Pioneer VSX-AX2AV-S, VSX-AX4AVi-S User manual [nl]

VSX-AX4AVi-S VSX-AX2AV-S
AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
www.pioneer.nl
Gebruiksaanwijzing
-
www.pioneer.be
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, zodat u vertrouwd raakt met de bediening van dit apparaat. Bewaar na het doorlezen deze gebruiksaanwijzing op een veilige, gemakkelijk te onthouden plaats, voor latere naslag.
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4_A_Du
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel.
D3-4-2-1-1_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 60 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC­richtlijnen (89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en 93/68/EEG).
D3-4-2-1-9a_Du
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5° – +35°C, minder dan 85% RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
D3-4-2-1-7c_A_Du
LET OP
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
D3-4-2-2-3_A_Du
Belangrijke informatie betreffende de netuitgangen op het apparaat Geschakeld; totaal opgenomen vermogen 100 W MAX
De stroomvoorziening naar deze netuitgangen wordt in- en uitgeschakeld met de STANDBY/ON schakelaar op dit apparaat. Het totale opgenomen vermogen van de aangesloten apparatuur mag niet meer bedragen dan 100 W.
LET OP
•Sluit geen televisie, monitor, verwarmingskacheltje of andere dergelijke apparatuur op de netuitgang aan.
• Sluit geen apparatuur met een hoog opgenomen vermogen op de netuitgang aan om oververhitting of brand te voorkomen. Dit kan resulteren in ernstige beschadigingen.
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de 25 lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
D3-4-2-2-1b_A_Du
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
Bij het wegruimen van gebruikte batterijen gelieve men rekening te houden met de in eigen land of streek van toepassing zijnde milieuwetten en andere openbare reglementeringen.
D3-4-2-3-1_Du
LET OP
De
STANDBY/ON
schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
D3-4-2-4-2_Du
Inhoud
4
Du
01 Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren. . . . . . . . . . . 6
De receiver installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
02 In vijf minuten aan de slag
Wat is een thuistheater? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Luisteren naar surround-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Surround-geluid automatisch instellen (MCACC) . . . . 7
Problemen tijdens het gebruik van de
Auto MCACC-instelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een bron afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Beter geluid met fasecontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
03 De apparatuur aansluiten
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wanneer u kabels aansluit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Meer over de video-omzetter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De TV en DVD-speler aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of een andere
set-top box aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere
videobronnen aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
De aansluitingen voor componentvideo gebruiken . .14
Digitale audiobronnen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meer over de WMA9 Pro-decoder . . . . . . . . . . . . . . . 15
Analoge audiobronnen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Een apparaat aansluiten op de ingangen op het
voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Het luidsprekersysteem installeren . . . . . . . . . . . . . . . 17
De luidsprekers aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
De luidsprekers opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem . . . . . . 19
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
AM-raamantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
FM-draadantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Buitenantennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De receiver aansluiten op het stopcontact . . . . . . . . . 20
Wisselstroomuitgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
04 Bedieningselementen en displays
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bereik van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . .22
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
05 Luisteren naar het systeem
Automatisch afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Luisteren in surround-geluid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Standaard-surround-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De Home THX-functies gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 27
De geavanceerde surround-effecten gebruiken . . . . 27
Luisteren in stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Directe stroom gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Voorgedefinieerde MCACC-instellingen selecteren. . 28
Het ingangssignaal kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Surround-achterkanaalverwerking gebruiken . . . . . . 29
De virtuele surround-achterkanaalfunctie
gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
06 De tuner gebruiken
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
FM-stereogeluid verbeteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rechtstreeks afstemmen op een zender . . . . . . . . . 30
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Voorkeurzenders een naam geven . . . . . . . . . . . . . . 31
Luisteren naar voorkeurzenders . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zoeken naar RDS-programma's . . . . . . . . . . . . . . . . 31
EON gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
07 Het menu System Setup
De receiver instellen via het menu System Setup . . . 33
Automatic MCACC (Expert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
De surround-achterluidspreker instellen . . . . . . . . . . 35
Handmatige MCACC-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Het kanaalniveau nauwkeurig instellen . . . . . . . . . . 36
De luidsprekerafstand nauwkeurig instellen . . . . . . 37
Staande golf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Akoestische kalibratie-EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Professionele akoestische kalibratie-EQ . . . . . . . . . 38
Gegevensbeheer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Luidsprekers handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Speaker Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Channel Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Speaker Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Piekniveau voor bastonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
X-Curve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
THX Audio Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
08 Andere aansluitingen
Een iPod aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
De iPod aansluiten op de receiver . . . . . . . . . . . . . . 46
Muziek afspelen van de iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Aansluiten via HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Meer over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
De i.LINK-aansluiting gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
De i.LINK-ingangen controleren . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Meer over i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Meer over de PQLS-regeling van de
transmissiesnelheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Een i.LINK-netwerk opzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Analoge ingangen met meerdere
kanalen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Analoge ingangen met meerdere
kanalen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
De USB-aansluiting gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Luidspreker B-opstelling in tweede zone . . . . . . . . . . . 52
Schakelen naar een ander luidsprekersysteem . . . . 52
Dubbele versterking van de voorluidsprekers . . . . . . . 53
Dubbele bedrading van de luidsprekers . . . . . . . . . . . 53
Extra versterkers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Luisteren in meerdere ruimten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aansluitingen voor meerdere ruimten tot
stand brengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Bediening voor meerdere ruimten gebruiken. . . . . .56
Een infraroodontvanger aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . 56
Apparaten aan- en uitzetten met
de 12-volt-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
De receiver gebruiken met
een Pioneer-plasmascherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
De SR+-functie gebruiken met een
Pioneer-plasmascherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Een PC aansluiten voor
Advanced MCACC-uitvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Advanced MCACC-uitvoer via de PC . . . . . . . . . . . . . 59
09 Overige instellingen
Het menu Input Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Standaardinstellingen en mogelijk instellingen
voor de ingangsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Het menu Other Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Een configuratie met meerdere ruimten en
de infraroodontvanger instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SR+ instellen voor Pioneer-plasmaschermen . . . . . 62
Schermdisplay aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
10 Andere functies gebruiken
De AV-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Een audio- of video-opname maken. . . . . . . . . . . . . . . 64
Een andere bron afspelen tijdens een opname . . . . 64
Het niveau van een analoog signaal verlagen. . . . . . . 65
Video- en audiobronnen onafhankelijk van elkaar
bekijken/beluisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De slaaptimer gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Het display dimmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De luidsprekerimpedantie wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . 65
De instellingen van het systeem controleren . . . . . . . 65
De standaardinstellingen van het
systeem herstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Standaardinstellingen van het systeem . . . . . . . . . . 66
11 De rest van het systeem bedienen
De afstandsbediening instellen voor de bediening
van andere apparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vooraf ingestelde codes rechtstreeks kiezen . . . . . . . 67
Signalen van andere afstandsbedieningen
programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Een van de knopinstellingen van de
afstandsbediening wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
De vooraf ingestelde instellingen van de
afstandsbediening herstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vooraf ingestelde codes controleren. . . . . . . . . . . . . . 68
Namen van ingangsbronnen wijzigen. . . . . . . . . . . . . 69
Directe functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
De functies Multi Operation en System Off . . . . . . . . 69
Een reeks voor bediening of uitzetten
van meerdere apparaten programmeren . . . . . . . . . 69
De functie Multi Operations gebruiken . . . . . . . . . . 70
De functie System off gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . 70
Bedieningsknoppen voor TV's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Bedieningsknoppen voor andere apparaten . . . . . . . 71
Andere Pioneer-apparaten bedienen met
de sensor van dit apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
12 Aanvullende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Stroomvoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Geen geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Andere geluidsproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
i.LINK-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
i.LINK-meldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
USB-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
iPod-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Surroundgeluidsindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Dolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Windows Media® Audio 9 Professional. . . . . . . . . . 80
Meer over THX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Luisterfuncties met verschillende
ingangssignaalindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Directe stroom met verschillende
ingangssignaalindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Het apparaat schoonmaken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Onze filosofie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Du
5
01
Hoofdstuk 1
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren hebt ontvangen:
• Microfoon (kabel: 5 m)
• Afstandsbediening
• AA/LR6-drogecelbatterijen x2
• AM-raamantenne
• FM-draadantenne
•Netsnoer
• Waarschuwingenblad
• Garantiekaart
• Deze gebruiksaanwijzing
De
receiver
• Installeer dit apparaat op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen: – op een kleuren-TV (het beeld kan hierdoor vervormen) – dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid veroorzaken. – in direct zonlicht – in een vochtige of natte ruimte – in een extreem hete of koude ruimte – op plaatsen met vibratie of andere bewegingen – in zeer stoffige ruimtes – in een ruimte met hete stoom of olie (zoals een keuken)
installeren
De batterijen plaatsen
Waarschuwing
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
• Gooi gebruikte batterijen niet weg, maar lever deze in via het inzamelingssysteem voor klein chemisch afval.
6
Du
Hoofdstuk 2
In vijf minuten aan de slag
3 Steek de stekker van de receiver in het stopcontact
Wat is een thuistheater?
Het begrip thuistheater verwijst naar het gebruik van meerdere audiokanalen om een surround-geluidseffect te creëren, waardoor u zich in het midden van de actie of in een concertzaal waant. Het surround-geluid dat u krijgt met een thuistheatersysteem hangt niet alleen af van de opstelling van de luidsprekers in de ruimte, maar ook van de bron en van de geluidsinstellingen van de receiver.
Deze receiver decodeert automatisch bronnen met meerdere kanalen in Dolby Digital, DTS of Dolby Surround overeenkomstig de luidsprekeropstelling. In de meeste gevallen hoeft u niets te wijzigen voor een realistisch surround-geluid, maar niettemin worden andere mogelijkheden, zoals luisteren naar een CD met surround-geluid via meerdere kanalen, beschreven in Luisteren naar het systeem op bladzijde 26.
Luisteren naar surround-geluid
Deze receiver is ontworpen met het oog op een zo eenvoudig mogelijke instelling. Aan de hand van de hiernavolgende snelle installatiegids kunt u het systeem dan ook in een mum van tijd instellen voor surround-geluid. In de meeste gevallen kunt u de standaardinstellingen van de receiver gewoon behouden.
• Zorg ervoor dat alle apparatuur is aangesloten voordat u de stekker van de receiver in het stopcontact steekt.
1 Sluit de TV en DVD-speler aan.
Zie De TV en DVD-speler aansluiten op bladzijde 12 voor de juiste procedure. Voor surround-geluid moet u de DVD­speler via een digitale verbinding op de re cei ver aan sluite n.
2 Sluit de luidsprekers aan en plaats deze voor optimaal surround-geluid.
Sluit de luidsprekers aan zoals getoond in Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 17.
De plaats van de luidsprekers heeft een grote invloed op het geluid. Stel de luidsprekers op zoals hieronder getoond voor een optimaal surround-geluidseffect. Zie ook De luidsprekers opstellen op bladzijde 18 voor meer informatie.
Linksvoor
Luisterpositie
Midden (C)
(L)
Surround-links (SL)
Rechtsvoor (R)
Subwoofer (SW)
Surround­linksachter (SBL)
Surround­rechts (SR)
Surround­rechtsachter (SBR)
en zet de receiver aan. Doe vervolgens hetzelfde met de DVD-speler, subwoofer en TV.
De video-ingang van de TV moet ingesteld zijn op deze receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de TV als u niet weet hoe u dit moet doen.
• Stel het volume van de subwoofer in op een aangenaam niveau.
4 Stel het systeem in met behulp van de Auto MCACC-instelling op het scherm.
Zie Surround-geluid automatisch instellen (MCACC) hieronder voor meer informatie.
5 Speel een DVD af en regel het volume naar wens.
Controleer of DVD/LD wordt weergegeven op het display van de receiver. Dit geeft aan dat de DVD-ingang is geselecteerd. Als dit niet het geval is, drukt u op DVD/ LD op de afstandsbediening om de receiver in te stellen op de DVD-ingang.
Naast de basisweergave die wordt beschreven in Een bron afspelen op bladzijde 9 zijn er nog tal van andere geluidsopties die u kunt selecteren. Zie Luisteren naar het systeem op bladzijde 26 voor meer informatie.
Zie ook De receiver instellen via het menu System Setup op bladzijde 33 voor meer instelopties.
Surround-geluid automatisch instellen (MCACC)
Bij de Auto MCACC-instelling worden de akoestische eigenschappen van de luisterruimte gemeten, rekening houdend met omgevingsgeluid, luidsprekerformaten en ­afstanden, en wordt zowel de kanaalvertraging als het kanaalniveau getest. Nadat u de microfoon die bij het systeem wordt geleverd hebt ingesteld, kiest de receiver op basis van de informatie van een reeks testtonen de optimale luidsprekerinstellingen en egalisatie voor de luisterruimte.
