PARKSIDE PEXS 270 C3 User manual [rs]

RANDOM ORBITAL SANDER PEXS 270 C3
EKSCENTRIČNA BRUSILICA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
ȘLEFUITOR CU EXCENTRIC
EXZENTERSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 339645_1910
EKSCENTRIČNA BRUSILICA
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ЕКСЦЕНТЪРШЛАЙФ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 1 RS Prevod originalnog uputstva za upotrebu Strana 11 RO Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Pagina 21 BG Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Cтраница 31 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 43
Sadržaj
Uvod .................................................................2
Namjenska uporaba .................................................................2
Oprema ...........................................................................2
Opseg isporuke .....................................................................2
Tehnički podaci .....................................................................2
Opće sigurnosne napomene za uporabu električnog alata ..................... 3
1. Sigurnost na radnom mjestu ..........................................................3
2. Električna sigurnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3. Sigurnost osoba ...................................................................4
4. Korištenje i rukovanje električnim alatom ................................................4
5. Servis ...........................................................................5
Sigurnosne napomene specifične zauređaj ...............................................5
Originalni pribor/dodatni uređaji .......................................................5
Prije uključivanja uređaja ................................................ 6
Odabir brusnog lista .................................................................6
Zamjena brusnog lista ................................................................6
Usisavanje prašine/strugotina ..........................................................6
Uključivanje uređaja ....................................................6
Uključivanje i isključivanje .............................................................6
Napomene za rad ...................................................... 7
Površinsko brušenje ...................................................................7
Održavanje i čišćenje .................................................... 7
Zbrinjavanje ........................................................... 7
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH ................................. 8
Servis ................................................................9
Uvoznik ...............................................................9
Originalna izjava o sukladnosti ..........................................10
PEXS 270 C3
HR 
 1
EKSCENTRIČNA BRUSILICA PEXS 270 C3
Uvod
Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu dio su opreme ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i svim sigur­nosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama predajte i svu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Uređaj je namijenjen za suho brušenje drveta, plastike, metala i lakova. Svaki drugi način uporabe, te svaka izmjena uređaja smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od nezgoda. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete nastale nenamjen­skim korištenjem uređaja. Nije namijenjeno za gospodarsku primjenu.
Oprema
1 Prekidač za uključivanje/isključivanje 2 Naprava za hvatanje prašine 3 Brusni tanjur 4 Brusni list 5 Regulator broja okretaja 6 Ispušni priključak 7 Adapter za vanjski usisivač 8 Tipka za deblokadu
Opseg isporuke
1 Ekscentrična brusilica PEXS 270 C3 1 Naprava za hvatanje prašine 1 Brusni list (gradacija 120) 1 Adapter za vanjski usisivač 1 Redukcijski nastavak 1 Upute za uporabu
Tehnički podaci
Nazivni napon 230 V ∼, 50 Hz
(izmjenična struja) Nazivna snaga 270 W Broj vibracija u praznom
hodu n Broj okretaja u praznom
hodu n0 7000–12000 min Brusni tanjur Ø 125 mm Razred zaštite II /
Informacije o buci i vibracijama
Vrijednost buke izmjerena sukladno normi EN 62841. A - standardna razina emisije buke električnog alata obično iznosi:
Razina zvučnog tlaka L Razina jačine zvuka L Odstupanje K = 3 dB
Nosite zaštitu sluha!
Vrijednosti vibracija (zbroj vektora triju smjerova) izračunat u skladu s normom EN 62841:
Vrijednost emisije vibracija a Odstupanje K = 1,5 m/s
14000–24000 min
0
(dvostruka izolacija)
= 81 dB (A)
PA
= 92 dB (A)
WA
= 12,3 m/s
h
-1
-1
2
2
2 │ HR
PEXS 270 C3
NAPOMENA
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i nave-
dene vrijednosti emisije buke izmjerene su standardiziranom metodom ispitivanja i mogu se koristiti za usporedbu električnih alata.
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i nave-
dene vrijednosti emisije buke mogu se koristiti i za uvodnu procjenu opterećenja.
UPOZORENJE!
