PARKSIDE PDSS 16 A1 User manual [fr]

MEULEUSE DROITE PNEUMATIQUE ET ACCESSOIRES PDSS 16 A1
MEULEUSE DROITE PNEUMATIQUE ET ACCESSOIRES
Traduction des instructions d’origine
IAN 292167
Originalbetriebsanleitung
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR / BE Traduction des instructions d’origine Page 1 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 15
Table des matières
Introduction ......................................................2
Utilisation conforme à l'usage prévu ............................................. 2
Équipement ................................................................. 2
Matériel livré ............................................................... 3
Caractéristiques techniques .................................................... 3
Avertissements de sécurité généraux pour les outils pneumatiques ........3
Risques liés aux pièces projetées ................................................ 4
Risques liés au happement / à l'enroulement ....................................... 4
Risques liés au fonctionnement .................................................. 4
Risques liés aux mouvements répétitifs ............................................ 5
Risques liés aux accessoires .................................................... 5
Risques au poste de travail ..................................................... 6
Risques liés à la poussière et aux vapeurs ......................................... 6
Risques liés au bruit .......................................................... 6
Risques liés aux vibrations ..................................................... 7
Instructions de sécurité supplémentaires ........................................... 7
Autres avertissements de sécurité ................................................ 8
Avant la mise en service ...........................................8
Montage de l'embout mâle ....................................................8
Lubrification ................................................................ 8
Rajout d'huile ............................................................... 9
Raccordement à une source d'air comprimé ....................................... 9
Mise en service ...................................................9
Mise en place / échange de l'outil / du mandrin de serrage .......................... 9
Mise en marche / mise hors service ............................................. 10
Entretien et nettoyage ............................................10
Dépannage .....................................................10
Mise au rebut ...................................................11
Garantie de Kompernass Handels GmbH ............................11
Service après-vente ..............................................13
Importateur .....................................................13
Traduction de la déclaration de conformité originale ...................13
PDSS 16 A1
FR│BE 
 1
MEULEUSE DROITE PNEUMA­TIQUE ET ACCESSOIRES PDSS 16 A1
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux descrip­tions et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui égale­ment tous les documents.
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'appareil convient aux travaux de ponçage de précision avec des tiges de meulage, pour tra­vailler avec des corps de polissage, des corps de lustrage en feutre et des disques de ponçage à lamelles.
Cet appareil doit impérativement être utilisé avec une alimentation en air comprimé. La pression de service maximale admissible indiquée sur l'appareil ne doit pas être dépassée. Il est interdit d'utiliser cet appareil avec des gaz explosifs, inflammables ou dangereux pour la santé. Ne pas utiliser comme outil levier, outil de broyage ou de frappe.
Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accom­pagne de risques d'accident non négligeables. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés résultant d'une utilisation non conforme. L'appareil est uniquement destiné à un usage privé.
Symboles sur l'outil pneumatique:
WARNING!
Veuillez lire le mode d'emploi avant la mise en service.
Lors de l'utilisation ou de la maintenance de l'outil pneumatique, portez toujours une protection oculaire.
Portez toujours une protection respiratoire en cas de dégagement de poussière.
Portez toujours une protection auditive.
Huiler quotidienne­ment
Équipement
Outil pneumatique Admission d'air Embout mâle (prémonté) Verrouillage de la gâchette Gâchette Broche Écrou du mandrin de serrage Mandrin de serrage 1/4'' (prémonté) Mandrin de serrage 1/8'' Ruban en téflon (non inclus) Outil de montage (calibre 19) Outil de montage (calibre 14) 5x Embouts de meulage (6mm) 5x Embouts de meulage (3mm)
2 │ FR
BE
PDSS 16 A1
Matériel livré
1 Meuleuse droite pneumatique et accessoires
PDSS 16 A1 2 Outil de montage 1 Embout mâle 6,35mm (1/4'') (prémonté) 5 Embouts de meulage (3mm) 5 Embouts de meulage (6mm) 1 Mandrin de serrage 1/4'' / Ø 6,35mm
(prémonté) 1 Mandrin de serrage 1/8'' / Ø 3,2mm 1 Mallette de transport 1 Mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Pression nominale de l'air: max. 6,3 bars Consommation d'air: 198l/min Régime max.: 22500 min Logement: Ø 6,35mm (1/4'')
(mandrin de serrage)
Ø 3,2mm (1/8'')
(mandrin de serrage)
Valeurs d'émission sonore:
Valeur de mesure pour le bruit déterminée conformé­ment à ISO 15744:
Niveau de pression acoustique: L
Imprécision: K Niveau de puissance
acoustique: L Imprécision: K
Porter une protection auditive!