Doe dit voordat u doorgaat naar Een bron afspelen op bladzijde 9.
Belangrijk
• Verplaats de microfoon en de luidsprekers niet tijdens de Auto MCACC-instelling.
• De instellingen die via de Auto MCACC-instelling worden gemaakt, vervangen alle bestaande instellingen voor de voorgedefinieerde MCACC­instelling die u selecteert.
• Voordat u de Auto MCACC-instelling gebruikt, koppelt u de koptelefoon los.
Waarschuwing
• De testtonen die worden voortgebracht tijdens de Auto MCACC-instelling klinken erg hard.
02
Du
7
02
RECEIVER SOURCE
SELECT
CD
TV VIDEO 2
DVD SAT
VIDEO 1 TV CONT
DVR2
CD-R
MULTI IN
TUNER
ROOM2/3
RECEIVER
DVR1 i Pod
D.ACCESS
AV PARAMETER
TOP MENU
SETUPSETUP
PTY SEARCH
GUIDE
TV VOL
+
10
TV CONTROL
INPUT
SELECT
ENTER
TV CH
BAND
CLASS
ENTER
CH LEVEL
MENU
T.EDIT
RETURNRETURN
VOL
DISC
SYSTEM OFF
INPUT
1 Zet de receiver en de TV aan. 2 Sluit de microfoon aan op de aansluiting MCACC
SETUP MIC
op het voorpaneel.
Als u een statief hebt, kunt u dit gebruiken om de microfoon ongeveer op oorhoogte te plaatsen op de normale luisterpositie. Controleer of er zich geen obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon bevinden.
MULTI – ROOM &
(TUNE +)
3Druk op
SPEAKERS
AV PARAMETER
PHONES
(ST –) (ST +)
SETUP
RECEIVER
BAND
TUNER
EDIT
MCACC
ENTER
SETUP MIC
RETURN
(TUNE –)
op de afstandsbediening
en druk vervolgens op de
SOURCE/REC SEL
CONTROL ON/OFF
DIGITAL IN S-VIDEO VIDEO L RAUDIO
SETUP
VIDEO SELECT
VIDEO/GAME 2 INPUT
SBch
SIGNAL
STEREO
PROCESSING
SELECT
1
.
Er wordt een schermdisplay weergegeven op de TV. Gebruik de knoppen /// en ENTER op de afstandsbediening om door de schermen te lopen en menu-items te selecteren. Druk op RETURN om het huidige menu af te sluiten. U kunt op elk gewenst moment op SETUP drukken om een instelling te annuleren.
2
4 Selecteer Auto MCACC in het menu System Setup
ENTER
en druk op
System Setup
5 Zorg dat Normal (SB) is geselecteerd, voorgedefinieerde MCACC-instelling
.
1.Auto MCACC
2.Surr Back System
3.Manual MCACC
4.Data Management
5.Manual SP Setup
6.Input Setup
7.Other Setup
: Exit
1.Auto MCACC
Surr Back System [ Normal (SB) ] Data Save to [M1. MEMORY 1 ]
Setting Start? [OK]
[Option]
ENTER:Next :Cancel
3
selecteer een
4
en selecteer OK.
6 Volg de instructies op het scherm.
Controleer of de microfoon is aangesloten en controleer als u een subwoofer gebruikt of de subwoofer aan staat en op een aangenaam volume is ingesteld.
7 Wacht tot de testtonen hebben geklonken en bevestig de luidsprekerconfiguratie in het schermdisplay.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de receiver testtonen voortbrengt om te bepalen welke luidsprekers aanwezig zijn in de opstelling. Probeer zo stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt.
5
• Bij foutmeldingen (zoals Ambient Noise (omgevingsgeluid) of Microphone Check (microfooncontrole)) selecteert u RETRY nadat u het omgevingsgeluid (zie Problemen tijdens het gebruik van de Auto MCACC-instelling hieronder) en de aansluiting van de microfoon hebt gecontroleerd. Als er geen probleem lijkt te zijn, selecteert u gewoon GO NEXT om verder te gaan.
1.Auto MCACC
Now Analyzing… (2/9)
Environment Check Ambient Noise [ OK ] Microphone [ ] Speaker YES/NO [ ]
:Cancel
1.Auto MCACC
Check!
Front [ YES ] Center [ YES ] Surround [ YES ] SB [ Yx2 ] SUB W. [ YES ]
[ OK ]
:Cancel
De op het scherm getoonde configuratie moet overeenstemmen met de werkelijke luidsprekeropstelling.
6
Als u een foutmelding (ERR) in de rechterkolom ziet, of als de weergegeven luidsprekeropstelling niet juist is, kan er een probleem zijn met de aansluiting van de luidsprekers. Als het probleem niet is verholpen nadat u RETRY hebt geselecteerd, zet u de receiver uit en controleert u de luidsprekeraansluitingen. Als er geen probleem lijkt te zijn, gebruikt u / om de luidspreker te selecteren en/ om de instelling (of het nummer voor surround-achter) te wijzigen en door te gaan.
8 Controleer of OK is geselecteerd en druk op
ENTER
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de receiver nog meer testtonen laat horen om de optimale instellingen van de receiver voor kanaalniveau, luidsprekerafstand en akoestische kalibratie-EQ te bepalen.
Probeer ook nu zo stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt. Dit kan 2 tot 6 minuten duren.
9 De Auto MCACC-instelling is voltooid. Druk op RETURN Setup.
om terug te gaan naar het menu System
7
De instellingen die worden vastgelegd met de Auto MCACC-instelling geven normaal gesproken een uitstekend surround-geluid van het systeem, maar u kunt deze instellingen ook handmatig invoeren met het menu System Setup (zie bladzijde 33).
8
.
8
Du
Opmerking
1 U kunt het menu System Setup niet gebruiken wanneer de iPod-ingangsbron is geselecteerd (in de hoofd- of secundaire ruimte).
2 Als u de Auto MCACC-instelling annuleert, of als u een foutmelding langer dan drie minuten op het scherm laat staan, gaat de screensaver aan. 3 • Als u de voorluidsprekers met bi-amp wilt aansturen of een afzonderlijk luidsprekersysteem wilt opstellen in een andere ruimte, leest u De surround-achterluidspreker instellen op bladzijde 35 en sluit u de luidsprekers op de juiste manier aan voordat u doorgaat naar stap 6.
• Als u luidsprekers hebt met THX-waarmerk, selecteert u Option en kiest u YES voor de instelling THX Speaker.
4 De zes voorgedefinieerde MCACC-instellingen worden gebruikt om instellingen voor surround-geluid op te slaan voor verschillende
luisterposities. Gebruik voorlopig een ongebruikte voorgedefinieerde instelling. (U kunt deze later een andere naam geven in Gegevensbeheer op bladzijde 41).
5 Wijzig het volume niet tijdens de weergave van de testtonen. Dit kan onjuiste luidsprekerinstellingen tot gevolg hebben. 6 Als u het display op het voorpaneel gebruikt, geeft het diagram in Luisteren naar surround-geluid hierboven (in vet) aan hoe elke luidspreker wordt weergegeven. 7 U kunt de instellingen ook bekijken op het scherm MCACC Data Check. Zie Automatic MCACC (Expert) op bladzijde 33 voor meer informatie. 8 • Afhankelijk van de eigenschappen van uw kamer, worden soms verschillende formaten ingesteld voor identieke luidsprekers met conusafmetingen van ongeveer 12 cm. U kunt de instelling handmatig corrigeren met de Luidsprekers handmatig instellen op bladzijde 42.
• De afstand van de subwoofer tot de luisterpositie kan groter worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze instelling moet nauwkeurig zijn
(rekening houdend met de vertraging en de eigenschappen van de ruimte) en hoeft normaal gesproken niet te worden gewijzigd.
Problemen tijdens het gebruik van de Auto
GUIDE
MCACC-instelling
Als de omgevingsomstandigheden niet optimaal zijn voor de Auto MCACC-instelling (te veel achtergrondruis, weerkaatsing van echo's door de muren, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), kunnen de eindinstellingen onjuist zijn. Controleer of andere huishoudelijke apparatuur (airconditioning, koelkast, ventilator, enz.) in de omgeving geen storingen veroorzaken en zet ze indien nodig uit. Als instructies worden weergegeven op het display op het voorpaneel, moet u deze volgen.
• Sommige oudere TV's kunnen de werking van de microfoon storen. Zet in dit geval de TV uit tijdens de Auto MCACC-instelling.
Een bron afspelen
Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron, zoals een DVD, met het thuistheatersysteem.
TV CONTROL
INPUT
TV CH
INPUT
RECEIVER
SELECT
CD TV VIDEO 2
DVD SAT
DVR2
DVR1 i Pod
CD-R
SYSTEM OFF
SOURCE
VIDEO 1 TV CONT
MULTI IN
ROOM2/3
TUNER
RECEIVER
TV VOL
A
MPX EON
BCDE
AUDIO SUBTITLE
DISP
SIGNAL SEL
STATUS
MULTI OPE
SHIFT
SELECT
PHASE
VOL
REC
MUTE
REC STOP
HDD
DVD
CH
CH
SBch
STEREO
ADV. SURR
STANDARD
THX
S.DIRECT
MCACC
•Zie ook Luisteren naar het systeem op bladzijde 26
voor informatie over de verschillende manieren om naar bronnen te luisteren.
4 Regel het volume met de volumeknop.
Zet het volume van de TV zacht zodat al het geluid uit de luidsprekers komt die zijn aangesloten op deze receiver.
Beter geluid met fasecontrole
De fasecontrolefunctie van de receiver maakt gebruik van fasecorrectiemetingen om ervoor te zorgen dat het geluid de luisterpositie op het juiste moment bereikt en voorkomt dat het geluid wordt vervormd of verkleurd (zie de onderstaande afbeelding).
P H A S E
C O N T
O
F F
Geluidsbron
P H A S E
C O N T
Geluidsbron
O N
Voorluidspreker
Subwoofer
Voorluidspreker
Subwoofer
Luisterpositie
?
Luisterpositie
02
1 Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan.
Zet eerst het afspeelapparaat (zoals een DVD-speler),
1
en de subwoofer (indien aanwezig) aan en
de TV vervolgens pas de receiver (druk op RECEIVER).
• Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is aangesloten.
2 Selecteer de bron die u wilt afspelen.
U kunt hiervoor de ingangskeuzeknoppen op de afstandsbediening, INPUT SELECT, gebruiken, of de draaiknop INPUT SELECTOR op het voorpaneel.
2
Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is aangesloten.
3 Druk op SURROUND te selecteren en te beginnen met het afspelen van de bron.
S. DIRECT (STREAM DIRECT
3
) om AUTO
De fasecontroletechnologie zorgt voor coherente geluidsreproductie dankzij het samenvallen van de fasen
4
voor een optimaal geluidsbeeld op de luisterpositie. Deze functie is standaard ingeschakeld en u wordt aangeraden de functie ingeschakeld te laten voor alle geluidsbronnen.
SIGNAL SEL
STATUS
SBch
STEREO
ADV. SURR
STANDARD
THX
MULTI OPE
SHIFT
MCACC S.DIRECT
PHASE
Druk op PHASE (
PHASE CONTROL)
fasecorrectie in te schakelen.
De indicator PHASE CONTROL op het voorpaneel gaat branden.
Als u een DVD met Dolby Digital- of DTS-surround-geluid afspeelt, moet u surround-geluid horen. Als u een stereobron afspeelt, hoort u alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts in de standaardluisterfunctie.
Opmerking
1 Controleer of de video-ingang van de TV is ingesteld op deze receiver. (Als u deze receiver bijvoorbeeld hebt aangesloten op de VIDEO 1-aansluitingen op de TV, moet de ingang VIDEO 1 geselecteerd zijn.) 2 Als u het type ingangssignaal handmatig moet wijzigen, drukt u op SIGNAL SEL (bladzijde 28). 3 • U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audio-uitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger controleren. Deze moeten zijn ingesteld op Dolby Digital, DTS en 88,2/96kHz PCM-audio via 2 kanalen. Als er een optie voor MPEG-audio is, stelt u deze in op conversie van MPEG-audio naar PCM.