Emisije vibracija i buke mogu tijekom stvarnog
korištenja električnog alata odstupati od na­vedenih vrijednosti ovisno o načinu uporabe električnog alata, a posebno ovisno o vrsti izratka.
Pokušajte zadržati opterećenje na što nižoj
razini. Primjeri mjera za smanjenje optereće­nja vibracijama su nošenje rukavica prilikom uporabe uređaja i ograničenje radnog vre­mena. Pritom treba uzeti u obzir sve dijelove ciklusa pogona (primjerice razdoblja u koji­ma je električni uređaj isključen i razdoblja u kojima je uređaj uključen, ali radi bez opte­rećenja).
Opće sigurnosne napomene za uporabu električnog alata
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve sigurnosne napomene, upute,
slike i tehničke podatke koji se nalaze uz ovaj električni alat. Nepridržavanje sljedećih
uputa može uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduću uporabu.
Pojam "električni alat" koji se koristi u sigurnosnim napomenama odnosi se na električni alat s mrežnim napajanjem (s mrežnim kabelom) i na električni alat s pogonom na baterije (bez mrežnog kabela).
1. Sigurnost na radnom mjestu
a) Radno mjesto držite čistim i dobro osvijetljenim.
Neuredno i neosvijetljeno radno mjesto može uzrokovati nezgode.
b) Električni alat ne koristite u eksplozivnom
okruženju u kojem se nalaze zapaljive tekući­ne, plinovi ili prašina. Električni uređaji stvaraju
iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecu i druge osobe držite podalje tijekom
korištenja električnog alata. U slučaju nepažnje možete izgubiti kontrolu nad električnim alatom.
2. Električna sigurnost
a) Priključni utikač električnog alata mora prista-
jati u utičnicu. Utikač se ni na koji način ne smije mijenjati. Ne koristite adapterske utikače s uzemljenim električnim alatom. Neizmijenjeni utikači i
odgovarajuće utičnice umanjuju rizik od strujnog udara.
b) Izbjegavajte tjelesni kontakt s uzemljenim
površinama kao što su cijevi, sustavi grijanja, štednjaci ili hladnjaci. Rizik od strujnog udara
veći je kada je tijelo uzemljeno.
c) Električni alat zaštitite od kiše i vlage.
Prodiranje vode u električni uređaj povećava rizik od strujnog udara.
d) Priključni kabel ne koristite za druge namjene,
primjerice za nošenje električnog alata, vješanje istog ili izvlačenje utikača iz utičnice. Priključni kabel držite podalje od izvora topli­ne, ulja, oštrih bridova i pokretnih dijelova.
Oštećeni ili zapetljani priključni kabeli poveća­vaju rizik od strujnog udara.
e) Ako električni alat koristite na otvorenom,
koristite samo produžne kabele koji su pri­kladni za uporabu na otvorenom. Uporaba
takve vrste produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom umanjuje rizik od struj­nog udara.
f) Ako nije moguće izbjeći uporabu električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite fido sklopku. Korištenje fido sklopke smanjuje rizik
od strujnog udara.
PEXS 270 C3
HR 
 3
3. Sigurnost osoba
a) Budite pažljivi, pazite na ono što radite, i
električnim alatom rukujte razumno. Električni alat ne koristite ako ste umorni ili pod utjeca­jem droga, alkohola ili lijekova. Samo jedan
trenutak nepažnje za vrijeme uporabe električ­nog alata može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
osite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite
b) N
zaštitne naočale.Nošenje osobne zaštitne
opreme kao što je maska protiv prašine, nošenje sigurnosnih cipela s potplatima koji ne klize, zaštitnih rukavica, zaštitne kacige ili zaštite za sluh – ovisno o vrsti i namjeni električnog alata – umanjuje rizik od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično uključivanje uređaja.
Uvjerite se da je električni alat isključen prije nego ga priključite na napajanje i/ili bateriju, uhvatite ili nosite. Ako prilikom nošenja električ-
nog alata prst držite na sklopci ili priključite napajanje uključenog uređaja, može doći do nezgode.
d) Alat za namještanje ili ključeve za matice
uklonite prije uključivanja električnog alata. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu električnog alata mogu uzrokovati ozljede.
e) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela.
