Thank you for choosing Evoke D2 with Bluetooth.
This manual will help you get your product up and
running in no time and explains how to get the
best out of all its great features. If you need any
further assistance, please visit the support pages
on our website at support.pure.com.
DA
1
Safety information
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Keep the unit away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
6. Do not expose the unit to direct sunlight.
7. Do not use the unit near water.
8. Avoid objects or liquids getting into the unit.
9. Do not remove screws from or open the unit casing.
10. Fit the mains adaptor to an easily accessible socket, located near the radio and ONLY use the mains power adapter
supplied by Pure.
11. Should not be immersed in water, used in shower or bathroom if plugged into the mains.
ChargePAK B1 Safety Instructions
1. Read the instructions for ChargePAK use in this document.
2. Only use your ChargePAK with original Pure products.
3. Store ChargePAK in a cool, dry place at normal room temperature. Remove from devices that will be stored unused for
extended periods.
4. Do not puncture, modify, drop, throw, or cause other unnecessary shocks to your ChargePAK. May present a risk of fire,
explosion, or chemical burn if mistreated.
5. Do not dispose of ChargePAK in a fire or incinerator, or leave in hot places such as a motor car under direct sunlight. Do
not store near oven, stove, or other heat source.
6. Do not connect ChargePAK directly to an electrical source, such as a building outlet or automobile power-point. Do not
place into a microwave oven, or any other high-pressure container.
7. Do not immerse ChargePAK in water or otherwise expose it to liquids.
8. Do not short circuit ChargePAK.
9. Do not use or charge a ChargePAK that appears to be leaking, discoloured, rusty, deformed; emitting an odour; or is
otherwise abnormal.
10. Do not touch a leaking ChargePAK directly; wear protective material to remove and dispose of it properly immediately.
11. Do not store where children may have access.
12. Dispose of ChargePAK as per normal rechargeable batteries according to the local laws and regulations of your region.
Some batteries may be recycled, and may be accepted for disposal at your local recycling centre.
Damage to hearing can occur with consistent exposure to high volume when using headphones. Always check the
volume level before inserting headphones into your ears.
Use of headphones while operating a vehicle is not recommended and is illegal in some areas. Stop listening to your
Evoke if you find it distracting while operating any type of vehicle or performing any other activity that requires your
full attention.
2
EN
Contents
4 Introduction
4 Front panel controls
4 Display
5 Rear panel
6 Getting started
6 Quick set up
7 Using your Evoke
7 Selecting digital radio
7 Selecting FM radio
7 Pausing and controlling scrolling text
8 Storing and selecting presets
8 To quick-store a station to a preset button
(1–3)
8 To store a station to the preset list (1–10)
8 To recall a preset when listening to digital
radio or FM radio
9 Using Bluetooth
9 Preparing Evoke to stream audio using
Bluetooth
10 Setting the alarm and sleep
timer
10 Setting the alarm
11 Cancelling a sounding alarm
11 Snoozing a sounding alarm
11 Disabling an alarm
11 Setting the sleep timer
12 Options and settings
12 General settings
12 Bluetooth settings
13 Digital radio settings
13 FM settings
13 Audio settings
14 Display settings
15 Clock settings
16 Appendix
16 Help and advice
16 Installing the ChargePAK B1
17 Technical specifications
3
Introduction
the latest news
Front panel controls
Display
1. Standby: On/standby switch (mains powered) or on/
off switch (ChargePAK powered).
2. Source: Press to switch between Digital radio, FM
radio, Auxiliary input and Bluetooth.
3.Menu: Press to access setup options.
4. Volume: Turn to adjust volume. Push to mute and
un-mute.
5.Select: Turn and press to browse and select radio
stations (see page 7), select and adjust menu
options or pause and control scrolling text (see page
7).
6.Display: See below for more information on the
display options.
7.Presets 1 - 4+: Store up to 10 digital or 10 FM radio
preset stations.
DR
PM
BBC Radio 2
4
1. Displays station name.
2. Displays date, scrolling text, settings and station
information (see page 14).
3. Signal strength.
4. Alarm set indicator (see page 10).
5.Alarm snooze indicator (see page 11).
