Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och
gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie
proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis
prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 1
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 35
LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Seite 69
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 99
Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med hög
kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen. Den
innehåller viktig information om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar
innan du börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt
beskrivningarna och i de syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon
annan person.
Föreskriven användning
Produkten ska användas för att fästa och lossa skruvförband på
fordon (däckmontering osv.) och inom lantbruket. Observera de
åtdragsmoment som krävs för att dra åt skruvar och muttrar.
Produkten får endast drivas med tryckluft. Det maximalt tillåtna
arbetstryck som anges på produkten får inte överskridas.
Den här produkten får inte drivas med explosiv, brännbar eller
hälsofarlig gas.
Produkten får inte användas som hävstång, bryt- eller slagverktyg.
Alla övriga användningssätt och förändringar på produkten ligger
utanför gränserna för den föreskrivna användningen och innebär
avsevärda risker. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är ett
resultat av felaktig användning. Produkten är endast avsedd för
privat bruk.
Nominellt lufttryck: max. 6,3 bar
Luftförbrukning: 113 l/min
Maximalt varvtal: max. 160 min
Max. vridmoment: 61 Nm
Ändring av rotationsriktning: Roterar åt höger och vänster
Fäste: 1/2“
Bulleremissionsvärden:
Mätvärde för buller har fastställts enligt ISO15744:
Ljudtrycksnivå: LpA = 89,8 dB (A)
Osäkerhet: KpA = 3 dB
Ljudeffektnivå: LWA = 100,8 dB (A)
Osäkerhet: KWA = 3 dB
-1
Använd hörselskydd!
PDRS 6.3 B2
SE │ 5 ■
Vibrationsemissionsvärde:
Totalt vibrationsvärde fastställt enligt ISO 28927-7:
Tryckluftsspärr:
ah = 2,58 m/s
Osäkerhet K = 0,76 m/s
2
2
VARNING!
► De bulleremissionsvärden som anges i de här anvisningarna
har uppmätts enligt ISO-standard 15744 för mätmetoder och
kan användas för en produktjämförelse. Bulleremissionsvärdena förändras beroende på hur tryckluftsverktyget används och
kan i vissa fall ligga över de värden som anges i bruksanvisningen. Bullerexponeringen kan komma att underskattas om
tryckluftsverktyget regelbundet används på vissa sätt.
OBSERVERA
► För en mer precis bedömning av bullerexponeringen vid en
speciell arbetsprocess bör även hänsyn tas till den tid produkten är avstängd eller är påkopplad, men inte används. Detta
kan komma att minska bullerexponeringen väsentligt för den
totala arbetstiden.
■ 6 │ SE
PDRS 6.3 B2
WARNING!
Allmänna säkerhetsanvisningar för
tryckluftsanordningar
VARNING!
► Läs igenom all säkerhetsinformation och alla anvisningar.
Om säkerhetsanvisningar och instruktioner inte följs kan resultatet
bli elchock, brand och/eller svåra personskador.
OBSERVERA
► Begreppen "tryckluftsverktyg", "verktyg", eller "produkt" som
används i texten syftar på de tryckluftsanordningar som förekommer i den här instruktionen.
Spara all säkerhetsinformation och alla anvisningar för
framtida bruk.
■ Användaren måste göra en uppskattning av de speciella risker
som är förbundna med varje användningssätt.
■ Säkerhetsanvisningarna måste läsas och innehållet måste begripas
före installation, reparationer, drift, underhåll och byte av tillbehörsdelar på tryckluftsverktyget samt innan några arbeten utförs i
verktygets närhet. Annars kan följden bli allvarliga personskador.
■ Tryckluftsverktyget får endast installeras, ställas in och användas
av personer med lämplig utbildning och kvalifikation.
■ Tryckluftsverktygets konstruktion får inte förändras. Förändringar
kan göra säkerhetsåtgärderna mindre verksamma och öka risken
för användaren.
PDRS 6.3 B2
SE │ 7 ■
■ Använd aldrig skadade tryckluftsverktyg. Underhåll tryckluftsverk-
tyg noggrant. Kontrollera regelbundet att rörliga delar fungerar
som de ska och inte är fastklämda. Kontrollera även om delar
gått av eller skadats så att det påverkar tryckluftsverktygets funktion. Kontrollera att skyltar och märkningar är fullständiga och
läsbara. Lämna in skadade delar för reparation eller utbyte innan
du använder produkten igen. Många olyckor beror på dåligt
underhållna tryckluftsverktyg.
■ Den här produkten ska inte användas av personer (inklusive
barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
bristande erfarenhet och/eller kunskap om de inte övervakas
eller först instruerats i hur produkten ska användas av någon
ansvarig person.
■ Se till så att barn inte leker med produkten.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Bryt tryckluftstillförseln innan du servar eller underhåller verktyget.
■ EXPLOSIONSRISK! Använd aldrig bensin eller andra antändliga
vätskor för att rengöra tryckluftsverktyget! Ångor som finns kvar i
tryckluftsverktyget kan antändas av gnistor som gör att verktyget
kan explodera. Använd inte verktyget där det finns risk för explosion eller där det finns brännbara vätskor, gaser eller damm
i omgivningen. Bearbeta inga material som kan vara eller är
lättantändliga eller explosiva.
■ Använd endast verktyget i de syften det är avsett för!
■ Överbelasta inte verktyget.
■ 8 │ SE
PDRS 6.3 B2
■ Använd aldrig flaskor med vätgas, syrgas, koldioxid eller annan
gas som energikälla till det här verktyget, det kan orsaka en explosion som kan leda till allvarliga personskador.
■ Serva och rengör produkten regelbundet enligt föreskrifterna
(se kapitel Underhåll och rengöring).
■ Kontrollera alltid om produkten har några skador innan den an-
vänds. Försäkra dig alltid om att verktyget är i felfritt skick innan
du använder det.
■ Var alltid uppmärksam! Oväntade rörelser från verktyget kan
vara farliga.
■ Undvik onormala kroppsställningar. Se till så att du står stadigt
och inte kan tappa balansen. Då kan du lättare kontrollera tryckluftsverktyget i oväntade situationer.
