Samsung SYNCMASTER 320MXN-2 User Manual [tr]

SyncMaster 320MX-2,320MXn-2
LCD Ekran
Kullanım Kılavuzu
Güvenlik Talimatları
İşaretler
Not
Güç
Güvenliğinizi sağlamak gerekir.
Yönergeleri dikkatle okuduğunuzdan ve ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaretlenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel zarar verebilir veya hasara uğramasına neden olabilir.
İşaretler
Yasaktır
Parçalarına ayırmayın Fişi elektrik prizinden çıkarın
Dokunmayın
ve mal hasarını önlemek için bu güvenlik yönergelerinin izlenmesi
Her zaman okunmuş ve an­laşılmış olması önemlidir
Elektrik çarpmasını engelle­mek için topraklayın
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı DPM'ye ayarlayın.
Ekran koruyucu ayarlayın.
Buradaki görüntüler sadece referans içindir ve her durumda (veya her ülkede) geçerli değildir.
Görüntü İzi Kalma Önleyici Talimatları'na Kısa Yol
Hasarlı elektrik kablosu veya fiş ya da hasarlı veya gevşek bir
priz kullanmayın.
Aksi
Fişi çıkarırken veya prize takarken elektrik fişine ıslak elle do-
kunmayın.
Elektrik kablosunu topraklanmış bir elektrik prizine taktığınızdan
emin olun.
Aksi halde,
kullanıyorsanız, ekran koruyucuyu etkin ekran moduna
halde,
çlanabilir.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
lanmayla sonuçlanabilir.
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
bu durum elektrik çarpması veya bedensel yara-
Güvenlik Talimatları
Elektrik fişinin elektrik prizine doğru ve sıkı bir biçimde takıl-
dığından emin olun.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Elektrik fişini zorlayarak büküp çekmeyin ve üzerine ağır mal-
zemeler koymayın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Aynı elektrik prizine birden çok alet bağlamayın.
Aksi halde, bu durum aşırı ısınma nedeniyle yangına yol aça­bilir.
Ürünü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
Monte Etme
Aksi halde, görmesiyle sonuçlanabilir.
Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, fişin elektrik prizinden
çıkarılması gerekir ve böylece fiş kullanılabilir durumda olur.
Bu, elektrik çarpmasına neden olabilir.
Yalnızca şirketiniz tarafından sağlanan elektrik kablosunu kul­lanın. Başka mayın.
Aksi halde, bu durum yangınla veya elektrik çarpmasıyla so-
nuçlanabilir.
LCD Ekranınızı çok tozlu, sıcak, soğuk, nemli, kimyasal maddeye maruz kalacağı veya cağı yerlere takarken yetkili bir Servis Merkezi ile görüşün.
bunu yapmamanız LCD Ekranınızda ciddi hasarlara yol açabilir.
havaalanı, tren istasyonu vb. gibi 24 saat boyunca çalışa-
bu durum elektrik çarpması nedeniyle ürünün zarar
bir ürün için sağlanan elektrik kablosunu kullan-
Ürünün en az kişi tarafından kaldırıldığından ve taşındığından emin olun.
Aksi halde,
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünü dolap veya rafa kurarken, ürün alt kısmının ön ucunun dışa doğru çıkıntı oluşturmamasını sağlayın.
Aksi halde,
Ürünle uygun boyutta bir dolap veya raf kullanın.
ÜRÜNÜN YAKININA MUM, SİVRİSİNEK İLACI, SİGARA VE ISITICI ALETLER KOYMAYIN.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Güvenlik Talimatları
Isıtıcı aletlerini elektrik kablosu veya üründen mümkün olduğun­ca uzak bir konumda tutun.
Aksi
konuma kurmayın.
Aksi
Aksi
Aksi halde,
tirildiğinden emin olun.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Belirtilen duvar montajının kurulduğundan emin olun.
sında 10 cm'den fazla bir boşluk olduğundan emin olun.
halde,
çlanabilir.
Ürünü kitaplık veya kapalı dolap gibi yetersiz havalandırmalı bir
halde,
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü yere indirirken, bunu yavaşça yapmaya özen gösterin.
halde,
Ürünün ön yüzeyini yere koymayın.
Duvara montajın yetkili bir kurulum şirketi tarafından gerçekleş-
Ürününüzü iyi havalandırılan bir yere kurun. Ürünle duvar ara-
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Temizlik
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ambalaj naylonun çocukların erişemeyeceği bir yerde tutul­duğundan emin olun.