6. Sleep and kitchen timer indicator (see page 11).
7.AM/PM indicator.
8. Current time.
9.ChargePAK indicator.
10. Source indicator.
11. Volume/mute indicator.
Rear panel
EN
1.5.5V DC input connection for supplied mains
ad apter.
2.3.5mm stereo headphone socket.
3.3.5mm auxiliary input connection for an iPod, MP3
player, etc.
4.Mini-B type USB connector for USB software
updates.
5. Compartment for ChargePAK B1 rechargeable
battery (sold separately).
6. Telescopic antenna.
5
Getting started
the latest news
1
Quick set up
Note: If you have a ChargePAK B1 rechargeable battery (sold separately) fit it now before plugging Evoke in.
See page 16 for more information.
• Unclip the aerial and fully extend it (steps A and B).
1
• Insert the jack of the supplied mains adapter into the socket on the rear of the radio (C).
• Plug the mains adapter into the mains supply (D) and press the Standby ( ) button.
B
A
Select your language when prompted. Turn the Select dial to select a language (English/French/German/
2
Italian/Spanish) and push to confirm.
Select
Wait for the radio to complete an Autotune for all available stations. When the Autotune is complete, a
3
station will be selected.
DR
PM
Scanning... 25
6
D
DR
PM
Language *
English
DR
PM
BBC Radio 2
Now tuning...
5.5V DC
C
Select
DR
PM
BBC Radio 2
Using your Evoke
the latest news
PM
PM
PM
Pick of the po
DR
DR
BBC Radio 2
PM
Selecting digital radio
Press Source to switch to digital radio.
EN
DR
PM
Station list
BBC 6Music
DRFM
PM
87.50MHz
DRFM
PM
87.60MHz
Scanning...
DR
BBC Radio 2
BBC Radio 2
DRFMAUX
PM
X
PM
Auxiliary input
08-03-2013
Changing digital stations
1. Turn the Select dial to the station you want to listen to.
2. Push the Select dial to tune into the station.
Selecting FM radio
Press Source to switch to FM radio.
Seek tuning
Turn and release the Select dial right or left to seek to the next or
previous FM radio station that has a strong signal.
Manual tuning
1. Change the FM radio tuning mode to ‘Manual’ (see page 13).
2. Turn the Select dial right or left to step up or down 0.05 MHz.
Pausing and controlling scrolling text
1. When ‘Scrolling text’ information is displayed in either digital or FM
radio, push the Select dial to pause the scrolling text.
2. Turn the Select dial to scroll forwards and backwards through the
text. To exit push the Select dial again.
Using the auxiliary input
1. Connect the line out or headphone socket of your auxiliary device to
the Aux In socket on your Evoke using a suitable cable.
2. Press Source to switch to auxiliary input.
3. The Auxiliary input screen will display and Evoke will play any audio
that is playing on the auxiliary device.
7
the latest news
Storing and selecting presets
the latest news
Store up to 10 digital and 10 FM radio stations for quick access.
DR
BBC Radio 2
DR
Preset 3
DR
2: (Empty)
PM
PM
stored
PM
Preset
To quick-store a station to a preset button
(1–3)
Tune to the digital or FM radio station you want to store. Press and hold
one of the numbered preset buttons (1–3) for two seconds to save the
current station as a preset. You can save over existing presets.
To store a station to the preset list (1–10)
1. Tune to the digital radio or FM radio station you want to store.
2. Press and release the 4+ button to view the numerical list of stored
presets, then turn the Select dial to choose any preset number
between 1 and 10. You can overwrite existing presets.
3. Press and hold the Select dial until you see the ‘Preset stored’
message.
DR
PM
Preset
1: BBC Radio
DR
PM
BBC Radio 2
8
To recall a preset when listening to digital
radio or FM radio
To tune to presets 1 to 3, press the corresponding numbered button on
Evoke (1 to 3).
To access the full list of presets (from 1 to 10):
1. Press and release the 4+ button.
2. Turn the Select dial right or left to scroll through the list of presets and
push the Select dial to tune to the selected preset.
