
MDN-2680T
Автомобильный мультимедийный центр
со встроенным модулем навигации
возьми
êèíî
в дорогу
Руководство пользователя
www.prology.ru

Содержание
Назначение устройства
Ô
нкции
стройства
Ê
мплект п
ставки 3
Рекомендации по использованию
стройства 4
лементы управления на передней панели
еню режимов
лементы
правления на п
льте дистанционного
правления
Использование п
льта дистанционного
правления 9
Интерактивная сенсорная панель
правления с графическим
èíòå
ейсом 1
áùèå îïå
àöèè 1
åæèì
адиоп
иемника
Использование системы RD
(Radio Data
stem) 15
åæèì
-тюнера
перации управления воспроизведением дисков 17
Меню управления воспроизведением DVD-дисков и видеофайлов 1
Настройки DVD
Меню управления воспроизведением файлов аудио/видеофайлов
на дисках/ка
тах памяти U
B/
D
5
Ìåíþ
правления воспроизведением файлов изображений 26
енсорные иконки
правления и их назначение
7
Режим Bluetooth
9
Режим
W
(программирование штатных кнопок
правления
воспроизведением, находящихся на р
левом колесе автомобиля)
7
Режим навигации
9
åæèì «
àìå
à»
æèì
-
Ð
æèì
B 41
Ð
æèì
DH
4
Установка фонового изображения экрана
стройства 4
еню настроек
стройства
Режим настроек звучания
эквалайзер
47
сновные технические характеристики 49
Установка устройства 5
хема подключения 5
Назначение и расположение контактов
-контактного разъема 5
азначение отдельных проводов и разъемов
на задней панели устройства 5
Воспроизводимые диски и форматы 5
Технические допуски на возможные незначительные дефекты
изображения 5
ксплуатационные ограничения и текущий ремонт 59
Для безопасного
правления автомобилем
Меры предосторожности при обращении с дисками
Гарантии поставщика
Хранение, транспортирование, рес
ðñ,
тилизация

2 PROLOGY MDN-2680T
Расшифровка даты вып
ñêà
стройства,
указанной в серийном номере
4
Ð
ководство пользователя определяет порядок
становки и экспл
атации м
ëü-
тимедийного навигационного центра (далее «
стройства») в автомобиле с напря-
жением бортовой сети 1
В. Установк
стройства рекоменд
ется производить с
привлечением специалиста по электрообор
дованию автомобилей
амостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и наруше-
íè
ï
âèë
ê
ïë
ò
öèè ìîã
ò ï
èâ
òè ê
ãî í
è
ï
âíî
òÿì è ëèø
íèþ ï
â
на гарантийное о
ñë
живание
ри покупке устройства требуйте проверки его работоспособности.
бедитесь,
что в гарантийном талоне на
стройство поставлен штамп магазина, разборчи-
вая подпись и дата п
одажи
связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повышаю-
щей его надежность и
ë
чшающей экспл
атационные характеристики, в кон
струкцию и сервисные меню могут
ыть внесены изменения, не отраженные в
настоящем
уководстве
режде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим
уководством пользователя
Назначение устройства
Устройство Prolog
MDN-
8
T предназначено для воспроизведения дисков
î
матов DVD, Audio
D, MP
, JPE
èëè MPE
4. Óñò
ойство оснащено жид-
êîê
исталлическим дисплеем с
àçìå
îì ýê
ана по диагонали 15
мм. Такой
дисплей о
еспечивает минимальное потре
ление энергии и полное отс
тствие
â
дного для
äî
îâüÿ ã
ìì
-è
ë
÷
íèÿ
Óñò
ойство обеспечивает
âîñï
оизведение цветного изоб
ажения в системах цветности NT
/PAL ñî
âñò
оенного дискового п
îèã
ывателя
воспроизведение а
дио/видеофайлов, записанных на карты памяти U
B/
D
ï
èåì
адиостанций в диапазонах FM/УКВ и
Â
воспроизведение звука через внешние громкоговорители или через лине
-
íûé
.
-канальный выход;
прием телевизионных программ в диапазонах
работу с навигационным программным обеспечением
авител
авигатор
Автоверсия

Функции устройства
Âñò
оенный ши
îêî
î
матный ЖК-монито
с диагональю 15
ìì (
,
"
истемы
ветности PAL/
E
AM/NT
Интерактивная сенсорная панель
правления с графическим интерфейсом
Максимальная выхо
íàÿ ìî
ность 4 х 55 Вт
овместимость с
î
матами DVD,
D, MP
, MPE
4, JPE
Поддержка файловой системы
iga MP
Высокоскоростной цифровой PLL-тюнер
Память на 30
адиостанций (18 FM, 12 СВ)
истема RD
-E
N
-òþíå
Âñò
оенный слот для ка
т памяти
Подде
æêà êà
т памяти с инте
ейсом USB
Встроенный интерфейс для подключения к резистивным кнопкам
правле
íèÿ,
полож
ííûì í
óë
строенный модуль навигации
оддержка беспроводной технологии
uetoot
для управления мо
ильным
телефоном и для передачи высококачественного стереозвука
истанционное управление
À
дио/видеовход mini-jack на передней панели
Видеовыход RC
Видеовход R
A äëÿ êàìå
ы заднего обзо
.1-канальный а
диовыход R
цвета подсветки кнопо
танда
òíûé
азъем I
танда
тный монтажный
àçìå
DI
Комплект поставки
Óñò
ойство PR
L
Y MDN-
8
T 1 øò.
льт дистанционного
правления
øò.
îå
инительные кабели 1 комплект
Выносной ТВ-тюне
1 øò.
P
-антенна 1 øò.
Карта памяти micro
D с навигационным программным обеспечением 1 øò.
екоративная рамка передней панели
øò.
онтажный комплект
øò.
îæóõ
øò.
астоящее
уководство пользователя
øò.
арантийный талон
øò.
ндивидуальная потребительская тара
комплект

