Philips EXP431 User Manual [nl]

8 cm Portable MP3-CD Player
EXP431
EXP431
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí!
Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
3
8 9
0
! @
# $
%
^
7
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
S
E
AR
CH
A
LB
U
M
S
T
O
P
D
IS
PL
A
Y
M
O
D
E
6
5
O
P
E
N
.
L
O
L
I
N
E
O
U
T
V
P
S
E
S
D
N
U
O
S
4
3 2 1
)
4
.
5
V
D
&
LD
O
• H
E
M
SU
F • RE
F
O
C
*
(
4
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Elemes működéshez ............................................................................... 2 × AAA
Teljesítmény
maximális ....................................................................................................... 2,9 W
névleges ......................................................................................................... 1,9 W
készenléti állapotban .............................................................................. 1,7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ................................................................................................................. 0,14 kg
Befoglaló méretek
szélesség ...................................................................................................... 93 mm
magasság ................................................................................................. 22,5 mm
mélység .................................................................................................... 97,5 mm
Erősítőrész
Kimeneti teljesítmény ......................................................... 25 mW PMPO
3 mW RMS
5
NederlandsItalianoSvenskaDansk
Nederlands ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6
Italiano –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 28
Svenska ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 50
Dansk ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 72
Snelstart –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7
Bedieningsorganen ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 8
Algemene informatie
Onderhoud –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 9 Met het oog op het milieu –––––––––––––––––––––––––––– 9 MP3-muziekbestanden ––––––––––––––––––––––––––– 10–11 Firmware upgrade –––––––––––––––––––––––––––––––––– 12
Voeding
Batterijen ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 13 ECO-PLUS NiMH batterijen –––––––––––––––––––––––––– 14 Netadapter ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 15
Hoofdtelefoon –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 15
Basisfuncties
Een disk afspelen ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 16 Pauze –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 17 Nummer- en albuminformatie ––––––––––––––––––––––––– 17 Volume en geluid ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 18 Kiezen en zoeken op alle disks –––––––––––––––––––––––– 19 Albums en nummers kiezen op MP3-cd’s –––––––––––––––– 19
Speciale functies
Afspelen van een keuze uit nummers – favorieten ––––––––– 20 Nummers herhalen of in willekeurige volgorde afspelen – MODE ––––––––––––––––––––––––––– 21 Opslaan van de laatst afgespeelde positie – RESUME ––––––– 22 Alle toetsen blokkeren – HOLD ––––––––––––––––––––––– 22 ESP en stroombesparing ––––––––––––––––––––––––––––– 23 Pieptoon ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 23
Accessoires
Afstandsbediening AY 3769 –––––––––––––––––––––––– 24–25 Polsband ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 25
Problemen oplossen –––––––––––––––––––––––––––––– 26–27
6
Inhoud
Nederlands
7
Snelstart
Nederlands
!!!
12p
.
D
3 #
4 HOLD OFF 5 PLAY 2; 6 E VOL
BU
Y
M
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Gemeenschap.
5
V
D
C
N
U
O
S
.
L
O
LIN
E
O
U
T
V
N
E
P
O
N
E
P
O
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
S
E
A
R
C
H
A
L
B
U
M
S
T
O
P
O
P
E
N
.
L
O
L
I
N
E
O
U
T
V
4
.
5
V
D
C
N
E
P
O
4 .
5
V
D
C
L
I
N
E
O
U
D
L
O
• H
E
M
U
S
E
• R
F
F
O
P
LA
Y
A
L
B
U
M
T
N
E
P
O
O
M
D
E
S
T
O
P
P
S
E
S
D
N
U
O
S
.
L
O
V
D
I S
P L
A
A L
B
U
P
M L A
P L
A
Y
A
L B
U
M
S E
A
R C
D
H
IS
P L A
Y
M
A
O
L B
D
U
E
M
S
T O
O P
E N
P
P S E
S
D
N
U
O
S
.
L O V
L I
N
E
O
U
T
P
L A
Y
A
L B
U
M
S E
A R
C
DIS
H
P L
A Y
M
A
O
L B
D
U
E
M
S
T O
O P
E N
P
P S E
S
D
N
U
O
S
.
L O V
L I
N
E
O
U
T
Y
O
P E
N
Y
M
O
S
D
E A
E
R
C
H
A
L B
U
M
S
T
O
P
P S E
S
D N U
O S
.
