– 2 högtalare
– Fjärrkontroll
– Batterier (två av storlek AA) till fjärrkontroll
– Ramantenn för AM-radio
– Trådantenn för FM-radio
– Nätsladd
Bekräftelse
Energy Star
Som partner i ENERGY
STARR har Philips fastställt att
denna produkt möter
ENERGY STARR-riktlinjerna vad gäller
energiutbyte.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har utelämnats.
Vi har försökt göra förpackningen lätt att dela i
tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (skydd) och etylenplast (påsar,
skyddande cellplast).
Ditt minisystem består av material som kan
återvinnas och återanvändas om minisystemet
plockas isär av ett specialiserat företag. Följ lokala
bestämmelser vad gäller deponering av
förpackningsmaterial, förbrukade batterier och
gammal utrustning.
Säkerhetsinformation
● Kontrollera före användning av minisystemet att
driftspänningen på minisystemets typplatta (eller
spänningsindikeraren bredvid spänningsväljaren)
är densamma som spänningen i ditt elnät.
Kontakta annars din försäljare.
● Placera minisystemet på en plan, hård och stabil
yta.
● Placera minisystemet där det får tillräcklig
ventilation, för att undvika intern värmebildning i
minisystemet. Se till att det finns åtminstone 10
cm fritt utrymme på enhetens baksida och
ovansida och 5 cm på varje sida.
● Utsätt inte minisystemet, batterier eller skivor för
överdriven fukt, regn, sand eller hetta från
uppvärmningsutrustning eller direkt solljus.
● Om minisystemet förs direkt från en kall till en
varm plats eller placeras i ett mycket fuktigt rum,
kan fukt kondensera på linsen i CD-enheten i
minisystemet. Skulle detta inträffa fungerar inte
CD-spelaren normalt. Lämna strömmen på
under ungefär en timme utan skiva i spelaren tills
normal uppspelning är möjlig.
● De mekaniska delarna i minisystemet innehåller
självsmörjande kullager och får inte oljas eller
smörjas.
● När minisystemet är i standby-läge
förbrukar det fortfarande viss ström. För
att koppla bort minisystemet helt från
elnätet ska kontakten dras ur
vägguttaget.
158
pg 157-181/C399/22-Swe1/29/02, 6:01 PM158
3139 115 21221
Förberedelser
Fix the claw to the slot
Tr ådantenn för FM-radioRamantenn för
FM wire antenna
FM AERIAL
75Ω
AUX/
CDR
IN
LR
C
+
R
—
—
L
+
SPEAKERS 6Ω
AM ANTENNA
B
B Antennanslutning
speaker
Högtalare
(right)
(höger)
Bakre anslutningar
Typplattan är placerad på minisystemets
baksida.
A Ström
Se till att alla andra anslutningar är gjorda innan
AM loop
antenna
AM-radio
AC
MAINS
Anslut den medföljande ramantennen för
AM-radio och trådantennen för FM-radio till
respektive uttag. Justera antennens placering för
att få bästa mottagning.
AM-antenn
kontakten sätts i vägguttaget.
VARNING!
– För bästa prestanda ska endast
originalströmsladden användas.
– Medan strömmen är på får aldrig några
anslutningar göras eller ändras.
För att undvika överhettning av
minisystemet har en säkerhetskrets byggts
in. Därför kan ditt minisystem automatiskt
gå över i standby-läge under extrema
förhållanden. Om detta inträffar, låt
minisystemet svalna innan du använder det
igen (ej tillgängligt för alla versioner).
speaker
Högtalare
(left)
(vänster)
A
AC power cord
nätsladd
Fixera
fästanordningen
i spåret.
Svenska
pg 157-181/C399/22-Swe1/29/02, 6:01 PM159
● Placera antennen så långt som möjligt från TV,
video och andra strålkällor.
159
3139 115 21221
Förberedelser
1
2
FM-antenn
● Anslut en utomhusantenn för FM-radio till
uttaget FM ANTENNA för bättre FMstereomottagning.
C Högtalaranslutning
Fronthögtalare
Anslut högtalarsladdarna till uttagen SPEAKERS;
höger högtalare till "R" och vänster högtalare till
"L", färgad (markerad) sladd till ”+” och svart
(omarkerad) sladd till ”-”.
1
● Snäpp fast den avskalade delen av
Svenska
högtalarsladden enligt bilden.
