sında 10 cm'den fazla bir boşluk olduğundan emin olun.
halde,
çlanabilir.
Ürünü kitaplık veya kapalı dolap gibi yetersiz havalandırmalı bir
halde,
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü yere indirirken, bunu yavaşça yapmaya özen gösterin.
halde,
Ürünün ön yüzeyini yere koymayın.
Duvara montajın yetkili bir kurulum şirketi tarafından gerçekleş-
Ürününüzü iyi havalandırılan bir yere kurun. Ürünle duvar ara-
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Temizlik
•Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ambalaj naylonun çocukların erişemeyeceği bir yerde tutulduğundan emin olun.
•Aksi halde, çocuklar ambalaj naylonuyla oynarken ciddi teh-
likeler (boğulma) oluşabilir.
LCD Ekranınızın yüksekliği ayarlanabiliyorsa, yüksekliği azaltırken altlığın üzerinde herhangi bir nesne veya vücudunuzun bir
parçasının olmamasına dikkat edin.
•Bu, ürünün veya onu taşıyan kişinin zarar görmesine neden
olabilir.
LCD Ekranın kasasını veya TFT-LCD ekran yüzeyini hafif nemli, yumuşak bir bezle silerek temizleyin.
Ürünün yüzeyine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
•Aksi
halde,
ekran yüzeyinin soyulmasına neden olabilir.
ürün yapısının renk vermesine, bozulmasına ve
Güvenlik Talimatları
Ürünü, yalnızca yumuşak bir kez kullanarak LCD Ekran temizleyici
temizleyici madde kullanmanız gerekiyorsa, bu maddeyi 1:10 oranında sulandırın.
alırken, yalnızca kuru bir bez kullanın.
•Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
hafifçe bastırarak temizleyin.
maddelerle
Elektrik fişi pinlerini temizlerken veya elektrik prizinin tozunu
Ürünü temizlerken, elektrik fişini çıkardığınızdan emin olun.
çlanabilir.
Ürünü temizlemeden önce elektrik fişini çıkarın ve kuru bir bezle
temizleyin. LCD Ekran temizleyici dışında bir
Diğer
•(Balmumu,
yağlayıcı ya da temizleyici gibi kimyasal maddeler kullanmayın.) Bu maddeler, ürün yüzeyinin görünümünü değiştirebilir ve üründeki gösterge etiketlerinin soyulmasına neden
olabilir.
Ürün kasası kolay çizilebilir bir yapıya sahip olduğu için, yalnızca belirtilen türde bezler kullandığınızdan emin olun.
•Belirtilen bezi
üzerinde yabancı bir madde varsa ürün çizilebilir; bu nedenle,
bezi kullanmadan önce iyice çırptığınızdan emin olun.
Ürünü temizlerken, ürünün ana gövdesine doğrudan temizleyici
madde püskürtmeyin.
•Ürüne su
olun.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması, yangın veya arızayla
sonuçlanabilir.
Bu ürün yüksek voltajlı bir üründür. Kullanıcıların ürünü parçalara
edin. Pilleri, bebek veya çocukların erişemeyeceği
Güvenlik Talimatları
Pili değiştirirken, pil kutuplarını (+, -) doğru yerleştirdiğinizden
emin olun.
•Aksi
yangına, bedensel yaralanmaya ya da zarara yol açabilir.
Sadece belirli standart pilleri kullanın ve yeni bir pil ile kullanılmış bir pili aynı anda kullanmayın.
•Aksi
nedeniyle yangına, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
Piller (ve şarj edilebilir piller), sıradan bir atık değildir ve geri
dönüşüme gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin
geri dönüşüm amacıyla gönderilmesinden müşteri sorumludur.
•Müşteri,
yakın bir geri dönüşüm merkezine ya da benzer türde pil ya da
şarj edilebilir pil satan bir mağazaya götürebilir.
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere veya
ateş ya da ısıtıcı gibi bir ısı kaynağının yanına koymayın.
•Bu
durum,
Ürünün üzerine nesne düşürmeyin veya ürünün darbe almasına
izin vermeyin.
•Aksi halde,
çlanabilir.