Using Bluetooth
If your phone or tablet is capable of storing audio files, you can use Bluetooth to stream any music stored on
your phone or tablet to Evoke.
Note: Adding a Bluetooth device varies on different mobile devices. See your Bluetooth mobile device
manual for specific information.
Preparing Evoke to stream audio using Bluetooth
1. Enable Bluetooth on your mobile device.
2. On your mobile device, select the option to add a new Bluetooth device. On some mobile devices you
may need to select the search or scan option.
3. Start the pairing process on your mobile device. Do this by selecting Evoke from the list of available
devices that appear on the mobile device’s screen. This will connect automatically once paired.
You will now be able to start streaming audio to Evoke from your Bluetooth device.
Note: You will need to disconnect any connected mobile Bluetooth devices from Evoke to stream from
a different Bluetooth device. Bluetooth will automatically disconnect if you go out of range of Evoke. To
manually disconnect you will usually need to use the Bluetooth settings on your mobile device.
Note: For more help with Bluetooth, see our “Help and advice” on page 16.
EN
9
Setting the alarm and sleep timer
the latest news
The alarm in Evoke switches the radio on (if in standby) and tunes to a digital or FM radio station or sounds
a tone.
Note: The alarm function does not work when Evoke is being powered by the ChargePAK B1.
DRFM
FM
Alarm
DR
Alarm setup
Off <On>
DR
DR
Alarm time
DRFM
Daily
DRFM
Alarm source
Tone
DR
PM
PM
PM
07:00
PM
Repeat
PM
PM
Alarm
stored
Setting the alarm
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Alarm’.
3. Turn and press the Select dial to choose ‘On’.
4. Turn and press the Select dial to set the hour for the alarm. Repeat
to set the minutes for the alarm.
5. Turn and press the Select dial to specify one of the following alarm
repeat options: ‘Once’, ‘Daily’, ‘Weekdays’, ‘Weekends’, ‘Every
Saturday’ or every ‘Every Sunday’ and press Select to confirm.
6. Turn and press the Select dial to specify ‘FM’, ‘DAB’ or ‘Tone’. If
you are specifying a tone alarm, skip to step 9.
7. Turn and press the Select dial to specify which station should be
played when the alarm goes off. You have the option of selecting
one of your preset stations or you can select ‘Last Used’ to select
the station that you were last listening to.
8. Turn and press the Select dial to set the volume that the radio will
play at when the alarm sounds.
9. The alarm icon will appear on the display to show that the alarm is
1
set.
DR
PM
BBC Radio 2
10
Cancelling a sounding alarm
the latest news
To cancel a sounding tone alarm, press either the 3, 4+, Menu or Source button, or push the Select dial.
Note: If you have set up your alarm to tune into a radio station, you can only cancel the alarm by pressing the
Standby
( )
button.
Snoozing a sounding alarm
To snooze a sounding alarm, press either the preset number 1 or preset number 2 button.
Disabling an alarm
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Alarm’.
3. Turn and press the Select dial to choose ‘Off’.
4. The alarm icon on the display will disappear.
Setting the sleep timer
The sleep timer can be set to switch Evoke off after a period of time.
DR
Sleep timer
30 minutes
DR
BBC Radio 2
PM
PM
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Sleep timer’.
3. Turn and press the Select dial to set the timer for up to 90 minutes
or choose Sleep off to cancel.
4.
The sleep timer icon will appear on the display to show that the sleep
timer is set.
EN
11
Options and settings
General settings
Changing the language
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Settings’.
3. Turn and press the Select dial to choose ‘Language’.
4. Turn and press the Select dial to select a menu language from ‘English’, ‘French’, ‘German’, ‘Italian’ or
’Spanish’.
Factory reset
Resetting your Evoke removes all presets, stored stations, alarms and resets all other options to default
settings.
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to ‘Settings’.
3. Turn and press the Select dial to ‘Factory reset’.
4. Turn and press the Select dial to confirm that you want to reset the Evoke to default settings.
Version
To display the software version:
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to ‘Settings’.
3. Turn and press the Select dial to ‘Version’.
Update
Contact Pure technical support (http://support.pure.com) for more information on how to update Evoke to
the latest software version.