L O V
LINE OUT
1 E VOL
stelt het volume in
2 SOUNDS
kiest de instelling voor lage en hoge tonen
3 ESP
Electronic Skip Protection
voorkomt door schokken veroorzaakte onderbrekingen in de muziek
4 9
stopt het afspelen en schakelt het toestel uit
5 MODE
kiest afspeelopties zoals
SHUFFLE en REPEAT
6 DISPLAY
kiest de nummer- en albuminformatie
7 display 8
markeert en demarkeert een favoriet
9
kiest het afspelen van favorieten
0 2;
schakelt het toestel in, start het afspelen en onderbreekt het afspelen
! <
alleen MP3-cd: kiest het vorige album of springt achteruit
@
springt achteruit en zoekt achteruit
# §
springt vooruit en zoekt vooruit
$
+
alleen MP3-cd: kiest het volgende album of springt vooruit
% OPEN
opent het cd-deksel
^ p LINE OUT
3,5 mm uitgangsbus voor aansluiting van – de hoofdtelefoon – de afstandsbediening – dit toestel op de audio-ingang
van uw stereoapparatuur
& oogje voor de polsband * OFF·RESUME ·HOLD
OFF schakelt RESUME en HOLD uit RESUME slaat de laatst afgespeelde positie op HOLD blokkeert alle toetsen
( typeplaatje ) 4.5V DC
voor aansluiting van de externe voeding
8
Bedieningsorganen, zie de afbeeldingen op blz. 3
Nederlands
WAARSCHUWING
Gebruik van bedieningselementen of uitvoering van procedures buiten het hierin beschrevene kan leiden tot gevaarlijke stralingsblootstelling of een ander onveilig systeembedrijf.
Onderhoud
Raak de lens A van het toestel niet aan.
Stel het toestel, de batterijen en de disks niet bloot aan vocht, regen, zand of overmatige warmte (veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of direct zonlicht).
De lens kan beslaan als het toestel plotseling uit een koude naar een warme omgeving wordt verplaatst. Afspelen is dan niet mogelijk. Laat het toestel in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de nabijheid van dit toestel kunnen storingen veroorzaken.
Laat het toestel niet vallen, dit kan schade veroorzaken.
Maak het toestel schoon met een zachte, licht vochtige doek die niet pluist. Gebruik geen schoonmaakmiddelen, deze kunnen het oppervlak aantasten.
Maak een disk schoon door in een rechte lijn vanuit het midden naar de rand te vegen, met een zachte doek die niet pluist. Schoonmaakmiddelen kunnen de disk beschadigen.
Met het oog op het milieu
Wij hebben de hoeveelheid verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk beperkt en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in 3 materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, plastic folie).
Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur voor recycling kunt inleveren.
9
Algemene informatie
Nederlands
A
E
P
S
MP3-muziekbestanden
De techniek voor muziekcompressie MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) verkleint de digitale gegevens van een audio-cd aanzienlijk, terwijl het geluid van cd-kwaliteit blijft. Met MP3 kunt u op één 8 cm cd-rom tot 3 uur muziek van cd-kwaliteit opnemen.
Hoe krijgt u muziekbestanden
U kunt legale muziekbestanden van het internet naar de harde schijf van uw computer downloaden of ze van uw eigen audio-cd’s maken. Plaats hiertoe een audio-cd in de cd-romdrive van uw computer en converteer de muziek met daarvoor geschikte codeersoftware.Voor een goede geluidskwaliteit wordt bij MP3 muziekbestanden een bitsnelheid van 128 kbps of hoger aanbevolen.
Hoe organiseert u muziekbestanden
Om gemakkelijk met het grote aantal muziekbestanden op een cd-rom te kunnen werken kunt u ze in folders („albums”) organiseren.
De nummers van een album worden in alfabetische volgorde afgespeeld. Als u ze in een bepaalde volgorde wilt zetten, laat u de bestandsnamen met getallen beginnen. Bijvoorbeeld:
001-ONEWORLD.MP3 002-FIRESTARTER.MP3 003-DEEP.MP3
Albums worden in alfabetische volgorde gerangschikt, maar submappen (albums in een ander album) worden afgespeeld direct na het album waarin zij zich bevinden.Albums zonder MP3-bestanden worden overgeslagen.
Als er MP3-bestanden zijn die u niet in een album heeft gezet, vindt u ze in het album Various met albumnummer 0. Various is het eerste album dat wordt afgespeeld.
Bij het afspelen van een disk met CD Audio-nummers en MP3-bestanden worden eerst de CD Audio-nummers afgespeeld.