Observera:
– För bästa ljud ska de medföljande högtalarna
användas.
– Anslut inte mer än en högtalare till något par av
+/-
högtalaruttagen.
– Anslut inte högtalare med en impedans som är
lägre än för de medföljande högtalarna. Se
avsnittet ”SPECIFIKATIONER” i denna
bruksanvisning.
2
Tilläggsanslutningar
Tilläggsutrustning och anslutningssladdar till
denna följer inte med. Se instruktionerna för den
anslutna utrustningen för närmare information.
Ansluta annan utrustning till ditt
minisystem
Anslut de vänstra och högra ljudutgångarna på
en TV, videobandspelare, Laser Disc-spelare,
DVD-spelare eller CD-brännare (CDR) till
ingångarna AUX/CDR IN.
Observera:
– Om du ansluter utrustning med monoutgång (en
enkel ljudutgång) ska den anslutas till vänster uttag
på AUX/CDR IN. Alternativt kan du använda en
”enkel till dubbel” cinch-kabel (fortfarande med
monoljud).
Sätta i batterierna i
fjärrkontrollen
Sätt i två batterier typ R06 eller AA i
fjärrkontrollen med rätt polaritet enligt
symbolerna “+” och “-” inuti batterifacket.
UPPMÄRKSAMMA!
– Ta bort batterierna om de är förbrukade
eller inte ska användas under lång tid.
– Använd inte gamla och nya batterier eller
olika slags batterier tillsammans.
– Batterier innehåller miljöfarliga kemiska
ämnen och bör kasseras på rätt sätt.
160
pg 157-181/C399/22-Swe1/29/02, 6:01 PM160
3139 115 21221
Knappar (bilder på sid. 3)
Knappar på minisystemet och
fjärrkontrollen
1 STANDBY ON y
– för att sätta på minisystemet eller gå till standby-
läge.
2 ECO POWER
– för att sätta på minisystemet eller gå till läget Eco
Power Standby.
3 DISC 1/2/3 (CD DIRECT 1/2/3)
– för att välja skivsläde för uppspelning.
4 Val av ljudkälla – för att välja bland följande :
CD (CD 1•2•3)
– för att välja skivsläde 1, 2 eller 3.
TUNER (BAND)
– för att välja våglängdsband: FM, MV (MW) eller
LV (LW).
TAPE (TAPE 1•2)
– för att välja kassettdäck 1 eller 2.
AUX (VIDEO/CDR)
– för att välja ingång för extern ansluten
utrustning : AUX eller CDR.
5 Lägesval
à á SEARCH•TUNING
för CD .................för att söka bakåt/framåt.
för TUNER ........för att byta till en lägre eller
högre radiofrekvens.
för TAPE.............. för att spola bakåt eller framåt.
för CLOCK .......(endast på minisystemet) för att
hantera timinställningen.
Ç STOP•CLEAR (DEMO STOP)
för CD .................för att stoppa uppspelningen
eller radera ett program.
för TUNER ........ (endast på minisystemet) för att
avsluta programmering.
för TAPE.............. för att stoppa uppspelning eller
inspelning.
för DEMO .........(endast på minisystemet) för att
sätta på/stänga av
demonstrationen.
för CLOCK .......(endast på minisystemet) för att
avsluta klockinställningen eller
avbryta timern.
för PLUG & PLAY…(endast på minisystemet) för
att avsluta Plug & Play-läget.
ÉÅ PLAY•PAUSE
för CD .................för att starta eller pausa
uppspelning.
för TAPE.............. för att starta uppspelning.
för PLUG & PLAY…(endast på minisystemet) för
att initiera och starta Plug & Play-
läge.
í PREV / ë NEXT (4 PRESET 3)
för CD .................för att hoppa till början av
aktuellt, föregående eller nästa
spår.
för TUNER ........ för att välja en inställd
radiostation.
för CLOCK .......(endast på minisystemet) för att
hantera minutinställningen.
6 SOUND NAVIGATION (ljudnavigering)
– välja och aktivera JOG-kontrollen för den
önskade ljudfunktionen: DBB, DSC eller VEC.
7 JOG-kontrollen
– för att välja önskad ljudeffekt för vald
ljudfunktion.
DBB ..................DBB 1, DBB 2 eller DBB 3.