Ürünün yanında nemlendirici veya mutfak masası kullanmayın.
pil zarar görebilir veya iç sıvısının akması nedeniyle
halde,
takdirde
piller zarar görebilir veya içteki sıvının sızıntısı
kullanılmış
ürün ömrünü kısaltabilir ve yangınla sonuçlanabilir.
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
ya da şarj edilebilir pilleri bulunduğu yere
•Aksi halde,
çlanabilir.
Gaz sızıntısı meydana geldiğinde, ürüne veya elektrik fişine
dokunmayın ve ortamı derhal havalandırın.
•Kıvılcım meydana gelirse, bu durum bir patlama veya yangına
neden olabilir.
Ürün uzun bir süre açık kalınca, ekran paneli ısınacaktır. Dokunmayın.
Küçük aksesuarları çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Ürünün açısını veya altlığın yüksekliğini ayarlarken dikkatli olun.
•Elinizin veya
maya yol açabilir.
•Ayrıca, çok fazla eğerseniz ürün düşüp bedensel yaralanma-
lara neden olabilir.
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
parmaklarınızın sıkışmasıyla bedensel yaralan-
Güvenlik Talimatları
Ürünü çocukların erişebileceği yükseklikte bir yere yerleştirmeyin.
•
Aksi halde düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Ürünün ön kısmı ağır olduğundan, düz ve sabit bir yüzey üzer-
•
ine kurun.
Ürünün üzerine ağır cisimler koymayın.
•Bu
verebilir.
durum
yaralanmayla sonuçlanabilir ve/veya ürüne zarar
Giriş
Paket içindekiler
Not
Lütfen LCD Ekranınızla birlikte aşağıdakilerin de gönderildiğinden emin olun.
Eksik parça varsa satıcınıza başvurun.
İsteğe bağlı parçalar satın almak için yerel satıcınıza başvurun.
Not
Bu altlık Zemin Ayaklığı Türü için değildir.
Paketi Açma
LCD Ekran
Kılavuzlar
Hızlı Kurulum KılavuzuGaranti Kartı
(Her yerde mevcut değil-
dir)
Kablolar
Elektrik Kablosu
Diğer
Kullanıcı Kılavuzu
D-Sub KablosuDVI KablosuLAN Kablosu
Uzaktan KumandaPiller (AAA X 2)HDD Kapağı
(Yalnızca MXn-2 modeli
için geçerlidir)
LAN Kablosu için Ferrit Çekirdek
Diğer
Ayrı satılır
Giriş
(Her yerde mevcut değil-
dir)
D-Sub KablosuDVI KablosuLAN Kablosu
(Yalnızca MXn-2 modeli
için geçerlidir)
Duvara Takma SetiTV kanalı arayıcısıAğ Kutusu
(Yalnızca MX-2 modeli için
geçerlidir)
Yarım Altlık KİTİ
Not
•Ayrı bir ağ kutusu
Bunları nasıl kullanacağınıza ilişkin bilgiler için kendi kullanım kılavuzlarına bakın.
•Yalnızca bir harici kutu bağlayabilirsiniz.
veya TV kanal arayıcısı kutusunu satın alabilir veya bağlayabilirsiniz.
Ferrit Çekirdek
•Ferrit çekirdekler kablolarýn zarar görmesini engellemek için
kullanýlýr.
•Bir kabloyu baðlarken ferrit çekirdeði açýn ve fiþe yakýn bir
yerde kablonun etrafýna kenetleyin.
LCD Ekranınız
Ön
Giriş
MENU düğmesi [MENU]
Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar. Aynı zamanda OSD menüsünden çıkmak ya da bir önceki menüye dönmek için de kullanılır.
Hareket düğmeleri (Yukarı - Aşağı düğmeleri)
Bir menü öğesinden diğerine dikey olarak hareket eder veya seçilen menü
değerlerini ayarlar.
Ayar düğmeleri (Sol - Sağ düğmeleri) / Ses düğmeleri
Bir menü öğesinden diğerine yatay olarak hareket eder veya seçilen menü
değerlerini ayarlar. OSD ekranda değilken, ses seviyesini ayarlamak için
düğmeye basın.
ENTER düğmesi [ENTER]
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
SOURCE düğmesi [SOURCE]
PC modundan Video moduna geçirir. Yalnızca LCD Ekrana o anda bağlı
harici aygıtların kaynağının değiştirilmesine izin verilir.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV]
Not
•TV menüsü, TV kanalı arayıcısı yüklendiğinde kullanılabilir.