• Afhankelijk van de DVD-speler of brondiscs krijgt u mogelijk alleen digitaal stereogeluid via twee kanalen en analoog geluid te horen. In dit geval moet
de receiver worden ingesteld op een luisterfunctie met meerdere kanalen (zie Luisteren in surround-geluid op bladzijde 26 als dit nodig is) als u surround-geluid via meerdere kanalen wilt hebben. 4 Het samenvallen van de fasen is een zeer belangrijke factor voor een correcte geluidsreproductie. Als twee golfvormen in fase zijn vallen de toppen en dalen samen, met als gevolg een grotere amplitude, helderheid en 'aanwezigheid' van het geluidssignaal. Als de top van een golf samenvalt met een dal (zoals in het bovenste gedeelte van het diagram hierboven) is het geluit uit fase en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld geproduceerd.
om de
9
Du
03
/
2
OUT
O
T
C
R
SUR-
D
AC OUTLET
N
C
R
SURROUND
SUR-
D
BACK
DIG
IDEO
DIG
Hoofdstuk 3
De apparatuur aansluiten
Met deze receiver hebt u vele verschillende mogelijkheden om apparatuur aan te sluiten, maar dat hoeft niet ingewikkeld te zijn. Op deze bladzijde wordt uitgelegd welke apparatuur u kunt aansluiten om het thuistheatersysteem samen te stellen.
Achterpaneel
In deze illustratie wordt de VSX-AX4AVi weergegeven, maar de aansluitingen voor de VSX-AX2AV zijn hetzelfde, tenzij anders aangegeven.
10
Du
IN
2
IN
SAT
IN
VIDEO1/ GAME1
IN
OUT
DVR/ VCR 1
IN
DVR VCR
VIDE
Waarschuwing
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, zet u het apparaat uit en haalt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. U steekt de stekker pas weer in het stopcontact als u alle apparatuur hebt aangesloten.
1 Optische digitale audio-uitgang(en)
Gebruik de aansluitingen OUT1 en (alleen voor de VSX-AX4AVi) OUT2 voor opname op een CD- of minidiscrecorder. Digitale audiobronnen aansluiten op bladzijde 15.
De OUT1-aansluiting wordt ook gebruikt voor aansluitingen naar meerdere ruimten. Luisteren in meerdere ruimten op bladzijde 54.
2USB-audio-ingang
(alleen voor de VSX-AX4AVi)
Gebruik deze aansluiting om de PC aan te sluiten als audiobron. De USB-aansluiting gebruiken op bladzijde 51.
3 Optische en coaxiale digitale audio-ingangen (x6)
Gebruik deze ingangen voor digitale audiobronnen, zoals DVD-spelers/-recorders, digitale satellietreceivers, CD-spelers en dergelijke. Zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 60 om de ingangen toe te wijzen.
4 S-400 i.LINK-aansluitingen (x2)
(alleen voor de
VSX-AX4AVi)
Gebruik deze aansluitingen om andere i.LINK­audioapparatuur aan te sluiten voor weergave/opname van digitale audio met hoge resolutie en meerdere kanalen. De i.LINK-aansluiting gebruiken op bladzijde 48.
FRON
ENTE
ROUN
ROUN
ENTE
AC I
5 HDMI-aansluitingen (x3)
Dit zijn twee ingangen en één uitgang voor audio-/video­aansluiting met hoge kwaliteit die geschikt is voor HDMI-apparatuur. Aansluiten via HDMI op bladzijde 47.
6 Ingang voor bronnen op afstand (meerdere ruimten en bronnen)
Gebruik deze aansluitingen om een externe­afstandsbedieningssensor aan te sluiten bijvoorbeeld voor gebruik in een configuratie met meerdere ruimten. Een infraroodontvanger aansluiten op bladzijde 56.
7 12V-triggeraansluitingen
(maximaal 50 mA in totaal)
(x2)
Gebruik deze aansluitingen om apparaten in het systeem aan en uit te zetten naar gelang de ingangsfunctie van de receiver. Apparaten aan- en uitzetten met de 12-volt-schakelaar op bladzijde 57.
8 Uitgangen voor meerdere ruimten en bronnen
Gebruik deze uitgangen om een tweede versterker in een aparte ruimte aan te sluiten. Luisteren in meerdere ruimten op bladzijde 54.
9 Componentvideo-aansluitingen (x4)
Gebruik deze ingangen om een videobron aan te sluiten die componentvideo levert, zoals een DVD-recorder. Gebruik de uitgang om een monitor of TV aan te sluiten. De aansluitingen voor componentvideo gebruiken op bladzijde 14.
10 Aansluitingen voor AM- en FM-antennes
Gebruik deze aansluitingen om binnen- en buitenantennes aan te sluiten voor radio-uitzendingen. Antennes aansluiten op bladzijde 19.
11 Uitgangen voor samengestelde-video- en S-video­monitors
Gebruik deze uitgangen om monitors en TV's aan te sluiten. De TV en DVD-speler aansluiten op bladzijde 12.
12 Ingangen/(uitgangen) voor audio/videobronnen (x6)
Gebruik deze aansluitingen om audio/videobronnen aan te sluiten, zoals DVD-spelers/recorders, videorecorders en dergelijke. Elke set ingangen heeft aansluitingen voor samengestelde video, S-video
1
en stereo analoge audio.
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten op bladzijde 13.
13 Ingangen/(uitgangen) voor stereo analoge audiobronnen (x3)
Gebruik deze aansluitingen om audiobronnen aan te sluiten, zoals CD-spelers, casettedecks, platenspelers en dergelijke. Analoge audiobronnen aansluiten op bladzijde 16.
14 Analoge audio-ingangen met meerdere kanalen
7.1-kanaalingangen voor aansluiting op een DVD-speler met analoge uitgangen met meerdere kanalen. Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 51.
15 Bedieningsingang/uitgang
Gebruik deze aansluiting om andere Pioneer-apparatuur aan te sluiten zodat u alle apparatuur kunt bedienen met één infraroodafstandsbedieningssensor.
Andere Pioneer-apparaten bedienen met de sensor van dit apparaat op bladzijde 72.
16 Uitgangen met meerdere kanalen voor de versterker
Gebruik deze uitgangen om afzonderlijke versterkers aan te sluiten voor de kanalen voor de midden-, surround-, surround-achterluidsprekers en de subwoofer. Extra versterkers aansluiten op bladzijde 54 (zie ook Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 17 voor het aansluiten van een aangestuurde subwoofer).
17 iPod-ingang
Gebruik deze aansluiting om de Apple iPod aan te sluiten als audiobron. Een iPod aansluiten op bladzijde 46.
18 RS-232C-aansluiting
Gebruik deze aansluiting om een PC aan te sluiten voor grafische uitvoer als u gebruikmaakt van Advanced MCACC. Een PC aansluiten voor Advanced MCACC-uitvoer op bladzijde 59.
19 Luidsprekeraansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om de voor-, midden-, surround- en surround-achterluidsprekers aan te sluiten. Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 17.
20 AC IN-ingang
Sluit hier het bijgeleverde netsnoer aan.
21 Geschakelde voedingsaansluiting
(max. 100W/0,4A)
Gebruik deze aansluiting om een ander apparaat in het systeem van voeding te voorzien. De stroomvoorziening van de aansluiting wordt in- en uitgeschakeld met de receiver.
Wisselstroomuitgang op bladzijde 20.
Wanneer u kabels aansluit
• Leg geen aangesloten kabels over de receiver om ongewenste bijgeluiden te voorkomen.
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
• Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren. De kabel kan beschadigd raken als hij wordt geknakt.
Meer over de video-omzetter
De video-omzetter zorgt ervoor dat alle videobronnen hun uitgang hebben via alle MONITOR VIDEO OUT­aansluitingen. De enige uitzonderingen vormen HDMI en componentvideo met hoge definitie. Aangezien deze resoluties niet kunnen worden gedownsampled, moet u de monitor/TV aansluiten op de uitgangen voor HDMI/ componentvideo van de receiver wanneer u deze videobronnen aansluit.
Als meerdere video-apparaten aan dezelfde ingangsfunctie zijn toegewezen (zie Het menu Input Setup op bladzijde 60), geeft de omzetter voorrang aan HDMI, componentvideo, S-video en ten slotte samengestelde video (in deze volgorde).
• THX raadt u aan voor optimale videoprestaties Digital Video Conversion (in De AV-opties instellen op bladzijde 63) in te stellen op OFF.
2
03
Opmerking
1 U moet de invoerbron toewijzen aan de S-video-ingang waarop u het videoapparaat hebt aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 60). 2 Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV of het plasmascherm, probeert u de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur (zoals videospelletjesapparatuur) resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. Gebruik in dat geval een aansluiting voor (analoge) S-video of samengestelde video.
11
Du
03
L
M
N
U
B
De TV en DVD-speler aansluiten
TV
VIDEOINS-VIDEO
IN
1
MULTI-ROOM &SOURCE /REC SEL
OUT1 ROOM3(ZONE3)
OUT2
USB AUDIO IN
1
IN (SAT)
2
IN (DVR/ VCR 1)
3
IN (DVR/ VCR 2)
4
IN (CD-R)
1
4
ASSIGNA­BLE
1–2
1
IN (DVD/ LD)
2
IN (CD)
DIGITAL
VSX-AX4AVi
S400
(AUDIO)
S400
(DC OUT 12V TOTAL 50mA MAX)
ROOM2
(ZONE2)
HDMI
IN
IN1
IN2
IN
OUT
ROOM2(ZONE2)
MULTI-ROOM
& SOURCE
MONITOR OUT
OUT
OUT
Y
P
PR
3
IN3IN
Y
P
PR
3
1
FM UNBAL 75 AM LOOP
IN1(DVD/LD)
2
(TV)
IN
1–2
ASSIGNABLE
B
B
S - VIDEO
MULTI-ROOM & SOURCE
IN
IR
12 V TRIGGER
12
1
Y
B
P
PR
2
Y
B
P
PR
ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR OUT
OUT
DVD/ LD
1
IN
IN
TV IN
2
IN
SAT
IN
VIDEO1/ GAME1
IN
OUT
DVR/ VCR 1
IN
OUT
DVR/ VCR 2
IN
VIDEO
VIDEO AUDIO
ANTENNA
ROOM2(ZONE2)
R L
R L
AUDIO
PHONO
IN
CD
IN
OUT
CD-R/ TAPE
IN
R
FR F
SUB W.
SUR­ROUND
R
R
CONTROL
SURRO
OUT
1 Sluit de video-aansluiting MONITOR OUT aan op een video-ingang op de TV.
Gebruik een standaardvideokabel voor RCA/phono­aansluitingen om de aansluiting voor samengestelde video aan te sluiten. Als u video wilt van hogere kwaliteit, gebruikt u een S-videokabel die u aansluit op de S-video­aansluiting.
2 Sluit een uitgang voor samengestelde of S-video op de DVD-speler aan op de ingang
DVD/LD
of
S-VIDEO.
DVD/LD
Gebruik hiervoor een standaardvideokabel of een S-videokabel.
3 Sluit een coaxiale digitale audio-uitgang1 op de DVD-speler aan op de ingang DIGITAL 1 (
Gebruik hiervoor een coaxiale kabel die is bedoeld voor digitale audio.
4 Sluit de uitgangen voor stereo audio van de DVD-speler aan op de ingangen
DVD/LD
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen.
• Als de DVD-speler beschikt over analoge uitgangen met meerdere kanalen, kunt u deze in plaats hiervan aansluiten. Zie ook Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 51.
I
VIDEO
DVD/LD
AUDIO.
).
12
Du
COAXIAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
3
S-VIDEOOPTICAL
2 4
AUDIORL
ANALOG OUT
DVD-speler
In het diagram ziet u een basisconfiguratie van deze receiver met een TV en een DVD-speler, met aansluitingen voor S-video of samengestelde video. De aansluitingen kunnen verschillen per TV en DVD-speler. Zie ook De aansluitingen voor componentvideo gebruiken op bladzijde 14 als de TV en/of DVD-speler ingangen/ uitgangen heeft voor componentvideo. Als de DVD-speler uitgangen heeft voor analoge audio via meerdere kanalen, raadpleegt u Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 51.
Opmerking
1 Als de DVD-speler alleen beschikt over een optische digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de optische ingangen van de receiver met behulp van een optische kabel. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de speler is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 60).
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of
E
T
D K
een andere set-top box aansluiten
Receivers voor satelliet- en kabel-TV en externe digitale tuners zijn voorbeelden van zogenaamde set-top boxes.