Pobrinite se da čvrsto stojite i održavajte ravnotežu u svakom trenutku. Na taj ćete
način moći bolje kontrolirati električni alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu i odjeću držite podalje od pokretnih dijelova. Pokretni dijelovi mogu
zahvatiti labavu, široku odjeću, nakit ili dugu kosu.
g) Ako je moguće montirati usisivač i sustav za
prihvat prašine, morate ih priključiti i ispravno koristiti. Uporaba usisivača može smanjiti opa-
snost zbog prašine.
h) Ne dajte se uljuljati u lažnu sigurnost i nemojte
misliti da ste iznad sigurnosnih pravila za električne alate, čak i ako ste nakon čestog rukovanja upoznati s električnim alatom.
Nepažljivo postupanje može u djeliću sekunde uzrokovati teške ozljede.
OPREZ UPOZORENJE:
Mogućnost strujnog udara! Ne otvarati kućište proizvoda!
4. Korištenje i rukovanje električnim
alatom
a) Ne preopterećujte električni uređaj. Koristite
električni alat prikladan za vrstu posla koji obavljate. Prikladnim električnim alatom moći
ćete bolje i sigurnije raditi u navedenom području.
b) Ne koristite električne alate s oštećenim
sklopkama. Električni alat koji ne možete uklju­čiti i isključiti opasan je i treba ga popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite bateriju,
prije nego što započnete namještati uređaj, mijenjati dijelove pribora ili odložite električni uređaj. Ova mjera predostrožnosti onemogućuje
nehotično uključivanje električnog alata.
d) Električni alat koji se ne koristi čuvajte izvan
dohvata djece. Osobama koje nisu upoznate s načinom rada električnog alata ili nisu pro­čitale upute nemojte dozvoliti da koriste ure­đaj. Električni alat je opasan ako njime rukuju
osobe bez iskustva.
e) Pažljivo održavajte električni alat i alate za
umetanje. Provjerite rade li svi pokretni dijelovi uređaja besprijekorno i da slučajno nisu za­glavljeni. Provjerite da dijelovi uređaja even­tualno nisu odlomljeni ili da dijelovi nisu do te mjere oštećeni da ometaju rad električnog alata. Prije uporabe električnog alata ošteće­ne dijelove dajte popraviti. Mnoge nesreće
uzrokovane su loše održavanim električnim alatom.
f) Sav alat za rezanje održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani alat za rezanje s oštrim oštricama rjeđe se zaglavljuje i lakše se navodi.
4 │ HR
PEXS 270 C3
g) Električni alat, alat za umetanje i drugi alat
koristite prema odgovarajućim uputama. Pritom u obzir uvijek uzmite i uvjete rada, kao i vrstu posla koji treba obaviti. Uporaba
električnog alata u druge svrhe osim ovdje opisanih može uzrokovati opasne situacije.
h) Ručku i površine za hvatanje održavajte
suhima, čistima i slobodnima od ulja i masnoće.
Skliske ručke i površine za hvatanje onemogućuju sigurno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepredviđenim situacijama.
5. Servis
a) Popravak električnog alata prepustite isključivo
kvalificiranim stručnjacima i koristite samo originalne zamjenske dijelove. Na taj način
osiguravate trajnu sigurnost električnog alata.
b) Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek
treba obaviti proizvođač uređaja ili njegov servis. Na taj način osiguravate trajnu sigurnost
električnog alata.
Sigurnosne napomene specifične zauređaj
UPOZORENJE! OTROVNE PRAŠINE!
Obrađivanje štetnih/otrovnih prašina pred-
stavlja ugrožavanje zdravlja osobe koja ruku­je uređajem i osoba koje se nalaze u blizini.
■ Izbjegavajte brušenje boja koje sadrže olovo
ili druge materijale štetne po zdravlje.
■ Materijali koji sadrže azbest ne smiju se
obrađivati. Azbest je kancerogen. Nosite zaštitne naočale i zaštitnu masku!
■ Osigurajte izradak. Izradak učvršćen stegama
sigurniji je nego ako se samo pridržava rukom.