Bluetooth settings
You can use the Bluetooth menu to make Evoke visible or invisible to other Bluetooth devices:
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Bluetooth’.
3.
Turn and press the
12
Select
dial to turn Bluetooth ‘On’ or ‘Off’.
Digital radio settings
Autotune
You can use the autotune function to automatically scan for new digital radio stations and remove inactive ones.
Note: Autotune is only available when you have selected ‘Digital’ as the radio source.
To carry out an autotune:
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Autotune’. The number of stations found will be displayed
during the autotune.
When the autotune has finished, Evoke will tune to the last station that you were listening to.
FM settings
FM stereo option
You can choose between ‘Stereo’ or ‘Mono’ reception when listening to FM radio. You may want to choose
Stereo if listening using headphones.
Note: The FM stereo option is only available when you have selected ‘FM’ as the radio source.
To change between Stereo or Mono reception:
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘FM stereo’.
3. Turn and press the Select dial to choose between ‘Stereo’ or ‘Mono’ FM reception.
FM tuning mode
Press Menu and turn and press the Select dial to choose ‘FM Tuning Mode’. Choose from the following
two modes:
Seek: When you turn the Select dial, the radio tunes to the next station with a good signal.Manual: When you turn the Select dial, the radio tunes up or down the FM radio frequency range
by 0.05 MHz.
EN
Audio settings
To adjust the bass and treble settings:
1. Press Menu.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Audio’.
3.
Turn and press the
4. Turn and press the Select dial to set the level from -6 (low) to 6 (high).
Select
dial to choose ‘Bass’ or ‘Treble’.
13
Display settings
Changing the backlight brightness level
1. Press Menu and turn and press the Select dial to choose ‘Display’.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Backlight’.
3. Turn and press the Select dial to adjust the brightness level when Evoke’s display is ‘Active‘ or in ‘Standby’.
4. Turn and press the Select dial to select ‘Level’.
5. Turn and press the Select dial to set a brightness level between ‘1’ (dim) and ‘5’ (bright).
Changing the duration that the backlight is illuminated
1. Press Menu and turn and press the Select dial to choose ‘Display’.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Backlight’.
3. Turn and press the Select dial to adjust the duration the backlight is illuminated for when Evoke’s display is
‘Active‘ or in ‘Standby’.
4. Turn and press the Select dial to select ‘Duration’.
5. Turn and press the Select dial to choose one of the following option
Always on: The backlight will always be illuminated at your preferred brightness level.
Timed off: The backlight will always be illuminated at your preferred brightness level when a button is
pressed and then switch off after 7 seconds of inactivity.
Changing the information shown on the display
1. Press Menu and turn and press the Select dial to choose ‘Display’.
2. Press Menu and turn and press the Select dial to choose ‘Information’.
3. Turn and press the Select dial to choose one of the following options:
Scrolling text: Provided by the broadcaster.
Signal strength: The clear block indicates reliable reception level.
Date: Displays the current date.
Signal quality: (Digital radio only) From 0 (low) to 100 (high).
s:
14
Clock settings
Setting the time and date
The time and date on Evoke are automatically set by the FM or digital radio signal. If the time/date does not
update automatically, you can manually set it using this option.
Note: Any time or date updates received by an FM or a digital broadcast will override manual settings, if
clock synchronisation is enabled (see the following page for more information).
Setting the time and date manually
1. Press Menu and turn and press the Select dial to choose ‘Clock’.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Set Time/Date’.
3. Turn and press the Select dial to set the hour. Repeat to adjust the minutes.
4. Turn and press the Select dial to set the day of the month. Repeat to set the month and year.
Changing the time format
1. Press Menu and press the Select dial to choose ‘Clock’.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Set 12/24 hour’. Repeat to set the required time format.
Changing the date format
1. Press Menu and turn and press the Select dial to choose ‘Clock’.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Set date format’. Repeat to set the required date format.
Changing the alarm snooze time
1. Press Menu and press the Select dial to choose ‘Clock’.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Set snooze time’.