VSX-AX4AVi
MULTI-ROOM &SOURCE /REC SEL
OUT1 ROOM3(ZONE3)
OUT2
USB AUDIO IN
1
IN (SAT)
2
IN (DVR/ VCR 1)
3
IN (DVR/ VCR 2)
4
IN (CD-R)
1
ASSIGNA­BLE
12
1
IN (DVD/ LD)
2
IN (CD)
4
DIGITAL
S400
(AUDIO)
S400
IN1
IN2
OUT
DIGITAL OUT
MULTI-ROOM & SOURCE
ROOM2(ZONE2)
IN
IR
12 V TRIGGER
12
(DC OUT 12V TOTAL 50mA MAX)
ROOM2
MULTI-ROOM
(ZONE2)
1
HDMI
IN
Y
P
B
PR
2
IN
Y
B
P
PR
ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO
FM UNBAL 75 AM LOOP
OUT
& SOURCE
MONITOR OUT
OUT
IN1(DVD/LD)
Y
2
IN
1–2
ASSIGNABLE
P
B
PR
3
IN3IN
Y
B
P
PR
S - VIDEO
3
1
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR OUT
OUT
DVD/ LD
1
IN
IN
TV IN
2
IN
SAT
(TV)
IN
VIDEO1/ GAME1
IN
OUT
IN
OUT
IN
VIDEO
VIDEO AUDIO
ROOM2(ZONE2)
R L
DVR/ VCR 1
DVR/ VCR 2
R L
ANTENNA
AUDIO
PHONO
IN
CD
IN
OUT
CD-R/ TAPE
IN
R
FR FL
SUB W. C
SUROUND
R
R
SURROUN
OUT
CONTROL
BAC
MUL IN
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten
De receiver beschikt over twee sets audio/video­ingangen en -uitgangen die geschikt zijn voor het aansluiten van analoge of digitale video-apparatuur, waaronder DVD-/HDD-recorders en videorecorders.
VSX-AX4AVi
MULTI-ROOM &SOURCE /REC SEL
OUT1 ROOM3(ZONE3)
OUT2
USB AUDIO IN
1
IN (SAT)
2
IN (DVR/ VCR 1)
3
IN (DVR/ VCR 2)
4
IN (CD-R)
1
ASSIGNA­BLE
1–2
1
IN (DVD/ LD)
2
IN (CD)
4
DIGITAL
S400
(AUDIO)
S400
HDMI
IN1
IN2
OUT
MULTI-ROOM & SOURCE
ROOM2(ZONE2)
IN
OUT
IR
12 V TRIGGER
12
(DC OUT 12V TOTAL 50mA MAX)
ROOM2
MULTI-ROOM
& SOURCE MONITOR OUT
(ZONE2)
OUT
1
IN
Y
B
P
P
R
2
IN3IN
IN
Y
B
P
P
R
3
1
ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO
FM UNBAL 75 AM LOOP
MONITOR OUT
1
IN
2
IN
IN1(DVD/LD)
Y
2
(TV)
IN
12
ASSIGNABLE
B
P
P
R
3
Y
B
P
P
R
S - VIDEO
VIDEO
VIDEO AUDIO
MULTI-ROOM & SOURCE
OUT
DVD/ LD
IN
TV IN
SAT
IN
VIDEO1/ GAME1
IN
OUT
VCR 1
IN
OUT
VCR 2
IN
ROOM2(ZONE2)
R L
DVR/
DVR/
R L
ANTENNA
AUDIO
PHONO
IN
CD
IN
OUT
CD-R/ TAPE
IN
R L
FR FL
SUB W. CENTER
SUR- ROUND
R L
R L
SURROUND
BACK
MULTI CH IN
OUT
CONTROL
03
VIDEO S-VIDEOAUDIORL
AV OUT
STB
1 Sluit de audio/video-uitgangen van de set-top box aan op de ingangen SAT AUDIO en VIDEO.
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen en een videokabel of een S-video
2 Sluit een optische digitale audio-uitgang2 op de set-top box aan op de ingang DIGITAL 1 (SAT).
1
kabel.
3
Gebruik hiervoor een optische kabel.
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
VIDEOAUDIORL
S-VIDEO AUDIORL
AV OUT
VIDEO S-VIDEO
AV IN
1 23
DVR, VCR, enz.
1 Sluit de audio/video-uitgangen van de videospeler/ recorder aan op de ingangen DVR/VCR1 AUDIO en VIDEO.
Gebruik een audiokabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen voor de audio-aansluiting en een video­of S-video
4
kabel voor de videoaansluiting.
• Gebruik voor een tweede recorder de ingangen
DVR/
VCR2 IN.
2 Als het apparaat kan opnemen, sluit u de uitgangen DVR/VCR1 AUDIO en VIDEO aan op de audio/video­ingangen van de recorder.
Gebruik een audiokabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen voor de audio-aansluiting en een video­of S-videokabel voor de videoaansluiting.
• Gebruik voor een tweede recorder de uitgangen
DVR/
VCR2 IN.
Opmerking
1 Zie Het menu Input Setup op bladzijde 60 om de S-VIDEO 2-ingang toe te wijzen aan de SAT-ingangsfunctie als u deze aansluiting maakt. 2 Als de set-top box alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de receiver met behulp van een coaxiale kabel voor digitale audio. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de set-top box is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 60). 3 Als de receiver voor satelliet-/kabel-TV niet beschikt over een digitale audio-uitgang, kunt u deze stap overslaan. 4 Zie Het menu Input Setup op bladzijde 60 om de S-VIDEO 2-ingang toe te wijzen aan de DVR/VCR1-ingangsfunctie als u deze aansluiting maakt.
13
Du
03
3 Als het apparaat digitale audio kan voortbrengen, sluit u een optische recorder aan op de ingang DIGITAL 2 (DVR/VCR1).
Gebruik hiervoor een optische kabel.
1
digitale audio-uitgang van de
2
• Gebruik voor een tweede recorder de ingangen
DVR/
DIGITAL 3 (
VCR2).
De aansluitingen voor componentvideo gebruiken
Componentvideo geeft als het goed is een betere beeldkwaliteit dan samengestelde video of S-video. Bovendien kunt u profiteren van progressive-scanvideo (als zowel de bron als de TV hiervoor geschikt zijn), wat resulteert in een zeer stabiel beeld zonder flikkeringen. Raadpleeg de handleidingen bij de TV en het bronapparaat om te zien of deze geschikt zijn voor progressive-scanvideo.
VSX-AX4AVi
MULTI-ROOM &SOURCE /REC SEL
OUT1 ROOM3(ZONE3)
OUT2
USB AUDIO IN
1
IN (SAT)
2
IN (DVR/ VCR 1)
3
IN (DVR/ VCR 2)
4
IN (CD-R)
1
ASSIGNA­BLE
12
1
IN (DVD/ LD)
2
IN (CD)
4
DIGITAL
S400
(AUDIO)
S400
HDMI
IN1
IN2
OUT
MULTI-ROOM & SOURCE
ROOM2(ZONE2)
IN
OUT
IR
12 V TRIGGER
12
(DC OUT 12V TOTAL 50mA MAX)
ROOM2
MULTI-ROOM
& SOURCE
MONITOR OUT
(ZONE2)
OUT
1
IN
Y
Y
P
P
B
PR
PR
2
3
IN
IN3IN
Y
Y
P
B
P
PR
PR
3
1
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
FM UNBAL 75 AM LOOP
MONITOR OUT
1
IN
2
IN
IN1(DVD/LD)
2
(TV)
IN
12
ASSIGNABLE
B
B
S - VIDEO
VIDEO
VIDEO AUDIO
MULTI-ROOM & SOURCE
OUT
DVD/ LD
IN
TV
IN
SAT
IN
VIDEO1/ GAME1
IN
OUT
DVR/ VCR 1
IN
OUT
DVR/ VCR 2
IN
ANTENNA
ROOM2(ZONE2)
R L
R L
AUDIO
PHONO
IN
CD
IN
OUT
CD-R/ TAPE
IN
R L
FR FL
SUB W. CENTER
SUR­ROUND
R L
R L
SURROUND
BACK
MULTI CH IN
OUT
CONTROL
• Aangezien de ingangen toewijsbaar zijn, is het niet van belang welke ingang voor componentvideo u gebruikt voor de verschillende bronnen. Nadat u alles hebt aangesloten, moet u de ingangen voor component video toewijzen. Zie Het menu Input Setup op bladzijde 60.
2 Sluit de aansluitingen COMPONENT VIDEO OUT aan op een componentvideo-ingang op de TV of monitor.
Gebruik hiervoor een componentvideokabel met drie stekers.
14
Du
Y
B
P
PR
2
COMPONENT
VIDEO
Y
B
P
PR
COMPONENT
VIDEO
1
TV
DVD speler
1 Sluit de uitgangen voor componentvideo van de bron aan op een set ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO-ingangen.
Gebruik hiervoor een componentvideokabel met drie stekers.
Opmerking
1 • Als u wilt kunnen opnemen, moet u de analoge audiokabels aansluiten (de digitale aansluiting is alleen voor het afspelen).
• Als het videoapparaat niet beschikt over een digitale audio-uitgang, kunt u deze stap overslaan.
2 Als de recorder alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de receiver met behulp van een coaxiale kabel voor digitale audio. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de recorder is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 60).
Digitale audiobronnen aansluiten
L
M
N
U B
De receiver beschikt over zowel digitale ingangen als uitgangen, zodat u digitale audioapparatuur kunt aansluiten voor afspelen en voor het maken van digitale opnamen.
De meeste digitale apparatuur heeft ook analoge aansluitingen. Zie Analoge audiobronnen aansluiten op de volgende bladzijde als u deze ook wilt aansluiten.
1 Sluit een optische digitale audio-uitgang1 op het digitale apparaat aan op de ingang DIGITAL 4 (CD-R).
Gebruik hiervoor een optische kabel.
2 Sluit voor opname-apparatuur een van de optische DIGITAL-uitgangen aan op een digitale ingang van de recorder.
Gebruik een optische kabel voor de aansluiting op de uitgang DIGITAL OUT1 of (alleen voor de VSX-AX4AVi) OUT2 (OUT1 wordt weergegeven in de afbeelding).
2
03
VSX-AX4AVi
MULTI-ROOM &SOURCE /REC SEL
OUT1 ROOM3(ZONE3)
OUT2
USB AUDIO IN
1
IN (SAT)
2
IN (DVR/ VCR 1)
3
IN (DVR/ VCR 2)
4
IN (CD-R)
ASSIGNA­BLE
1
IN (DVD/ LD)
2
IN (CD)
1 2
OPTICAL COAXIAL
S400
(AUDIO)
S400
1
4
1–2
DIGITAL
MULTI-ROOM & SOURCE
ROOM2(ZONE2)
IN
IR
12 V TRIGGER
12
(DC OUT 12V TOTAL 50mA MAX)
ROOM2
(ZONE2)
1
HDMI
IN
IN1
Y
P
B
IN2
PR
2
IN
Y
OUT
B
P
PR
ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO
DIGITAL OUT
MULTI-ROOM
& SOURCE
MONITOR OUT
OUT
OUT
Y
P
PR
3
IN3IN
Y
P
PR
3
1
FM UNBAL 75 AM LOOP
MONITOR OUT
1
IN
2
IN
IN1(DVD/LD)
2
(TV)
IN
1–2
ASSIGNABLE
B
B
S - VIDEO
VIDEO
VIDEO AUDIO
DIGITAL IN
MULTI-ROOM & SOURCE
OUT
DVD/ LD
IN
TV IN
SAT
IN
VIDEO1/
GAME1
IN
OUT
DVR/
VCR 1
IN
OUT
DVR/ VCR 2
IN
OPTICAL
ANTENNA
ROOM2(ZONE2)
R L
R L
AUDIO
PHONO
IN
CD
IN
OUT
CD-R/ TAPE
IN
R
FR F
SUB W.
SUR­ROUND
R
R
CONTROL
Meer over de WMA9 Pro-decoder
Het apparaat beschikt over een ingebouwde Windows
®
Audio 9 Professional3-decoder (WMA9 Pro).
Media Deze maakt het mogelijk om audio die is gecodeerd met WMA9 Pro af te spelen met een coaxiale of optische digitale aansluiting bij aansluiting op een afspeelapparaat dat geschikt is voor WMA9 Pro. De aangesloten PC, DVD-speler, set-top box en dergelijke moet wel audio-signalen met de WMA9 Pro-indeling kunnen voortbrengen via een coaxiale of optische digitale uitgang.
SURRO
I
OUT
CD-R, MD, DAT, enz.
Opmerking
1 • Als het digitale apparaat alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de receiver met behulp van een coaxiale kabel. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang het apparaat is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 60).
• De digitale uitgangen van andere apparaten kunnen worden aangesloten op eventuele overgebleven ingangen voor digitale audio van de receiver.
U kunt deze toewijzen als u de receiver instelt (zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 60). 2• U moet ROOM 3 ON inschakelen in Bediening voor meerdere ruimten gebruiken op bladzijde 56 als u audio wilt beluisteren van de DIGITAL OUT1.