■ Ni u kom slučaju se ne podupirite rukama
pored ili ispred uređaja i površine koja se obrađuje jer u slučaju klizanja postoji opasnost od ozljeda.
■ Mrežni kabel uvijek postavite prema nazad
iza uređaja.
■ Pazite da se iskrenjem ne ugrozi sigurnost
drugih osoba. Iz blizine uklonite zapaljive
materijale. Prilikom brušenja metala dolazi do iskrenja.
■ OPREZ! OPASNOST OD POŽARA! Izbjega-
vajte pregrijavanje predmeta koji brusite i pregrijavanje same brusilice. Prije pauza u radu obavezno ispraznite spremnik za praši­nu. Prašina od brušenja u vrećici, mikro-filtru, papirnatoj vrećici (ili u filtar vrećici, npr. filtru usisivača) može se sama zapaliti u nepovoljnim uvjetima kao što je iskrenje prilikom brušenja metala. Posebno je opasno ako se prašina od
brušenja pomiješa s ostacima laka, poliuretana ili drugim kemijskim tvarima, a izradak se nakon dužeg vremena zagrije.
U slučaju dugotrajnije obrade drveta, a posebice
kada obrađujete materijale čijom obradom nastaje štetna prašina, uređaj priključite na prikladan sustav za usisavanje prašine.
Nosite zaštitne naočale i zaštitnu masku!
■ Prilikom obrade plastike, boja, lakova, i sl.
pobrinite se za dostatno provjetravanje.
■ Električni alat koristite samo za suho brušenje.
Prodiranje vode u električni uređaj povećava rizik od strujnog udara.
■ Uključen uređaj vodite tako da bude oslonjen
na izradak. Uređaj nakon obrade podignite s
izratka i zatim ga isključite.
■ Sačekajte da se isključeni uređaj zaustavi
prije nego ga odložite.
■ Uređaj mora uvijek biti čist, suh, i na njemu
ne smije biti ulja niti masnoće.
■ Radno mjesto održavajte čistim. Posebno su
opasne mješavine materijala. Prašina lakih metala može se zapaliti ili eksplodirati.
Originalni pribor/dodatni uređaji
■ Koristite isključivo opremu i dodatne uređaje
navedene u uputama za uporabu. Uporaba
drugog alata i druge opreme od one navedene i preporučene u uputama za rukovanje može dovesti do opasnosti od ozljeda.
PEXS 270 C3
HR 
 5
Prije uključivanja uređaja
Odabir brusnog lista
Uklanjanje čestica i površina
Učinak uklanjanja i svojstva površine određuju se gradacijom brusnog lista.
Pazite da za obradu različitih materijala koristite
odgovarajuće brusne listove različite gradacije.
Zamjena brusnog lista
Ekscentrična brusilica ima čičak koji omogućuje brzu i jednostavnu zamjenu brusnih listova.
Podignite brusni list 4 sa strane i povucite od
brusnog tanjura 3 kako biste ga skinuli.
NAPOMENA
Prije pričvršćivanja novog brusnog lista 4
uklonite prašinu i prljavštinu s brusnog tanjura 3.
Pritom pazite da se rupe na brusnom listu 4
podudaraju s rupama na brusnom tanjuru 3.
Usisavanje prašine/strugotina
Pročitajte poglavlje „Sigurnosne napomene“.
Samostalno usisavanje pomoću naprave za hvatanje prašine
Napravu za hvatanje prašine 2 gurnite do
kraja na uređaj.
Za pražnjenje naprave za hvatanje prašine 2
skinite je s uređaja.
NAPOMENA
Kako bi se osigurao optimalan učinak usisa-
vanja, napravu za hvatanje prašine 2 pravo­vremeno ispraznite i lupanjem odstranite naslage prašine. Otvorite napravu za hvatanje prašine 2 priti­skanjem tipke za deblokadu 8 i skidanjem stražnjeg dijela. Sada skinite vrećicu za prašinu.
Usisavanje pomoću vanjskog uređaja Priključivanje
Za usisavanje prašine pomoću vanjskog usisiva-
ča gurnite usisno crijevo dozvoljenog uređaja za usisavanje prašine (npr. usisivača za radionice) u ispušni priključak 6.