■ Använd inte tryckluftsverktyg med trasiga brytare. Ett verktyg som
inte längre går att sätta på och stänga av är farligt och måste
repareras.
■ Förvara tryckluftsverktyg som inte används utom räckhåll för barn.
Låt inte personer som inte är insatta i hur produkten används eller
som inte har läst igenom dessa anvisningar använda den. Tryckluftsverktyg utgör en fara om de används av oerfarna personer.
■ Ta noga hand om verktyget. Kontrollera att rörliga delar funge-
rar som de ska och inte kläms fast och om några delar gått av
eller skadats så att det påverkar produktens funktion. Lämna in
skadade delar för reparation innan du använder produkten igen.
Många olyckor beror på dåligt underhållna verktyg.
■ Stäng av produkten när du inte ska använda den.
PDRS 6.3 B2
SE │ 9 ■
■ Använd personlig skyddsutrustning och ta alltid på dig skydds-
glasögon. Personlig skyddsutrustning som dammskyddsmask,
halkfria skor, skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på vilket
arbete som utförs, minskar risken för skador.
■ Kontrollera anslutningar och försörjningsledningar. Samtliga ser-
viceenheter, kopplingar och slangar måste motsvara de uppgifter
som anges för verktyget gällande tryck och luftmängd. För lågt
tryck påverkar verktygets funktion, för högt tryck kan orsaka sakoch personskador.
■ Akta så att slangarna inte bockas eller trycks ihop och skydda
dem från lösningsmedel och vassa kanter. Håll slangarna på
avstånd från hetta, olja och roterande delar.
■ Kontrollera att slangklämmorna alltid är ordentligt åtdragna.
Om slangklämmorna inte dragits åt ordentligt eller är skadade
kan luft tränga ut okontrollerat.
■ Byt omedelbart ut en skadad slang. En skadad försörjningsled-
ning kan få en tryckluftslang att slungas iväg och orsaka skador.
■ Om anslutningsledningen skadas på den här produkten måste
den bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller någon
annan person med liknande kvalifikationer för att undvika olyckor.
■ Använd inte produkten om du är trött eller påverkad av alkohol,
droger eller mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet
när du arbetar med produkten kan leda till allvarliga skador.
■ Undvik direkt inandning av frånluften. Undvik att få frånluft i ögo-
nen. Den luft som kommer ut ur tryckluftsverktyget kan innehålla
vatten, olja, metallpartiklar eller föroreningar från kompressorn.
Dessa ämnen kan skada hälsan.
■ 10 │ SE
PDRS 6.3 B2
VARNING!
► VAR FÖRSIKTIG NÄR DU LÄGGER IFRÅN DIG VERKTYGET!
Lägg alltid ifrån dig verktyget så att det inte vilar på avtryckaren. Då kan verktyget under vissa omständigheter aktiveras av
misstag, vilket i sin tur kan orsaka skador.
■ Endast lämpliga tillbehör får användas. De kan köpas hos tillver-
karen. Andra tillbehör än originaltillbehör kan orsaka skador.
■ Använd endast filtrerad och reglerad tryckluft. Damm, frätande
ångor och/eller fukt kan skada tryckluftsverktygs motor.
■ Slangen måste vara konstruerad för ett tryck på min. 6,3 bar eller
125 psi, men måste klara minst 150 % av det maximala tryck
som genereras av systemet.
■ Verktyget och försörjningsslangen måste förses med en slang-
koppling för att det inte ska finnas något tryck kvar när kopplingsslangen tagits bort.
■ FARA! Undvik att komma i kontakt med en spänningsförande
ledning. Den här produkten är inte isolerad för att skydda mot
elchocker.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Vid höga arbetstryck kan rekylkrafter uppstå och under vissa
omständigheter leda till farliga situationer på grund av kontinuerlig belastning.
■ Om du inte är van att hantera produkten bör du först lära dig hur
man arbetar säkert med den.
PDRS 6.3 B2
SE │ 11 ■
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► RISKER PÅ GRUND AV STICKSÅR! Behandla inte sår från hög-
trycksstrålen som vanliga skärsår. En högtrycksstråle kan spruta
in giftiga ämnen i kroppen och leda till allvarliga skador. Om
strålen tränger igenom huden måste du omedelbart uppsöka
läkare.
■ Tryckluftsverktyget får inte förändras på något sätt utan tillverkarens
tillstånd.
■ Använd bara tryckluftsverktyget med det föreskrivna trycket
(6,3 bar).
■ Tryckluftsverktyget måste alltid kopplas bort från lufttillförseln när
man använt det färdigt eller inte använder det.
■ Om tryckluftsverktyget inte är lufttätt eller behöver repareras får
det inte användas.
■ Koppla aldrig tryckluftsverktyget till en tryckluftslang med ett tryck
som överstiger 6,3 bar.
■ Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god belysning. Oordning
och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor. Då
kan du lättare kontrollera tryckluftsverktyget, särskilt i oväntade
situationer.
VARNING!
► Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera verktyget och
bara med originaldelar. Då kan du känna dig säker på att det
är lika säkert att använda som tidigare.
■ Håll barn och obehöriga personer på avstånd när du arbetar
med verktyget. Om du förlorar uppmärksamheten kan du också
förlora kontrollen över verktyget.
■ 12 │ SE
PDRS 6.3 B2
■ Använd lämpliga kläder. Använd inte vida klädesplagg eller
smycken. Håll hår, klädesplagg och handskar på avstånd från
rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt hår kan
fastna i rörliga delar.
■ Använd inte avtryckaren eller verktyget om kompressorn plötsligt
slutar fungera.
■ Använd en kondensavskiljare om det är möjligt eller töm regel-
bundet ut kondens (vatten) ur slangar och rörledningar innan och
medan du arbetar med ett tryckluftsverktyg.
■ AKTA! Ett underdimensionerat tryckluftssystem kan minska verkty-
gets effekt.
■ För att undvika risker måste man läsa och förstå säkerhetsanvis-
ningarna före installation, reparationer, drift, underhåll och byte
av tillbehör samt innan några arbeten utförs i skruv- och mutterdragarens närhet. Annars kan följden bli allvarliga personskador.