• Voor het opnemen van bepaalde digitale bronnen moet u analoge aansluitingen tot stand brengen, zoals wordt beschreven in Analoge audiobronnen aansluiten hieronder. 3 • Microsoft, Windows Media
andere landen.
• Er kunnen geluidsproblemen optreden bij WMA9 Pro afhankelijk van het computersysteem. Houd er rekening mee dat WMA9 Pro 96kHz-bronnen worden gedownsampled naar 48kHz.
®
en het Windows-logo zijn merken of gedeponeerde merken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
15
Du
03
A
T
Analoge audiobronnen aansluiten
De receiver beschikt over drie ingangen die uitsluitend bedoeld zijn voor stereo audio. Twee van deze ingangen hebben bijbehorende uitgangen die kunnen worden gebruikt voor audiorecorders.
Een van deze audio-ingangen, PHONO, is gereserveerd voor een platenspeler en kan niet worden gebruikt voor andersoortige apparaten. Deze ingang beschikt over een geaarde aansluiting die vereist is voor de meeste platenspelers.
2
Platenspeler
VSX-AX4AVi
AUDIO PRE OUT
& SOURCE
NE2)
GER
L 50mA MAX)
ULTI-ROOM
& SOURCE MONITOR OUT
E
VIDEO
OUT
2
OUT
IN1(DVD/LD)
Y
IN
ASSIGNABLE
P
B
PR
3
IN3IN
Y
B
P
PR
S - VIDEO
1–3
FM UNBAL 75 AM LOOP
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR OUT
OUT
DVD/ LD
1
IN
IN
TV IN
2
IN
SAT
2
(TV)
1–2
IN
VIDEO1/ GAME1
IN
OUT
DVR/
VCR 1
IN
OUT
DVR/
VCR 2
IN
VIDEO
VIDEO AUDIO
ANTENNA
ROOM2(ZONE2)
R L
R L
PHONO
IN
CD
IN
OUT
CD-R/ TAPE
IN
FR FL
SUB W. CENTER
SUR­ROUND
R L
R L
CONTROL
SURROUND
OUT
BACK
MULTI CH IN
R L
FRONT
CENTER
SUB W.
SUR­ROUND
SUR­ROUND BACK
(Single)
RRL
L
iPod
SPEAKERS
IN
A
FRONT
RL
RS-232C
IN
CENTER
2
Alleen voor platenspelers:
Sluit de stereo audio-
uitgangen aan op de PHONO-ingangen.
• Als de platenspeler een aardingsdraad heeft, maakt u deze vast aan de aardingsaansluiting van de receiver.
• Als de platenspeler line-level-uitgangen heeft, dat wil zeggen een ingebouwde voorversterker, sluit u deze aan op de CD-ingangen.
Een apparaat aansluiten op de ingangen op het voorpaneel
De ingangen op het voorpaneel zijn aansluitingen voor samengestelde video (VIDEO), S-Video (S-VIDEO), stereo analoge audio (AUDIO L/R) en optische digitale audio (DIGITAL). U kunt deze aansluitingen gebruiken voor elk willekeurig audio/video-apparaat, maar ze zijn vooral handig voor draagbare apparatuur zoals camcorders, videospelletjes en draagbare audio/video-apparatuur.
SPEAKERS
PHONES
(TUNE +)
AV PARAMETER
(ST –) (ST +)
ENTER
SETUP
(TUNE –)
RETURN
TUNER
EDIT
TV spel, videocamera, enz.
• Selecteer deze ingangen met INPUT SELECT (afstandsbediening) of de draaiknop INPUT
SELECTOR (voorpaneel) en selecteer VIDEO/ GAME 2.
MULTI – ROOM &
VIDEO
SIGNAL
BAND
SOURCE/REC SEL
CONTROL ON/OFF
MCACC
SETUP MIC
DIGITAL IN S-VIDEO VIDEO L RAUDIO
VIDEO OUTPUT
DIGITAL OUT
SELECT
SELECT
VIDEO/GAME 2 INPUT
SBch
PROCESSING
STEREO
1
OUT
PLAY
IN
REC
RL
AUDIO IN/OUT
Cassettedeck, onz.
1 Sluit de analoge audio-uitgangen van het bronapparaat aan op een van de AUDIO-ingangen.
Gebruik hiervoor een audiokabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen.
• Als u een cassettedeck, MD-recorder en dergelijke aansluit, sluit u de analoge audio-uitgangen (OUT) aan op de analoge audio-ingangen van de recorder.
16
Du
Het luidsprekersysteem installeren
U kunt optimaal profiteren van de surround­geluidsfuncties van de receiver als u zowel voor-, midden-, surround- en surround-achterluidsprekers alsmede een subwoofer aansluit. Hoewel dat de ideale configuratie is, kunt u ook andere configuraties met minder luidsprekers gebruiken, bijvoorbeeld zonder subwoofer of middenluidspreker of zelfs zonder surround-luidsprekers. De minimale configuratie bestaat uit de luidsprekers links- en rechtsvoor.
Subwoofer
Linksvoor
Midden
03
De belangrijkste surround-luidsprekers moeten altijd als paar worden aangesloten, maar u kunt desgewenst slechts één surround-achterluidspreker aansluiten die moet worden aangesloten op de linker-surround­achteraansluiting). U kunt luidsprekers met een nominale impedantie tussen 6–16 Ω gebruiken. Zie De luidsprekerimpedantie wijzigen op bladzijde 65 als u van plan bent luidsprekers met een impedantie van minder dan 8 Ω te gebruiken.
Rechtsvoor
LINE LEVEL
INPUT
VSX-AX4AVi
MULTI-ROOM &SOURCE /REC SEL
OUT1 ROOM3(ZONE3)
OUT2
USB AUDIO IN
1
IN (SAT)
2
IN (DVR/ VCR 1)
3
IN (DVR/ VCR 2)
4
IN (CD-R)
ASSIGNA­BLE
1
IN (DVD/ LD)
2
IN (CD)
S400
(AUDIO)
S400
1
4
1–2
DIGITAL
MULTI-ROOM & SOURCE
ROOM2(ZONE2)
IN
IR
12 V TRIGGER
12
(DC OUT 12V TOTAL 50mA MAX)
ROOM2
(ZONE2)
1
HDMI
IN
IN1
Y
B
P
IN2
PR
2
IN
Y
OUT
B
P
PR
ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO
MULTI-ROOM
& SOURCE MONITOR OUT
OUT
OUT
Y
B
P
PR
3
IN3IN
Y
P
B
PR
3
1
FM UNBAL 75 AM LOOP
MULTI-ROOM & SOURCE
MONITOR OUT
OUT
DVD/ LD
1
IN
2
IN
IN1(DVD/LD)
2
(TV)
IN
1–2
ASSIGNABLE
VIDEO1/ GAME1
OUT
OUT
S - VIDEO
VIDEO
VIDEO AUDIO
IN
TV IN
SAT IN
IN
DVR/
VCR 1
IN
DVR/
VCR 2
IN
ANTENNA
ROOM2(ZONE2)
R L
R L
AUDIO PRE OUT
PHONO
IN
SUB W.
CD
IN
OUT
CD-R/ TAPE
IN
L
FR FL
SUB W. CENTER
SUR­ROUND
R L
R L
SURROUND
BACK
MULTI CH IN
OUT
CONTROL
R L
FRONT
CENTER
SUR­ROUND
SUR­ROUND BACK
(Single)
RRL
iPod
SPEAKERS
IN
A
FRONT
CENTER SURROUND
RL R LRL(Single)
RS-232C
IN
LET OP
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
AC IN
AC OUTLET
SURROUND BACK /
B
SELECTABLE
Surround­links
Surround­linksachter
De luidsprekers aansluiten
Elke luidsprekeraansluiting op de receiver bestaat uit een positieve (+) en een negatieve (–) aansluiting. Controleer of deze overeenkomen met de aansluitingen op de luidsprekers.
Surround-
rechts
Surround­rechtsachter
Waarschuwing
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Als een gedeelte van de ontblote draaduiteinden van de luidspreker contact maakt met het achterpaneel, kan de stroomvoorziening worden afgesloten als beveiliging.
17
Du
03
Aansluitingen met ontblote draad
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel die u gaat gebruiken goed is voorbereid. Dit wil zeggen dat u ongeveer 10 mm van de isolatie van elke draad moet verwijderen en de ontblote draaduiteinden in elkaar moet draaien (afb. A).
Schroef de aansluiting ver genoeg los om de blote draad te kunnen insteken en de luidspreker aan te sluiten. (afb. B). Nadat de draad is ingestoken, draait u de aansluiting weer vast totdat de draad goed vastzit (afb. C).
afb. A afb. B afb. C
10 mm
Belangrijk
• Raadpleeg de handleiding bij de luidsprekers voor meer informatie over het aansluiten van het andere uiteinde van de luidsprekerkabels op de luidsprekers.
Andere aansluitingen op bladzijde 46 bevat een gedetailleerde beschrijving van alternatieve luidsprekeropstellingen, bijvoorbeeld met gebruik van luidsprekersysteem B (bladzijde 52), dubbele versterking (bladzijde 53) en dubbele bedrading (bladzijde 53).
• Voor een subwoofer met THX-waarmerk gebruikt udeTHX INPUT-aansluiting op de subwoofer (als de subwoofer daarover beschikt) of schakelt u het filter op de subwoofer in de stand THX.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal zich bij het TV-scherm bevindt. Zorg er ook voor dat de middenluidspreker de lijn die wordt gevormd door de voorste randen van de luidsprekers links en rechts voor niet snijdt.
• De luidsprekers worden het beste schuin in de richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin hangt af van de afmetingen van de ruimte. Plaats ze minder schuin in grotere ruimten.
• Surround- en surround-achterluidsprekers moeten 60 tot 90 cm boven oorhoogte en lichtjes neerwaarts gekanteld worden opgesteld. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-audio moeten de luidsprekers directer achter de luisteraar staan dan voor thuistheaterweergave.
• Probeer de surround-luidsprekers niet verder van de luisterpositie te plaatsen dan de voor- en middenluidsprekers. Dit kan het surround­geluidseffect verminderen.
• Stel de luidsprekers op zoals hieronder getoond voor een optimaal surround-geluid. Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig opgesteld staan om ongevallen te voorkomen en om de geluidskwaliteit te verbeteren.
Linksvoor RechtsvoorMidden
Subwoofer
Surround-links Surround-rechts
De luidsprekers opstellen
De plaats van de luidsprekers in de ruimte heeft een groot effect op de geluidskwaliteit. De volgende richtlijnen helpen u het beste geluid uit het systeem te krijgen.
• U kunt de subwoofer op de grond zetten. In het ideale geval bevinden de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte wanneer u luistert. Het wordt niet aanbevolen de luidsprekers op de grond te zetten (behalve de subwoofer) of hoog aan de muur te bevestigen.
• U krijgt het beste stereo-effect als u de voorluidsprekers 2–3 m uit elkaar zet op gelijke afstand van de TV.
• Wanneer u luidsprekers dicht bij de TV plaatst, is het raadzaam magnetisch afgeschermde luidsprekers te gebruiken. Dit voorkomt mogelijke storingen, zoals verkleuring van het beeld, wanneer u de TV aanzet. Als u geen magnetisch afgeschermde luidsprekers hebt en het TV-beeld verkleurt, plaatst u de luidsprekers verder weg van de TV.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stelt u de voorluidsprekers iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst u ze minder schuin.
Luisterpositie
Surround-linksachter Surround-rechtsachter
Eén surround-achterluidspreker
Waarschuwing
• Controleer of alle luidsprekers stevig staan of zijn bevestigd. Dit geeft niet alleen een betere geluidskwaliteit, maar verkleint ook de kans op schade of letsel als gevolg van luidsprekers die worden omgestoten of die vallen bij aardschokken.
18
Du
De afbeeldingen hieronder tonen de aanbevolen
C
opstelling van de surround- en surround­achterluidsprekers. De eerste afbeelding (afb. A) toont de beste opstelling wanneer één (of geen) surround­achterluidspreker is aangesloten. De tweede afbeelding (afb. B) laat zien wat de beste opstelling is wanneer u twee surround-achterluidsprekers gebruikt.
90~120
SL
SL
SR
SR
Antennes aansluiten
De meegeleverde antennes bieden een eenvoudige manier om te luisteren naar AM- en FM-radio. Als u een slechte ontvangst hebt, geeft een buitenantenne een betere geluidskwaliteit. Zie Buitenantennes aansluiten hieronder.
03
0~60
SL
SB
SR
SBL
SBL
SBR
SBR
afb. A afb. B
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van de luisterpositie te plaatsen.