Aksi halde, çocuklar ambalaj naylonuyla oynarken ciddi teh-
likeler (boğulma) oluşabilir.
LCD Ekranınızın yüksekliği ayarlanabiliyorsa, yüksekliği azal­tırken altlığın üzerinde herhangi bir nesne veya vücudunuzun bir parçasının olmamasına dikkat edin.
Bu, ürünün veya onu taşıyan kişinin zarar görmesine neden
olabilir.
LCD Ekranın kasasını veya TFT-LCD ekran yüzeyini hafif nemli, yumu­şak bir bezle silerek temizleyin.
Ürünün yüzeyine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Aksi
halde,
ekran yüzeyinin soyulmasına neden olabilir.
ürün yapısının renk vermesine, bozulmasına ve
Güvenlik Talimatları
Ürünü, yalnızca yumuşak bir kez kullanarak LCD Ekran temi­zleyici temizleyici madde kullanmanız gerekiyorsa, bu maddeyi 1:10 or­anında sulandırın.
alırken, yalnızca kuru bir bez kullanın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
hafifçe bastırarak temizleyin.
maddelerle
Elektrik fişi pinlerini temizlerken veya elektrik prizinin tozunu
Ürünü temizlerken, elektrik fişini çıkardığınızdan emin olun.
çlanabilir.
Ürünü temizlemeden önce elektrik fişini çıkarın ve kuru bir bezle
temizleyin. LCD Ekran temizleyici dışında bir
Diğer
(Balmumu,
yağlayıcı ya da temizleyici gibi kimyasal maddeler kullan­mayın.) Bu maddeler, ürün yüzeyinin görünümünü değiştire­bilir ve üründeki gösterge etiketlerinin soyulmasına neden olabilir.
Ürün kasası kolay çizilebilir bir yapıya sahip olduğu için, yalnız­ca belirtilen türde bezler kullandığınızdan emin olun.
Belirtilen bezi
üzerinde yabancı bir madde varsa ürün çizilebilir; bu nedenle, bezi kullanmadan önce iyice çırptığınızdan emin olun.
Ürünü temizlerken, ürünün ana gövdesine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Ürüne su
olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması, yangın veya arızayla
sonuçlanabilir.
Bu ürün yüksek voltajlı bir üründür. Kullanıcıların ürünü parça­lara
ayırmasına,
vermeyin.
benzin, alkol, tiner, böcek ilacı, sivrisinek ilacı,
yalnızca bir miktar suyla ıslatarak kullanın. Bez
girmediğinden ve ürünün ıslak kalmadığından emin
onarmasına veya değiştirmesine kesinlikle izin
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir. Ürünün tamir edilmesi gerektiğinde, bir Servis Mer­kezi'ne başvurun.
Üründen garip bir koku, ses veya duman çıkıyorsa, elektrik fişini derhal çekin ve bir
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün nem, toz, duman veya suya maruz kalabileceği bir yere ya da araç içine yerleştirmeyin.
Servis Merkezi'ne başvurun.
Güvenlik Talimatları
Aksi
elektrik kablosunu çıkarın. Bir Servis Merkezi
anten kablosuna dokunmayın.
Aksi
kerek hareket ettirmeye çalışmayın.
Aksi
tarak ileri geri veya sağa sola hareket ettirmeyin.
Aksi
emin olun.
halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü düşürdüğünüzde veya kasa kırıldığında, gücü kapatın ve
'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu­çlanabilir.
Gök gürültüsü veya yıldırım varken, elektrik kablosuna veya
halde,
çlanabilir.
LCD Ekranı elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çe-
halde, görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü yalnızca elektrik kablosu veya sinyal kablolarından tu-
halde, görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Masa veya perdenin havalandırma deliğini engellenmediğinden
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
Aksi
eler koymayın.
Ürüne
Bu, ürünün arızalanmasına, elektrik çarpmasına veya yangına
kullanmayın veya tutmayın.
parçalar ya valandırma delikleri, giriş ve çıkış terminalleri vb. yoluyla).
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
izi veya iz oluşabilir.
halde,
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine suyla dolu kap, vazo, saksı, ilaç ve metal nesn-
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
neden olabilir.