■ Skruv- och mutterdragare får endast installeras, ställas in och
användas av personer med lämplig utbildning och kvalifikation.
■ Skruv- och mutterdragare får inte förändras. Förändringar kan
göra säkerhetsåtgärderna mindre verksamma och öka risken för
användaren.
■ Säkerhetsanvisningarna får inte tappas bort — lämna över dem till
användaren.
■ Använd aldrig en skadad skruv- och mutterdragare.
PDRS 6.3 B2
SE │ 13 ■
■ Verktygen måste servas regelbundet för att kontrollera att de
nominella värden och märkningar som anges i det aktuella avsnittet av ISO 11148 är tydligt markerade och läsbara på verktyget.
Vid behov måste den anställde/användaren kontakta tillverkaren
för att få ersättningsskyltar.
Risker på grund av utslungade delar
■ Om arbetsstycket, tillbehör eller själva verktyget går sönder finns
det risk för att komponenter slungas ut med hög hastighet.
■ När verktyget används, vid byte av tillbehör eller vid reparations-
och servicearbeten måste alltid slagtåliga skyddsglasögon användas. Vilka skydd som ska användas ska bestämmas speciellt
före varje användning.
■ Kontrollera att arbetsstycket sitter fast på ett säkert sätt.
■ Man måste regelbundet kontrollera att tryckluftsverktygets varvtal
inte är högre än det varvtal som anges på verktyget. Varvtalskontrollerna måste genomföras utan insatsverktyg.
■ Försäkra dig om att gnistor som bildas och bitar som går av när
man arbetar inte utgör någon risk.
■ Koppla bort tryckluftsverktyget från tryckluftsförsörjningen innan
du byter insatsverktyg eller tillbehör, ställer in, servar eller rengör
verktyget.
■ Försäkra dig om att inga risker uppstår för andra personer.
■ 14 │ SE
PDRS 6.3 B2
Risker på grund av att fastna/dras in
■ Det finns risk för att kvävas, skalperas eller skära sig om vida
klädesplagg, halskedjor och andra smycken, hår eller handskar
inte hålls på avstånd från verktyget och dess delar så att man
riskerar att fastna eller dras in.
■ Handskar kan fastna i den roterande drivanordningen så att
fingrarna skadas eller bryts.
■ Gummerade eller metallförstärkta handskar fastnar lätt i drivan-
ordningarnas roterande fattningar och förlängningar.
■ Använd inga löst sittande handskar eller handskar med avklippta
eller nötta fingrar.
■ Försök aldrig hålla fast drivanordningen, fattningen eller förläng-
ningen.
■ Låt inte händerna komma i närheten av den roterande drivanord-
ningen.
■ Använd lämpliga kläder. Använd inte vida klädesplagg eller
smycken. Håll hår, klädesplagg och handskar på avstånd från
tryckluftsverktyget och delar som rör sig. Löst sittande kläder,
smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar. Det finns risk för
personskador.
Risker under drift
■ Användaren riskerar att klämma, slå, skära, skrubba eller bränna
sig på händerna, eftersom verktyget blir mycket varmt när det används. Använd lämpliga skyddshandskar för att skydda händerna.
■ Användare och servicepersonal måste ha de fysiska förutsättning-
arna för att kunna hantera verktygets storlek, tyngd och effekt.
PDRS 6.3 B2
SE │ 15 ■
■ Håll verktyget på rätt sätt: Var beredd med båda händerna på
att avvärja vanliga eller oväntade rörelser.
■ Var noga med att hålla balansen och se till så att du står stadigt.
■ Se till så att du står stadigt och inte kan tappa balansen.
■ Undvik att starta produkten av misstag. Stäng av tryckluftsverktyget
med På/Av-knappen om lufttillförseln bryts.
■ Om det krävs hjälpmedel för att kunna hantera reaktionsvridmo-
menten rekommenderar vi att, om det är möjligt, alltid använda
en upphängningsanordning. Om det inte är möjligt bör man
använda sidohandtag på maskiner med raka handtag eller maskiner med pistolhandtag. Vi rekommenderar att alltid använda
hjälpmedel för att hantera reaktionsvridmomentet när det är högre än 4 Nm för verktyg med raka handtag, 10 Nm för verktyg
med pistolhandtag och över 60 Nm för vinkelskruvdragare.
■ Släpp anordningarna för att sätta på och stänga av produkten
vid avbrott i energitillförseln.
■ Använd endast de smörjmedel som rekommenderas av tillverkaren.
■ Man kan klämma fingrarna i mutterdragare med öppet, platt
huvud.
■ Håll händerna borta från roterande spännchuckar och borrar.
■ Använd inte verktyget i trånga utrymmen och akta så att du inte
klämmer händerna mellan verktyget och arbetsstycket, särskilt när
du skruvar loss skruvar och muttrar.
■ 16 │ SE
PDRS 6.3 B2
Risker på grund av upprepade rörelser
■ Den som använder en skruv- och mutterdragare kan uppleva obe-
hagskänslor i händer, armar, axlar, hals eller andra kroppsdelar.
■ Ställ dig bekvämt när du ska arbeta med verktyget, se till så att
du står stadigt och undvik olämpliga kroppsställningar som gör
det svårt att hålla balansen. Den som arbetar länge bör ändra
kroppsställning ibland för att inte känna obehag eller bli trött.
■ Om användaren upplever symtom som t ex ihållande eller åter-
kommande obehagskänslor, hjärtklappning, smärta, stickningar,
domningar, sveda eller stelhet ska dessa symtom tas på allvar.
Användaren bör då rådfråga kvalificerad sjukvårdspersonal.
Risker på grund av tillbehör
■ Koppla bort maskinen från energiförsörjningen innan du byter
verktyg eller tillbehör.
■ Rör inte fattningar eller tillbehör när verktyget arbetar, vibrationer-
na kan öka risken för att skära, bränna eller skada sig på annat
sätt.
■ Använd endast tillbehör och förbrukningsmaterial med en storlek
och av den typ som rekommenderas av skruv- och mutterdragarens
tillverkare; använd aldrig tillbehör eller förbrukningsmaterial av
någon annan typ eller storlek.