NAPOMENA
Ako je potrebno, koristite adapter 7 tako
da ga gurnete u ispušni priključak 6.
Skidanje
Skinite crijevo uređaja za usisavanje s ispušnog
priključka 6, odn. adaptera 7.
Uključivanje uređaja
Uključivanje i isključivanje
NAPOMENA
Ekscentričnu brusilicu uvijek uključite prije kon-
takta s materijalom i tek tada uređaj postavite na izradak. Prilikom rada možete birati izme­đu trenutnog i trajnog pogona
Uključivanje
Pritisnite prekidač za uključivanje/isključi-
vanje1.
Isključivanje
Pustite prekidač za uključivanje/isključi vanje 1.
Odabiranje broja okretaja
Pomoću regulatora broja okretaja 5 odaberite
potreban broj okretaja. Stupanj 1: niski broj okretaja Stupanj 6: visoki broj okretaja
6 │ HR
PEXS 270 C3
Napomene za rad
Pričekajte da se električni alat zaustavi prije
nego što ga odložite.
Površinsko brušenje
Uključite električni alat, postavite ga cijelom
brusnom površinom na podlogu koju obrađujete i pomičite ga umjerenim pritiskom preko izratka.
NAPOMENA
Učinak uklanjanja čestica i izgled brušene
površine uvelike ovise o odabiru brusnog lista i pritisku prilikom brušenja. Samo se besprije­kornim brusnim listovima može postići dobar rezultat brušenja.
Pazite na ravnomjeran pritisak. Prekomjeran
pritisak ne dovodi do većeg učinka uklanjanja čestica, nego uzrokuje jače trošenje brusnog lista.
Brusni list koji je korišten za obradu metala
više ne koristite za druge materijale.
Održavanje i čišćenje
Ekscentrična brusilica ne zahtijeva održavanje.
Uređaj očistite odmah nakon završetka rada.
Za čišćenje uređaja koristite suhu krpu. Ni u
kom slučaju ne koristite benzin, otapala ili sredstva za čišćenje koja agresivno djeluju na plastiku.
Otvore za ventilaciju uvijek održavajte
slobodnima.
Brusnu prašinu odstranite pomoću kista.
Zbrinjavanje
Ambalaža se sastoji od materijala neškodljivih za okoliš koji se mogu zbrinuti preko mjesnih ispostava za recikliranje.
Električne alate ne bacajte zajedno s kućnim otpadom!
Sukladno europskoj direktivi
2012/19/EU o rabljenim električnim ielektroničkim uređajima, i njezinom preuzimanju unacionalno zakonodavstvo, stari se električni uređaji moraju sakupljati odvojeno i reciklirati na ekološki prihvatljiv način.
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete saznati u gradskom ili općinskom pogla­varstvu.
Ambalažu zbrinite na ekološki prihvat-
ljiv način. Pazite na oznake na različi-
tim materijalima ambalaže i po potrebi
ih zbrinite odvojeno. Materijali ambala­že označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir ikarton, 80–98: Kompozitni materijali.
O mogućnostima zbrinjavanja starih
uređaja možete se raspitati u gradskom
ili općinskom poglavarstvu.
PEXS 270 C3
HR 
 7
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci, Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od
3 godine od datuma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda. U nastavku izlože­no jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo, sačuvajte račun. Potreban je kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od datuma kupnje ovog proizvoda nastupi greška na materijalu ili tvornička greška proizvod će biti - po našem izboru - za Vas besplatno popravljen ili zamijenjen, ili će Vam se vratiti novac. Za takvo ispunjenje jamstvene obveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka predočiti uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun), te pisanim putem ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili za­mjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dije­love. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon ras­pakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Ovo jamstvo ne pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom habanju i stoga se smatraju dijelovima brzog habanja ili za štetu lomljivih dije­lova, npr. prekidača ili dijelova koji su proizvedeni iz stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servisiran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, ne­komercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
Jamstveno razdoblje ne vrijedi u slučaju
normalnog trošenja kapaciteta baterije
komercijalne uporabe proizvoda
oštećenja ili izmjena proizvoda od strane kupca
zanemarivanja sigurnosnih uputa i propisa za
održavanje, te pogrešnog upravljanja
oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogod-
ama
8 │ HR
PEXS 270 C3
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće napomene:
Molimo Vas da za sve upite u priprav-
nosti držite blagajnički račun i broj artikla (npr. IAN 12345) kao dokaz o kupnji.
Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na
proizvodu, u obliku gravure na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lije­vo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda.
Ako dođe do smetnji u radu ili drugih ne-
dostataka, najprije telefonski ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
Proizvod registriran kao neispravan onda mo-
žete zajedno s priloženim dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adre­su servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver za instalaciju.
S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl servisnu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 123456.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 339645_1910
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com
PEXS 270 C3
HR 
 9
Originalna izjava o sukladnosti
Mi, tvrtka KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odgovorna za dokumentaciju: g. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NJEMAČKA, ovime izjavljujemo da ovaj proizvod zadovoljava sljedeće norme, normativne dokumente i direktive EU:
Direktiva o strojevima
(2006/42/EC)
Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti
(2014/30/EU)
Direktiva RoHS (direktiva o ograničenju uporabe opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi)
(2011/65/EU)*
* Odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti isključivo snosi proizvođač. Gore opisan predmet izjave ispunjava
propise direktive 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. za ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektronskim uređajima.
Primijenjene harmonizirane norme
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012
Tip /naziv uređaja: Ekscentrična brusilica PEXS 270 C3
Godina proizvodnje: 05–2020
Serijski broj: IAN 339645_1910
Bochum, 22.05.2020.
Semi Uguzlu
- Voditelj odjela kvalitete ­Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
10 │ HR
PEXS 270 C3
Sadržaj
Uvod ................................................................12
Namenska upotreba ................................................................12
Oprema ..........................................................................12
Obim isporuke .....................................................................12
Tehnički podaci ....................................................................12
Opšte bezbednosne napomene za električne alate ..........................13
1. Bezbednost na radnom mestu .......................................................13
2. Električna bezbednost .............................................................13
3. Bezbednost lica ..................................................................14
4. Upotreba i postupanje sa električnim alatom ............................................14
5. Servis ..........................................................................15
Bezbednosne napomene specifične za uređaj ............................................15
Originalni pribor/dodatni uređaji ......................................................15
Pre puštanja u rad ..................................................... 16
Izbor brusnog lista ..................................................................16
Zamena brusnog lista ................................................................16
Usisavanje prašine/strugotine .........................................................16
Puštanje u rad ......................................................... 17
Uključivanje i isključivanje ............................................................17
Napomene za rad .....................................................17
Brušenje površina ...................................................................17
Održavanje i čišćenje ...................................................17
Odlaganje ............................................................18
Garancija I Garantni List ................................................18
Prevod originalne Izjave o usklađenosti ...................................20
PEXS 270 C3
RS 
 11
EKSCENTRIČNA BRUSILICA
20
PEXS 270 C3 Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu je deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i od­laganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bez­bednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima.
Namenska upotreba
Uređaj je namenjen za suvo brušenje drveta, metala i lakova. Svaka druga upotreba ili promena mašine važi kao nenamenska i krije znatne opas­nosti od nezgoda. Proizvođač ne preuzima odgovor­nost za štete koje su nastale nenamenskom upotre­bom. Uređaj nije namenjen za komercijalnu upotrebu.
Oprema
1 Prekidač za uključivanje/isključivanje 2 Uređaj za sakupljanje prašine 3 Brusni tanjir 4 Brusni list 5 Regulator broja obrtaja 6 Izduvni priključak 7 Adapter za spoljno usisavanje prašine 8 Taster za deblokadu
Obim isporuke
1 ekscentrična brusilica PEXS 270 C3 1 uređaj za sakupljanje prašine 1 brusni list 1 adapter za spoljno usisavanje prašine 1 redukcija 1 uputstvo za upotrebu
Tehnički podaci
Nominalni napon 230 V ∼, 50 Hz
(naizmenična struja) Nazivna snaga 270 W Broj vibracija u praznom
hodu n Broj obrtaja u praznom
hodu n0 7000–12000 min Brusni tanjir Ø 125 mm Klasa zaštite II /
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim za­htevima za bezbednost proizvoda.