3. Turn and press the Select dial to choose a snooze time between 5 and 59 minutes.
Clock synchronisation options
You can select the radio sources that you want to use for setting the time. By default, Evoke uses both the
FM and digital radio signals to synchronise the time.
1. Press Menu and turn and press the Select dial to choose ‘Clock’.
2. Turn and press the Select dial to choose ‘Clock synch’.
3. Turn and press the Select dial to choose the required clock synchronisation option and press Select.
EN
15
Appendix
5.5V DC
ChargePAK B1
ChargePAK B1
Help and advice
I can’t see Evoke in the list of available Bluetooth devices on my mobile device
This may be because your Evoke Bluetooth visibility setting is set to ‘Off’ (see page 12). Your Evoke setting
will need to be set to ‘On’ to pair wih your mobile device.
My mobile device is prompting me for a passcode when I try to pair with Evoke
Some legacy Bluetooth devices may prompt you to enter a passcode when trying to pair with Evoke. If this
occurs, enter the code ‘0000’.
Installing the ChargePAK B1
1. Switch Evoke off and disconnect from the mains
power supply.
2. Open the battery compartment.
3. Insert the ChargePAK connector plug into the
socket in the compartment. Line up the ridges
on the plug with the slots in the socket to ensure
correct orientation. Do not force the plug.
4. Insert ChargePAK into the battery compartment,
logo side out.
5. Replace the battery cover and connect Evoke to
the mains.
6. ChargePAK will begin charging.
Note: If you are charging ChargePAK for the first
time or after an extended period of inactivity it is
recommended that it is charged for around 24
hours to ensure full battery power. If ChargePAK
is flat there may be a slight delay before the
battery charging indicator is displayed.
16
Technical specifications
Radio Digital and FM radio
Frequencies DAB/DAB+/DMB-R/Parametric stereo decode up to 256 kbps
Bluetooth A2DP support
Audio 1.6W RMS. Full-range 3” drive unit.
Input connectors
Output connectors
Mains power supply
ChargePAK Pure ChargePAK B1 rechargeable battery pack (available separately)
Power consumption
Dimensions 115 mm wide x 180 mm high x 120 mm deep
Approvals CE marked. Compliant with the EMC and Low Voltage Directives (2004/108/
5.5V DC power adaptor socket (230V supplied), Mini USB connector for
3.5mm stereo headphone socket.Adapter: Input: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.18A, Output DC 5.5V , 1.0A;
Standby: 0.8W, Active: 1.7W
FM radio 87.5-108 MHz
product updates, 3.5mm Line-in for auxiliary devices
Main unit: DC 5.5V , 1.0A
EC and 2006/95/EC) ETSI EN 300 401 compliant.
Australian C-Tick N1600 and Electrical Safety.
EN
17
Warranty information
Imagination Technologies Limited warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship in the
course of normal use for a period of two years from the date of purchase. This guarantee covers breakdowns due to manufacturing or
design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification
or repair not authorised by us. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact Pure Support at
http://support.pure.com.
Disclaimer
Imagination Technologies Limited makes no representation or warranties with respect to the content of this document and specifically disclaims
any implied warranties of merchantability or fitness for any particular purpose. Further, Imagination Technologies Limited reserves the right to
revise this publication and to make changes in it from time to time without obligation of Imagination Technologies Limited to notify any person or
organization of such revisions or changes.
Trademarks
Evoke D2 with Bluetooth, ChargePAK, Pure, the Pure logo, Imagination Technologies, and the Imagination Technologies logo are trademarks or
registered trademarks of Imagination Technologies Limited.
Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be treated as household waste. Instead
it should be handed over to a suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
18
FR
ES
NL
IT
D2 with Bluetooth
Tillykke med din nye Evoke D2 with Bluetooth. Denne manual
er tænkt som en hjælp til at komme hurtigt i gang med at
bruge produktet og beskriver, hvordan du får størst udbytte af
de fantastiske funktioner. Hvis du har brug for yderligere hjælp,
kan du læse mere på support-siderne på vores websted på
adressen support.pure.com.