PROLOGY MDN-2680T
Рекомендации по использованию устройства
анное устройство является технически сложным товаром и относится к бы
товой радиоэлектронной аппарат
ре. По Общероссийском
классификатор
ïðîä
êöèè è
ñë
г Устройство относится к гр
ппировке
115 «Устройства
адиоп
иемные комбини
ованные п
очие» (часть IV
ÊÄÏ)
Монтаж и экспл
атация данного
стройства должны ос
ществляться в соот-
ветствии с настоящим
уководством.
онтаж устройства осуществляется
в штатное место в панели приборов автомобиля, подключение и настройка
стройства изложены в настоящем Р
ководстве и мог
т быть произведены
ïîò
ебителем в полном объ¸ме самостоятельно.
днако завод-изготовитель
настоятельно рекоменд
åò
àì ïîð
чить проведение
казанного комплек-
а работ сервисном
центр
, сертифицированном
ïî ÃÎÑÒ Ð 51709-2001
ÊÓÍ
17
1
) — установка на легковой автомобиль дополнительного элек
трообор
дования, сигнализаций и др. (далее — сертифицированный сервис-
ный центр
авод-изготовитель не несет ответственность за проблемы, возник
шие вследствие самостоятельной установки устройства
ля подачи питания на данное устройство может использоваться только ис-
точник питания с напряжением +1
В постоянного тока; отрицательная клем-
ìà àêê
ì
ляторной батареи должна быть соединена с «массой»
Перед
становкой
стройства, пожал
йста, полностью прочитайте данное
ководство.
становка
стройства треб
ет подключения ко многим штат-
ным системам автомобиля.
втомобили имеют низковольтные или м
ëü-
типлексные системы, которые мог
ò
ыть повреждены при использовании
низкоомных п
îâå
очных п
è
î
îâ, íàï
èìå
, ï
îâå
очных ламп или логи-
ческих пробников
которые использ
ются для тестирования компьютеров
.
Для проверки всех штатных цепей автомобиля перед подключением
станав-
ливаемого
стройства использ
йте только высококачественный цифровой
ì
льтим
ò
Не пытайтесь в сл
чае поломки открыть корп
ñ
стройства и отремонтиро-
вать его самостоятельно.
ñëè
стройство не работает правильно, обрати-
тесь к соответств
þùåì
раздел
данного Р
ководства.
шибки, доп
ùåí-
íûå ïðè
становке и экспл
атации
стройства, мог
ò
ыть иногда приняты за
его неисправность.
сли неисправность не устранена, обратитесь в сервис-
íû
центр
ри мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так
как это может привести к его повреждению.
едопустимо попадание жидко-
стей в устройство при мойке панели приборов, внутренней части ветрового
стекла и
или случайное пролитие жидкости на приборную панель, а также
через неплотности моторного щита при мо
ке моторного отсека, при пода-
че моюще
смеси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя
устро
ñòâà.
осле использования автомобиля на открытом воздухе в летний период
необходимо пылесосить салон в целях сбора возможных насекомых и не-
попадания их вн
òðü
стройства и его составных частей. Попадание вн
òðü
ñòðî
ства и его составных часте
насекомых недоп
стимо

å äîï
скайте попадания каких-либо предметов вн
трь слота компакт-дис-
ков или слотов SD/USB
стройства, кроме самого диска/карты памяти.
Находящиеся внутри устройства узлы могут быть повреждены любыми
посто
онними п
едметами
îãäà
стройство не использ
ется, вынимайте из него диск и карты памяти.
Не оставляйте
даленный диск/карт
памяти в отверстии слота. Храните
диски подальше от прямых солнечных лучей
Температура.
стройство может работать неправильно при экстремально
высоких или экстремально низких температ
ðàõ.
таком сл
чае прекратите
использовать
стройство до тех пор, пока температ
ра не станет нормальной,
стройство обор
довано встроенной схемой защиты. Когда температ
ðà âí
òðè
ñòðî
ства повышается до определенно
величины, схема защиты авто
матически останавливает воспроизведение.
ýòîì ñë
чае дайте
стройств
âî
можно
òü îõë
äèòü
ÿ,
ò
ì
íîâ
включит
âî
ï
îè
â
ä
íè
Êîí
åíñà
. В дождлив
ю погод
èëè â
словиях повышенной влажности, а
также в холодное время года сразу же после того, как включен о
огреватель
отопитель
салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания сиг-
нала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага.
случае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать
информацию с диска и, следовательно, будет работать неправильно. Для
странения тако
неисправности извлеките из
ñòðî
ства диск и подождите,
пока сконденси
овавшаяся влага не испа
ится (около часа)
«Ïå
ескакивание» восп
оизведени
. Когда автомобиль движется по не-
овной до
îãå, ïî äî
îãå ñ ïîâ
ежденным пок
ытием или по
åçäî
îæüþ,
при воспроизведении а
дио/видеофайлов мог
т появляться проп
ñêè çâ
-
чания и/или воспроизводимого изображения. Рекоменд
ется снизить ско-
ость и плавно п
еодолевать п
епятствия, для исключения пе
ескакивания
âîñï
оизведения.
астые поездки в
ежимах движения по до
îãå ñ ïîâ
åæ-
денным покрытием или по бездорожью мог
т привести к механическим по-
вреждениям
обрыву
резиновых демпферов проигрывателя, расположенно-
ãî âí
òðè
стройства.
чистк
.
е пытайтесь очищать
стройство с помощью каких-либо химиче-
ских веществ, так как это может привести к
õ
дшению его внешнего вида.
Для очистки корпуса устройства используйте только чистую и сухую ткань
ля того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора
следите за тем, что
ы внутрь монитора не попала вода или какие-ли
о напит-
êè
жидкости
. В случае попадания жидкости внутрь жидкокристаллического
монито
выключит
ïèò
íè
, отключит
ï
äîõ
íèò
ëü ö
ïè ïèò
íèÿ è ê
ê
можно скорее обратитесь в сервисный центр
ледите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через вен-
тиляционны
îòâ
òèÿ í
ïîï
ä
ëè ì
ò
ëëè÷
êè
èëè ë
гково
ïë
ì
íÿþ
ùè
ÿ ï
äì
òû