Ürünün yanında yanıcı sprey veya alevlenebilir bir malzeme
Aksi halde, bu durum patlama veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün içine çubuk, madeni para, şiş ve çelik çubuk gibi metal
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
çlanabilir.
Uzun süre sabit bir ekran kullanıldığında, ekranda bir görüntü
bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
su
da kibrit veya kağıt gibi yanıcı nesneler sokmayın (ha-
Ürünü uzun layın veya hareketli bir ekran koruyucu kullanın.
bir süre kullanmayacaksanız, uyku moduna ayar-
Güvenlik Talimatları
Ürüne uygun bir çözünürlük ve frekansa ayarlayın.
Aksi halde, gözleriniz zarar görebilir.
Kulaklık veya kulak içi kulaklıklar kullanırken, ses seviyesini çok
yükseğe ayarlamayın.
Çok yüksek açabilir.
Ekrana gittikçe daha yakından bakma gereği duymanız, gözler-
inizde sorun oluştuğu anlamına gelebilir.
LCD Ekranı bir (1) saat kullandıktan sonra, en az beş (5) dakika
dinlenin.
Bu mola, gözlerinizin yorgunluğunu azaltacaktır.
Ürünü; zayıf bir raf, eğik zemin veya titreşimli yer gibi dengesiz
yerlere kurmayın.
Aksi halde, ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünün titreşime maruz kalan yerlerde kullanılması, ürüne zar­ar verebilir ve yangına yol açabilir.
Ürünü taşırken, gücü kapatın ve elektrik fişini, anten kablosunu
ve ürüne bağlı diğer tüm kabloları çıkarın.
Aksi halde, çlanabilir.
Çocukların ürüne asılmadığından veya üzerine tırmanmadığın-
dan emin olun.
ses seviyesinde dinleme, işitme sorunlarına yol
ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
Ürün düşebilir olabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik kablosunu
prizden çıkarın.
Aksi halde, sonuçlanabilir veya elektrik çarpması ya da sızıntısı nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünün üzerine ağır cisimler veya çocukların dikkatini çekebi-
lecek oyuncak ya da örneğin kurabiye gibi pastalar koymayın.
Çocuklarınız ürüne da, bedensel yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Çocukların uzaktan kumandadan çıkarılan pilleri ağzına alma­masına dikkat bir yere koyun.
Çocuklar pilleri ağzına alırsa, derhal doktorunuza başvurun.
ve bedensel yaralanmalara ya da ölüme neden
bu durum toz nedeniyle aşırı ısınma veya yangınla
asılıp düşmesine neden olabilir; bu durum-
edin. Pilleri, bebek veya çocukların erişemeyeceği
Güvenlik Talimatları
Pili değiştirirken, pil kutuplarını (+, -) doğru yerleştirdiğinizden emin olun.
Aksi
yangına, bedensel yaralanmaya ya da zarara yol açabilir.
Sadece belirli standart pilleri kullanın ve yeni bir pil ile kullanıl­mış bir pili aynı anda kullanmayın.
Aksi
nedeniyle yangına, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
Piller (ve şarj edilebilir piller), sıradan bir atık değildir ve geri dönüşüme gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin geri dönüşüm amacıyla gönderilmesinden müşteri sorumludur.
Müşteri,
yakın bir geri dönüşüm merkezine ya da benzer türde pil ya da şarj edilebilir pil satan bir mağazaya götürebilir.
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere veya ateş ya da ısıtıcı gibi bir ısı kaynağının yanına koymayın.
Bu
durum,
Ürünün üzerine nesne düşürmeyin veya ürünün darbe almasına izin vermeyin.
Aksi halde,
çlanabilir.
Ürünün yanında nemlendirici veya mutfak masası kullanmayın.
pil zarar görebilir veya iç sıvısının akması nedeniyle
halde,
takdirde
piller zarar görebilir veya içteki sıvının sızıntısı
kullanılmış
ürün ömrünü kısaltabilir ve yangınla sonuçlanabilir.
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
ya da şarj edilebilir pilleri bulunduğu yere
Aksi halde,
çlanabilir.
Gaz sızıntısı meydana geldiğinde, ürüne veya elektrik fişine dokunmayın ve ortamı derhal havalandırın.
Kıvılcım meydana gelirse, bu durum bir patlama veya yangına
neden olabilir.
Ürün uzun bir süre açık kalınca, ekran paneli ısınacaktır. Do­kunmayın.
Küçük aksesuarları çocukların erişemeyeceği bir yerde sa­klayın.