10
Algemene informatie
Nederlands
Hoe maakt u een cd-rom met MP3-bestanden
Gebruik de cd-brander van uw computer om de muziekbestanden van uw harde schijf op een 8 cm CD-R of CD-RW op te nemen („branden”). Gebruik diskformaat ISO 9660 of UDF. Sommige software voor het branden van cd’s zoals bijv. „DirectCD” ondersteunt het UDF-formaat.
Zorg dat de bestandsnamen van de MP3-bestanden eindigen op .mp3.
Ondersteunde formaten
Dit toestel ondersteunt: – Diskformaat: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music cd,
Mixed Mode cd – MP3 bitsnelheid: 32–320 kbps en variabele bitsnelheid – Totaal aantal muziekbestanden en albums: ongeveer 350
(bij bestandsnamen met een standaardlengte van 20 tekens)
Opmerking: Het aantal muziekbestanden dat kan worden afgespeeld is afhankelijk van de lengte van de bestandsnamen. Bij korte bestandsnamen worden meer bestanden ondersteund.
Alle gebruikte handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
11
Algemene informatie
Nederlands
Firmware upgrade
Nu en dan brengt Philips nieuwe software („firmware”) uit voor uw toestel.
1 Sluit de netadapter aan op 4.5V DC van het toestel en op het stopcontact
(zie „Netadapter”).
2 Houd MODE 3 seconden ingedrukt.
Het type van uw toestel en de huidige versie
van de firmware worden weergegeven. Upgrade? wordt weergegeven.
3 Druk op 9.
4 Bezoek de Philips Audio homepage www.audio.philips.com. Controleer of
er een firmwarebestand voor uw toestel is en of de versie van de firmware hoger is dan de huidige versie van uw toestel. Download het bestand en brand het op een 8 cm cd-rom.
5 Leg de cd-rom in het toestel en houd MODE 3 seconden ingedrukt.
Upgrade? wordt weergegeven.
6 Druk op 2;:
Upgrading wordt weergegeven en het upgraden start. Dit kan enkele
minuten duren. Nadat het upgraden is beëindigd, is Upgrade complete te lezen.
Wrong upgrade file is te lezen: Uw toestel beschikt al over de nieuwste
firmware of het gedownloade bestand stemt niet overeen met uw toestel.
Upgrade file defect is te lezen: Het upgradebestand is beschadigd
tijdens het downloaden of bij het branden van de cd-rom. Download het bestand opnieuw, brand een nieuwe cd-rom en probeer het nogmaals.
No upgrade file file is te lezen: Er werd geen upgradebestand op de
ingelegde cd-rom gevonden.
Opmerking: Als het upgraden per ongeluk wordt onderbroken, herhaal dan stap 5 en 6 tot het upgraden met succes voltooid is.
12
Algemene informatie
Nederlands
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
SEARCH
ALBUM
S
T
D
M
OD
E
O
P
I
S
P
L
A
Y
Batterijen (meegeleverd of optioneel verkrijgbaar)
Batterijen plaatsen
Open het batterijvak en plaats 2 alkaline
batterijen, type AAA (R03, UM4).
Gebruik geen oude en nieuwe of verschillende soorten batterijen door elkaar.
Aanduiding lege batterijen
Vervang de batterijen of sluit de netadapter aan
zodra A knippert en Replace batteries te lezen is.
Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als het toestel langere tijd niet gebruikt wordt.
Gemiddelde speelduur van batterijen in normale omstandigheden:
Alkaline ECO-PLUS
batterijen NiMH batterijen ESP aan: 3,5 uur 2,5 uur ESP en stroombesparing aan:
Audiodisk 5 uur 4 uur MP3-cd 7 uur 5,5 uur
13
Voeding
Nederlands
D
C
Replace batte
N
E
P
O
ñ
Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
ECO-PLUS NiMH batterijen (alleen voor modellen met
meegeleverde ECO-PLUS NiMH batterijen AY 3363)
Opladen werkt alleen bij een toestel met meegeleverde oplaadbare ECO-PLUS NiMH batterijen AY 3363.
Opladen van ECO-PLUS NiMH batterijen
1 Leg de 2 oplaadbare ECO-PLUS NiMH batterijen AY 3363 in.
2 Sluit de netadapter aan op 4.5V DC van
het toestel en op het stopcontact (zie „Netadapter”).
Charging batteries is eenmaal te lezen.
Zo lang het batterijsymbool verandert, laadt het toestel de NiMH batterijen op. Als de batterijen volledig opgeladen zijn, verschijnt en wordt Charge full weergegeven.