Valeur d'émission des vibrations:
Valeur totale de vibrations déterminée conformé­ment à ISO 28927-12 et EN 12096:
a
= 3,34m/s
h
2
Imprécision K = 0,87m/s
-1
= 88,2 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 99,2 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
2
AVERTISSEMENT!
Les valeurs d'émission sonores indiquées dans
ces instructions ont été mesurées conformé­ment aux méthodes de mesure décrites dans la norme ISO 15744 et peuvent être utilisées pour la comparaison d'appareils. Les valeurs d'émission sonore vont varier en fonction de l'usage de l'outil pneumatique et peuvent, dans certains cas, excéder la valeur indiquée dans ces instructions. La sollicitation due aux émissions sonores pourrait être sous-estimée si l'outil pneumatique est utilisé régulièrement de cette manière.
REMARQUE
Pour obtenir une estimation précise de la
sollicitation due aux émissions sonores pen­dant un certain temps de travail, il convient également de tenir compte des périodes pendant lesquelles l'appareil est éteint, ou il est certes allumé, mais n'est pas effectivement utilisé. Ceci peut considérablement réduire la sollicitation due aux émissions sonores pendant toute la durée du travail.
WARNING!
Avertissements de sécurité généraux pour les outils pneumatiques
AVERTISSEMENT!
► Lire tous les avertissements de sécurité et
toutes les instructions. Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
REMARQUE
Le terme "outil pneumatique" ou "appareil"
utilisé dans le texte suivant se réfère à l'outil pneumatique mentionné dans le présent mode d'emploi.
PDSS 16 A1
FR│BE 
 3
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
L'utilisateur doit évaluer les risques spécifiques,
pouvant survenir lors de chaque utilisation.
Les avertissements de sécurité doivent avoir été
lues et comprises avant l'installation, l'utilisation, la réparation, la maintenance et le remplace­ment d'accessoires sur l'outil pneumatique, ainsi qu'avant le travail à proximité de l'outil. Dans le cas contraire, de graves blessures corporelles peuvent s'ensuivre.
L'outil pneumatique doit être exclusivement
installé, réglé et utilisé par du personnel qualifié et formé en conséquence.
Cet outil pneumatique ne doit pas être modifié.
Les modifications risquent de restreindre l'effica­cité des mesures de sécurité et d'augmenter les risques pour l'opérateur.
N'utilisez jamais d'outils pneumatiques endom-
magés. Observez la maintenance des outils pneumatiques. Vérifiez régulièrement qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne­ment de l'outil pneumatique. Contrôlez l'inté­gralité et la lisibilité des plaques et inscriptions. Faites réparer ou remplacer les pièces détério­rées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils pneumatiques mal entretenus.
Risques liés aux pièces projetées
Si une pièce d'accessoires ou de l'outil pneuma-
tique casse, des débris risquent d'être projetés à grande vitesse.
Lors du fonctionnement, du remplacement d'ac-
cessoires, ainsi que lors de travaux de mainte­nance ou de réparation sur l'outil pneumatique, le port d'une protection oculaire résistante aux impacts est toujours obligatoire. Le niveau de protection nécessaire doit être évalué séparé­ment pour chaque utilisation.
Il faut s'assurer que la pièce à usiner soit fixée
de manière sûre.
Il convient de vérifier régulièrement si la vitesse
de l'outil pneumatique n'est pas supérieure à la vitesse indiquée sur l'outil pneumatique. Ces vérifications de vitesse doivent se faire sans outil d'intervention.
Assurez-vous que les étincelles et fragments
engendrés par le travail ne créent aucun risque.