Ürünün açısını veya altlığın yüksekliğini ayarlarken dikkatli olun.
Elinizin veya
maya yol açabilir.
Ayrıca, çok fazla eğerseniz ürün düşüp bedensel yaralanma-
lara neden olabilir.
bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
parmaklarınızın sıkışmasıyla bedensel yaralan-
Güvenlik Talimatları
Ürünü çocukların erişebileceği yükseklikte bir yere yerleştir­meyin.
Aksi halde düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Ürünün ön kısmı ağır olduğundan, düz ve sabit bir yüzey üzer-
ine kurun.
Ürünün üzerine ağır cisimler koymayın.
Bu
verebilir.
durum
yaralanmayla sonuçlanabilir ve/veya ürüne zarar
Giriş
Paket içindekiler
Not
Lütfen LCD Ekranınızla birlikte aşağıdakilerin de gönderildiğinden emin olun.
Eksik parça varsa satıcınıza başvurun.
İsteğe bağlı parçalar satın almak için yerel satıcınıza başvurun.
Not
Bu altlık Zemin Ayaklığı Türü için değildir.
Paketi Açma
LCD Ekran
Kılavuzlar
Hızlı Kurulum Kılavuzu Garanti Kartı
(Her yerde mevcut değil-
dir)
Kablolar
Elektrik Kablosu
Diğer
Kullanıcı Kılavuzu
D-Sub Kablosu DVI Kablosu LAN Kablosu
Uzaktan Kumanda Piller (AAA X 2) HDD Kapağı
(Yalnızca MXn-2 modeli
için geçerlidir)
LAN Kablosu için Ferrit Çekirdek
Diğer
Ayrı satılır
Giriş
(Her yerde mevcut değil-
dir)
D-Sub Kablosu DVI Kablosu LAN Kablosu
(Yalnızca MXn-2 modeli
için geçerlidir)
Duvara Takma Seti TV kanalı arayıcısı Ağ Kutusu
(Yalnızca MX-2 modeli için
geçerlidir)
Yarım Altlık KİTİ
Not
Ayrı bir ağ kutusu Bunları nasıl kullanacağınıza ilişkin bilgiler için kendi kullanım kılavuzlarına bakın.
Yalnızca bir harici kutu bağlayabilirsiniz.
veya TV kanal arayıcısı kutusunu satın alabilir veya bağlayabilirsiniz.
Ferrit Çekirdek
Ferrit çekirdekler kablolarýn zarar görmesini engellemek için kullanýlýr.
Bir kabloyu baðlarken ferrit çekirdeði açýn ve fiþe yakýn bir yerde kablonun etrafýna kenetleyin.
LCD Ekranınız
Ön
Giriş
MENU düğmesi [MENU]
Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar. Aynı zamanda OSD menüsün­den çıkmak ya da bir önceki menüye dönmek için de kullanılır.
Hareket düğmeleri (Yukarı - Aşağı düğmeleri)
Bir menü öğesinden diğerine dikey olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarlar.
Ayar düğmeleri (Sol - Sağ düğmeleri) / Ses düğmeleri
Bir menü öğesinden diğerine yatay olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarlar. OSD ekranda değilken, ses seviyesini ayarlamak için düğmeye basın.
ENTER düğmesi [ENTER]
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
SOURCE düğmesi [SOURCE]
PC modundan Video moduna geçirir. Yalnızca LCD Ekrana o anda bağlı harici aygıtların kaynağının değiştirilmesine izin verilir.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [TV]
Not
TV menüsü, TV kanalı arayıcısı yüklendiğinde kullanılabilir.
MX-2 lanabilir.
modeli
Að kutusuna baðlý olduðunda MagicInfo menüsünü kul-
D.MENU
D.MENU ekran menüsünü açar.
Not
Bu da, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde kullanılabilir.
Arka
Giriş
Güç düğmesi [ ]
Bu düğmeyi LCD Ekranı açıp kapatmak için kullanın.
Güç göstergesi
Yeşil renkte yanıp sönerek, PowerSaver modunda olduğunu gösterir
Not
Güç tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açı­klanan PowerSaver konusuna bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kul­lanmanız gerekmeyen zamanlarda ya da uzun süre kullanmayacağınız durumlarda LCD Ekranı KAPATIN.
Uzaktan Kumanda Algılayıcısı
Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin.