•MX-2
lanabilir.
modeli
Að kutusuna baðlý olduðunda MagicInfo menüsünü kul-
D.MENU
D.MENU ekran menüsünü açar.
Not
•Bu da, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde kullanılabilir.
Arka
Giriş
Güç düğmesi []
Bu düğmeyi LCD Ekranı açıp kapatmak için kullanın.
Güç göstergesi
Yeşil renkte yanıp sönerek, PowerSaver modunda olduğunu gösterir
Not
Güç tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açıklanan PowerSaver konusuna bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kullanmanız gerekmeyen zamanlarda ya da uzun süre kullanmayacağınız
durumlarda LCD Ekranı KAPATIN.
Uzaktan Kumanda Algılayıcısı
Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin.
Not
Kablo bağlantılarıyla ilgili ayrıntılı bilgi için Kurulum altındaki Kabloların Bağlanması adlı konuya bakın.
değişiklikler gösterebilir.
LCD Ekranın arka tarafındaki yapılandırma LCD Ekran modeline göre küçük
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
LCD Ekranını Açar/Kapatır.
POWER IN
Güç kablosu LCD Ekrana ve prize takılır.
Giriş
RS232C OUT/IN (RS232C Seri
BAĞLANTI NOKTASI)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program
Bağlantı Noktası
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO IN] (PC/DVI/HDMI Audio Bağlantı Terminali (Giriş))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
LCD Ekranınızın arkasındaki HDMI terminalini bir HDMI kablosuyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI terminaline bağlayın.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](PC Video
Bağlantı Terminali)
D-Sub Kablo (15 pin D-Sub) kullanılarak - PC
mod (Analog PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (PC Video
Bağlantı Terminali)
DVI Kablo (DVI-D - DVI-D) kullanılarak - DVI
modu (Dijital PC)
DC OUT [5V/1.5A]
DC-ÇIKIŞ terminalinin onaylı TV-Kanal Arayıcısı
Kutusu[SBB-DT*]'na olan bağlantısını
kullandığınızdan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürünün zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
AV IN [VIDEO] (VIDEO Bağlantı Terminali)
Bir VIDEO kablosu kullanarak LCD Ekranınızın [ VIDEO ] terminalini harici cihazın video çıkış terminaline bağlayın.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](LCD Ekran
Audio Bağlantı Terminali (Giriş))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (LCD Ekran Audio Bağlantı Terminali (Çıkış))
Giriş
RGB OUT
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
LAN (LAN Bağlantı Terminali)
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
USB(USB Bağlantı Terminali)
Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
Kensington Lock
Kensington kilidi, halka açık bir yerde kullanırken sistemi fiziksel olarak bağlamak için
kullanılan bir aygıttır. Kilitleme aygıtının ayrı
olarak satın alınması gerekir. Üreticiye bağlı
olarak görünüm ve kilitleme yöntemi resimden farklı olabilir. Doğru kullanım için Kensington Kilidi ile birlikte verilen kılavuza
bakın. Kilitleme aygıtının ayrı olarak satın
alınması gerekir.
Not
Kensington Kilidi, modele bağlı olarak farklı
bir yerde olabilir.
Hırsıza Karşı Kensington Kilidini
Kullanma
1.Kilitleme cihazını LCD Ekrandaki Ken-
sington yuvasına takın ve kilitleme
yönünde döndürün
2.Kensington Kilidi kablosunu bağlayın.
3.Kensington
bir hareketsiz nesneye sabitleyin.
Kilidini bir masaya veya ağır
.
Not
Giriş
Kablo bağlantılarıyla ilgili daha fazla bilgi için Kabloları Bağlama
Uzaktan Kumanda
Not
LCD
Ekranın
performansını etkileyebilir ve frekans etkileşimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden olabilir.
adlı konuya bakın.
yanında çalışan bir TV veya başka elektronik aygıtlar, uzaktan kumandanın
POWER
OFF
Number Buttons
DEL düğmesi
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
RENK DÜĞMELERİ
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ düğmeleri
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
Giriş
SWAP
1.
2.
3. Number ButtonsKanalı değiştirmek için basın.
4. DEL
5. + VOL -Ses düzeyini ayarlar.