Informacije o buci i vibracijama
Merna vrednost za buku je određena u skladu sa EN 62841. Nivo buke električnog alata sa ocenom A iznosi tipično:
Nivo zvučnog pritiska L Nivo zvučne snage L Odstupanje K = 3 dB
14000–24000 min
0
(dvostruka izolacija)
= 81 dB (A)
PA
= 92 dB (A)
WA
-1
-1
12 │ RS
Nosite štitnike za sluh!
Vrednosti vibracija (suma vektora tri smera) izmerene u skladu sa EN 62841:
Vrednost emisije vibracija a
= 12,3 m/s
h
Odstupanje K = 1,5 m/s
PEXS 270 C3
2
2
NAPOMENA
Navedene ukupne vrednosti vibracija i na-
vedene vrednosti emisije buke su izmerene prema normiranom postupku ispitivanja i mogu da se koriste za međusobno poređenje električnih alata.
Navedene ukupne vrednosti vibracija i na-
vedene vrednosti emisije buke mogu da se koriste i za preliminarnu procenu opterećenja.
UPOZORENJE!
Emisije vibracije i buke mogu u toku stvarnog
korišćenja da odstupaju od navedenih vred­nosti, u zavisnosti od načina na koji se koristi električni alat, posebno u zavisnosti od vrste radnog predmeta koji se obrađuje.
Pokušajte da opterećenje držite što manjim.
Primeri mera za smanjenje opterećenja vibra­cijama su nošenje rukavica prilikom upotrebe uređaja i ograničenje radnog vremena. Pritom treba uzeti u obzir sve delove radnog ciklusa (na primer vremena u kojima je električni alat isključen, kao i vremena u koji­ma je uključen, ali radi bez opterećenja).
Opšte bezbednosne napomene za električne alate
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve bezbednosne napomene, sva
uputstva, sve ilustracije i tehničke podatke kojima je opremljen ovaj električni alat.
Propusti prilikom pridržavanja sledećih uputstava mogu da dovedu do električnog udara, požara i/ili teških povreda.
Čuvajte sve bezbednosne napomene i sva uputstva za ubuduće.
Pojam "električni alat" korišćen u bezbednosnim napomenama se odnosi na električne alate na mrežni pogon (sa mrežnim vodom) i na električne alate na akumulatorski pogon (bez mrežnog voda).
1. Bezbednost na radnom mestu
a) Držite svoje radno područje čisto i dobro
osvetljeno. Nered i neosvetljena radna
područja mogu da dovedu do nezgoda.
b) Ne radite električnim alatom u okruženju
ugroženom eksplozivnom atmosferom, u kojem se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašina. Električni alati stvaraju varnice koje
mogu da zapale prašinu ili isparenja.
c) Držite decu i druga lica podalje tokom koriš-
ćenja električnog alata. U slučaju odvraćanja pažnje, možete da izgubite kontrolu nad elek­tričnim alatom.
2. Električna bezbednost
a) Priključni utikač električnog alata mora da
odgovara utičnici. Utikač ne smete ni na koji način da promenite. Ne koristite adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima.
Nepromenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara.
b) Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim
površinama, kao npr. od cevi, radijatora, šporeta ili frižidera. Postoji povišeni rizik od
električnog udara kada je Vaše telo uzemljeno.
c) Držite električne alate podalje od kiše ili vlage.
Prodiranje vode u električni alat povećava rizik od električnog udara.
d) Ne koristite priključni kabl nenamenski, da
biste nosili električni alat, vešali ga ili da biste izvukli utikač iz utičnice. Držite priključni kabl podalje od visokih temperatura, ulja, oštrih ivica ili pokretnih delova. Oštećeni ili zapleteni
priključni kablovi povećavaju rizik od električ­nog udara.
e) Kada radite električnim alatom napolju, kori-
stite samo produžne vodove koji su odobreni za spoljno područje. Upotreba produžnog
kabla koji je pogodan za spoljno područje smanjuje rizik od električnog udara.
f) Kada ne možete da izbegnete rad električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (FI zaštitna sklopka).
Upotreba FI zaštitne sklopke smanjuje rizik od električnog udara.