Informatie over oplaadbare ECO-PLUS NiMH batterijen
Alleen de meegeleverde NiMH batterijen AY 3363 mogen worden opgeladen.Andere soorten batterijen mogen niet worden opgeladen.
Het opladen duurt circa 6 uur. Het opladen stopt tijdens afspelen.
Het opladen van volle of halfvolle batterijen verkort de levensduur van de batterijen. Ontlaad de oplaadbare ECO-PLUS NiMH batterijen na een paar keer gebruik volledig voordat u ze weer oplaadt.
Om kortsluiting te voorkomen mogen de batterijen niet met metalen voorwerpen in aanraking komen.
Als de batterijen na opladen snel leeg raken zijn de contacten vuil of is de levensduur van de batterijen ten einde.
14
Voeding
Nederlands
Charging batt
Netadapter
Gebruik uitsluitend de AY 3170 netadapter (4,5 V/300 mA gelijkstroom, pluspool op de middenpen).Andere producten kunnen schade aan het toestel toebrengen.
1 Controleer of de plaatselijke netspanning
overeenkomt met de netspanning van de adapter.
2 Sluit de netadapter aan op 4.5V DC van het
toestel en op het stopcontact.
Opmerking: Ontkoppel de adapter altijd als u hem niet gebruikt.
Hoofdtelefoon (SBC HE 545)
Sluit de meegeleverde hoofdtelefoon aan
op p LINE OUT.
Opmerking: p LINEOUT kan ook worden gebruikt om dit toestel op uw hifi-installatie aan te sluiten. Zet E VOL op dit toestel op stand 8 en stel volume en geluid in met uw hifi-installatie.
Gebruik uw hoofd bij het gebruik van uw hoofdtelefoon
Luisterveiligheid Gebruik uw hoofdtelefoon niet met hoge geluidssterkte. Oorspecialisten waarschuwen dat een voortdurend gebruik met hoge geluidssterkte tot een permanente gehoorschade kan leiden.
Verkeersveiligheid Gebruik geen hoofdtelefoon bij het besturen van een voertuig. Het kan gevaarlijk zijn en is in talrijke landen wettelijk verboden. Zelfs wanneer uw hoofdtelefoon er een is van het „open air”-type, waarmee u geluid van buitenaf kunt horen, mag u de geluidssterkte niet zo hoog draaien dat u niet meer kunt horen wat er rondom u heen gebeurt.
15
Voeding/Hoofdtelefoon
Nederlands
4
.
5
V
D
C
S
D
N
U
O
S
.
L
O
L
IN
E
O
U
T
V
Een disk afspelen
Dit toestel is geschikt voor het afspelen van – 8 cm audiodisks (voorbespeelde audio-cd's,
afgeronde audio-CD-R’s en CD-RW’s)
8 cm MP3-cd’s (cd-roms met MP3-bestanden)
1 Druk op de schuifschakelaar OPEN om het
cd-deksel te openen.
2 Leg een disk in, met de bedrukte kant naar boven,
en druk voorzichtig op het midden van de disk tot hij over de naaf valt. Druk het deksel dicht.
3 Druk op 2; om het afspelen te starten.
Reading CD wordt weergegeven. Het
afspelen begint. Het soort nummer (CD of MP3), het huidige nummer en de verstreken speelduur worden weergegeven. Bij een MP3-nummer wordt ook het albumnummer weergegeven en is de bestandsnaam tweemaal te lezen.
4 Druk op 9 om het afspelen te stoppen.
Het totaal aantal nummers, de soorten
nummers (CD, MP3), het aantal albums op een MP3-cd en de totale speelduur (alleen van een audiodisk) worden weergegeven.
5 Neem de disk uit door hem bij de rand vast
te houden en naar boven te trekken terwijl u de naaf voorzichtig indrukt.
Opmerkingen:
Nadat 2; is ingedrukt kan het enige tijd duren voordat het eerste
MP3-nummer wordt afgespeeld.
15 seconden na indrukken van 9 schakelt het toestel automatisch uit.
16
Basisfuncties
Nederlands
O
O
PLA
Y
AL
BUM
S
E
A
R
C
H
O
P
E N
M
A
L
B
U
M
S
T
O
P
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
[CD]
SEARCH
ALBUM
L
I
N
E
O
U
T
M
S
T
O
P
1:36
S
.
L
O
V
D
I
S
P
L
A
Y
O
D
E
1
4 .
5
V
D
C
Pauze
1
Druk op 2; om het afspelen te onderbreken.