6.
7. TV/DTVTV ve DTV modunu doğrudan seçer.
8. MENUEkran menüsünü açar ve menüden çıkar veya ayar menü-
9.
10.
11.COLOR BUTTONSKanal eklemek veya silmek ve kanalları "Kanal Listesi" me-
POWER
Off
düğmesi
MUTE
INFO
Ürünü Açar.
Ürünü Kapatır.
"-" düğmesi
MMS (çoklu kanal) seçmek üzere kullanılır.
Ses çıkışını geçici olarak duraklatır (sessizleştirir). Bu, ekranın sol alt köşesinde gösterilir. Mute modundayken MUTE
ya da - VOL + düğmesine basılırsa, ses geri gelir.
sünü kapatır.
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
Geçerli
nir.
nüsündeki sık kullanılan kanal listesine kaydetmek için basın.
yalnızca DTV için çalışır. Bu düğme DTV için
resim
bilgileri ekranın sol üst köşesinde görüntüle-
12.
13.STILLEkranı dondurmak
14.AUTOPC modunda ekranı otomatik olarak ayarlar. Kontrol pane-
15. S.MODEBu düğmeye bastığınızda, ekranın alt orta kısmında geçerli
16.MDCMDC Quick Launch Düğmesi.
17.LOCKGüç ve LOCK düğmeleri hariç, hem uzaktan kumanda hem
TTX/MIX
TV kanalları teleteks aracılığıyla yazılı bilgi hizmeti sağlar.
- Teletekst Düğmeleri
Daha fazla bilgi için > TTX / MIX
için düğmeye bir kere basın. Çözmek için
yeniden basın.
linde çözünürlüğü değiştirerek, otomatik işlevi gerçekleştirilir.
mod görüntülenir. LCD Ekranda doğala en yakın ses veren
yerleşik bir stereo amplifikatör bulunur. Önceden yapılandırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye
yeniden basın. ( Standart → Müzik → Sinema → Konuşma → Kişisel )
de LCD Ekrandaki tüm işlev tuşlarını etkinleştirir ya da devre
dışı bırakır.
18.
SOURCE
Giriş sinyalini değiştirmek için düğmeye basın SOURCE.
Giriş
SOURCE değiştirilmesine yalnızca LCD Ekrana harici aygıtlar bağlı olduğunda izin verilir.
19.
ENTER/PRE-CH
20. CH/PTV modunda, TV kanallarını seçer.
21.D.MENUDTV menü ekranı
22.GUIDE
23.
24. Yukarı-Aşağı
düğmeleri
25.
26. SRS
27.MagicInfoMagicInfo Quick Launch Düğmesi.
28. P.MODEBu
RETURN
Sol Sağ
EXIT
Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
Elektronik Program Kılavuzu (EPG) ekranı.
Bir önceki menüye döner.
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hareket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarlar.
Menü ekranından çıkar.
SRS TruSurround XT modunu seçer.
düğmeye bastığınızda, ekranın alt orta kısmında geçerli
resim modu görüntülenir.
AV / HDMI / TV : P.MODE
29.
DUAL/MTS
LCD Ekranda önceden fabrikada ayarlanmış dört otomatik
görüntü ayarı vardır. Önceden yapılandırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. ( Dinamik → Standart → Sinema → Kişisel)
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright, görüntülediğiniz resmin içeriğine bağlı olarak
en iyi görüntüleme ortamını sağlayan bir özelliktir. Önceden
yapılandırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için
düğmeye yeniden basın. (Eğlence → İnternet → Metin→
Kişisel )
DUAL-
Yayın türüne bağlı olarak, TV seyrederken uzaktan kumandadaki DUAL düğmesini kullanarak STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO
modları çalıştırılabilir.
MTS-
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsiniz.
Ses TipiMTS/S_ModuVarsayılan
FM StereoMonoMonoManuel
StereoMono ↔ Stereo
SAPMono ↔ SAPMono
Değişiklik
30.
PIP
31.