PROLOGY MDN-2680T
Элементы управления на передней панели
.
нопка извлечения диска
.
нопка входа в меню
ежимов
EN
. Ðåã
лятор громкости; кнопка включения/выключения питания; кнопка вклю
чения
отключения зв
êà M
T
.
нопка перезагр
çêè
стройства RE
E
.
ëîò äëÿ êà
т памяти micro
D с навигационным п
îã
аммным обеспечени
.
инейный а
äèî
видеовход AV-I
7. Разъем для подключения ка
т памяти U
B ï
и помощи пе
еходника
U
B
.
A (розетка) – mini-U
B B 5
.
лот для карт памяти
D с аудио/видеофайлами и файлами изображени
.
-при¸мник сигналов пульта дистанционного управлени
1
.
лот для загрузки диско
.
енсорный экра
1
. Встроенный микрофон модуля Bluetoot

7
Меню режимов
Войти в меню режимов можно коснувшись области
сенсо
íîãî ýê
àíà
(ñòð. 1
) в любом режиме, кроме режима навигации, нажав кнопк
EN
í
передней панели или кнопк
DE íà ï
ëüòå
.
ля выбора необходимого ре-
жима коснитесь соответств
ющей иконки на экране
Ï
имечание
Если некоторые устройства не подключены, то выбор их в каче-
стве источника сигнала невозможен
.
åæèì
адиоп
иемник
. Режим Bluet
t
. Режим восп
оизведения диско
.
ежим настроек
стройств
. Режим
аботы навигато
а (в слоте (5, ст
.
) должна находиться ка
òà
памяти micro
D с навигационным п
îã
аммным обеспечением
. Режим аудио/видеовхода AV_IN
разъем AV IN на передней панели устрой-
ñòâà
.
ежим программирования кнопок управления воспроизведением, располо-
æ
ííûõ í
óë
âîì êîë
. Режим воспроизведения карт памяти U
.
астройки эквалайзер
1
. Выбор
онового изображения экранного меню устройств
.
тображение текущего времени и дат
1
.
åæèì
-тюнер
1
.
анная иконка неактивн
. Режим воспроизведения карт памяти
1
.
анная иконка неактивн
Вы можете перемещать иконки
1-
по сенсорном
экран
,
держивая их нажа-
тыми пальцем или стилусом, для создания дизайна меню режимов по своему вкусу.
Радио ÄÈÑÊ GPS SWC USB
Bluetooth AV_INНастройки
ÒÂ SDHC

PROLOGY MDN-2680T
.
нопка прямого переключения источников сигнала
R
.
нопка сканирования предварительно настроенных радиостанций; при дли-
тельном нажатии кнопка автоматического сохранения радиостанци
ñ íàè
олее мощным сигналом в памяти устройства AM
. Кнопка вызова экранного меню видео
айлов
. Кнопка перехода к меню заглавий видео
айлов
.
нопка увеличения изображени
Z
M
.
нопка перехода в режим радио; кнопка выбора диапазона радиоприемника
7. Кнопка входа в меню настроек зв
êà
EL
8. Кнопка вызова меню настроек DVD
ETU
9.
ратном направлении
Элементы управления на пульте дистанционного управления
4
OSD RDM
AMS