De verstreken speelduur knippert.
2 Druk nogmaals op 2; om het afspelen te
hervatten.
Nummer- en albuminformatie (alleen bij MP3-nummers)
Druk tijdens het afspelen telkens op DISPLAY
om de weer te geven informatie te kiezen: – Album: de naam van de map van het album, – Artist: de naam van de artiest
(als deze ID3 taginformatie beschikbaar is),
Title: de titel van het nummer
(als deze ID3 taginformatie beschikbaar is),
– het soort nummer en de verstreken
speelduur,
Filename: de bestandsnaam van het
nummer.
De gekozen informatie is tweemaal te lezen.
Het albumnummer en het betreffende nummer worden weergegeven.
Opmerking: De ID3 tag maakt deel uit van een MP3-bestand en bevat allerlei informatie over het nummer zoals titel van het nummer of de naam van de artiest. Maak de ID3 taginformatie af met uw MP3-codeersoftware voordat u de MP3-cd brandt.
17
Basisfuncties
Nederlands
3
[MP3]
DISPLAY
M
O
D
E
2:19
5
[Filename]
Is this Love
Volume en geluid
Volume-instelling
Stel het volume in met E VOL.
Lagetoneninstelling
1 Druk tijdens het afspelen eenmaal op
SOUNDS om de lagetoneninstelling te kiezen.
De huidige lagetoneninstelling knippert.
2 Druk telkens op + om te kiezen tussen:
No Bass: geen lagetonenversterking – Bass 1: matige lagetonenversterking – Bass 2: krachtige lagetonenversterking
De gekozen lagetoneninstelling knippert.
3 Druk op SOUNDS om uw keuze te
bevestigen.
Hogetoneninstelling
1 Druk tijdens het afspelen tweemaal op
SOUNDS om de hogetoneninstelling te kiezen.
De huidige hogetoneninstelling knippert.
2 Druk telkens op + om te kiezen tussen:
No Treble: geen hogetonenversterking – Treble: hogetonenversterking
De gekozen hogetoneninstelling knippert.
3 Druk op SOUNDS om uw keuze te
bevestigen.
18
Basisfuncties
Nederlands
S
D
L
IN
E
O
U
T
O
V
N
U
O
S
.
L
S
T
O
P
O
S
.
L
O
V
Bass 1 Bass 2
P
S
E
S
D
N
U
No Treble
Treble
Kiezen en zoeken op alle disks
Een nummer kiezen tijdens het afspelen
Druk een of meer keer kort op of § om
naar het begin van het huidige, vorige of volgende nummer te springen.
Het afspelen vervolgt met het gekozen
nummer.
Zoeken naar een passage tijdens het afspelen
1 Houd of § ingedrukt om achteruit of vooruit
naar een bepaalde passage te zoeken.
Het zoeken begint en het afspelen vervolgt op laag volume.
2 Laat de toets bij de gewenste passage los.
Het afspelen wordt normaal vervolgd.
Opmerking: Als
REPEAT, SHUFFLE of (afspelen van favorieten) is gekozen, is
zoeken alleen binnen het huidige nummer mogelijk.
Albums en nummers kiezen op MP3-cd’s
Een album kiezen tijdens het afspelen
Druk een of meer keer kort op < of +
om naar het eerste nummer van het huidige, vorige of volgende album te springen.
Het eerste nummer van het gekozen album
wordt afgespeeld.
Een nummer kiezen tijdens het afspelen
1 Houd < of + ingedrukt om snel naar vorige of
volgende MP3-nummers te springen.
Het springen start en versnelt na 5 seconden.
2 Laat de toets bij het gewenste nummer los.
Het afspelen vervolgt met het gekozen nummer.
19
Basisfuncties
Nederlands
O
O
P
L
A
Y
A
L
B
UM
S
E
A
RC
H
A
L
BU
M
M
P
L
A
Y
A
L
B
UM
S
E
A
R
C
H
A
LB
U
M
M
20
Nederlands
Afspelen van een keuze uit nummers – favorieten
U kunt ongeveer 2000 nummers als uw favorieten markeren.Van elke disk onthoudt het toestel de favorieten en in welke volgorde ze moeten worden afgespeeld.
Een nummer favoriet maken
1 Kies een nummer met , §,< of +.
2 Druk op om het nummer favoriet te maken.
geeft aan dat het nummer een
favoriet is.
0
Om van een favoriet een gewoon nummer te maken, drukt u tijdens het afspelen van de favoriet op .
verdwijnt en het nummer is geen
favoriet meer.