SWAP
Mekanik Düzen
Mekanik Düzen
Giriş
Düğmeye her basışınızda, bir PIP ekranı görüntülenir.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
PIP ve ana görüntünün içeriklerini değiştirir. PIP penceresindeki görüntü ana ekranda, ana ekrandaki görüntü PIP
penceresinde görüntülenir.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
LCD Ekran Kafası
AĞ MODELİ BOYUTU
Giriş
VESA Braketini Monte Etme
•Bir VESA
uygun olduğundan emin olun.
•VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın SAMSUNG Distribütörüne başvurun. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyaret edecek ve braketinizi takacaktır.
•LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
•SAMSUNG müşterinin isteğine bağlı olarak meydana gelebilecek ürün hasarlarından ve
kişisel yaralanmalardan sorumlu değildir.
braketi monte edecekseniz, bunun uluslararası VESA standartlarına tam olarak
Ölçüler
Giriş
Bildirim
Braketi duvara
vidası kullanın.
Duvar Braketi Montajı
•Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
•SAMSUNG Electronics montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere
gelecek zararlardan sorumlu değildir.
•Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, sıva ya da ahşap üzerine monte
edildiğinde yerinde durmayabilir.
Parçalar
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
sabitlemek için, sadece 6 mm çapında ve 8 ile 12 mm uzunluğunda makine
Duvar Braketi (1)Menteşe (Sol 1,
Sağ 1)
Plastik
Askı (4)
Vida (A)
(11)
Vida (B)
(4)
Dübel
(11)
Duvar Braketi Montajı
Not
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
A -Tutturma Vidası
B -Duvar Braketi
C -Menteşe (Sol)
D -Menteşe (Sağ)
2.Duvarı delmeden
doğru olduğunu kontrol edin.
Bu mesafe çok kısa ya da uzunsa, ayarlamak için duvar braketinin üzerindeki tüm 4
vidayı ya da bazılarını gevşetin.
önce, ürünün arkasındaki iki kilitleme deliği arasındaki mesafenin
A -İki kilitleme deliği arasındaki mesafe
Giriş
3.Montaj
mm'den derin delikler açmak için 5,0 mm'lik matkap ucunu kullanın. Dübelleri ilgili deliklere yerleştirin. Braketlerin ve menteşe deliklerini, dubellerin yerleştirildiği ilgili deliklerle
eşleştirin ve 11 vidayı (A) takıp sıkın.
şemasını
kontrol edin ve matkapla delinecek noktaları duvarda işaretleyin. 35
Ürünü duvar braketine takma
Ürünün şekli, modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. (Plastik askı tertibatı ve vidalar aynıdır)
1.Plazma monitörün arkasındaki 4 vidayı çıkartın.
2.Vidayı (B) plastik askıya takın.
Bildirim
•Ürünü duvar
dan emin olun.
•Ürünü brakete takarken parmaklarınızı deliklere sıkıştırmamaya dikkat edin.
•Duvar braketinin duvara sıkıca takılmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde montaj
sonrasında ürün yerinde durmayabilir.
3.2. adımdaki 4 vidayı (plastik askı + vida B), ürünün arkasındaki deliklere takın ve sıkın.
braketine takın ve sol ve sağ plastik askılara düzgün biçimde takıldığın-
Giriş
4.Güvenlik pimini
leştirin. Ardından brakete sıkıca sabitlenecek şekilde ürünü (2) yerleştirin. Ürünün
brakete güvenli biçimde bağlanmasını sağlamak için güvenlik pimini (3) tekrar takmayı
ve sıkmayı unutmayın.
A -LCD Ekran
B -Duvar Braketi
C -Duvar
(3) çıkarın ve 4 ürün tutucuyu, karşılık gelen braket deliklerini (1) yer-
Duvar Braketi Açısının Ayarlanması
Duvara takmadan önce braket açısını -2˚'ye ayarlayın.
1.Ürünü, duvar braketine tutturun.
2.Ürünün üst,
Not
Braketin açısını -2˚ ile 15˚ arasında ayarlayabilirsiniz.
orta kısmından tutun ve ileriye doğru çekerek (ok yönünde) açısını ayarlayın.
Giriş
Açıyı ayarlarken ürünün sağ ya da sol tarafından değil, üst, orta kısmından tutmaya dikkat
edin.
Bağlantılar
Bilgisayarı Bağlama
Topraklanmış Bir Güç Kablosu Kullanarak
•Arıza olması durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol açabilir.
emin olun. Topraklama bağlantısını sökmeden fişi prizden çıkardığınızdan emin olun.