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem
Als u een compleet THX-luidsprekersysteem hebt, plaatst u de luidsprekers zoals in de onderstaande afbeelding. Houd er rekening mee dat het geluid van de surround­luidsprekers ( geeft luidsprekers aan met bi-polaire uitstraling) parallel aan de luisteraar moet zijn gericht.
L
SL
Surround
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van de luisterpositie te plaatsen:
THX Select2 CINEMA, THX MUSICMODE en THX GAMES MODE.
Zie ook THX Audio Setting op bladzijde 45 voor de instellingen die u de beste geluidservaring geven wanneer u gebruikmaakt van de Home THX-functies (op bladzijde 27).
CR
SR
Surround
SBL SBR
Surround achter
MULTI-ROOM &SOURCE /REC SEL
OUT1 ROOM3(ZONE3)
OUT2
USB AUDIO IN
1
IN (SAT)
2
IN (DVR/ VCR 1)
3
IN (DVR/ VCR 2)
4
IN (CD-R)
1
ASSIGNA­BLE
1–2
1
IN (DVD/ LD)
2
IN (CD)
DIGITAL
S400
(AUDIO)
S400
4
MULTI-ROOM & SOURCE
ROOM2(ZONE2)
IN
IR
12 V TRIGGER
12
(DC OUT 12V TOTAL 50mA MAX)
ROOM2
(ZONE2)
1
HDMI
IN
IN1
Y
B
P
IN2
P
R
2
IN
Y
OUT
B
P
P
R
ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO
MULTI-ROOM
& SOURCE MONITOR OUT
OUT
OUT
Y
P
P
3
IN3IN
Y
P
P
3
1
FM UNBAL 75 AM LOOP
MONITOR OUT
1
IN
2
IN
IN1(DVD/LD)
2
IN
(TV)
1–2
ASSIGNABLE
B
R
B
R
S - VIDEO
VIDEO
VIDEO AUDIO
VIDEO1/
GAME1
ANTENNA
MULTI-ROOM & SOURCE
ROOM2(ZONE2)
R L
OUT
DVD/ LD
IN
TV IN
SAT IN
IN
OUT
DVR/ VCR 1
IN
OUT
DVR/ VCR 2
IN
R L
AUDIO PRE OUT
PHONO
IN
CD
IN
OUT
CD-R/ TAPE
IN
FR FL
SUB W. CENTER
SUR­ROUND
R L
R L
SURROUND
BACK
MULTI CH IN
OUT
CONTROL
R L
FRONT
CENTER
SUB W.
SUR­ROUND
SUR­ROUND BACK
(Single)
RRL
L
iPod
SPEAKERS
IN
A
FRONT
RL
RS-232C
IN
VSX-AX4AVi
AM-raamantenne
1 Monteer de houder zoals in de afbeelding.
• Buig de houder in de aangegeven richting (afbeelding A).
• Klem het raamwerk in de houder (afbeelding B).
• U kunt de AM-antenne ook bevestigen op een muur (afbeelding C). Controleer voordat u de antenne bevestigt of de ontvangst goed is.
2 Verwijder de isolatie van beide draden van de AM-antenne.
3 Druk op de lipjes van de aansluiting van de LOOP
-antenne om deze te openen en steek één draad
in elk gat. 4 Laat de lipjes los om de draden van de AM-antenne
vast te zetten. 5 Zet de AM-antenne op een vlakke ondergrond en
draai deze in de richting die de beste ontvangst geeft.
Zet de antenne niet in de buurt van computers, TV's of andere elektronische apparatuur en laat de antenne geen contact maken met metalen voorwerpen.
AM
Belangrijk
• De signaalaarde () is ontworpen om achtergrondruis te verminderen die optreedt wanneer een antenne wordt aangesloten. Het is geen elektrische veiligheidsaarde.
19
Du
03
FM-draadantenne
Sluit de FM-draadantenne aan op de 75
op dezelfde manier als de AM-antenne.
U krijgt de beste resultaten als u de FM-antenne helemaal uitstrekt en vastmaakt aan een muur of deurpost. Laat de antenne niet losjes of opgevouwen hangen.
FM UNBAL
Buitenantennes aansluiten
U kunt de FM-ontvangst verbeteren als u een FM-buitenantenne aansluit op de FM UNBAL 75 Ω.
75 coaxiale kabel
ANTENNA
Als u de AM-ontvangst wilt verbeteren, sluit u een met vinyl beklede draad van 5–6 m aan op de aansluitingen AM LOOP zonder de bijgeleverde AM-raamantenne los te koppelen.
U krijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten horizontaal ophangt.
Buitenantenne
Binnenantenne
(met vinyl
beklede draad)
5–6 meter
De
receiver
aansluiten op het
stopcontact
Steek de stekker pas in het stopcontact als u alle andere apparaten, waaronder de luidsprekers, hebt aangesloten op de receiver.
Waarschuwing
• Houd het netsnoer bij de stekker vast. Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan. Dit kan kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg hebben. Zorg ervoor dat u dit apparaat, een meubel of een ander voorwerp niet op het netsnoer plaatst en dat het netsnoer niet op een andere manier wordt afgekneld. Maak geen knopen in het netsnoer en bind het niet samen met andere kabels. Leid de netsnoeren zodanig dat de kans klein is dat iemand erop gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer de staat van het netsnoer regelmatig. Als u een beschadiging vaststelt, neemt u contact op met een onafhankelijke, door Pioneer erkende onderhoudsdienst voor een nieuw netsnoer.
• Gebruik uitsluitend het bij dit apparaat geleverde netsnoer.
• Gebruik het geleverde netsnoer niet voor andere doeleinden dan hieronder beschreven.
• Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact wanneer u het langere tijd niet gebruikt, bijvoorbeeld wanneer u op vakantie gaat.
• Controleer of het blauwe STANDBY/ON-lampje uit is voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
1 Sluit het geleverde netsnoer aan op de AC IN-aansluiting aan de achterkant van de receiver.
2 Steek het andere einde in het stopcontact.
20
Du
Wisselstroomuitgang
De spanning die deze uitgang levert, wordt in- en uitgeschakeld met de aan/uit-knop van de receiver. Het totale elektrische verbruik van de aangesloten apparatuur mag niet groter zijn dan 100 W (0,4 A).
Waarschuwing
• Sluit geen TV-toestel, monitor, verwarmingselement of soortgelijk apparaat aan op de wisselstroomuitgang van dit apparaat.
• Sluit geen apparaten met een hoog stroomverbruik aan op de wisselstroomuitgang, om oververhitting en brandgevaar te vermijden. Dit kan bovendien storingen van de receiver tot gevolg hebben.
• Aangezien een subwoofer of vermogensversterker het maximumvermogen van 100 W kan overschrijden wanneer u bronnen met een hoog volume weergeeft, mag u dit soort apparatuur niet aansluiten op de wisselstroomuitgang.
Hoofdstuk 4
Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
In de afbeelding ziet u het voorpaneel van de VSX-AX4AVi
04
1 6 8245 97101112
SELECTOR
13
INPUT
STANDBY/ON
PHASE
CONTROL
3
MCACC
POSITION
STREAM DIRECT
14
SPEAKERS
AUTO SURR/
PHONES
PHASE
CONTROL
15
AV PARAMETER
(ST –) (ST +)
SETUP
(TUNE +)
ENTER
(TUNE –)
DIGITAL PRECISION
PROCESSING
16 17 19
TUNER
RETURN
EDIT
BAND
18 21 22
MULTI – ROOM & SOURCE/REC SEL
CONTROL ON/OFF
MCACC
SETUP MIC
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-AX4AVi
20
SIGNAL SELECT
SBch
PROCESSING
VIDEO
SELECT
VIDEO/GAME 2 INPUT
DIGITAL IN S-VIDEO VIDEO L RAUDIO
STEREO
HOME
STANDARD SURROUND
ADVANCED SURROUND
MASTER VOLUME
THX
1
INPUT SELECTOR
23
24
-knop
25 27
26
Gebruik deze knop om een ingangsbron te selecteren.
2
STANDBY/ON
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by. Het aan/stand­by-lampje brandt als de receiver aan staat.
3
PHASE CONTROL – Druk op deze knop om
fasecorrectie aan of uit te zetten (bladzijde 9). MCACC POSITION – Druk op deze knop om te schakelen tussen voorgedefinieerde MCACC-instellingen (bladzijde 28).
AUTO SURR/STREAM DIRECT – Druk op deze knop om de luisterfunctie Automatische surround (bladzijde 26) of Directe stroom (bladzijde 28) te selecteren.
4
PHASE CONTROL
-indicator
Dit lampje brandt wanneer fasecontrole is ingeschakeld (bladzijde 9).
5 Sensor voor de afstandsbediening
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen (zie Bereik van de afstandsbediening op bladzijde 22).
28
6 MCACC-indicator
Dit lampje brandt wanneer een van de voorgedefinieerde MCACC-instellingen (bladzijde 28) is geselecteerd.
7 Digital Precision Processing-indicator
Dit lampje brandt om aan te geven dat digitale verwerking plaatsvindt. Het gaat bijvoorbeeld uit wanneer Zuiver direct (bladzijde 28) aan staat of wanneer u luistert via de analoge ingangen met meerdere kanalen.
8 Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 23.
9 HDMI-indicator
Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra het apparaat is aangesloten (bladzijde 47).
21
Du
04
10 i.LINK-indicator
(alleen voor de VSX-AX4AVi)
Dit lampje brandt wanneer een met i.LINK uitgerust apparaat is geselecteerd (bladzijde 48).
DIGITAL VIDEO CONVERSION-indicator (alleen voor de VSX-AX2AV)
Dit lampje brandt wanneer digitale video-omzetting is ingeschakeld (bladzijde 63).
11 Knoppen voor luisterfuncties
HOME THX – Druk hierop om een Home
THX-luisterfunctie te selecteren (bladzijde 27). STANDARD SURROUND – Druk hierop voor
standaarddecodering en om te schakelen tussen de verschillende opties voor 2Pro Logic IIx en Neo:6 (bladzijde 26).
ADVANCED SURROUND – Hiermee schakelt u tussen de verschillende surround-functies (bladzijde 27).
12
MASTER VOLUME
-knop
13 Bedieningselementen op het voorpaneel
U opent het klepje voor de bedieningselementen op het voorpaneel door zachtjes met uw vinger op de onderkant van het klepje te drukken.
S T A
N D
B Y
/ O N
21
SBch PROCESSING
Hiermee kiest u de surround-achterkanaalfunctie (bladzijde 29) of de virtuele surround­achterkanaalfunctie (bladzijde 29).
22 STEREO
Hiermee schakelt u naar stereo afspelen (bladzijde 28).
23
PHONES
-aansluiting
Sluit hierop een koptelefoon aan. Wanneer een koptelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers.
24
SETUP
Druk hierop om het menu System Setup te openen (zie bladzijde 33).
25

(TUNE/ST +/–) /
ENTER
Gebruik de pijltoetsen wanneer u het surround­geluidssysteem instelt (zie bladzijde 33). Gebruik de knoppen TUNE +/– om te zoeken naar radiofrequenties en ST +/– om te zoeken naar voorkeurzenders (bladzijde 30).
26
RETURN
Druk hierop om te bevestigen en om het huidige menuscherm te sluiten.
27 MCACC SETUP MIC-aansluiting
Sluit hierop de bijgeleverde microfoon aan.
28
VIDEO/GAME 2 INPUT
Zie Een apparaat aansluiten op de ingangen op het voorpaneel op bladzijde 16.
14
SPEAKERS
Hiermee kiest u een ander luidsprekersysteem (bladzijde 52).
15
AV PARAMETER
Hiermee krijgt u toegang tot AV-opties (bladzijde 63).
16
TUNER EDIT
Gebruik deze knop samen met de /-knop om voorkeurzenders op te slaan in het geheugen en deze een naam te geven (bladzijde 30).
17 BAND
Hiermee schakelt u tussen de radiogolfbanden AM en FM (bladzijde 30).
18 Bedieningselementen voor MULTI ROOM & SOURCE/REC SEL
Als u aansluitingen in meerdere ruimten hebt gemaakt (zie Luisteren in meerdere ruimten op bladzijde 54) kunt u met deze bedieningselementen de secundaire ruimte bedienen vanuit de hoofdruimte (zie Bediening voor meerdere ruimten gebruiken op bladzijde 56).
U hebt ook de besturingselementen voor REC SEL nodig wanneer u een bron opneemt (zie Een audio- of video- opname maken op bladzijde 64).
19 VIDEO SELECT
Druk verschillende malen op deze knop om een videobron te selecteren (bladzijde 65).
20 SIGNAL SELECT
Hiermee selecteert u een ingangssignaal (bladzijde 28).
Bereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de afstandsbediening mogelijk niet goed:
• Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
• Er valt direct zonlicht of tl-licht op de sensor van de afstandsbediening.
• De receiver staat dicht bij een apparaat dat infraroodstralen uitzendt.
• De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infrarood-afstandsbediening bediend.
S
T A N
D B
Y /O N
A U
D I O
30
30
7m
/ V I D EO
M
U L
T I
­C H
A N N
E L R
E C E I
V E
R
22
Du
Display
04
1
2
THX
SP
SIGNAL
SIGNAL
AUTO
HDMI
DIGITAL
ANALOG
STREAM
PRO LOGIC
ADV.SURROUND
STEREO
AB
-indicators
21 3 876 9 10 11 12
2
SBR
DIGITAL
WMA9 Pro
DSD PCM
CD
CD-R
L C R
SL S SR
SBL SB
LFE
DIRECT
N
eo
STANDARD
SLEEP
15
: 6
DTS
96/24
TUNER
PHONO
5
4
VIDEO MULTI-ROOM
OVER ATT
MULTI IN
Deze branden om het momenteel geselecteerde ingangssignaal aan te geven. AUTO brandt wanneer de receiver zo is ingesteld dat het ingangssignaal automatisch wordt geselecteerd (bladzijde 28).
2 Indicators van de programma-indeling
Deze veranderen naar gelang de kanalen die actief zijn in digitale bronnen.
L – linkervoorkanaal C – middenkanaal R – rechtervoorkanaal SL – linker-surround-kanaal S – surround-kanaal (mono) SR – rechter-surround-kanaal SBL – linker-surround-achterkanaal SB – surround-achterkanaal (mono) SBR – rechter-surround-achterkanaal LFE – kanaal voor lage frequentie-effecten (de ((( )))-indicators
branden wanneer een LFE-signaal binnenkomt)
3 Indicators van de digitale indeling
Deze lampjes branden wanneer een signaal dat is gecodeerd met de bijbehorende indeling wordt aangetroffen (DSDPCM brandt tijdens omzetting van DSD (directe digitale stroom) naar PCM met SACD's).
4
OVER/ATT
OVER brandt om aan te geven dat het niveau van een
analoge bron te hoog is. ATT brandt wanneer u de verzwakker (ANALOG ATT) gebruikt om het te verlagen.
5
MULTI-ROOM
Brandt wanneer de functie voor meerdere ruimten actief is (bladzijde 54).
6
VIDEO CONV.
Dit lampje brandt wanneer digitale video-omzetting is ingeschakeld (bladzijde 63).
7V.SB
Dit lampje brandt wanneer de virtuele surround­achterkanaalfunctie actief is (bladzijde 29).
8 Geluidsverwerkingsindicators
Deze branden naar gelang de actieve AV-parameter(s) (bladzijde 63).
9
TUNER
-indicators
TUNED – Brandt wanneer een uitzending wordt
ontvangen. STEREO – Brandt tijdens de ontvangst van een stereo
FM-uitzending in de automatische stereofunctie.
MONO
1
RDS
EON
HDMI
]
[
]
2
USB
dB
SR+
CONV. V.SB DNR
DIALOGUE LOUDNESS
Hi-bit/sampling
DVDTVSAT
iPod
MIDNIGHT TUNED
TONE
DVR
181413 16 1917
STEREO
VIDEO
[
MONO – Brandt wanneer de monofunctie wordt ingesteld met de MPX-knop.
10 EON/RDS-indicators
- Licht op wanneer de EON-functie is ingesteld
EON
(knipppert tijdens EON-ontvangst).
De indicator
licht op wanneer de huidige zender de EON-service aanbiedt
bladzijde 32
(
RDS
- Licht op wanneer een RDS-uitzending wordt
ontvangen (
).
bladzijde 31
).
11 Hoofdvolumeniveau
Geeft het algehele volumeniveau aan. –80dB is het minimumniveau, +12dB is het maximumniveau.
12 Ingangsbronindicators
Deze indicators geven de geselecteerde ingangsbron aan.
13
STREAM DIRECT
Brandt wanneer Direct/Zuiver direct is geselecteerd (bladzijde 28).
14 Luidsprekerindicators
Branden om het momenteel gebruikte luidsprekersysteem,
A en/of B aan te geven (bladzijde 52). 15 Luisterfunctie-indicators
THX – Brandt wanneer een van de Home
THX-functies is geselecteerd. ADV. SURROUND – Brandt wanneer een van de
Advanced Surround-functies is geselecteerd. STEREO – Dit lampje brandt wanneer Isophase is
ingeschakeld (zie Luisteren in stereo op bladzijde 28). STANDARD – Dit lampje brandt wanneer een van
de Standard Surround-functies is ingeschakeld (zie Luisteren in surround-geluid op bladzijde 26).
16
SLEEP
Brandt wanneer de receiver in de slaapstand staat (bladzijde 65).
17 Indicators van matrix-decoderingsindelingen
2PRO LOGIC IIx – Dit lampje brandt om aan te geven dat 2Pro Logic II-/ 2Pro Logic IIx-decodering wordt gebruikt (bladzijde 26).
Neo:6 – Wanneer een van de Neo:6-functies van de receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de Neo:6-verwerking aan te geven (bladzijde 26).
18 Lettertekendisplay
Hierop worden diverse systeemgegevens weergegeven.
19
SR+
Dit lampje brandt wanneer de SR+-functie is ingeschakeld (bladzijde 58).
(figuur)
23
Du
04
24
Du
Afstandsbediening
TV VIDEO 2
VIDEO 1 TV CONT
MULTI IN
TUNER
VIDEO
DIMMER
TUNE
ENTER
TUNE
TV CH
REC
REC STOP
HDD
CH
SBch
STANDARD
MCACC S.DIRECT
SEL
SYSTEM OFF
ROOM2/3
RECEIVER
CLASS
ENTER
CH LEVEL
MENU
T.EDIT
RETURN
BAND
VOL
MUTE
DVD
CH
STEREO
ADV. SURR
ANALOG ATT
DISC
12
13
14
15
16
17
18
INPUT
RECEIVER SOURCE
1
SELECT
2
CD
DVD SAT
DVR2
DVR1
CD-R
i Pod
SLEEP
+
SR
3
4
D.ACCESS
+
10
AV PARAMETER
TOP MENU
5 6
7
8
9
10 11
ST ST
SETUP
PTY SEARCH
GUIDE
TV CONTROL
INPUT
TV VOL
SELECT
A
MPX EON
BCDE
AUDIO SUBTITLE
DISP
SIGNAL SEL
STATUS
THX
MULTI OPE
SHIFT
PHASE
RECEIVER
De afstandsbediening heeft een handige kleurcodering per apparaat (druk op de knop voor de bijbehorende ingangsbron):
Groen – bediening van de receiver (zie hieronder)
Rood – bediening van de DVD (bladzijde 71)
Blauw – bediening van de tuner (bladzijde 30)
Geel – bediening van de iPod (bladzijde 46)
Wit – overige bedieningselementen (bladzijde 71)
1 RECEIVER 
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by.
2
INPUT SELECT
Hiermee selecteert u de ingangsbron (gebruik SHIFT voor INPUT SELECT ).
3 Ingangsbronknoppen
Druk hierop om de bediening van andere apparaten te selecteren (zie De rest van het systeem bedienen op bladzijde 67).
4 Cijfertoetsen en andere bedieningselementen voor receiver/apparaten
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie (bladzijde 30) of een track op een CD, DVD en dergelijke te kiezen.
DISC (ENTER) kan worden gebruikt om opdrachten voor een TV of DTV in te voeren en om een CD te kiezen in een CD-speler met meerdere CD's.
Druk eerst op RECEIVER om deze functie te gebruiken:
SLEEP – Hiermee zet u de receiver in de slaapstand en stelt u de tijd in voordat de receiver overschakelt naar slaapstand (bladzijde 65).
VIDEO SEL – Druk verschillende malen op deze knop om de videobron te selecteren (bladzijde 65).
ANALOG ATT – Verzwakt (verlaagt) het niveau van een analoog ingangssignaal om vervorming te voorkomen (bladzijde 65).
SR+ – Hiermee schakelt u de functie SR+ in of uit (bladzijde 58).
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid van het display (bladzijde 65).
Druk eerst op TUNER om deze functie te gebruiken:
D.ACCESS – Na het indrukken van deze knop kunt u een radiozender rechtstreeks kiezen met de cijfertoetsen (bladzijde 30).
CLASS – Hiermee schakelt u tussen de drie klassen met voorkeurzenders (bladzijde 30).
5 Tuner-/apparaatbedieningsknoppen/
SETUP
Deze bedieningsknoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsbronknop (DVD, DVR1, TV, SAT, enz.). De tunerbedieningselementen BAND, T.EDIT en PTY SEARCH worden besproken op bladzijde 30 en verder. Druk eerst op RECEIVER om de volgende bedieningselementen te gebruiken:
AV PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot AV-opties (bladzijde 63).
SETUP – Hiermee opent u het menu System Setup (zie bladzijde 33).
CH LEVEL – Druk verschillende malen op deze knop om een kanaal te kiezen en pas vervolgens het niveau aan met / (bladzijde 44).
RETURN– Druk hierop om te bevestigen en om het huidige menuscherm te sluiten. Deze knop wordt ook gebruikt om terug te keren naar het vorige menu bij DVD's of om closed captioning te kiezen bij DTV.
6

(TUNE/ST) /
ENTER
Gebruik de pijltoetsen wanneer u het surround­geluidssysteem (zie bladzijde 33) en de AV-opties (bladzijde 63) instelt. Deze knop wordt ook gebruikt om DVD-menu's/opties te kiezen en voor de bediening van deck 1 van een dubbel cassettedeck. Gebruik de TUNE/
-knoppen om te zoeken naar radiofrequenties en ST/  om te zoeken naar voorkeurzenders (bladzijde 30).
7 TV CONTROL-knoppen
Deze knoppen zijn gereserveerd voor de bediening van de TV die is toegewezen aan de knop TV CONT. Als u slechts één TV op dit systeem hebt aangesloten, wijst u deze toe aan de ingangsbrontoets TV CONT. Als u twee TV's hebt, wijst u de hoofd-TV toe aan de knop TV CONT (zie bladzijde 67 voor meer informatie).
TV – Hiermee zet u de TV aan of uit. TV VOL +/– – Hiermee regelt u het volume van de TV. INPUT SELECT – Hiermee selecteert u het
ingangssignaal van de TV.
TV CH +/– – Hiermee selecteert u kanalen.
8 Apparaatbedieningsknoppen
De hoofdknoppen (,  enz.) worden gebruikt voor de bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de knoppen voor ingangsbronnen.
De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsbronknop (bijvoorbeeld DVD, DVR1, TV of SAT). U kunt de volgende bedieningselementen gebruiken wanneer u luistert naar de ingebouwde tuner:
MPX – Hiermee schakelt u tussen stereo- en mono­ontvangst van FM-uitzendingen. Als het signaal zwak is, kunt u de geluidskwaliteit verbeteren door over te schakelen naar mono (bladzijde 30).
DISP – Hiermee schakelt u tussen voorkeurzenders met een naam en radiofrequenties (bladzijde 31).
EON
- Hiermee kunt u zoeken naar programma's die
verkeersinformatie of nieuws uitzenden (bladzijde 32).
9
STATUS
Druk hierop om de geselecteerde receiverinstellingen te controleren (bladzijde 65).
10
MULTIOPE
Gebruik deze knop om meerdere bewerkingen uit te voeren (bladzijde 69).
11
SHIFT
Druk op deze knop als u de bedieningselementen in de witte vakken wilt gebruiken, bijvoorbeeld INPUT SELECT , of als u de momenteel geselecteerde ingangsbron wilt weergeven op het display van de afstandsbediening.
12
SOURCE
Hiermee zet u apparaten die zijn aangesloten op de receiver aan en uit (zie bladzijde 67 voor meer informatie).
13 Lettertekendisplay (LCD)
Op dit display ziet u informatie wanneer bedieningssignalen worden verstuurd.
De volgende opdrachten worden getoond wanneer u de afstandsbediening instelt voor de bediening van andere apparaten (zie De rest van het systeem bedienen op bladzijde 67):
SETUP – Geeft de instelfunctie aan, waarin u de onderstaande opties kunt kiezen.
PRESET – Zie Vooraf ingestelde codes rechtstreeks kiezen op bladzijde 67.
LEARNINGZie Signalen van andere afstandsbedieningen programmeren op bladzijde 67.
MULTI OP – Zie De functies Multi Operation en System Off op bladzijde 69.
SYS OFF – Zie De functies Multi Operation en System Off op bladzijde 69.