Not
Kablo bağlantılarıyla ilgili ayrıntılı bilgi için Kurulum altındaki Kabloların Bağlanması adlı ko­nuya bakın. değişiklikler gösterebilir.
LCD Ekranın arka tarafındaki yapılandırma LCD Ekran modeline göre küçük
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
LCD Ekranını Açar/Kapatır.
POWER IN
Güç kablosu LCD Ekrana ve prize takılır.
Giriş
RS232C OUT/IN (RS232C Seri
BAĞLANTI NOKTASI)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Noktası
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU­DIO IN] (PC/DVI/HDMI Audio Bağlantı Ter­minali (Giriş))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
LCD Ekranınızın arkasındaki HDMI termina­lini bir HDMI kablosuyla dijital çıkış aygıtını­zın HDMI terminaline bağlayın.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](PC Video Bağlantı Terminali)
D-Sub Kablo (15 pin D-Sub) kullanılarak - PC mod (Analog PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (PC Video Bağlantı Terminali)
DVI Kablo (DVI-D - DVI-D) kullanılarak - DVI modu (Dijital PC)
DC OUT [5V/1.5A]
DC-ÇIKIŞ terminalinin onaylı TV-Kanal Arayıcısı
Kutusu[SBB-DT*]'na olan bağlantısını
kullandığınızdan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürünün zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
AV IN [VIDEO] (VIDEO Bağlantı Termi­nali)
Bir VIDEO kablosu kullanarak LCD Ekranı­nızın [ VIDEO ] terminalini harici cihazın vid­eo çıkış terminaline bağlayın.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](LCD Ekran Audio Bağlantı Terminali (Giriş))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (LCD Ek­ran Audio Bağlantı Terminali (Çıkış))
Giriş
RGB OUT
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
LAN (LAN Bağlantı Terminali)
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
USB(USB Bağlantı Terminali)
Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
Kensington Lock
Kensington kilidi, halka açık bir yerde kulla­nırken sistemi fiziksel olarak bağlamak için kullanılan bir aygıttır. Kilitleme aygıtının ayrı olarak satın alınması gerekir. Üreticiye bağlı olarak görünüm ve kilitleme yöntemi resim­den farklı olabilir. Doğru kullanım için Ken­sington Kilidi ile birlikte verilen kılavuza bakın. Kilitleme aygıtının ayrı olarak satın alınması gerekir.
Not
Kensington Kilidi, modele bağlı olarak farklı bir yerde olabilir.
Hırsıza Karşı Kensington Kilidini Kullanma
1. Kilitleme cihazını LCD Ekrandaki Ken-
sington yuvasına takın ve kilitleme yönünde döndürün
2. Kensington Kilidi kablosunu bağlayın.
3. Kensington
bir hareketsiz nesneye sabitleyin.
Kilidini bir masaya veya ağır
.
Not
Giriş
Kablo bağlantılarıyla ilgili daha fazla bilgi için Kabloları Bağlama
Uzaktan Kumanda
Not
LCD
Ekranın
performansını etkileyebilir ve frekans etkileşimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden olabilir.
adlı konuya bakın.
yanında çalışan bir TV veya başka elektronik aygıtlar, uzaktan kumandanın
POWER
OFF
Number Buttons
DEL düğmesi + VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
RENK DÜĞMELERİ
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ düğmeleri
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
Giriş
SWAP
1.
2.
3. Number Buttons Kanalı değiştirmek için basın.
4. DEL
5. + VOL - Ses düzeyini ayarlar.
6.
7. TV/DTV TV ve DTV modunu doğrudan seçer.
8. MENU Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar veya ayar menü-
9.
10.
11.COLOR BUTTONS Kanal eklemek veya silmek ve kanalları "Kanal Listesi" me-
POWER
Off
düğmesi
MUTE
INFO
Ürünü Açar.
Ürünü Kapatır.
"-" düğmesi MMS (çoklu kanal) seçmek üzere kullanılır.
Ses çıkışını geçici olarak duraklatır (sessizleştirir). Bu, ek­ranın sol alt köşesinde gösterilir. Mute modundayken MUTE ya da - VOL + düğmesine basılırsa, ses geri gelir.
sünü kapatır.
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
Geçerli nir.
nüsündeki sık kullanılan kanal listesine kaydetmek için ba­sın.
yalnızca DTV için çalışır. Bu düğme DTV için
resim
bilgileri ekranın sol üst köşesinde görüntüle-
12.