DSC ..................OPTIMAL, JAZZ, ROCK eller
TECHNO.
VEC .................. CINEMA, HALL eller CONCERT.
Svenska
pg 157-181/C399/22-Swe1/29/02, 6:01 PM161
161
3139 115 21221
Knappar
8 INCREDIBLE SURROUND (INC. SURR.)
– för att sätta på eller stänga av surround-
ljudeffekten.
9 CLOCK•TIMER
– för att se klockan, ställa klockan eller ställa timern.
0 Kassettdäcksanvändning
RECORD ●
– för att börja spela in på kassettdäck 2.
DUBBING
– för att dubba ett kassettband.
A. REPLAY
– för att välja kontinuerlig uppspelning i lägena
AUTO REPLAY (automatisk spelning) eller
ONCE (en gång).
! Kassettdäck 1
@ Kassettdäck 2
# DIM MODE (dimma teckenfönstret)
– för att välja olika dimlägen : DIM 1, DIM 2, DIM 3
eller DIM OFF (av).
$ # OPEN
– för att öppna kassettluckan.
Svenska
% PROGRAM
för CD ................. för att skapa program med spår.
för TUNER ........ för att ställa in radiostationer
för CLOCK .......för att välja 12- eller 24-
med snabbval.
timmarsklocka.
^ MAX SOUND (MAX )
– aktivera eller inaktivera en optimal blandning av
olika ljudfunktioner.
& n
– för att ansluta hörlurar.
* VOLUME (VOLUME +/-)
– för att öka eller minska ljudvolymen.
( NEWS
– för att höra nyheter automatiskt.
) RDS
– för att välja RDS-information.
¡ Skivsläde
™ OPEN•CLOSE
– för att öppna eller stänga skivsläden.
£ DISC CHANGE
– för att byta skiva/skivor.
≤ Teckenfönster
– för att se minisystemets aktuella status.
∞ REPEAT
– för att spela upp spår/skiva (skivor)/program
upprepade gånger.
§ SLEEP
– för att sätta på, stänga av eller ställa
insomningstimern.
≥ SHUFFLE
– för att spela upp alla tillgängliga skivor och deras
spår/program i slumpvis ordning.
• B
– för att sätta minisystemet i standby-läge.
– för att sätta minisystemet i läget Eco Power
Standby.
Observera för fjärrkontrollen:
– Välj först den ljudkälla du vill styra
genom att trycka på en av fjärrkontrollens
knappar för val av ljudkälla (exempelvis
CD eller TUNER [radio]).
– Välj därefter önskad funktion (exempelvis
É
,
í
,
ë
).
162
pg 157-181/C399/22-Swe1/29/02, 6:01 PM162
3139 115 21221
Grundläggande funktioner
STANDBY-ON
ECO
DISC 1
DISC 2
DISC 3
POWER
CD1 • 2 • 3BAND
JOG
B
B
D
C
S
D
C
E
V
CDTUNERTAPEAUX
SEARCH•TUNING
D
N
U
O
R
R
U
RECORD
S
E
L
B
I
D
CLOCK•TIMER DUBBINGA. REPLAYPROGRAM
E
R
C
N
I
ALBMUTETITLEDIM 1NEWS
DEMO STOP
PLAY• PAUSE PREVNEXT
STOP•CLEAR
SOUND NAVIGATION - JOG
VIKTIGT!
Innan du använder minisystemet ska
förberedelserna vara färdiga.
Plug & Play
Plug & Play låter dig lagra alla tillgängliga RDSstationer och radiostationer automatiskt.
installeringen.
➜ “INSTALL” visas, följt av ”TUNER” och sedan
”AUTO”.
➜ PROG börjar blinka.
➜ Anläggningen lagrar automatiskt de
radiostationer som har tillräcklig signalstyrka.
Först lagras alla RDS-stationer, följt av FM-, MVoch LV-banden. Svaga RDS-stationer kan lagras
senare bland de inställda stationerna.
➜ När alla tillgängliga radiostationer är lagrade,
eller när minnet för 40 inställda radiostationer är
fyllt, börjar den sista inställda radiostationen (eller
den första tillgängliga RDS-stationen) spelas.
TAPE 1 • 2
DIM MODE
RDS
NEWS
VIDEO/CDR
▲
PRESET
▲
VOLUME
REPEAT
à
3 Om den första inställda stationen är en RDS-
station, fortsätter anläggningen med att ställa
RDS-klockan.