0
Om de favorieten van de ingelegde disk te bekijken, drukt u tijdens het afspelen 2 seconden lang op .
Alle favorieten worden in volgorde weergegeven.
Afspelen van favorieten
Druk tijdens het afspelen op om de
favorieten van de ingelegde disk af te spelen.
verschijnt en het afspelen vervolgt met
de eerste favoriet. Alle favorieten worden afgespeeld in de volgorde waarin ze favoriet werden gemaakt.
0
Druk op om weer normaal af te spelen.
verdwijnt. Het huidige nummer en alle
volgende nummers van de disk worden afgespeeld.
Opmerking: De favorieten van de disk die u het langst niet hebt afgespeeld, worden gewist als u meer dan 2000 nummers als favoriet markeert.
Speciale functies
O
PL
A
Y
A
L
BU
[CD]
M
SE
A
RC
H
A
L
BU
M
M
2
1:15
PLA
Y
ALBUM
21
Nederlands
Nummers herhalen of in willekeurige volgorde afspelen – MODE
1
Druk tijdens het afspelen telkens op MODE om te kiezen tussen: – SHUFFLE ALBUM (alleen bij MP3-cd’s):
Alle nummers van het huidige album worden eenmaal in willekeurige volgorde afgespeeld.
SHUFFLE ALL: Alle nummers van de disk
worden eenmaal in willekeurige volgorde afgespeeld.
REPEAT SHUFFLE ALBUM (alleen bij MP3-cd’s):
Alle nummers van het huidige album worden steeds opnieuw in willekeurige volgorde afgespeeld.
REPEAT SHUFFLE ALL:Alle nummers
van de disk worden steeds opnieuw in willekeurige volgorde afgespeeld.
REPEAT: Het huidige nummer wordt steeds
opnieuw afgespeeld.
REPEAT ALBUM (alleen bij MP3-cd’s):
Alle nummers van het huidige album worden steeds opnieuw afgespeeld.
REPEAT ALL: De hele disk wordt steeds opnieuw afgespeeld.
Na 2 seconden start het afspelen op de gekozen wijze.
2 Om terug te keren naar normaal afspelen drukt u telkens op MODE tot
REPEAT en SHUFFLE verdwijnen.
Opmerking: Als (afspelen van favorieten) is gekozen, zijn
SHUFFLE en
REPEAT alleen van invloed op de favorieten.
Speciale functies
T
O
P
D
IS
M
ODE
P
L
A
Y
[CD]
2:16
7
22
Nederlands
Opslaan van de laatst afgespeelde positie – RESUME
U kunt de laatst afgespeelde positie opslaan. Bij herstarten vervolgt het afspelen vanaf het punt waar u stopte.
1 Zet de schuifschakelaar tijdens het afspelen
op RESUME om RESUME te activeren.
RESUME verschijnt.
2 Druk op 9 zodra u het afspelen wilt stoppen.
3 Druk op 2; om het afspelen te hervatten.
Het afspelen vervolgt vanaf het punt waar
u stopte.
0
Zet de schuifschakelaar op OFF om RESUME uit te zetten.
RESUME verdwijnt.
Alle toetsen blokkeren – HOLD
U kunt alle toetsen van het toestel blokkeren.Als u nu op een toets drukt, gebeurt er niets.
Zet de schuifschakelaar op HOLD om HOLD
te activeren.
RESUME verschijnt en Hold wordt
weergegeven.Alle toetsen zijn geblokkeerd. Als u op een toets drukt, wordt Hold weergegeven.
0
Zet de schuifschakelaar op OFF om HOLD uit te zetten.
RESUME verdwijnt.
Speciale functies
[CD]
D
L
O
H
E
M
U
S
E
R
FF
O
3
2:17
Hold
23
Nederlands
ESP en stroombesparing
Bij een gewone draagbare diskman kan de muziek overslaan of stoppen als de diskman schokt of trilt. De Electronic Skip Protection beveiligt dit toestel tegen geluidsverlies veroorzaakt door lichte trillingen of schokken. Ononderbroken afspelen is gewaarborgd. ESP beveiligt het toestel niet tegen schade veroorzaakt door een val! Stroombesparing verlengt de speelduur van de batterij.
Druk tijdens het afspelen telkens op ESP om
ESP en stroombesparing in of uit te schakelen:
ESP on: verschijnt en ESP is
ingeschakeld.
ESP off: verdwijnt. ESP is
uitgeschakeld om voor Audio-cd-nummers de beste geluidskwaliteit te krijgen.