1
.
нопка набо
à èëè ï
иема вызова
11. Кнопка подтве
ждения выбо
à OK
Кнопки управления перемещением курсор
1
.
нопка остановки воспроизведения
. Кнопки ци
ового ввода
.
+
15. Кнопка пе
ехода в меню
ежимов MODE
1
. Кнопка включения и выключения устройства
. Кнопка выбора
гла просмотра видеофайлов AN
LE
1
. Кнопка выбора языка с
бтитров видеофайлов
UBTITL
19.
нопка повторного воспроизведения произвольного участка записи
-
. Кнопка
правления режимом повторного воспроизведения
EP
1. Кнопка отоб
ажения ин
î
мации о восп
оизведении
D
.
нопка
правления режимом воспроизведения в сл
чайном порядке
. Кнопки перехода к предыдущей/следующей части (треку); пошагового поис
ка радиостанций в направлении
меньшения/
величения частоты настрой
лении уменьшения
увеличения частоты настройки
4. Кнопка отмены теле
онного звонка
5.
нопки регулировки уровня громкости V
L
V
L+
.
нопка паузы
возобновления воспроизведения
7.
нопка отключения
включения зв
ка и перехода в режим калибровки
. Кнопка выбора языка звукового сопровождения видеофайлов AUDI
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на
âñò
оенный
-ï
иемник сигналов
альность действия п
льта дистанционного
правления составляет
-5 ìå-
ò
îâ.
тклонение по го
изонтали от п
ямого нап
авления на ИК-п
иемник не
должно превышать
ãðàä
ñîâ
становка батареек в п
льт дистанционного
правлени
.
ткройте батарейный отсек, расположенный в нижней части
пульта
, как показано на рисунке.
.
становите новую батарейку, контакт с маркировкой
«+» должен находиться вверху.
атем закройте крышку.
Рекомендуемый тип литиевых батареек –
R
5
сторожн
икогда не используйте металлический пинцет или другой по-
добный инструмент для того, чтобы держать батарейку.
òî
ìîæ
ò ï
èâ
òè ê êî
откому
ìûê
íèþ.
икогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильно
му нагреванию и не кладите их в воду, так как это может при-
вести к их нагреванию с большим выделением тепла
огда заряд батареек израсходован, они должны быть
òèëè-
è
îâ
íû â
îîòâ
ò
òâèè
ì
тными
êîí
ìè

1
PROLOGY MDN-2680T
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим
интерфейсом
Данное
стройство обор
довано сенсорным интерак
тивным дисплеем. Вы можете выбирать ф
нкции или
ðåã
лировать отдельные параметры, просто прика-са
ясь к экран
пальцем или пластиковым стержнем (сти
лусом)
Внимани
е используйте металлические или острозаточенные предметы для управ-
ления сенсо
íûì èíòå
активным дисплеем.
àêæå íå ï
илагайте ч
åçìå
-
íûõ
ñèëè
при касаниях экрана
енсорные области управления на монитор
— вход в меню режимов
ñòð. 7
— отображение информации
о воспроизведении и ото
ражение экран-
íîãî ì
íþ óï
âë
íèÿ âî
ï
îè
â
ä
íè
ì
для видео
айлов и дисков DVD
Общие операции
Включение
стройств
Для включения
стройства нажмите кнопк
WER
(1
íà ï
ëüòå ÄÓ
(стр. 8) или регулятор громкости (
) на передней панели (стр.
).
Выключение
стройств
ля выключения устройства нажмите кнопку P
WER
(1
) íà пульте ÄÓ
(ñòð. 8) èëè
держивайте нажатым рег
лятор громкости (
) на передней па-
íåëè (ñò
.
)
Регулировка громкост
Для увеличения/уменьшения громкости вращайте регулятор громкости (
) íà
передней панели (стр.
) по часовой стрелке/против часовой стрелки либо
нажима
те кнопки V
L+
V
L-
5) на пульте ДУ (стр. 8)
тключение зв
ê
ля отключения звука устройства нажмите кнопку
(
7) íà пульте ÄÓ
стр. 8) или регулятор громкости (
) на передней панели (стр.
). Íà äèñ-
плее устро
ства появится символ со шкалой громкости красного цвета.
ëÿ
включ
íèÿ
âóê
í
æìèò
кнопку
или регулятор громкости еще раз.
àêæå
þ
ые операции по изменению
ровня громкости автоматически отменяют ре-
жим отключ
íèÿ
â
ê
A
B

11
Âûáî
источника сигнал
Нажимайте кнопк
R
(1) íà ï
льте ДУ (стр. 8) для поочередного выбора
î
ного из источников сигнала
ибо нажмите на экране
стройства область
ñòð. 1
) или кнопк
EN
(2) на передней панели (стр. 6) или кнопк
M
DE (15) íà ï
ëüòå ÄÓ äëÿ âû-
áî
а источника сигнала в меню
ежимов (ст
. 7)
Для выхода из меню режимов и возврата в предыдущий режим нажмите иконку
данного режима на сенсорном экране
ñòðî
ства или кнопк
M
DE íà ï
ëüòå
Кнопка RE
E
нопка сб
îñà
E
ET (4) находится на пе
едней панели
(ñòð.
) и для ее нажатия след
ет воспользоваться шариковой
ð
÷êîé èëè äð
гим подобным заостренным предметом.
нопка на
одится в отверстии на корп
ñå
стройства, что позволяет избежать
ее случайного нажатия.
осле нажатия данной кнопки устройство
выключится.
з памяти устройства будут стерты все запрограм
мированные радиостанции и настройки звука и времени.
анная
кнопка должна
ыть нажата при появлении на дисплее оши
очной индикации или
при неверном функционировании устройства
Ï
имечани
.
сли после нажатия кнопки
E
E
стройство продолжает рабо-
тать неправильно, полностью отключите питание
стройства (отсоединив желтый
è ê
асные п
овода
ñò
. 54
, затем восстановите питание и п
îâå
üòå
àáî-
тоспособность
стройства.
ñëè
стройство по прежнем
не работает, то обрати-
òåñü â ñå
òè
èöè
ованный се
висный цент
Режим радиоприемника
ри необходимости переключения
стройства в режим работы радиоприемни
ка последовательно нажимайте кнопку
R
1
на пульте ДУ
ñòð.
, ïîêà íà
дисплее не появится
åæèì Ðà
è
нажмите кнопк
BAND
5
íà ï
ëüòå ÄÓ í
-
жмите кнопк
M
DE
15
íà ï
льте ДУ или кнопк
MEN
) íà ïå
едней панели
(ñò
.
) или коснитесь области
ñò
. 1
è âûáå
èòå â ìåíþ
ежимов
èê
íêó Ðà
èî
MENU
Радио
Ñâîé