Débranchez l'outil pneumatique de l'alimenta-
tion en air comprimé avant de remplacer l'outil d'intervention ou les accessoires, ou d'effectuer un réglage, une maintenance ou un nettoyage.
Assurez-vous qu'il n'existe également aucun
danger pour les autres.
Risques liés au happement / à l'enroulement
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter
de vêtements amples ou de bijoux. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants à distance de l'outil pneumatique et des parties en mouve­ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des par­ties en mouvement. Il y a risque de blessure.
Risques liés au fonctionnement
Évitez tout contact avec l'arbre en rotation et
avec l'outil d'intervention, ceci pour empêcher de vous entailler les mains et d'autres parties du corps.
Pendant l'utilisation de l'outil pneumatique, les
mains de l'utilisateur peuvent être exposées à des risques par exemple de coupure ainsi que d'éraflures et d'échaudement. Pour vous protéger les mains, portez des gants appropriés.
L'utilisateur ainsi que le personnel de mainte-
nance doivent être physiquement en mesure de maîtriser la taille, la masse et la puissance de l'outil pneumatique.
Tenez l'outil pneumatique correctement: soyez
prêt à contrer les mouvements habituels, mais aussi ceux inopinés: tenez vos deux mains prêtes.
Garder une position et un équilibre adaptés à
tout moment.
4 │ FR
BE
PDSS 16 A1
Évitez tout démarrage intempestif. En cas
d'interruption de l'alimentation en air, éteindre l'outil pneumatique en appuyant sur l'interrup­teur marche/arrêt.
Utilisez uniquement les lubrifiants recommandés
par le fabricant.
Utiliser un équipement de protection individuelle.
Toujours porter une protection pour les yeux. Le port d'un équipement de protection individuelle tels que gants de protection, vêtements de pro­tection, masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection acoustique utilisés en fonction du type et de l'utilisation de l'appareil, réduit le risque de blessures et est recommandé.
La vitesse de rotation autorisée de l'outil d'inter-
vention doit être au moins aussi élevée que la vitesse de rotation maximale indiquée sur l'outil pneumatique. Les accessoires qui tournent plus rapidement qu'autorisé peuvent se briser et voler en éclats.
Pendant des travaux au-dessus de la tête, toujours
porter un casque de protection.
L'outil continue à tourner par inertie une fois
l'outil pneumatique éteint.
Veillez à ce que les étincelles produites lors de
l'utilisation ne causent aucun danger. Lors de l'usinage de matériaux, des poussières explo­sives ou inflammables risquent de se former. Il existe un risque d'explosion ou de départ de feu.
Risques liés aux mouvements répétitifs
Lors de l'utilisation de l'outil pneumatique,
l'utilisateur peut ressentir des sensations désa­gréables au niveau des mains, bras, épaules, du cou ou d'autres parties du corps.
Adoptez une posture confortable pour travailler
avec l'outil pneumatique, veillez à un maintien sûr et évitez des positions défavorables ou qui ne permettent pas de bien garder son équilibre. Durant un travail prolongé, l'utilisateur doit changer de posture corporelle, ce qui l'aide à éviter tout désagrément et fatigue.
Si l'utilisateur ressent des symptômes tels que
par ex. un malaise durable, des troubles, palpi­tations, douleurs, picotements, engourdissement, une sensation de brûlure ou une raideur, ces signes d'avertissement ne doivent pas être igno­rés. L'utilisateur doit alors consulter un médecin qualifié.
Risques liés aux accessoires
Débranchez l'outil pneumatique de l'alimentation
en air comprimé avant de fixer ou remplacer l'outil d'intervention ou les accessoires.
N'utilisez que des accessoires destinés à cet
appareil, qui répondent aux exigences et pos­sèdent les caractéristiques énoncées dans ce mode d'emploi.
Pendant et après l'utilisation, évitez tout contact
direct avec l'outil d'intervention, car il peut s'être fortement échauffé ou présenter des arêtes vives.
La vitesse de rotation autorisée de l'outil d'inter-
vention doit être au moins aussi élevée que la vitesse de rotation maximale indiquée sur l'outil pneumatique. Les accessoires qui tournent plus rapidement qu'autorisé peuvent se briser et voler en éclats.