Powersaving mode: verschijnt.
ESP en stroombesparing zijn ingeschakeld. De speelduur van de batterij wordt verlengd en de overslagbeveiligingsduur iets bekort.
Pieptoon
Een pieptoon bevestigt dat u een toets hebt ingedrukt of dat de batterijen leeg zijn.
Houd SOUNDS 2 seconden lang ingedrukt
om de pieptoon in of uit te schakelen:
Beep wordt weergegeven: De pieptoon is
ingeschakeld.
No beep wordt weergegeven: De pieptoon is
uitgeschakeld.
Speciale functies
S
T
O
P
O
S
OL.
V
P
S
E
S
D
N
U
Powersaving
S
T
O
P
N
U
O
S
.
L
O
V
No beep
P
S
E
S
D
24
Nederlands
Afstandsbediening AY 3769 (meegeleverd of optioneel
verkrijgbaar)
Bedieningsorganen
1 MODE·
kiest afspeelopties zoals
SHUFFLE en REPEAT
en afspelen van favorieten
2 2;
schakelt het toestel in, start het afspelen en onderbreekt het afspelen
3 9
stopt het afspelen en schakelt het toestel uit
4 3,5 mm steekcontact om de hoofdtelefoon aan
te sluiten
5 + ALBUM <
alleen MP3-cd: kiest het volgende/vorige album of springt vooruit/achteruit
6 E VOLUME
stelt het volume in
7 TRACK §
springt en zoekt vooruit/achteruit
8 OFF/HOLD
blokkeert alle toetsen van de afstandsbediening
Alle toetsen van de afstandsbediening hebben dezelfde functies als de overeenkomstige toetsen van het toestel, behalve MODE· :
Druk tijdens het afspelen telkens op MODE· om een van de in
„Nummers herhalen of in willekeurige volgorde afspelen – MODE” beschreven afspeelopties te kiezen. In het display van de afstandsbediening verschijnt hetzij:
SHUFFLE ALb – SHUFFLE ALL – REPEAT SHUFFLE ALb –
REPEAT SHUFFLE ALL – REPEAT – REPEAT ALb – REPEAT ALL
Houd tijdens het afspelen MODE· 2 seconden lang ingedrukt om de
favorieten van de ingelegde disk af te spelen (zie „Afspelen van een keuze uit nummers – favorieten”).
Accessoires
1
2
3
4
5
6
8
7
25
Nederlands
De afstandsbediening aansluiten
Gebruik uitsluitend de afstandsbediening AY 3769.
1 Druk tweemaal op het toestel op 9 om het
toestel uit te schakelen.
2 Sluit de afstandsbediening stevig aan op
p LINE OUT van het toestel.
3 Sluit de hoofdtelefoon stevig aan op het
steekcontact van de afstandsbediening.
4 Houd op de afstandsbediening 2; 1 seconde ingedrukt om het toestel
in te schakelen en het afspelen te starten.
Het afspelen start. Het albumnummer (alleen bij MP3-cd’s) en het
betreffende nummer worden weergegeven op het display van de afstandsbediening.
5 Zet E VOL op het toestel op stand 8 en stel het volume in met
E VOLUME van de afstandsbediening.
Opmerking: Vervang de batterijen zodra no batt wordt weergegeven op het display van de afstandsbediening.
Polsband
1
Haal het dunne uiteinde van de polsband door het oogje op het toestel.
2 Haal het dikke uiteinde van de band door de
kleine lus en trek aan het dikke uiteinde om de band vast te snoeren.
Accessoires
2
1
26
Nederlands
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, anders vervalt de garantie. Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie geeft.Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen kunt oplossen, neem dan contact op met uw leverancier of service-organisatie.
Probleem Oplossing
Geen stroom, – Leg de batterijen goed in. afspelen start niet – Vervang de batterijen.
– Sluit de netadapter stevig aan.
Aanduiding Hold – Zet HOLD uit. en/of geen reactie op – Schakel de stroom naar het toestel uit of bediening haal de batterijen er enkele seconden uit.
Geen geluid of slechte – Druk op 2; om het afspelen te hervatten. geluidskwaliteit – Stel het volume bij.
– Controleer en reinig de aansluitingen. – Houd dit toestel uit de buurt van
ingeschakelde mobiele telefoons of sterk magnetische velden.
Aanduiding – Leg een disk in, met het etiket naar boven. pls insert CD – Reinig of vervang de disk. of – Wacht tot de beslagen lens weer helder is. No audio file – Controleer of u een audiodisk of een
MP3-cd hebt ingelegd.