■ Använd endast slagfattningar i gott skick, handfattningar och
tillbehör kan gå sönder och slungas iväg om de är i dåligt skick
när de används med slagskruvdragare.
PDRS 6.3 B2
SE │ 17 ■
Risker på arbetsplatsen
■ Orsaker till arbetsplatsrelaterade skador är framför allt halkning,
snubbling och fall. Se upp för arbetsytor som kan bli hala till följd
av att maskinen används och för snubblingsrisker på grund av
luft- eller hydraulslangar.
■ Var försiktig om du inte känner till omgivningen. Det kan finnas
dolda faror som t ex strömkablar eller andra försörjningsledningar.
■ Tryckluftsverktyget ska inte användas i explosiva miljöer och är
inte isolerat mot elektriska strömkällor.
■ Kontrollera att det inte finns några elkablar, gasledningar osv.
som kan orsaka olyckor om de skadas när verktyget används.
Risker på grund av damm och ånga
■ Damm och ångor som uppstår när skruv- och mutterdragare an-
vänds kan orsaka skador på hälsan (som t ex cancer, fosterskador,
astma och/eller hudskador); ett absolut krav är att en riskbedömning görs och att lämpliga regler och föreskrifter upprättas
och implementeras.
■ Riskanalysen bör innefatta det damm som uppstår när maskinen
används och det befintliga damm som kan tänkas virvla upp.
■ Frånluften ska ledas bort så att så lite damm som möjligt virvlar
upp i dammiga miljöer.
■ Om det uppstår damm eller ångor är den viktigaste åtgärden
att få dammet eller ångorna under kontroll där de uppstår.
■ 18 │ SE
PDRS 6.3 B2
■ Alla maskinens inbyggda delar och tillbehör som är avsedda för att
samla upp, suga ut eller dämpa damm eller ångor ska användas
och underhållas enligt tillverkarens anvisningar.
■ Använd andningsskyddsutrustning enligt arbetsgivarens instruktioner
eller enligt kraven i arbetsmiljöföreskrifterna.
Risker på grund av buller
■ Hög bullernivå kan orsaka kroniska hörselskador, dövhet och
andra problem, som t.ex. tinnitus (ringande, susande, visslande
eller brusande ljud i öronen) om inte rätt hörselskydd används. Ett
absolut krav är att en analys av de här riskerna genomförs och
lämpliga regler och föreskrifter implementeras.
■ Åtgärder som minskar riskerna kan t.ex. vara användning av
isoleringsmaterial för att undvika ringande ljud när arbetsstycken
bearbetas.
■ Använd hörselskydd enligt arbetsgivarens instruktioner eller enligt
kraven i arbetsmiljöföreskrifterna.
■ Skruv- och mutterdragaren ska användas och underhållas enligt
de rekommendationer som finns i den här anvisningen för att
undvika en för hög bullernivå.
■ Om skruv- och mutterdragaren är utrustad med en ljuddämpare
måste man alltid se till så att den finns på plats och är i gott skick.
PDRS 6.3 B2
SE │ 19 ■
■ Förbrukningsmaterial/verktyg ska väljas, underhållas och bytas ut
enligt rekommendationerna i den här anvisningen för att undvika
en för hög bullernivå.
■ Tryckluftsverktyget ska användas och underhållas enligt de re-
kommendationer som finns i den här anvisningen för att undvika
en för hög bullernivå.
■ Den inbyggda ljuddämparen får inte tas bort och måste hållas i
gott skick.
Risker på grund av vibrationer
■ Vibrationer kan orsaka skador på nerver och störningar i blod-
cirkulationen i händer och armar.
■ Håll händerna bort från mutterdragarens fattningar.
■ När man arbetar där det är kallt ska man använda varma kläder
och se till att hålla händerna varma och torra.
■ Om du upptäcker att du har tappat känseln i fingrarna eller
händerna, om det sticker eller gör ont i fingrarna eller händerna
eller om huden på fingrarna eller händerna vitnar ska du avbryta
arbetet och uppsöka läkare.
■ Skruv- och mutterdragaren ska användas och underhållas enligt
de rekommendationer som ingår i den här anvisningen för att
undvika onödigt kraftiga vibrationer.
■ Använd inga fattningar och förlängningar som är slitna eller passar
dåligt, det leder med största säkerhet till kraftigare vibrationer.
■ Förbrukningsmaterial och verktyg ska väljas, underhållas och
bytas ut enligt rekommendationerna i den här anvisningen för att
undvika onödigt kraftiga vibrationer.
■ Om det är möjligt bör mufförband användas.
■ Använd alltid ett stativ, en sträckare eller kompensator som tar
upp maskinens vikt när det är möjligt.
■ 20 │ SE
PDRS 6.3 B2
■ Håll maskinen i ett lagom hårt, stadigt grepp för att kunna hantera
de reaktionskrafter som krävs. Tänk på att vibrationerna oftast
ökar ju hårdare du håller i verktyget.
■ Ett felmonterat eller skadat insatsverktyg kan orsaka extremt
kraftiga vibrationer.
Ytterligare säkerhetsanvisningar för pneumatiska
maskiner
■ Tryckluft kan orsaka allvarliga skador:
– När produkten inte används, innan man byter tillbehör eller
reparerar den måste alltid lufttillförseln spärras, luftslangen
göras trycklös och produkten kopplas bort från tryckluftkällan.
– Rikta aldrig luftflödet mot dig själv eller andra personer.
■ Slangar som slungas omkring kan orsaka allvarliga skador. Därför
ska man alltid kontrollera att slangarna och fastsättningarna är
oskadda och inte har lossnat.
■ Kall luft ska ledas bort från händerna.
■ Använd inga snabbkopplingar på verktygsfästen till slag- eller
pulsskruvdragare. Gängade slanganslutningar måste vara av
härdat stål (eller ett material med jämförbar slagtålighet).
■ Till roterande universalkopplingar (klokopplingar) måste låsstift
användas. Använd Whipcheck-slangsäkringar till skydd om slanganslutningen till maskinen eller anslutningarna mellan slangarna
inte fungerar.