Ne montez jamais de meule, disque à tronçonner
ou fraise. Une meule qui éclate peut provoquer des blessures très graves voire la mort.
N'utilisez jamais de meules/disques ébréchés,
fissurés ou qui ont peut-être chuté.
Seuls des outils d'intervention présentant le
diamètre de queue adapté peuvent être utilisés.
Veuillez tenir compte des recommandations du
fabricant de corps abrasifs de petite taille. Pour les corps abrasifs de petite taille, le porte-à-faux maximal admissible indiqué par le fabricant (L0 = longueur de la queue entre l'extrémité du mandrin de serrage et le corps abrasif de petite taille) ne doit pas être dépassé! En cas d'aug­mentation du porte-à-faux (L0), le régime admis­sible doit être réduit. Placer l'outil d'intervention si possible sur toute la longueur de sa queue dans le mandrin de serrage. Assurez-vous que la longueur de serrage (Lg) s'élève à 10mm minimum.
PDSS 16 A1
FR│BE 
 5
L
L
g
o
Le diamètre de queue de l'outil d'intervention
doit correspondre exactement à l'alésage du mandrin de serrage!
Risques au poste de travail
Principales causes de blessures sur le lieu de
travail: dérapage, trébuchement et chute. Faites attention aux surfaces pouvant être devenues glissantes suite à l'utilisation de l'outil pneuma­tique, et aux risques de trébucher créés par le flexible à air.
Usez de prudence dans des environnements
inconnus. Des dangers risquent d'être masqués par les câbles électriques ou des conduites d'alimentation diverses.
L'outil pneumatique n'est pas destiné à être
utilisé dans des atmosphères explosives et n'est pas isolé contre le contact avec des sources de courant électrique.
Assurez-vous qu'aucune ligne électrique,
conduite d'eau ou de gaz ne se trouve à l'endroit où doit être effectué le travail (par ex. à l'aide d'un détecteur de métal).
Risques liés à la poussière et aux vapeurs
Les poussières et vapeurs dégagées par l'utilisa-
tion de machines pour liaisons vissées peuvent engendrer des risques pour la santé (comme par ex. cancer, malformations congénitales, asthme et/ou dermatite). Il est indispensable de réaliser une analyse de risques par rapport à ces dangers et de mettre en œuvre des méca­nismes réglementaires correspondants.
La poussière créée ainsi que l'éventuel soulève-
ment de poussière existante pendant l'utilisation de la machine doivent être pris en compte lors de cette analyse de risques.
L'outil pneumatique doit être utilisé et entretenu
conformément aux recommandations données dans ce mode d'emploi afin de réduire à un minimum le dégagement de poussières et de vapeurs.
L'air d'échappement doit être évacué de
manière à réduire à un minimum le soulèvement de poussière dans des environnements remplis de poussière.
En cas de génération de poussière ou de
vapeurs, il convient de les contrôler sur leur lieu de dégagement.
Toutes les pièces intégrées ou accessoires de
l'outil pneumatique prévues pour la collecte, l'aspiration ou la suppression de la poussière volante ou des vapeurs doivent être utilisées et entretenues conformément aux instructions du fabricant.
Les consommables et l'outil d'intervention
doivent être sélectionnés, entretenus et rem­placés conformément aux recommandations données dans ce mode d'emploi afin d'éviter une augmentation inutile du dégagement de poussière ou de vapeur.
Utilisez des équipements de protection respi-
ratoire conformément aux instructions de votre employeur ou comme prescrit dans les disposi­tions sanitaires et de protection au travail.
Le travail avec certains matériaux entraîne des
émissions de poussière et de vapeur qui créent un environnement potentiellement explosif.
Risques liés au bruit
L'effet d'un niveau sonore élevé peut, en cas de
protection auditive insuffisante, provoquer des lésions auditives durables, une perte d'acuité auditive ainsi que d'autres problèmes comme par ex. des acouphènes (sonneries, sifflements, bourdonnements, ronronnements dans l'oreille).
Il est indispensable de réaliser une analyse de
risques par rapport à ces dangers et de mettre en œuvre des mécanismes réglementaires cor­respondants.
6 │ FR
BE
PDSS 16 A1
Loading...
+ 21 hidden pages