DIRECT F – Zie Directe functie op bladzijde 69. RENAME – Zie Namen van ingangsbronnen wijzigen
op bladzijde 69.
ERASE – Zie Een van de knopinstellingen van de afstandsbediening wissen op bladzijde 68.
RESET – Zie De vooraf ingestelde instellingen van de afstandsbediening herstellen op bladzijde 68.
READ ID – Zie Vooraf ingestelde codes controleren op bladzijde 68.
14 RECEIVER
Hiermee stelt u de afstandsbediening in voor bediening van de receiver. Deze knop wordt gebruikt om de groene opdrachten boven de cijfertoetsen (ANALOG ATTenz.) te selecteren. Gebruik deze knop ook om het surround­geluid in te stellen (bladzijde 7,bladzijde 33). In combinatie met SHIFT selecteert u met deze knop de bediening voor meerdere ruimten (bladzijde 54), op het display weergegeven als RCV/RM2, RCV/RM3.
15 VOL +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
16 MUTE
Hiermee dempt u het geluid of herstelt u het oorspronkelijke geluidsniveau nadat het geluid is gedempt (door het regelen van het volume wordt het geluidsniveau eveneens hersteld).
17 Bedieningselementen voor de receiver
SIGNAL SEL – Hiermee kiest u een ingangssignaal
(bladzijde 28). SBch – Hiermee selecteert u de surround/virtuele
achterkanaalfunctie (bladzijde 29). STEREO – Hiermee schakelt u tussen directe
weergave en stereoweergave. Bij directe weergave worden de toonregelingen en elke andere signaalverwerking genegeerd. Dit geeft de meest nauwkeurige bronweergave (bladzijde 28).
THX – Druk hierop om een Home THX-luisterfunctie te selecteren (bladzijde 27).
STANDARD – Druk hierop voor standaarddecodering en om te schakelen tussen de verschillende opties voor Pro Logic IIx en Neo:6 (bladzijde 26).
ADV.SURR – Hiermee schakelt u tussen de verschillende surround-functies (bladzijde 27).
18
PHASE – Druk op deze knop om fasecorrectie
aan of uit te zetten (bladzijde 9). MCACC– Druk op deze knop om te schakelen tussen voorgedefinieerde MCACC-instellingen (bladzijde 28).
S.DIRECT – Druk op deze knop om de luisterfunctie Automatische surround (bladzijde 26) of Directe stroom (bladzijde 28) te selecteren.
04
25
Du
05
STATUS
SIGNAL SEL
SBch
STEREO
Hoofdstuk 5
Luisteren naar het systeem
Belangrijk
• De luisterfuncties en veel andere functies die worden beschreven in dit gedeelte zijn mogelijk niet beschikbaar. Dit is afhankelijk van de huidige bron, instellingen en status van de receiver. Zie
Luisterfuncties met verschillende ingangssignaalindelingen op bladzijde 82 voor meer
informatie.
Automatisch afspelen
Er zijn vele manieren om naar bronnen te luisteren met deze receiver, maar de eenvoudigste, meest directe manier is de automatische surround-functie. Het type bron dat u afspeelt wordt automatisch herkend en op basis hiervan wordt stereoweergave of weergave via meerdere kanalen geselecteerd.
STATUS
MULTI OPE
SHIFT
SIGNAL SEL
THX
PHASE
1
SBch
STEREO
ADV. SURR
STANDARD
MCACC S.DIRECT
Druk tijdens het luisteren naar een bron op S.DIRECT (AUTO SURR/STREAM DIRECT
)2 om een
bron automatisch af te spelen. AUTO SURROUND verschijnt kortstondig op het display,
waarna de decoderings- of weergave-indeling wordt getoond. Aan de hand van de indicators van de digitale indeling op het display op het voorpaneel kunt u zien hoe de bron wordt verwerkt.
Luisteren in surround-geluid
Met deze receiver kunt u elke bron beluisteren in surround-geluid. De beschikbare opties hangen echter af van de luidsprekeropstelling en het type bron dat u beluistert.
Zie ook Surround-achterkanaalverwerking gebruiken op bladzijde 29 als u surround-achterluidsprekers hebt aangesloten.
Druk tijdens het luisteren naar een bron STANDARD (STANDARD SURROUND
op
).
Druk indien nodig meerdere keren om een luisterfunctie te selecteren.
• Als de bron gecodeerd is met Dolby Digital, DTS of Dolby Surround, wordt automatisch de juiste decoderingsindeling gekozen en getoond op het
4
display.
Bij bronnen met twee kanalen hebt u de keuze uit:
2 Pro Logic IIx MOVIE – Geeft tot 7.1­kanaalsgeluid, vooral geschikt voor filmbronnen
2 Pro Logic IIx MUSIC – Geeft tot 7.1-kanaalsgeluid, vooral geschikt voor muziekbronnen
5
2 Pro Logic IIx GAME – Geeft tot 7.1-kanaalsgeluid, vooral geschikt voor videospelletjes
2 PRO LOGIC – Geeft 4.1-kanaals-surround-geluid (het geluid van de surround-luidsprekers is mono)
Neo:6 CINEMA – Geeft 6.1-kanaalsgeluid, vooral geschikt voor filmbronnen
Neo:6 MUSIC – 6.1-kanaals geluid, vooral geschikt voor muziekbronnen
6
Bij bronnen met meerdere kanalen, als u (een) surround­achterluidspreker(s) hebt aangesloten en SBch ON hebt
geselecteerd, hebt u de keuze uit (overeenkomstig de indeling):
2 Pro Logic IIx MOVIE – Zie hierboven (alleen beschikbaar wanneer u twee surround­achterluidsprekers gebruikt)
2 Pro Logic IIx MUSIC – Zie hierboven
Dolby Digital EX – Geeft surround­achterkanaalgeluid voor 5.1-kanaalsbronnen en biedt zuivere decodering voor 6.1-kanaalsbronnen (zoals Dolby Digital Surround EX)
DTS-ES – Hiermee kunt u DTS-ES-bronnen beluisteren via 6.1 kanalen
DTS Neo:6 – Hiermee kunt u DTS-bronnen beluisteren via 6.1 kanalen
26
Du
Standaard-surround-geluid
De volgende functies leveren standaard-surround-geluid voor stereobronnen en bronnen met meerdere kanalen.
ADV. SURR
STANDARD
THX
MULTI OPE
SHIFT
MCACC S.DIRECT
PHASE
Opmerking
1 • Stereo-surround-indelingen (matrix) worden als zodanig gedecodeerd met Neo:6 CINEMA of 2 Pro Logic IIx MOVIE (zie Luisteren in surround-geluid hierboven voor meer informatie over deze decoderingsindelingen).
• De automatische surround-functie wordt geannuleerd als u een koptelefoon aansluit of de analoge ingangen met meerdere kanalen selecteert.
2 Zie Directe stroom gebruiken op bladzijde 28 voor meer opties bij gebruik van deze knop. 3 Bij functies die 6.1-kanaalsgeluid weergeven, is hetzelfde signaal hoorbaar uit beide surround-achterluidsprekers. 4 Als verwerking van het surround-achterkanaal (bladzijde 29) is ingesteld op OFF of als de surround-achterluidsprekers zijn ingesteld op NO (dit gebeurt automatisch als de De surround-achterluidspreker instellen op bladzijde 35 is ingesteld op een andere stand dan Normal (SB)), wordt 2 Pro Logic IIx 2 Pro Logic II (5.1-kanaalsgeluid). 5 Wanneer u luistert naar bronnen met twee kanalen met de Dolby Pro Logic IIx Music-functie, zijn er drie extra parameters die u kunt instellen: Center Width, Dimension en Panorama. Zie De AV-opties instellen op bladzijde 63 om deze in te stellen. 6 Wanneer u luistert naar bronnen met twee kanalen in de Neo:6 Music-functie, kunt u het middenbeeld aanpassen (zie De AV-opties instellen op bladzijde 63).
3
De Home THX-functies gebruiken
THX en Home THX zijn technische normen voor bioscoop- en thuistheatergeluid die zijn vastgelegd door Lucasfilm Ltd.. Home THX is ontworpen om het geluid van een thuistheatersysteem meer te doen klinken als bioscoopgeluid.
Er zijn verschillende THX-opties beschikbaar, afhankelijk van de bron en de instelling voor de verwerking van het surround-achterkanaal (zie Surround-achterkanaalverwerking gebruiken op bladzijde 29 voor meer informatie).
SIGNAL SEL
STATUS
SBch
STEREO
ADV. SURR
STANDARD
THX
MULTI OPE
SHIFT
MCACC S.DIRECT
PHASE
Druk op te selecteren.
Bij bronnen met twee kanalen drukt u verschillende keren op THX te kiezen voor de THX CINEMA-functie (zie Luisteren in surround-geluid hierboven voor een beschrijving van elk proces):
2 Pro Logic IIx MOVIE+THX
2 PRO LOGIC+THX
Neo:6 CINEMA+THX
THX GAMES MODE
Bij bronnen met meerdere kanalen drukt u verschillende keren op THX
THX CINEMA – Geeft geluid van bioscoopkwaliteit uit het thuistheatersysteem met gebruikmaking van alle luidsprekers in de opstelling
2 Pro Logic IIx MOVIE+THX – Vooral geschikt voor filmbronnen. Met deze instelling kunt 5.1­kanaalsbronnen beluisteren via 7.1 kanalen
THX Surround EX – Hiermee kunt u 5.1-kanaals bronnen beluisteren via 6.1 of 7.1 kanalen
THX Select2 CINEMA – Hiermee kunt u 5.1-kanaals bronnen beluisteren via 7.1 kanalen
THX MUSICMODE – Hiermee kunt u 5.1-kanaals bronnen beluisteren via 7.1 kanalen
THX GAMES MODE – Hiermee kunt u de uitvoer van een videospelletjesconsole beluisteren via
7.1 kanalen
THX (HOME THX
1
(
HOME THX) om een matrix-decoderingsproces
(
HOME THX) om te kiezen uit:
) om een luisterfunctie
De geavanceerde surround-effecten gebruiken
Met de geavanceerde surround-effecten kunnen diverse extra surround-geluidseffecten worden verkregen. De meeste Advanced Surround-functies zijn bedoeld voor het beluisteren van filmgeluid, maar sommige zijn ook geschikt voor muziekbronnen. Probeer verschillende instellingen uit met diverse geluidsopnamen om te zien welke instelling u het meest bevalt.
SIGNAL SEL
STATUS
SBch
STEREO
ADV. SURR
STANDARD
THX
MULTI OPE
SHIFT
MCACC S.DIRECT
PHASE
Druk verschillende malen op ADVANCED SURROUND
( te selecteren.
2
ACTION – Deze functie is speciaal bedoeld voor actiefilms met dynamisch geluid
SCI-FI – Deze functie is speciaal bedoeld voor science fiction met veel speciale effecten
DRAMA – Deze functie is speciaal bedoeld voor films met veel gesproken tekst
MUSICAL – Geeft geluid zoals in een concertzaal voor musicals
MONOFILM – Geeft surround-geluid van monogeluid
7-D THEATER – Geeft een extra breed stereoveld
CLASSICAL – Geeft geluid zoals in een grote concertzaal
CHAMBER – Geeft een ruimte met veel galm
JAZZ – Geeft geluid zoals in een kleine jazz-club
ROCK – Geeft geluid zoals tijdens een live popconcert
DANCE – Deze functie is speciaal bedoeld voor muziek met veel bastonen
7ch STEREO – Hiermee kunt u stereobronnen beluisteren via alle luidsprekers in de opstelling
PhonesSurround – Geeft een volwaardig surround­geluid wanneer u met een koptelefoon luistert.
Tip
• Wanneer u een Advanced Surround-luisterfunctie selecteert, kunt u het effectniveau aanpassen met de parameter EFFECT in De AV-opties instellen op bladzijde 63.
ADV.SURR
) om een luisterfunctie
05
Opmerking
1 • Als u slechts één surround-achterluidspreker hebt aangesloten, zijn 2 Pro Logic IIx MOVIE+THX, THX Select2 CINEMA, THX MUSICMODE en THX GAMES MODE niet beschikbaar.
• U kunt de THX-functies niet gebruiken als u een koptelefoon hebt aangesloten.
2 • Afhankelijk van de bron en de geluidsfunctie die u hebt gekozen, is het mogelijk dat u geen geluid hoort uit de surround-achterluidsprekers van het systeem. Zie Surround-achterkanaalverwerking gebruiken op bladzijde 29 voor meer informatie.
• Als u op ADV. SURR drukt terwijl de koptelefoon is aangesloten, wordt automatisch de functie PhonesSurround geselecteerd.
27
Du
Loading...
+ 60 hidden pages