■ Akta så att det högsta tryck som anges på verktyget inte över-
skrids.
■ På vridmomentreglerade maskiner som roterar kontinuerligt har
lufttrycket stor säkerhetsrelaterad påverkan på prestandan. Därför
måste man fastställa vilka krav som ska ställas på slangens längd
och diameter.
PDRS 6.3 B2
SE │ 21 ■
■ Transportera aldrig luftdrivna maskiner med hjälp av slangen.
Ytterligare säkerhetsanvisningar
■ Följ de ev. speciella arbetsskydds- och olycksförebyggande före-
skrifterna för hantering av kompressorer och tryckluftsverktyg.
■ Försäkra dig om att det maximalt tillåtna arbetstryck som anges
i tekniska data inte överskrids.
■ Överbelasta inte verktyget - använd endast det här verktyget
inom det effektområde som anges i tekniska data.
■ Använd riskfria smörjmedel. Sörj för god ventilation på arbets-
platsen. Vid ökade utsläpp:
Kontrollera tryckluftsverktyget och reparera det vid behov.
■ Använd inte detta verktyg om du är okoncentrerad. Förlora inte
uppmärksamheten på din arbetsuppgift och använd sunt förnuft
när du arbetar med tryckluftsverktyg. Använd aldrig ett verktyg
om du är trött eller om du är påverkad av alkohol, droger eller
mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet när du arbetar
med verktyget kan leda till allvarliga skador.
■ Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god belysning. Oordning
och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
■ Se till så att barn inte kan komma åt tryckluftsverktyg.
■ Förvara aldrig verktyg oskyddade utomhus eller i fuktig omgiv-
ning.
■ Skydda verktyget och framför allt tryckluftsanslutningen och ma-
növerdelarna från damm och smuts.
■ 22 │ SE
PDRS 6.3 B2
Innan produkten tas i bruk
OBSERVERA
► Tryckluftsverktyget får endast användas med renad, oljedim-
behandlad tryckluft och får inte överskrida det maximala
arbetstrycket på 6,3 bar. Kompressorn måste vara utrustad
med en tryckreducerare så att arbetstrycket kan justeras.
Montering av sticknippel
♦ Skruva in sticknippeln i luftinsläppet (redan monterad vid
leveransen).
PDRS 6.3 B2
SE │ 23 ■
Smörjning
OBSERVERA
► Regelbunden smörjning är särskilt viktig för att förhindra
uppkomsten av nötnings- och rostskador. Vi rekommenderar
användning av en specialolja för tryckluft (t ex Liqui Moly-kompressorolja).
– Smörjning med oljedimsmörjare
För behandling efter tryckreduceraren kan en oljedimsmörjare (ingår inte i leveransen) smörja produkten kontinuerligt
på ett optimalt sätt. En oljedimsmörjare avger små oljedroppar till den genomströmmande luften och säkerställer
på så sätt regelbunden smörjning.
– Manuell smörjning
Om du inte har någon oljedimsmörjare ska du alltid smörja
före driftstart resp. vid längre arbetspass. Smörj sticknippeln med 3–5 droppar specialolja för tryckluft.
Fylla på olja
En förutsättning för att tryckluftsverktyget ska kunna användas under
lång tid är att det finns tillräckligt mycket pneumatikolja i verktyget.
Du kan välja bland följande alternativ:
♦ Anslut en serviceenhet med smörjare till kompressorn.
♦ Installera en smörjare i tryckluftsledningen eller på tryckluftsverk-
tyget.
♦ Smörj manuellt med 3 – 5 droppar pneumatikolja i sticknippeln
var femtonde minut under driften.
■ 24 │ SE
PDRS 6.3 B2
Anslutning till en tryckluftkälla
OBSERVERA
► Innan du ansluter till tryckluftkällan
– måste rätt arbetstryck (6,3 bar) ha uppnåtts fullständigt.– måste man säkerställa att avtryckaren befinner sig i det
översta läget.
► Använd endast anslutningsslangar med minst 9 mm innerdia-
meter.
► Använd endast filtrerad, oljebehandlad och reglerad tryckluft.
♦ Skruva in sticknippeln i luftinsläppet (redan monterad vid
leveransen). Dra åt kopplingen med en tång.
♦ Anslut verktyget till en kompressor genom att koppla sticknippeln
till tryckluftkällans matarslang.
AKTA!
► Kontrollera alltid att tryckluftslangen sitter fast ordentligt. Lösa
slangar som slungas omkring utgör en avsevärd risk. Kontrollera
även att de båda skruvkopplingarna mellan kopplingsdelen och
verktyget sitter fast ordentligt.
♦ För att kunna reglera tryckluften måste tryckluftkällan vara utrustad
med en tryckreducerare.
PDRS 6.3 B2
SE │ 25 ■
Ta produkten i bruk
Tryckluftsspärr
♦ Stick in det tillsatsverktyg , , + du behöver eller för-
längningen i fyrkantsfästet .
♦ Ställ in rätt rotationsriktning med roteringsbulten :
R = rotation åt vänster, F = rotation åt höger
♦ Sätt tillsatsverktyget på skruvhuvudet.
OBSERVERA
► Anslutningen till tryckluftkällan görs med en flexibel tryck-
luftslang med snabbkoppling.
Spärrskaftet får bäst effekt om man använder en 10 mm
tryckluftslang LW.
Sätta på/stänga av
Sätta på:
♦ Tryck på avtryckarspaken för att starta produkten.
Stänga av:
♦ Släpp avtryckarspaken .
♦ Koppla bort produkten från tryckluftkällan när arbetet är slutfört.
■ 26 │ SE
PDRS 6.3 B2
Underhåll och rengöring
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! Koppla bort
produkten från tryckluften innan den underhålls eller
servas.
AKTA!
► Rengör produkten före underhållsarbetet för att få bort farliga
substanser som har fastnat på den (till följd av arbetsprocessen). Undvik hudkontakt med dessa substanser. Farligt damm
kan ge allvarliga skador på huden. Det finns risk för att andas
in damm som bildas eller virvlar upp vid underhållsarbeten.