PEXS 270 C3
RS 
 13
3. Bezbednost lica
a) Budite pažljivi, pazite na to šta radite i razum-
no obavljajte radove električnim alatom. Ne koristite električni alat kada ste umorni ili pod uticajem droga, alkohola ili lekova.
Jedan trenutak nepažnje za vreme upotrebe električnog alata može da dovede do ozbiljnih povreda.
osite ličnu zaštitnu opremu i uvek nosite
b) N
zaštitne naočare. Nošenje lične zaštitne opre-
me, kao što su maska protiv prašine, protivklizne bezbednosne cipele, zaštitni šlem ili štitnici za sluh, zavisno od vrste i primene električnog alata, smanjuje rizik od povreda.
c) Izbegavajte nenamerno puštanje u rad.
Uverite se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na strujno napajanje i/ili akumulator, i pre nego što ga podignete ili nosite. Držanje prsta na prekidaču prilikom
nošenja električnog alata ili priključivanje već uključenog električnog alata na strujno napajanje može da dovede do nezgoda.
d) Uklonite alate za podešavanje ili ključeve
za vijke, pre nego što uključite električni alat. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu električnog alata, može da dovede do povreda.
e) Izbegavajte držanje tela u neprirodnom
položaju. Pobrinite se za stabilan položaj i u svakom trenutku držite ravnotežu. Na taj
način možete bolje da kontrolišete električni alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odeću. Ne nosite široku
odeću ili nakit. Držite kosu i odeću podalje od pokretnih delova. Opuštena odeća, nakit ili
duga kosa mogu da budu zahvaćeni pokretnim delovima.
g) Ako mogu da se montiraju uređaji za usisa-
vanje ili sakupljanje prašine, ove uređaje morate ispravno da priključite i koristite.
Korišćenjem seta za usisavanje prašine mogu da se smanje opasnosti od prašine.
h) Ne mislite da ste bezbedni i ne odbacujte
bezbednosna pravila za električne alate, iako ste nakon česte upotrebe dobro upoznati sa električnim alatom. Nepažljive aktivnosti mogu
u deliću sekunde da dovedu do teških povreda.
4. Upotreba i postupanje sa
električnim alatom
a) Ne preopterećujte električni alat. Koristite
odgovarajući električni alat za posao koji obavljate. S odgovarajućim električnim alatom
ćete bolje i bezbednije da radite u navedenom području snage.
b) Ne koristite električni alat čiji je prekidač
neispravan. Električni alat koji više ne može da se uključi ili isključi, je opasan i morate da ga popravite.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite odvojivi
akumulator pre nego što obavite podeša­vanja uređaja, zamenu alata za umetanje ili odlaganje električnog alata. Ova bezbednosna
mera sprečava nenamerno pokretanje električnog alata.
d) Električne alate koje ne koristite, čuvajte van
domašaja dece. Nemojte dozvoliti da električni alat koriste druga lica koja nisu upoznata s njim i koja nisu pročitala ova uputstva. Elek-
trični alati su opasni kada ih koriste neiskusna lica.
e) Pažljivo održavajte električne alate i alate za
umetanje. Prekontrolišite da li pokretni delovi besprekorno funkcionišu i da nisu zaglavljeni, da li su delovi slomljeni ili oštećeni, tako da ometaju funkciju električnog alata. Dajte oštećene delove na popravku pre korišćenja uređaja. Mnoge nezgode su prouzrokovane
loše održavanim električnim alatima.
f) Držite alate za rezanje oštre i čiste. Pažljivo
održavani alati za rezanje, sa oštrim sečivima, se ređe zaglavljuju i lakše se vode.
g) Koristite električni alat, alate za umetanje itd.
prema ovim uputstvima. Pritom uzmite u obzir radne uslove i posao koji se obavlja. Upotreba
električnih alata za druge primene, osim navede­nih, može da dovede do opasnih situacija.
h) Držite rukohvate i prihvatne površine suve,
čiste i bez ulja i masti. Klizave ručke i površine za držanje onemogućuju bezbedno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepredviđenim situacijama.
14 │ RS
PEXS 270 C3
Loading...
+ 39 hidden pages