EN
DANSK
1
Sikkerhedsinformation
1. Læs anvisningerne.
2. Gem anvisningerne.
3. Overhold alle advarsler.
4. Følg alle anvisninger.
5. Opbevares beskyttet mod varmekilder som radiatorer, varmeovne eller andre apparater, som frembringer varme.
6. Beskyttes mod direkte sollys.
7. Undlad at bruge enheden i nærheden af vand.
8. Undgå, at genstande og væsker kommer i kontakt med enheden.
9. Skruerne må ikke fjernes fra enhedens kabinet, og kabinettet må ikke åbnes.
10. Slut strømadapteren til en let tilgængelig stikkontakt i nærheden af enheden, og anvend KUN den strømadapter, som
Pure leverer.
11. Må ikke nedsænkes i vand, bruges i badet eller på badeværelset, når den er sluttet til lysnettet.
Sikkerhedsvejledning til ChargePAK B1
1. Læs brugsanvisningerne til ChargePAK i dette dokument.
2. Brug kun din ChargePAK med originale Pure-produkter.
3. Opbevar ChargePAK på et køligt og tørt sted ved normal stuetemperatur. Fjernes fra enheden, hvis den stilles til
opbevaring eller ikke skal bruges i længere tid.
4. Din ChargePAK må ikke punkteres, tabes, kastes eller udsættes for unødvendige stød. Kan udgøre en risiko for brand,
eksplosion eller kemisk brand, hvis de behandles forkert.
5. ChargePAK må ikke brændes eller afleveres på forbrændingen. Det må heller ikke anbringes på varme overflader som
for eksempel i en bil i direkte sollys. Må ikke opbevares i nærheden af en ovn, et komfur eller andre varmekilder.
6. Slut ikke ChargePAK direkte til en elektrisk kilde som for eksempel en stikkontakt eller et bilstik. Må aldrig kommes
i mikrobølgeovnen eller i andre højtryksbeholdere.
7. Sænk aldrig ChargePAK ned i vand, og udsæt den ikke på anden måde for væsker.
8. Kortslut ikke ChargePAK.
9. Anvend eller oplad aldrig en ChargePAK, som ser ud til at lække, være misfarvet, rusten eller deform udsender lugt eller
på anden måde fremstår som unormal.
10. Berør aldrig en lækkende ChargePAK direkte. Brug altid beskyttelseshandsker til at fjerne den, og bortskaf den korrekt
med det samme.
11. Skal opbevares utilgængeligt for børn.
12. Bortskaf ChargePAK iht. de lokale bestemmelser vedrørende genopladelige batterier. Nogle batterier kan genvindes og
kan i den forbindelse afleveres på den lokale miljøstation.
Der kan ske skade på hørelsen ved vedvarende udsættelse for høj lydstyrke, når der bruges hovedtelefoner.
Kontrollér altid lydstyrken, før du tager hovedtelefoner på.
Det anbefales ikke at bruge hovedtelefoner, hvis du kører bil, og det kan være ulovligt. Hvis du bliver distraheret af at
lytte til Evoke under betjening af køretøjer eller udførelse af arbejde, som kræver din fulde opmærksomhed, skal du
straks afbryde afspilningen.
2
Indhold
4 Indledning
4 Knapper på frontpanel
4 Display
5 Bagpanel
6 Sådan kommer du i gang
6 Hurtig opsætning
10 Indstilling af alarm og sleep-
timer
10 Indstilling af alarmen
11 Afbryd en alarm
11 Afbryd alarm
11 Deaktivering af en alarm
11 Indstilling af dvaletimeren
DA
ESDEES
7 Brug af Evoke
7 Valg af DAB-radio
7 Valg af FM-radio
7 Pause og administration af rulletekst
8 Lagring og valg af faste statio-
ner
8 Hurtig lagring af en fast station (1-3)
8 Sådan gemmes en fast station (1-10)
8 Valg af en fast station under lytning til
DAB- eller FM-radio
9 Brug af Bluetooth
9 Forberedelse af Evoke til streaming af lyd
med Bluetooth
12 Valgmuligheder og indstillinger
12 Generelle indstillinger
12 Bluetooth-indstillinger
13 Indstillinger for digital radio
13 FM-indstillinger
13 Audioindstillinger
14 Displayindstillinger
15 Urindstillinger
16 Bilag
16 Hjælp og råd
16 Installation af ChargePAK B1
17 Tekniske specifikationer
3
Indledning
the latest news
Knapper på frontpanel
Display
1. Standby: Tænd/standby-knap (lysnet) eller tænd/
sluk-knap (ChargePAK).