12 PROLOGY MDN-2680T
.
ажмите для перехода в меню режимо
.
ыбранный радиодиапазо
.
тображение включенных RD
-функций
.
астота прослушиваемой радиостанци
.
конка перехода в меню настроек эквалайзер
.
конка включения
выключения тонкомпенса
è
.
конка поиска радиостанций в направлении
меньшения частоты настройки
8.
конки предварительных настроек на радиостанци
9.
конка переключения диапазонов радиоприемник
10. Иконка вызова меню сохранения станции в память
стройств
.
конка скани
ования п
åäâà
ительно наст
оенных
адиостанций; автома-
тический поиск и сохранение радиостанций в память
стройств
12. Иконка вызова
адиостанций с помощью ввода частот
1
.
конка пе
еключения местного
дальнего
ежимов п
èåì
.
ê
íêà 1/
.
оснитесь для отоб
ажения вто
îé ñò
аницы нижней панели
èê
í
5.
конка поиска радиостанций в направлении увеличения частоты настройк
1
.
енсорная кнопка отключения/включения зв
ê
.
åíñî
ная иконка
ежима PT
оснитесь иконки для пе
ехода к
ïè
ê
òè-
ïîâ ï
îã
àì
1
. Коснитесь сенсорной иконки для включения/выключения функции RD
T
ñòð. 15
1
. Коснитесь сенсорной иконки для включения/выключения функции RD
A
ñòð. 15
.
конка
/
.
оснитесь для отображения первой страницы нижней панели
èê
í
ыбор диапазона радиоприемник
Для переключения диапазонов радиоприемника нажимайте кнопку
BAND í
пульте
или сенсорную иконку
в меню радио
ñòð. 11
. Диапазоны будут
ï
êëþ÷
òü
я циклич
êè â
ë
äóþù
ì ïî
ÿäê
:
FM1
FM
FM
AM1 AM
Радио
Ñâîé

1
Автоматическая наст
îéêà íà
адиостанци
Нажмите и удерживайте в течение
секунд кнопку (
) íà пульте ÄÓ
(стр. 8) или сенсорную иконку
â ýê
анном меню (ст
. 11) äëÿ íàñò
îéêè
на радиостанцию в направлении
величения частоты настро
êè
Нажмите и
держивайте в течение 2 сек
нд кнопк
(23) íà ï
ëüòå ÄÓ
(стр. 8) или сенсорн
ю иконк
â ýê
анном меню (ст
. 11) äëÿ íàñò
îéêè
на радиостанцию в направлении уменьшения частоты настро
êè
учная настройка на радиостанци
ля пошаговой настройки на радиостанцию в направлении увеличения часто-
òû í
æìèò
кнопк
(
) íà ï
льте ДУ (стр. 8) или сенсорн
ю иконк
в экранном меню.
ля настройки на радиостанцию в направлении
меньшения
÷
òîòû í
æìèò
кнопк
(
) íà ï
льте ДУ (стр. 8) или сенсорн
ю иконк
â ýê
анном меню (ст
. 11)
втоматическая настройка на радиостанции с сохранением в памяти
ажмите и удерживайте сенсорную иконку
в меню радио (стр. 11) или
êí
ïêó AM
на пульте
.
есть станций выбранного
-диапазона с наиболее мощным сигналом будут
автоматически на
дены и занесены в память устро
ства, заменив ранее сохра-
ненные радиостанции (RD
-ô
нкция
ñò
. 15
должна быт
ÒÊË
×ÅÍ
.
Для остановки автоматической настройки повторно нажмите иконку
êí
ïê
AM
íà ï
ëüòå
чное сохранение радиостанции в памяти
Âî â
åìÿ ï
è¸ìà
адиостанции
Óдерживайте нажатой не менее
ñåê
íä îäí
из кнопок 1
öè
ового ввода
ñò
.
1. Óдерживайте нажатой не менее
ñåê
íä îäí
из сенсорных иконо
Ð1
Ð
ñò
. 11
.
ткройте окно меню занесения станции в память
стройства, нажав сенсор-
íó
èê
íêó
ñò
. 11
:
охраните станцию под желаемым номером ячейки памяти
адиостанции записываются вместо ранее сохран¸нных, стирая частоту на
ñòðî
ки предыдуще
радиостанции из памяти.
ызов радиостанций, сохраненных в памяти устройств
ажмите одну из кнопок
цифрового ввода
14
на пульте ДУ
ñòð.
ажмите одну из сенсорных иконок
Ð
ñòð. 11
Вызов радиостанций вр
֒
ажмите сенсорн
ю иконк
в экранном меню
ñòð. 11
для вызова окна
ââî
:

14 PROLOGY MDN-2680T
Касаясь цифровых иконок введите необходим
ю частот
, затем нажмите икон-
для подтверждения. Для
даления всех введенных цифр нажмите иконк
Õ
в нижнем левом углу экрана, для удаления последней введенной ци
ры – иконку
ля выхода из окна ввода частоты нажмите иконку
â â
õí
ì ï
âîì óãëó
ê
í
канирование радиостанций
о время сканирования радиоприемник будет последовательно искать и на 5
ê
íä í
ò
èâ
òü
ÿ í
ê
æä
þ
äèî
ò
íöèþ äè
ï
îíîâ FM1
M
FM
í
-
÷èí
ÿ
FM
ля включения сканирования нажмите сенсорную иконку â ì
íþ
äèî
ñò
. 11
èëè êí
ïê
AM
(
) íà ï
ëüòå ÄÓ (ñòð. 8)
ля остановки сканирования повторно нажмите указанную иконку
Выбор местного или дальнего режимов прием
режиме местного приема чувствительность автопоиска немного снижена для
наиболее точной настройки на радиостанции, уровень приема которых чрезмер-
íî âû
îê
ля переключения режима приема нажимайте сенсорную иконку â ì
íþ
радио
ñòð. 11
. При выборе местного режима приема индикатор L
, í
õîäÿ
щийся в верхней части дисплея
агорается красным цветом.
ри выборе дальне
го режима приема данны
индикатор гаснет
Радио
Ð1 Ð2 Ð3
Ð4 Ð5 Ð6

1
Ñòå
åî/ìîíî
онический
ежимы
аботы
адиоп
иемник
Радиоприемник автоматически обнар
живает стереорежим радиостанции, если
ее сигнал достаточно силен. В этом случае индикатор стереоприема
T, íàõî
ÿ-
ùè
ся в верхне
части дисплея
агорается красным светом.
сли принимаемый
сигнал слаб, п
иемник автоматически пе
еходит в моно
онический
åæèì,
индикато
ñòå
åîï
иема гаснет
Использование системы RDS (Radio Data System)
екоторые радиовещательные станции диапазона
сопровождают передачу
своих программ дополнительной информацией. Декодир
я эти данные,
строй-
ство предоставляет пользователю
добные ф
нкции по использованию этой ин-
î
мации
В системе RD
используются следующие данные:
P
E
PT
R
(Program Identi
ication Code): Код идентификации программы
P
(Program
ervice Name): Название радиовещательной станции в виде букв
è öèôð
AF (Alternative Frequencies): Альтернативные частоты.
писок частот
ï
ä
тчиков, п
ä
þùèõ îäí
è ò
æ
ï
îã
ìì
, ò.
. èì
þùèõ îäèí
è òîò æå PI
TP (Tra
ic Pro
ram Identi
ication): Идентификационные данные
адиовещательной станции, пе
едающей ин
î
мацию о до
ожном
äâèæ
íèè
TA (Tra
ic Announcement Identi
ication): Иденти
икация сообщения
î äî
ожном движении. Иденти
икационные данные, показывающие,
ïå
едается или не пе
едается ин
î
мация о до
ожном движении
E
N (Enhanced Other Networks In
ormation): Ïå
едача ин
î
мации по
категориям PI, AF, TP, TA и т.д. в сетях, отличных от сети текущего приема
PT
(Program T
pe
ode): Код типа программы.
тражает содержание
программы, например: новости, легкая м
зыка, спорт и т. д
Radio Text
: Короткие сообщения о тек
щей песне или имени исполнителя,
ïå
едаваемые
адиовещательно
станцие
Режим A
огда данный режим включен, и сигнал принимаемой радиостанции слаб, ра-
диоприемник
удет автоматически переключаться на альтернативные частоты,
пока не обнаружит наиболее мощную станцию с тем же кодом
Для включения режима нажмите сенсорную иконку выбора настроек RDS-
ункци
,
ò
ì í
æìèò
в появивш
ì
ÿ ì
ню иконку
(ñòð. 1
).
огда режим включен, иконка AF ïîä
â
÷èâ
ò
ÿ ê
íûì öâ
òîì.
Примечание
ри включенном режиме
автоматический и ручной поиск ра-
диостанций производится только по радиостанциям, передающим сигналы RD
Режим TA (просл
шивание сообщений о дорожном движении
огда включен режим
и передается сообщение о дорожном движении
ñòðî
ство временно переключится в режим радиоприемника, если оно на-
ходит
ÿ â ä
óãîì
æèì
âî
ï
îè
â
ä
íèÿ