13.STILL Ekranı dondurmak
14.AUTO PC modunda ekranı otomatik olarak ayarlar. Kontrol pane-
15. S.MODE Bu düğmeye bastığınızda, ekranın alt orta kısmında geçerli
16.MDC MDC Quick Launch Düğmesi.
17.LOCK Güç ve LOCK düğmeleri hariç, hem uzaktan kumanda hem
TTX/MIX
TV kanalları teleteks aracılığıyla yazılı bilgi hizmeti sağlar.
- Teletekst Düğmeleri
Daha fazla bilgi için > TTX / MIX
için düğmeye bir kere basın. Çözmek için
yeniden basın.
linde çözünürlüğü değiştirerek, otomatik işlevi gerçekleştir­ilir.
mod görüntülenir. LCD Ekranda doğala en yakın ses veren yerleşik bir stereo amplifikatör bulunur. Önceden yapılan­dırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. ( Standart Müzik Sinema Konuş­ma Kişisel )
de LCD Ekrandaki tüm işlev tuşlarını etkinleştirir ya da devre dışı bırakır.
18.
SOURCE
Giriş sinyalini değiştirmek için düğmeye basın SOURCE.
Giriş
SOURCE değiştirilmesine yalnızca LCD Ekrana harici ay­gıtlar bağlı olduğunda izin verilir.
19.
ENTER/PRE-CH
20. CH/P TV modunda, TV kanallarını seçer.
21.D.MENU DTV menü ekranı
22.GUIDE
23.
24. Yukarı-Aşağı düğmeleri
25.
26. SRS
27.MagicInfo MagicInfo Quick Launch Düğmesi.
28. P.MODE Bu
RETURN
Sol Sağ
EXIT
Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
Elektronik Program Kılavuzu (EPG) ekranı.
Bir önceki menüye döner.
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hare­ket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarlar.
Menü ekranından çıkar.
SRS TruSurround XT modunu seçer.
düğmeye bastığınızda, ekranın alt orta kısmında geçerli
resim modu görüntülenir.
AV / HDMI / TV : P.MODE
29.
DUAL/MTS
LCD Ekranda önceden fabrikada ayarlanmış dört otomatik görüntü ayarı vardır. Önceden yapılandırılmış mevcut mod­lar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. ( Dina­mik Standart Sinema Kişisel)
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright, görüntülediğiniz resmin içeriğine bağlı olarak en iyi görüntüleme ortamını sağlayan bir özelliktir. Önceden yapılandırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. (Eğlence İnternet Metin Kişisel )
DUAL-
Yayın türüne bağlı olarak, TV seyrederken uzaktan kuman­dadaki DUAL düğmesini kullanarak STEREO/MONO, DU­AL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO modları çalıştırılabilir.
MTS-
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsi­niz.
Ses Tipi MTS/S_Modu Varsayılan
FM Stereo Mono Mono Manuel
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
Değişiklik
30.
PIP
31.
SWAP
Mekanik Düzen
Mekanik Düzen
Giriş
Düğmeye her basışınızda, bir PIP ekranı görüntülenir.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
PIP ve ana görüntünün içeriklerini değiştirir. PIP pencere­sindeki görüntü ana ekranda, ana ekrandaki görüntü PIP penceresinde görüntülenir.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
LCD Ekran Kafası
AĞ MODELİ BOYUTU
Giriş
VESA Braketini Monte Etme
Bir VESA uygun olduğundan emin olun.
VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın SAM­SUNG Distribütörüne başvurun. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyar­et edecek ve braketinizi takacaktır.
LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
SAMSUNG müşterinin isteğine bağlı olarak meydana gelebilecek ürün hasarlarından ve kişisel yaralanmalardan sorumlu değildir.
braketi monte edecekseniz, bunun uluslararası VESA standartlarına tam olarak
Ölçüler
Giriş
Bildirim
Braketi duvara vidası kullanın.
Duvar Braketi Montajı
Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
SAMSUNG Electronics montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere gelecek zararlardan sorumlu değildir.
Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, sıva ya da ahşap üzerine monte edildiğinde yerinde durmayabilir.
Parçalar
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
sabitlemek için, sadece 6 mm çapında ve 8 ile 12 mm uzunluğunda makine
Duvar Braketi (1) Menteşe (Sol 1,
Sağ 1)
Plastik Askı (4)
Vida (A) (11)
Vida (B) (4)
Dübel (11)
Duvar Braketi Montajı
Not
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
Tutturma Vidasını, takın ve ok yönünde sıkın.