2. Source: Tryk for at skifte mellem digitalradio,
FM-radio, AUX-indgang og Bluetooth.
3. Menu: Tryk her for at åbne
konfigurationsindstillingerne.
4. Volume: Drej for at indstille lydstyrken. Tryk for at
deaktivere eller genaktivere lyden.
5. Select: Drej og tryk for at søge og vælge
radiostationer (se side 7), vælg og tilpas
menupunkterne eller afbryd og administrer rulletekst
(se side 7).
6. Display: Se nedenfor for at få flere oplysninger om
displaymulighederne.
7.Forudindstillinger 1 - 4+: Gem op til
10 forudinstillede digitale radiostationer eller
10 forudinstillede FM-radiostationer.
DR
PM
BBC Radio 2
4
1. Viser navnet på stationen.
2. Viser dato, rulletekst, indstilling og
stationsoplysninger (se side 14).
3. Signalstyrke
4. Alarmindstillingsindikator (se side 10).
5. Alarmafbrydelsesindikator (se side 11).
6. Sleeptimer- og køkkenursindikator (se side 11).
7. AM/PM-indikator
8. Aktuelt klokkeslæt
9. ChargePAK-indikator.
10. Indikator for kilde.
11. Lydstyrke/mute-indikator.
Bagpanel
1. 5,5 V DC-indgangsstik til den medfølgende
st røm adap ter.
2. 3,5 mm stereo-hovedtelefonstik.
3. 3,5 mm AUX-indgangsstik til iPod, mp3-afspiller etc.
4. USB-stik til programopdateringer (mini-B-type).
5. Rum til ChargePAK B1 genopladeligt batteri
(sælges separat).
6. Teleskopantenne.
DA
ESDEES
5
Sådan kommer du i gang
the latest news
1
Hurtig opsætning
Bemærk! Hvis du har et ChargePAK B1 genopladeligt batteri (sælges separat), skal det isættes, før du
slutter Evoke til stikkontakten. Læs mere på side 16.
• Hægt antennen af, og rul den helt ud (trin A og B).
1
• Sæt bøsningen på den medfølgende lysnetadapter i indgangsstikket bag på radioen (C).
• Tilslut hovedstrømsadapteren til elnettet, og tryk på knappen (D), og tryk på knappen Standby .
B
A
Vælg sprog, når du bliver bedt om det. Drej på knappen Select for at vælge sprog (English/Français/
2
Deutsch/Italiano/Español), og tryk på knappen for at bekræfte.
Select
Vent, til radioen har udført automatisk indstilling af alle tilgængelige stationer. Når den automatiske
3
indstilling er fuldført, vælges en station.
DR
PM
Scanning... 25
6
D
DR
PM
Language *
English
DR
PM
BBC Radio 2
Now tuning...
5.5V DC
C
Select
DR
PM
BBC Radio 2
Brug af Evoke
the latest news
PM
PM
PM
Pick of the po
DR
DR
BBC Radio 2
PM
Valg af DAB-radio
Tryk på Source for at skifte til digitalradio.
DA
ESDEES
DR
BBC Radio 2
BBC Radio 2
PM
BBC 6Music
DRFM
PM
87.50MHz
DRFM
PM
87.60MHz
Turn to seek
DR
BBC Radio 2
BBC Radio 2
DRFMAUX
PM
X
PM
Auxiliary input
08-03-2013
Skift DAB-station
1. Drej knappen Select til den station, du vil lytte til.
2. Tryk på knappen Select for at stille ind på stationen.
Valg af FM-radio
Tryk på Source for at skifte til FM-radio.
Automatisk indstilling
Drej og slip knappen Select mod højre eller venstre for at søge efter den
næste eller forrige FM-station med et kraftigt signal.