OBSERVERA
Observera nedanstående punkter för att verktyget ska fungera bra
under lång tid framöver:
■ Tillräcklig, kontinuerlig och fullständig oljesmörjning har avgörande
betydelse för optimal funktion.
■ Efter varje användning ska varvtalet och vibrationsnivån kontrolleras.
■ Kontrollera tomgångsvarvtalet med jämna mellanrum samt efter
underhållsarbeten:
Använd en varvtalsräknare och mät utan fastsatt verktyg. Vid ett
flödestryck på 6,3 bar får tomgångsvarvtalet under inga omständigheter överskridas.
■ Om produkten har en förhöjd vibrationsnivå måste orsaken åtgär-
das eller produkten repareras innan den används igen.
PDRS 6.3 B2
SE │ 27 ■
■ Använd endast tillverkarens original- eller reservdelar, annars
utsätts användaren för fara. Kontakta vår kundservice i tveksamma
fall.
■ Rengör endast produkten med en torr, mjuk trasa eller tryckluft.
■ Använd aldrig starka och/eller repande rengöringsmedel.
Åtgärda fel
FelMöjlig orsakÅtgärd
För låg hastighet, lite luft
sipprar ut ur
utsläppet.
Produkten
rör sig inte,
all tryckluft
kommer ut vid
utsläppet.
Motordelar
har fastnat
på grund av
smuts.
Trycklufttillförseln är för låg.
Motorn kärvar
på grund av
materialansamling.
Kontrollera om filtret till tryckluftsförsörjningen är smutsigt.
Kontrollera om filtret till tryckluftsförsörjningen är smutsigt.
Smörj produkten enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
Vid behov kan den ovanstående proceduren upprepas.
Smörj produkten enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
■ 28 │ SE
PDRS 6.3 B2
Kassering
Förpackningen består av miljövänligt material. Den kan
lämnas in till den lokala återvinningen.
Kasta inte produkten i de vanliga hushållssoporna!
Fråga din kommun- eller stadsdelsförvaltning om möjligheterna att
kassera den uttjänta produkten.
Tänk på miljön när du kasserar förpackningen.
Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen så att de kan källsorteras och ev. kasseras separat.
Förpackningsmaterialen är märkta med förkortningar (a)
och siffror (b) som har följande betydelse:
1–7: Plast
20–22: Papper och kartong
80–98: Komposit (sammansatta material)
Fråga din kommun eller stadsdelsförvaltning om möjligheterna att kassera den uttjänta produkten.
Garanti från Kompernass Handels GmbH
Kära kund
För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från och med
inköpsdatum. Om det skulle vara något fel på produkten finns en
lagstadgad reklamationsrätt från återförsäljaren. Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av den garanti som beskrivs i
följande avsnitt.
Garantivillkor
Garantitiden börjar vid inköpsdatum. Ta väl vara på originalkvittot. Kassakvittot är ditt köpbevis.
PDRS 6.3 B2
SE │ 29 ■
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på produkten inom
tre år från inköpsdatum kommer vi, beroende på vad vi anser
lämpligast, att reparera eller byta ut den gratis. En förutsättning
för att utnyttja garantin är att den defekta produkten och köpbeviset (kassakvittot) uppvisas inom den treåriga garantitiden
tillsammans med en kort beskrivning av felet och när det uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka en
reparerad eller en ny produkt. Garantitiden börjar inte om från
början för en reparerad eller ny produkt.
Garantitid och lagstadgad ersättningsrätt
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det
gäller även för utbytta och reparerade delar. Eventuella skador
och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så
snart produkten packats upp. När garantitiden är slut måste
man själv betala för eventuella reparationer.
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikationsfel. Garantin
täcker inte delar av produkten som utsätts för normalt slitage
och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador
på ömtåliga delar som t ex knappar, batterier, bakformar eller
delar av glas.
Garantin upphör att gälla om produkten skadas eller används
och servas på fel sätt. Alla anvisningar i bruksanvisningen måste
följas exakt för att produkten ska kunna användas på rätt sätt.
Produkten får aldrig användas i andra syften eller hanteras på
ett sätt som man avråder från eller varnar för i bruksanvisningen.
■ 30 │ SE
PDRS 6.3 B2
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig
behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte
gjorts av vår auktoriserade servicefilial.
Behandling av garantiärenden
För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi dig följa
nedanstående anvisningar:
■ Ha alltid kassakvittot och artikelnumret (t ex IAN 12345) i
beredskap vid alla förfrågningar.
■ Artikelnumret finns på typskylten, graverat på produkten,
på bruksanvisningens titelblad (nere till vänster) eller på ett
klistermärke på produktens bak- eller under sida.
■ Vid funktionsfel eller andra defekter ber vi dig att först kon-
takta den service avdelning som anges nedan på telefon
eller med e-post.
■ En produkt som klassas som defekt kan tillsammans med
köpbeviset (kassakvittot) och en beskrivning av felet samt
när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen.
Dessa och många andra handböcker, produktfilmer
och mjukvaror kan laddas ned på www.lidl.service.
com.
PDRS 6.3 B2
SE │ 31 ■
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 298566
Importör
Observera att följande adress inte är någon serviceadress.
Kontakta först det serviceställe som anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
TYSKLAND
www.kompernass.com
■ 32 │ SE
PDRS 6.3 B2
Översättning av originalversionen av
försäkran om överensstämmelse
Företaget KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentansvarig:
Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE- 44867 BOCHUM, TYSKLAND,
intygar härmed att denna produkt överensstämmer med följande
standarder, normerande dokument och EU-direktiv:
Maskindirektiv
(2006 / 42 / EG)
Tillämpade harmoniserade standarder:
EN ISO 11148-6:2012
Maskinens typbeteckning:
LUFTSPÄRRNYCKEL PDRS 6.3 B2
Tillverkningsår: 02 - 2018
Serienummer: IAN 298566
Bochum, 2018-02-21
Semi Uguzlu
- Kvalitetsansvarig -
Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
WKRĘTAK Z GRZECHOTKĄ NA SPRĘŻONE
POWIETRZE PDRS 6.3 B2
Wstęp
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością.
Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi
wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeństwa. Produkt należy
użytkować wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań. Wprzypadku przekazania urządzenia
osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Klucz-grzechotka przeznaczony jest do odkręcania połączeń śrubowych wdziedzinie motoryzacji (montaż opon itd.), jak również
wrolnictwie. Podczas dokręcania śrub inakrętek zwracaj uwagę na
ich momenty dokręcenia.
To urządzenie może być napędzane wyłącznie sprężonym powietrzem. Nie wolno przekraczać podanego na urządzeniu maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia roboczego.
To urządzenie nie może być używane wkontakcie zwybuchowymi,
łatwopalnymi lub szkodliwymi dla zdrowia gazami.
Nie wolno stosować jako dźwigni, narzędzia do łamania/rozcinania lub uderzania.
Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia traktowane
są jako niezgodne zprzeznaczeniem iniosą za sobą poważne
niebezpieczeństwo wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek używania urządzenia wsposób
niezgodny zjego przeznaczeniem. Urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytku prywatnego.
│
PL
PDRS 6.3 B2
37 ■
Symbole umieszczone na narzędziu pneumatycznym:
WARNING!
Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi.
W czasie użytkowania lub konserwacji urządzenia
pneumatycznego należy zawsze nosić ochronę oczu.
Wprzypadku występowania zapylenia należy
zawsze nosić maskę oddechową.
Znamionowe ciśnienie powietrza: maks. 6,3 bara
Zużycie powietrza: 113 l/min
Maks. prędkość obrotowa: maks. 160 min
Maks. moment obrotowy: 61 Nm
Zmiana kierunku obrotów: wprawo iwlewo
Uchwyt: 1/2“
Poziomy emisji hałasu:
Wartość mierzona hałasu określona zgodnie znormą ISO 15744:
Poziom ciśnienia akustycz-nego: LpA = 89,8 dB (A)
Niepewność pomiaru KpA = 3 dB
Poziom mocy akustycznej: LWA = 100,8 dB (A)
Niepewność pomiaru: KWA = 3 dB
-1
Nosić ochronniki słuchu!
PDRS 6.3 B2
PL
│
39 ■
Wartość emisji drgań:
Wartość całkowita drgań określona zgodnie z ISO 28927-7:
Pneumatyczny klucz-grzechotka:
ah = 2,58 m/s
Niepewność pomiarów K = 0,76 m/s
2
2
OSTRZEŻENIE!
► Wartości emisji hałasu wskazane wtych instrukcjach zostały
zmierzona zgodnie zmetodą pomiarową, określoną wnormie
EN ISO 15744 imogą być użyte do porównywania urządzeń.
Wartości emisji hałasu będą zmieniać się wzależności od rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego iwniektórych
przypadkach mogą przekraczać wartości wskazane wniniejszych instrukcjach. Narażenie na emisję hałasu mogłoby zostać
nieprawidłowo ocenione, gdyby narzędzie pneumatyczne było
regularnie wykorzystywane wtaki sposób.
WSKAZÓWKA
► Wcelu dokładnej oceny stopnia narażenia na emisję hałasu
wokreślonym okresie pracy należy również uwzględniać
czasy, wktórych urządzenie pozostawało wyłączone lub było
wprawdzie włączone, jednak nie było faktycznie wykorzystywane. Może to znacznie obniżyć stopień narażenia na emisje
hałasu wcałym okresie pracy.
■ 40 │ PL
PDRS 6.3 B2
WARNING!
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń pneumatycznych
OSTRZEŻENIE!
► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz
pieczeństwa oraz instrukcji może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
WSKAZÓWKA
► Używane wponiższym tekście pojęcie „urządzenie pneuma-
tyczne“ lub „urządzenie“ odnosi się do opisywanych wtej
instrukcji obsługi urządzeń pneumatycznych.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy
zachować do późniejszego wykorzystania.
■ Użytkownik musi ocenić konkretne zagrożenia, które mogą wy-
stąpić ze względu na każdy sposób użycia.
■ Wskazówki bezpieczeństwa należy przeczytać przed rozpoczę-
ciem prac zzwiązanych zkonfiguracją, eksploatacją, naprawą,
konserwacją iwymianą akcesoriów iprzed rozpoczęciem pracy
wpobliżu narzędzia pneumatycznego imuszą one zostać zrozumiane. Jeśli tak nie jest, może to doprowadzić do poważnych
obrażeń ciała.
■ Narzędzie pneumatyczne powinno być konfigurowane, ustawia-
ne iużywane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych
iprzeszkolonych operatorów.
■ Nie wolno zmieniać konstrukcji narzędzia pneumatycznego. Mo-
dyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa
izwiększać ryzyko dla operatora.
PDRS 6.3 B2
PL
│
41 ■
■ Nigdy nie wolno używać uszkodzonych narzędzi pneumatycz-
nych. Narzędzia pneumatyczne wymagają starannej pielęgnacji.
Regularnie sprawdzaj, czy ruchome elementy działają prawidłowo inie blokują się, czy żaden zelementów nie pękł lub nie jest
uszkodzony wstopniu uniemożliwiającym prawidłowe działanie
narzędzia pneumatycznego. Sprawdź tabliczki inapisy pod kątem ich kompletności iczytelności. Przed użyciem urządzenia zleć
naprawę lub wymianę uszkodzonych części. Wiele wypadków
bierze się zniewłaściwej konserwacji narzędzi pneumatycznych.
■ Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez
osoby (wtym dzieci) oograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych, lub też nieposiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy; chyba że będą one
korzystały zniego pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej stosowne wskazówki
dotyczące jego prawidłowej obsługi.
■ Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
► Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych odłącz dopływ
sprężonego powietrza.
■ NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Do czyszczenia urządze-
nia pneumatycznego nie używaj benzyny ani innych łatwopalnych cieczy! Opary pozostałe wurządzeniu mogą ulec zapłonowi wskutek iskrzenia ispowodować eksplozję urządzenia
pneumatycznego. Nigdy nie używaj urządzenia wmiejscach
zagrożonych wybuchem, wktórych znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Nie przetwarzaj żadnych materiałów, które
są potencjalnie łatwopalne lub wybuchowe lub mogą takie być.