1
PROLOGY MDN-2680T
стройство временно переключится на радиостанцию в др
гой сети вещания
(E
N), если система E
N обнаружит передачу сообщений о дорожном движе-
нии по другой программе
Для включения режима нажмите в режиме радио сенсорн
ю иконк
затем
í
æìèò
в появивш
ì
ÿ ì
ню иконк
T
(ñò
. 1
)
Когда режим включен, соответств
ющая иконка подсвечивается красным цве-
òîì
Использование кода PTY для выбо
à ï
îã
àì
ажмите в режиме радио сенсорную иконку ,
ò
ì í
æìèò
в появивш
ì-
ÿ ì
ню иконк
PT
(ñò
. 1
). Âûáå
ите необходимый тип п
îã
àììû èç ñëå-
ä
ющего списка
NEW
— í
â
ò
RRENT AFFAIR
—
ëîâû
íîâî
ò
INFORMATIO
— èí
ормаци
P
R
—
ïî
EDU
ATI
— î
разовани
DRAM
— ä
ì
ULTURE
— культу
IEN
— í
ê
VARIED
PEE
— ï
îã
àììû
åç îï
еделенного тип
P
P MU
I
— ïîï-ì
ûê
R
K MU
I
—
îê-ì
ûê
EA
Y LI
TENIN
M — эстрадная м
çûê
LI
HT
LA
I
M — легкая классическая м
çûê
ERI
LA
I
—
ü
í
ÿ êë
è÷
ê
ÿ ì
ûê
THER M
I
— äð
ãàÿ ì
çûê
WEATHE
MET
— ïîãî
FINAN
—
инанс
HILDREN'
PR
— детские п
îã
àìì
IAL AFFAIR
— социальные п
îã
àìì
RELI
I
—
лигио
íû
ï
îã
ìì
PH
NEI
— программы с
частием сл
шателе
TRAVEL&T
URIN
— ïóò
ø
òâè
LEI
URE&T
URIN
— äî
ó
JAZZ MU
I
— äæ
UNTR
MU
I
— ê
íò
NATI
NAL MU
I
— í
öèîí
ëüí
ÿ ìó
ûê
LDIE
MU
I
—
ò
û
ì
ëîäè
F
LK MU
I
— í
îäí
ÿ ìó
ûê
D
UMENTAR
— докум
íò
ëüíû
ï
îã
ìì
ALL
PEE
– î
щение на лю
ûå òåìû
ля перехода к следующей
предыдущей страницы со списком программ на
æèìà
те сенсорные иконки
в правой части экрана. Нажмите сенсорн
þ
иконк
í
â
íè
ì òèï
ï
îã
ììû,
ò
м иконк
в нижне
право
части
крана для подтверждения выбора

17
îñëå âûáî
а включится автоматический поиск п
îã
àììû âûá
анного типа,
ïðè ýòîì çâ
ê
стройства б
дет отключен. После обнар
жения радиостанции с ис-
комым PTY начнется ее восп
оизведение
сли радиостанции с искомым
íå á
дет обнар
жено за один полный цикл
настройки,
стройство вернется к воспроизведению предыд
щей радиостанции
Режим ТВ-тюнера
одключите к
стройств
выносной
-тюнер согласно схеме на стр. 5
.
ри необходимости переключения
стройства в режим работы
-тюнера по-
следовательно нажимайте кнопк
R
1) íà ï
ëüòå ÄÓ (ñòð. 8) ïîêà íà äèñ
плее не появится режим
; либо нажмите кнопк
MEN
(
) íà ïå
едней панели
(ñòð.
) или кнопк
M
D
15
íà ï
льте ДУ или коснитесь области «
»
ñò
.
10) и выберите в меню режимов иконк
Нажмите
бласть Â экрана (стр. 1
) для вызова элементов
правления
переход к предыдущему телеканалу, автоматическая настройка с
сохранением в памяти, переход к следующему телеканалу
бедитесь, что в разделе настроек разделе настроек
-систем
(ñòð. 46)
установлен рекомендуемый параметр
E
AM_DK для корректного отображения
цвета и звука принимаемых
-каналов на территории
оссии
Автоматическая наст
ойка на телеканалы с сох
анением в памяти
Данная ф
нкция позволяет автоматически находить и сохранять телеканалы
с наиболее мощным сигналом.
ажмите иконк
в экранном меню. В памяти
стройства можно сохранить до
8 телеканалов (в зависимости от выбора ТВ-
системы (ст
. 4
))
Переключение телеканалов, сохраненных в памяти
стройств
Для перехода к след
þùåì
/предыд
ùåì
телеканал
нажимайте сенсорные
èê
íêè
в экранном меню или на п
ëüòå ÄÓ (
) (ñòð. 8)
Операции управления воспроизведением дисков
агрузка диско
Вставьте диск в слот дископриемника (1
) (ñòð.
) рабочей стороной вниз.
ерез некоторое время после загрузки диска автоматически начнется его вос-
ï
îè
â
ä
íè
Извлечение диско
ля извлечения диска из устройства нажмите кнопку
1
на передней панели
(ñòð.
) устройства
Âíèì
íè
аждом
частотном
канал
соответств
ет определенный номер
диапазона телевещания, редактирование каналов невозможно.