Manuel indstilling
1. Skift FM-indstillingsmåden til Manual (se side 13).
2. Drej knappen Select til højre eller venstre for at gå 0,05 MHz op eller ned.
Pause og administration af rulletekst
1. Når oplysningen Scrolling text (Rulletekst) vises i DAB- eller FMradio, trykkes på knappen Select for at holde pause i rulleteksten.
2. Drej på knappen Select igen for at rulle frem og tilbage gennem
teksten. Tryk på knappen Select igen, hvis du vil afslutte.
Brug af AUX-indgangen
1. Tilslut Line Out eller hovedtelefonstikket på AUX-enheden til stikket
AUX In på Evoke ved hjælp af et egnet kabel.
2. Tryk på Source for at skifte til AUX-indgang.
3. AUX-indgangsskærmen vises, og Evoke afspiller lyd, som afspilles
på AUX-enheden.
7
the latest news
Lagring og valg af faste stationer
the latest news
Du kan gemme op til 10 DAB-stationer og 10 FM-stationer, så du nemt kan finde dem igen.
DR
BBC Radio 2
DR
BBC Radio 2
Preset 2 saved
DR
Empty preset
Preset 02
DR
Preset
1: BBC Radio
DR
BBC Radio 2
PM
PM
Hurtig lagring af en fast station (1-3)
Stil ind på den DAB- eller FM-station, du vil gemme. Tryk på en af de
nummererede forudindstillede knapper (1–3), og hold den inde i to
sekunder for at gemme den aktuelle station som forudindstillet station.
Du kan gemme oven i eksisterende forudindstillinger.
Sådan gemmes en fast station (1-10)
PM
PM
1. Stil ind på den DAB- eller FM-station, du vil gemme.
2. Tryk på knappen 4+ og slip den igen for at få vist en nummereret
liste over forudindstillinger, og drej derefter på knappen Select for at
vælge et hvilket som helst forudindstillet nummer mellem 1 og 10.
Du kan overskrive eksisterende faste stationer.
3. Tryk på knappen Select, og hold den ind, indtil meddelelsen 'Preset
stored' vises.
Valg af en fast station under lytning til
DAB- eller FM-radio
PM
Hvis du vil skifte til de faste stationer fra 1 til 3, skal du trykke på den
relevante talknap på Evoke (1 til 3).
Sådan får du adgang til en komplet liste med forudindstillinger (fra 1
til 10):
1. Tryk på knappen 4+, og slip den igen.
2. Drej knappen Select til højre eller venstre for at rulle gennem listen
med forudindstillinger, og tryk på knappen Select for at stille ind på
den valgte forudindstillede station.
8
Brug af Bluetooth
Hvis din telefon eller tablet ikke kan gemme lydfiler, kan du streame musik, som du har gemt på telefonen
eller tabletten, til Evoke via Bluetooth.
Bemærk! Tilslutning af en Bluetooth-enhed varierer for forskellige mobile enheder. Se din mobile
Bluetooth-enhed for at finde de specifikke oplysninger.
Forberedelse af Evoke til streaming af lyd med Bluetooth
1. Aktiver Bluetooth på den mobile enhed.
2. Vælg at tilføje en ny Bluetooth-enhed på din mobile enhed. På nogle mobile enheder skal du muligvis
vælge søge- eller scanningsfunktionen.
3. Start parringen på din mobile enhed. Det gør du ved at vælge Evoke på listen over tilgængelige enheder,
som vises på skærmen på den mobile enhed. Forbindelsen oprettes automatisk, når enhederne er koblet
sammen.
Den lyd, ud afspiller på din mobile enhed streames nu til Evoke.
Bemærk! Du skal afbryde eventuelle tilsluttede mobile Bluetooth-enheder fra Evoke, før du kan streame fra
en anden Bluetooth-enhed. Bluetooth frakobles automatisk, hvis du bevæger dig uden for rækkevidden for
Evoke. Manuel frakobling foretages normalt via Bluetooth-indstillingerne på den mobile enhed.
Bemærk! Du kan finde mere hjælp til Bluetooth i vores “Hjælp og råd” på side 16.
DA
ESDEES
9
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.