➜ “INSTALL” visas, följt av ”TIME” och sedan
”SEARCH RDS TIME”.
➜ När RDS-tiden är läst visas ”RDS TIME” och
aktuell tid lagras.
➜ Om RDS-stationen inte sänder RDS-tid inom
90 sekunder avslutas programmet automatiskt
och teckenfönstret visar ”NO RDS TIME”.
● Om den första inställda stationen inte är en
RDS-station;
➜ Programmet avslutas automatiskt.
För att återinstallera Plug & Play
1 Tryck i standby- eller demonstrationsläge ner
ÉÅ på minisystemet och håll knappen nere tills
“AUTO INSTALL - PRESS PLAY” visas.
2 TryckÉÅ igen för att påbörja installationen.
➜ Alla tidigare sparade radiostationer byts ut.
För att avsluta utan att lagra Plug & Play
● Tryck Ç på minisystemet.
➜ Om du inte slutför ”Plug & Play”-
installationen, startas funktionen igen nästa gång
du sätter på strömmen.
CD DIRECT
21
SLEEP
VOLUME
Å
É
í
Ç
DBB 1/2/3
DSCVEC
ë
2
TUNERTAPE 1/2CD
MAXAUXINC.SURR.
SHUFFLE
á
3
Svenska
pg 157-181/C399/22-Swe1/29/02, 6:01 PM163
163
3139 115 21221
Grundläggande funktioner
Observera:
– När strömmen sätts på kan skivsläden öppnas
och stängas för att initialisera minisystemet.
– Om ingen stereofrekvens hittas under Plug &
Play visas ”CHECK ANTENNA”.
– Om ingen knapp trycks inom 15 sekunder
under Plug & Play avslutas Plug & Play-läget
automatiskt.
Demonstrationsläge
Minisystemet har ett demonstrationsläge som
visar minisystemets olika funktioner.
För att sätta igång demonstrationen
● Tryck i standby-läge ner Ç på minisystemet
och håll knappen nere tills ”DEMO ON” visas.
➜ Demonstrationen påbörjas.
För att stänga av demonstrationen
● Tryck Ç på minisystemet och håll knappen nere
tills ”DEMO OFF” visas.
➜ Minisystemet går över i standby-läge.
Sätta på minisystemet
Svenska
I standby-/demonstrationsläge
● Tryck STANDBY ON för att sätta på senast
valda ljudkälla.
● Tryck CD, TUNER, TAPE (TAPE 1/2) eller
AUX.
● Tryck OPEN•CLOSE.
➜ Minisystemet går över i CD-läge.
I Eco Power Standby-läge
● Tryck ECO POWER för att sätta på senast
valda ljudkälla.
● Tryck CD, TUNER, TAPE 1/2 eller AUX på
fjärrkontrollen.
Sätta minisystemet i standbyläge
I demonstrationsläge
● Tryck och håll nerÇ på minisystemet.
I alla andra lägen (förutom Eco Power
Standby-läge)
● Tryck STANDBY ON (eller B på
fjärrkontrollen).
➜ Klockan visas på teckenfönstret då
minisystemet är i standby-läge.
Sätta minisystemet i Eco Power
Standby-läge (< 1 watt)
● Tryck ECO POWER (eller tryck och håll ner
B på fjärrkontrollen).
➜ ”ECO PWR” visas varpå teckenfönstret blir
svart.
➜ Den lågförbrukande ECO POWER-lysdioden
tänds.
Observera:
– Om du inte har stängt av demonstrationen,
fortsätter den igen fem sekunder efter det att
minisystemet går i Eco Power Standby-läge eller
standby-läge.
Dimläge
Du kan ställa in önskad ljusstyrka för displayen.
● Vid vilket läge som helst (förutom Eco Power
Standby-läge eller standby-läge), tryck
DIM MODE upprepade gånger för att välja
teckenfönsterläge DIM 1, DIM 2, DIM 3 eller
DIM OFF (av).
➜ DIM visas på teckenfönstret, utom i läget
DIM OFF (av).
164
pg 157-181/C399/22-Swe1/29/02, 6:01 PM164
DIM
mode
1
2
3
OFF
Ljusstyrka
normal
halv
halv
normal
Spektrumanalysatorn
av
på
av
på
3139 115 21221
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.