Not
Prize takmadan önce topraklama bağlantısını doğru yaptığınızdan
Bilgisayarınızın yanı
LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD
Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
LCD Ekranınızın güç kablosunu LCD Ekranın arkasındaki güç bağlantı
noktasına takın. Güç düğmesini açık duruma getirin.
D-sub kablosunu LCD Ekranına 2 şekilde bağlayabilirsiniz. Aşağıdaki yöntemlerden birini seçin:
Video kartındaki D-sub (Analog) konektörü kullanarak.
sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
•D-sub kablosunu,
noktasına ve bilgisayardaki 15 pin D-sub Bağlantı Noktasına bağlayın.
Video kartındaki DVI (Dijital) konektörü kullanarak.
•DVI Kablosunu
ve bilgisayarınızdaki DVI bağlantı noktasına takın.
LCD Ekranınızın arkasındaki 15 pin RGB bağlantı
LCD Ekranınızın arkasındaki DVI bağlantı noktasına
LCD Ekranınızın ses kablosunu bilgisayarınızın arkasındaki ses bağlantı
noktasına takın.
Not
•
Bilgisayarınızı ve LCD Ekranınızı açın.
DVI
•
•İsteğe bağlı öğeleri satın almak için bölgenizdeki SAMSUNG Electronics Servis Merke-
/ D-sub kablosu isteğe bağlıdır.
zine başvurun.
Diğer aygıtlara bağlama
Bağlantılar
Topraklanmış Bir Güç Kablosu Kullanarak
•Arıza olması durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol açabilir. Prize takmadan önce topraklama bağlantısını doğru yaptığınızdan
emin olun. Topraklama bağlantısını sökmeden fişi prizden çıkardığınızdan emin olun.
Not
Bilgisayarınızın yanı sıra
LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD
Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
AV Cihazları Bağlama
DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
1.DVD, VCR (DVD / DTV Set Üstü Kutusu) bağlantı noktasını, LCD Ekranınızın [R-AUDIOL] bağlantı noktasına bağlayın.
2.Sonra, DVD, VCR veya Video Kameraları içine DVD diski veya kaset koyarak başlatın.
3.
SOURCE seçeneğini kullanarak AV öğesini seçin.
Not
LCD Ekranında DVD,
bağlantı noktaları vardır. LCD Ekranı açık olduğu sürece AV sinyalleri alabilirsiniz.
VCR veya Video kamera gibi AV giriş cihazlarını bağlamak için AV
Video Kameraya Bağlama
1.Video kameranın AV çıkış jaklarını bulun. Genellikle video kameranın yan ya da arka
tarafında
randaki AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] jakına ses kablolarını takın.
2.Video kameranın VIDEO OUTPUT jakı ile LCD Ekranın üzerindeki AV IN [VIDEO] jakına
bir video kablosu takın
bulunurlar. Video kameranın arkasındaki AUDIO OUTPUT jakları ile LCD Ek-
Bağlantılar
3.LCD Ekranın ön tarafındaki ya da uzaktan kumandadaki Source düğmesini kullanarak
Kamera bağlantısı için AV tuşunu seçin.
4.Ardından kaset takılı halde Video kamerayı çalıştırın.
Not
Burada gösterilen
verilmediyse, bölgenizdeki elektronik ürün mağazalarında bulabilirsiniz.) Video kameranız
stereo ses veriyorsa, iki ayrı kablo bağlamanız gerekir.
audio-video kablolar genellikle Video kamera ile birlikte verilir. (Birlikte
HDMI Kablosuyla Bağlantı
Not
•Dijital DVD'ler
line bağlanır.
gibi giriş cihazları, HDMI kablosu kullanılarak LCD Ekranın HDMI termina-
Bilgisayarınızın yanı
LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD
Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
Bağlantılar
Not
LAN kablosunu bağlayın.
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
USB aygıtını takma
Topraklanmış Bir Güç Kablosu Kullanarak
•Arıza olması durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol aça-
Bilgisayarınızın yanı
LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD
Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
Prize takmadan önce topraklama bağlantısını doğru yaptığınızdan
sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
Not
Fare ya da klavye gibi USB aygıtları takabilirsiniz.
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.