1
PROLOGY MDN-2680T
Включение
ежима восп
оизведени
ри загрузке диска на экране появится надпись «
».
случае, если
диск уже находится в слоте, пере
ти в режим воспроизведения диска можно:
последовательно нажимая кнопк
SR
(1) íà ï
ëüòå ÄÓ (ñòð. 8), ïîêà
стройство
íå ïå
ейдет в
åæèì âîñï
оизведения диска; нажав область «
» â ýê
анном
ìåíþ ñòð. 1
, кнопк
DE (15) íà ï
льте ДУ, или кнопк
EN
íà
передней панели (стр. 6) и выбрав в меню режимов сенсорн
ю иконк
ÈÑ
екоторые
-диски могут автоматически включаться в режим воспро-
изведения с первой
ëàâû.
екоторые диски автоматически переходят в меню
Заглавий. Если на эк
ан монито
а выводится меню Заглавий DVD, то для на-
чала воспроизведения с первой
лавы нажмите кнопку (
) íà пульте ÄÓ
(стр. 8) или сенсорн
ю иконк
, соответств
þù
þ çàï
ñê
воспроизведения в
меню Заглавий. Для навигации по меню Заглавий диска использ
йте кнопки
(1
) è
(11) на пульте ДУ или сенсорные иконки в экранном меню
ля воспроизведения дв
хстороннего
-диска вставьте его первой рабочей
стороной вниз.
о окончании воспроизведения первой стороны извлеките диск, пе-
реверните его и повторно загрузите в устройство для воспроизведения второй сто-
ðîíû.
ервая и вторая стороны помечаются различным образом на разных дисках.
Временная остановка воспроизведения
пауза
о время воспроизведения диска нажмите кнопк
(
) íà ï
ëüòå ÄÓ
ñòð.
или сенсорн
ю иконк
â ýê
анном меню
ñò
. 1
äëÿ â
еменно
остановки воспроизведения. В левом верхнем
ãë
появится индикация «ПАУ
À».
ля продолжения воспроизведения повторно нажмите данн
ю кнопк
иконк
становка восп
оизведения диск
о время воспроизведения диска нажмите кнопк
(1
) íà ï
ëüòå ÄÓ
ñò
.
èëè íà ýê
àíå äëÿ ï
åäâà
ительной остановки восп
оизведения. В
левом верхнем
ãë
появится индикация «ПРЕДВ.
ТАН». Чтобы продолжить
âî
ï
îè
â
ä
íè
, í
æìèò
иконк
на сенсо
íîì ýê
àíå
ñò
. 1
èëè ñîîò-
ветств
þù
ю кнопк
íà ï
льте ДУ. Нажмите дважды кнопк
íà ï
ëüòå ÄÓ èëè
на экране для полной остановки воспроизведения.
левом верхнем
ãë
появится
индикация «
Ò
П». Для воспроизведения с начала диска нажмите иконк
í
сенсорном экране или соответств
þù
ю кнопк
íà ï
ëüòå ÄÓ
Ускоренное воспроизведение в прямом и обратном направлени
Нажмите и удерживайте в течение
секунд кнопки
(
) íà ïóëü-
òå ÄÓ
ñòð.
или нажимайте сенсорные иконки
â
ê
ííîì ì
íþ
ñòð. 1
или на пульте ДУ
ñòð.
для ускоренного воспроизведения
в прямом/обратном направлении на одной из следующих скоростей: х
, õ4, õ8,
x1
, õ
ля возобновления воспроизведения с нормальной скоростью нажмите кноп-
(
) на пульте ДУ (стр. 8) или сенсорную иконку â
ê
ííîì ì
íþ
ñòð. 1
.
имечани
.
о время ускоренного воспроизведения звук устройства отклю-
÷
ò
ÿ

1
Переход к след
ющей или предыд
щей части (трек
Нажмите кнопку (
) на пульте ДУ (стр. 8) или в экранном меню
(ñò
. 1
во время воспроизведения для перехода к следующей главе (треку)
ажмите кнопк
(
) íà ï
льте ДУ (стр. 8) или в экранном меню
ñò
. 1
во время воспроизведения для перехода к предыд
щей главе (трек
)
Использ
йте цифровые кнопки 1-
1
ï
льта ДУ для прямого выбора номе-
а желаемой главы (т
åêà)
Меню управления воспроизведением DVD-дисков и видеофайлов
Для входа в данное меню во в
åìÿ âîñï
оизведения DVD-диска и видео
àé-
ëîâ íà êà
тах памяти U
B/
D è ïå
езаписываемых дисках нажмите область B
(ñòð. 1
) на экране
стройства для отображения иконок
правления воспроиз-
â
í
ì
–
правление режимом повторного воспроизведени
îâò.
-
–
правление режимом повторного воспроизведения
рагмента
àéë
бтитр
– выбор языка с
бтитров
-äèñê
Ðàç
åë – ïå
åõîä â ìåíþ
аглавий DVD-диск
àñò
îéê
– âõîä â ìåíþ íàñò
îåê DVD (ñò
.
Ì
í
– ïå
еход в меню DVD-диска
Àóäè
– выбор языка звукового сопровождения
-äèñê
– отображение информации о воспроизводимом файле/ части/разде-
ëå
-диска; отображение текущего времени воспроизведени
– ï
äâ
èò
ëüí
ÿ î
ò
íîâê
âî
ï
îè
â
ä
íè
– переход к предыдущему файлу/части/разделу DVD-диск
– пауза
возобновление воспроизведения
– переход к следующему
айлу/части/разделу DVD-диск
– ускоренная перемотка в о
ратном направлени
– ó
êî
íí
ÿ ï
ìîòê
â ï
ÿìîì í
ï
âë
íèè
ãî
– выбор камеры
óãëà
просмотра
– переход к произвольным заглавию
главе
времени диск
åíþ
правления автоматически перестает отображаться, если в течение 5 се-
ê
íä í
ï
îè
ходит н
æ
òèÿ
í
î
ных иконок
Повто
À-
бтитр
Ðàç
å
àñò
îéê
åí
äè