1.
İşlem tamamlandığında, duvar braketini duvara takın.
Giriş
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
A - Tutturma Vidası B - Duvar Braketi C - Menteşe (Sol) D - Menteşe (Sağ)
2. Duvarı delmeden
doğru olduğunu kontrol edin.
Bu mesafe çok kısa ya da uzunsa, ayarlamak için duvar braketinin üzerindeki tüm 4 vidayı ya da bazılarını gevşetin.
önce, ürünün arkasındaki iki kilitleme deliği arasındaki mesafenin
A - İki kilitleme deliği arasındaki mesafe
Giriş
3. Montaj
mm'den derin delikler açmak için 5,0 mm'lik matkap ucunu kullanın. Dübelleri ilgili deli­klere yerleştirin. Braketlerin ve menteşe deliklerini, dubellerin yerleştirildiği ilgili deliklerle eşleştirin ve 11 vidayı (A) takıp sıkın.
şemasını
kontrol edin ve matkapla delinecek noktaları duvarda işaretleyin. 35
Ürünü duvar braketine takma
Ürünün şekli, modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. (Plastik askı tertibatı ve vidalar ay­nıdır)
1. Plazma monitörün arkasındaki 4 vidayı çıkartın.
2. Vidayı (B) plastik askıya takın.
Bildirim
Ürünü duvar dan emin olun.
Ürünü brakete takarken parmaklarınızı deliklere sıkıştırmamaya dikkat edin.
Duvar braketinin duvara sıkıca takılmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde montaj sonrasında ürün yerinde durmayabilir.
3. 2. adımdaki 4 vidayı (plastik askı + vida B), ürünün arkasındaki deliklere takın ve sıkın.
braketine takın ve sol ve sağ plastik askılara düzgün biçimde takıldığın-
Giriş
4. Güvenlik pimini leştirin. Ardından brakete sıkıca sabitlenecek şekilde ürünü (2) yerleştirin. Ürünün brakete güvenli biçimde bağlanmasını sağlamak için güvenlik pimini (3) tekrar takmayı ve sıkmayı unutmayın.
A - LCD Ekran B - Duvar Braketi C - Duvar
(3) çıkarın ve 4 ürün tutucuyu, karşılık gelen braket deliklerini (1) yer-
Duvar Braketi Açısının Ayarlanması
Duvara takmadan önce braket açısını -2˚'ye ayarlayın.
1. Ürünü, duvar braketine tutturun.
2. Ürünün üst,
Not
Braketin açısını -2˚ ile 15˚ arasında ayarlayabilirsiniz.
orta kısmından tutun ve ileriye doğru çekerek (ok yönünde) açısını ayarlayın.
Giriş
Açıyı ayarlarken ürünün sağ ya da sol tarafından değil, üst, orta kısmından tutmaya dikkat edin.
Bağlantılar
Bilgisayarı Bağlama
Topraklanmış Bir Güç Kablosu Kullanarak
Arıza olması durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol aça­bilir. emin olun. Topraklama bağlantısını sökmeden fişi prizden çıkardığın­ızdan emin olun.
Not
Prize takmadan önce topraklama bağlantısını doğru yaptığınızdan
Bilgisayarınızın yanı LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
LCD Ekranınızın güç kablosunu LCD Ekranın arkasındaki güç bağlantı noktasına takın. Güç düğmesini açık duruma getirin.
D-sub kablosunu LCD Ekranına 2 şekilde bağlayabilirsiniz. Aşağıdaki yön­temlerden birini seçin:
Video kartındaki D-sub (Analog) konektörü kullanarak.
sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
D-sub kablosunu, noktasına ve bilgisayardaki 15 pin D-sub Bağlantı Noktasına bağlayın.
Video kartındaki DVI (Dijital) konektörü kullanarak.
DVI Kablosunu ve bilgisayarınızdaki DVI bağlantı noktasına takın.
LCD Ekranınızın arkasındaki 15 pin RGB bağlantı
LCD Ekranınızın arkasındaki DVI bağlantı noktasına
LCD Ekranınızın ses kablosunu bilgisayarınızın arkasındaki ses bağlantı noktasına takın.
Not
Bilgisayarınızı ve LCD Ekranınızı açın.