Aanduiding – Controleer of de ingelegde CDR of CDRW Unfinalized CD afgerond is.
Problemen oplossen
27
Nederlands
Probleem Oplossing
Muziekbestand wordt – Zorg dat de bestandsnamen van de niet afgespeeld MP3-bestanden eindigen op .mp3
Ontbrekende – Zorg dat het totaal aantal bestanden en inhoudsopgaven op albums op uw MP3-cd niet meer bedraagt MP3-cd dan 350.
– Alleen albums met MP3-bestanden
verschijnen.
De disk slaat nummers – Reinig of vervang de disk. over – Zorg dat
REPEAT, SHUFFLE en niet
gekozen zijn.
Muziek slaat over – Speel het muziekbestand af op uw computer. of ploffend geluid Blijft het probleem bestaan, codeer het bijafspelen van audionummer dan opnieuw en maak een een MP3-bestand nieuwe cd-rom.
Aanduiding
Select songs
– Er staan geen favorieten op de ingelegde disk.
en knipperende Maak een nummer favoriet.
Muziek wordt – Schakel ESP aan. onderbroken en aanduiding Oops
Problemen oplossen
Avvio rapido –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 29
Comandi ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 30
Informazioni generali
Manutenzione ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 31 Informazioni sulla tutela dell’ambiente ––––––––––––––––––– 31 File musicali MP3 –––––––––––––––––––––––––––––––– 32–33 Aggiornamento firmware –––––––––––––––––––––––––––– 34
Alimentazione elettrica
Batterie –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 35 Batterie NiMH ECO-PLUS ––––––––––––––––––––––––––– 36 Adattatore di rete –––––––––––––––––––––––––––––––––– 37
Cuffie –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 37
Funzioni di base
Riproduzione di un disco ––––––––––––––––––––––––––––– 38 Pausa –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 39 Informazioni su brani e album ––––––––––––––––––––––––– 39 Volume e suono ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 40 Selezione e ricerca su tutti i dischi –––––––––––––––––––––– 41 Selezione di album e brani su CD MP3 –––––––––––––––––– 41
Caratteristiche
Riproduzione di una selezione di brani – preferiti –––––––––– 42 Riproduzione di brani ripetutamente o in ordine casuale – MODE –––––––––––––––––––––––––– 43 Memorizzazione dell'ultima posizione riprodotta – RESUME – 44 Blocco di tutti i pulsanti – HOLD –––––––––––––––––––––– 44 ESP e risparmio energetico ––––––––––––––––––––––––––– 45 Beep –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 45
Accessori
Telecomando AY 3769 ––––––––––––––––––––––––––– 46–47 Fascetta da polso ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Ricerca guasti –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48–49
28
Indice
Italiano
29
Avvio rapido
Italiano
!!!
12p
.
D
3 #
4 HOLD OFF 5 PLAY 2; 6 E VOL
BU
Y
M
Questo apparecchio soddisfa i requisiti previsti dalle normative della Comunità Europea in materia di radiointerferenze.
5
V
D
C
N
U
O
S
.
L
O
LIN
E
O
U
T
V
N
E
P
O
N
E
P
O
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
S
E
A
R
C
H
A
L B
U
M
S
T
O
P
O
P
E
N
.
L
O
L
I
N
E
O
U
T
V
4
.
5 V
D
C
N
E
P
O
4
. 5
V
D
C
L
I
N
E
O
U
D
L
O
• H
E
M
U
S
E
• R
F
F
O
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
T
N E
P
O
O
M
D
E
S
T
O
P
P
S
E
S
D
N
U
O
S
.
L
O
V
D
I
S P
L A
A
L B
U
P
M
L
A
P
L A
Y
A
L
B U
M
S
E A
R
C
D
H
IS
P
L A
Y
M
A
O
L
B
D
U
E
M
S
T
O
O P
E N
P
P S E
S
D
N
U
O
S
.
L
O
V
L
I N
E
O U
T
P L
A Y
A
L
B U
M
S
E A
R C
D
H
IS P
LA
Y
M
A
O
L
B
D
U
E
M
S T
O
O
P E
N
P
P S
E
S
D
N
U
O
S
. L O
V
L
I N
E
O U
T
Y
O
P
E N
Y
M
O
S
D
E
A
E
R
C
H
A
L
B U
M
S
T
O
P
P S
E
S D N
U O
S
. L O
V
LINE
OUT
Loading...
+ 65 hidden pages