DVI
İsteğe bağlı öğeleri satın almak için bölgenizdeki SAMSUNG Electronics Servis Merke-
/ D-sub kablosu isteğe bağlıdır.
zine başvurun.
Diğer aygıtlara bağlama
Bağlantılar
Topraklanmış Bir Güç Kablosu Kullanarak
Arıza olması durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol aça­bilir. Prize takmadan önce topraklama bağlantısını doğru yaptığınızdan emin olun. Topraklama bağlantısını sökmeden fişi prizden çıkardığın­ızdan emin olun.
Not
Bilgisayarınızın yanı sıra LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
AV Cihazları Bağlama
DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
1. DVD, VCR (DVD / DTV Set Üstü Kutusu) bağlantı noktasını, LCD Ekranınızın [R-AUDIO­L] bağlantı noktasına bağlayın.
2. Sonra, DVD, VCR veya Video Kameraları içine DVD diski veya kaset koyarak başlatın.
3.
SOURCE seçeneğini kullanarak AV öğesini seçin.
Not
LCD Ekranında DVD, bağlantı noktaları vardır. LCD Ekranı açık olduğu sürece AV sinyalleri alabilirsiniz.
VCR veya Video kamera gibi AV giriş cihazlarını bağlamak için AV
Video Kameraya Bağlama
1. Video kameranın AV çıkış jaklarını bulun. Genellikle video kameranın yan ya da arka tarafında randaki AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] jakına ses kablolarını takın.
2. Video kameranın VIDEO OUTPUT jakı ile LCD Ekranın üzerindeki AV IN [VIDEO] jakına bir video kablosu takın
bulunurlar. Video kameranın arkasındaki AUDIO OUTPUT jakları ile LCD Ek-
Bağlantılar
3. LCD Ekranın ön tarafındaki ya da uzaktan kumandadaki Source düğmesini kullanarak Kamera bağlantısı için AV tuşunu seçin.
4. Ardından kaset takılı halde Video kamerayı çalıştırın.
Not
Burada gösterilen verilmediyse, bölgenizdeki elektronik ürün mağazalarında bulabilirsiniz.) Video kameranız stereo ses veriyorsa, iki ayrı kablo bağlamanız gerekir.
audio-video kablolar genellikle Video kamera ile birlikte verilir. (Birlikte
HDMI Kablosuyla Bağlantı
Not
Dijital DVD'ler
line bağlanır.
gibi giriş cihazları, HDMI kablosu kullanılarak LCD Ekranın HDMI termina-
Bir bilgisayarı HDMI terminaline bağlayamazsınız.
Bağlantılar
DVI - HDMI Kablosu Kullanarak Bağlama
Not
Dijital çıkış
HDMI terminaline bağlayın
RCA'nın kırmızı ve beyaz jaklarını stereo (bilgisayar için) kablo ile dijital çıkış aygıtının
aynı renkli ses çıkış terminallerine bağlayın ve diğer jakı LCD Ekranın DVI / PC / HDMI AUDIO IN terminaline bağlayın.
aygıtının DVI çıkışı terminalini DVI - HDMI kablosu kullanarak LCD Ekranın
Audio Sistemine Bağlama
Not
LCD Ekranı üzerinden AUX L, SES SİSTEMİ üzerindeki R jakları ve AUDIO OUT [L-
AUDIO-R] arasındaki ses kablosu setini bağlayın.
LAN Kablosunu Bağlama
Topraklanmış Bir Güç Kablosu Kullanarak
Arıza olması durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol aça­Prize takmadan önce topraklama bağlantısını doğru yaptığınızdan
bilir. emin olun. Topraklama bağlantısını sökmeden fişi prizden çıkardığın­ızdan emin olun.
Not
Bilgisayarınızın yanı LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
Bağlantılar
Not
LAN kablosunu bağlayın.
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
USB aygıtını takma
Topraklanmış Bir Güç Kablosu Kullanarak
Arıza olması durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol aça-
bilir. emin olun. Topraklama bağlantısını sökmeden fişi prizden çıkardığın­ızdan emin olun.
Not
Bilgisayarınızın yanı LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
Prize takmadan önce topraklama bağlantısını doğru yaptığınızdan
sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
Not
Fare ya da klavye gibi USB aygıtları takabilirsiniz.
(Yalnızca MXn-2 modeli için geçerlidir)
Loading...
+ 81 hidden pages