■ Korzystaj zurządzenia tylko wzastosowaniach, do których zo-
stało ono zaprojektowane!
■ Nie przeciążaj urządzenia.
■ 42 │ PL
PDRS 6.3 B2
■ Nigdy nie wolno stosować wodoru, tlenu, dwutlenku węgla ani
innego gazu wbutlach jako źródła energii dla tego narzędzia,
ponieważ może to prowadzić do eksplozji itym samym do ciężkich obrażeń.
■ Regularnie konserwuj iczyść urządzenie wzalecany sposób
(patrz rozdział „Konserwacja iczyszczenie”).
■ Sprawdzić urządzenie przed uruchomieniem pod kątem uszko-
dzeń. Przed każdym użyciem upewnij się, że urządzenie znajduje się wnienagannym stanie.
■ Zawsze zachowuj ostrożność! Niespodziewane ruchy urządze-
postawy iprzez cały czas utrzymuj równowagę. Pozwoli to na
lepszą kontrolę urządzenia na pneumatycznego wprzypadku
nieoczekiwanych sytuacji.
■ Nie używaj urządzenia zuszkodzonym przełącznikiem. Urzą-
dzenie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagrożenie imusi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy.
■ Nieużywane urządzenia pneumatyczne przechowuj poza zasię-
giem dzieci. Nie pozwalaj na używanie urządzenia przez osoby,
które nie wiedzą, jak się znim obchodzić lub nie przeczytały
niniejszych instrukcji. Urządzenia pneumatyczne wrękach osób
niedoświadczonych są niebezpieczne.
■ Urządzenie starannie pielęgnować. Sprawdź, czy ruchome ele-
menty urządzenia działają prawidłowo inie blokują się, czy żaden zelementów nie uległ pęknięciu lub uszkodzeniu wstopniu
uniemożliwiającym jego prawidłowe działanie. Przed użyciem
urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu
wypadków jest niewłaściwa konserwacja urządzeń.
■ Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy go już nie używasz.
PDRS 6.3 B2
PL
│
43 ■
■ Wczasie pracy noś środki ochrony indywidualnej izawsze obo-
wiązkowo okulary ochronne. Noszenie środków ochrony indywidualnej, np. maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia
roboczego, kasku lub ochronników słuchu - wzależności od
rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego - zmniejsza
ryzyko odniesienia obrażeń.
■ Sprawdź połączenia iprzewody zasilające. Wszystkie moduły
uzdatniania sprężonego powietrza, złącza iwęże muszą być
przystosowane odpowiednio do charakterystyki urządzenia.
Zbyt niskie ciśnienie wpływa negatywnie na działanie urządzenia, za wysokie ciśnienie może powodować szkody materialne
lub obrażenia.
■ Chroń węże przed ich załamaniem, ściśnięciem, rozpuszczalni-
kami iostrymi krawędziami. Chroń węże przed źródłami gorąca,
olejem, lub poruszającymi się częściami urządzenia.
■ Zwróć uwagę na to, aby opaski węży były zawsze mocno dokrę-
cone. Niedokręcone lub uszkodzone opaski węży mogą powodować niekontrolowane wydostawanie się powietrza.
silający może spowodować wyrwanie węża pneumatycznego
iuderzeniem węża spowodować obrażenia.
■ Wprzypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy zlecić
jego wymianę producentowi, wpunkcie serwisowym lub osobie
posiadającej odpowiednie kwalifikacje. Dzięki temu unikniemy
poważnych zagrożeń.
■ Nie wolno korzystać zurządzenia wstanie zmęczenia lub pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania zurządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
■ 44 │ PL
PDRS 6.3 B2
■ Nie wdychać bezpośrednio powietrza wyloto wego. Unikaj sytu-
acji, wktórych powietrze wylotowe mogłoby dostać się do oczu.
Powietrze wylotowe zurządzenia pneumatycznego może zawierać wodę, olej, cząstki metalu lub zanieczyszczenia ze sprężarki.
To może być mieć negatywny wpływ na zdrowie.
OSTRZEŻENIE!
► PODCZAS ODKŁADANIA URZĄDZENIA ZACHOWAJ
OSTROŻNOŚĆ! Odkładaj urządzenie zawsze wtaki sposób,
aby nie leżało ono na spuście. Wpewnych okolicznościach
może to prowadzić do przypadkowego uruchomienia urządzenia, co może być niebezpieczne.
■ Używaj tylko odpowiednich akcesoriów. Można je nabyć uprodu-
centa. Inne akcesoria niż oryginalne mogą stanowić zagrożenie.
■ Używaj tylko filtrowanego iregulowanego, sprężonego powie-
trza. Pył, korozyjne opary i/ lub wilgoć mogą uszkodzić silnik
narzędzia pneumatycznego.
■ Wąż musi być zaprojektowany tak, by wytrzymywał ciśnienie
min. 6,3 bara lub 125 psi, co najmniej jednak 150% wytwarzanego wsystemie ciśnienia maksymalnego.
■ Narzędzie oraz wąż doprowadzający powinny być wyposażo-
ne wzłączki, aby wchwili odłączania węża był on pozbawiony
całkowicie ciśnienia.
cie przewodem. To urządzenie nie jest izolowane przed porażeniem prądem elektrycznym.
PDRS 6.3 B2
PL
│
45 ■
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
► Przy wysokich ciśnieniach pracy mogą wystąpić siły odrzutu,
co może potencjalnie prowadzić do zagrożeń spowodowanych długotrwałym obciążeniem.
■ Jeśli nie posiadasz doświadczenia wobsłudze urządzenia, powi-
nieneś odbyć przeszkolenie wzakresie jego bezpiecznej obsługi.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
► NIEBEZPIECZEŃSTWO SPOWODOWANE RANAMI CIĘTY-
MI! Nie wolno traktować takiego wstrzyknięcia jako zwykłej
rany ciętej. Strumień wysokociśnieniowy może wstrzyknąć
toksyny do organizmu ispowodować poważne obrażenia.
Wprzypadku wstrzyknięcia przez skórę należy natychmiast
zasięgnąć porady lekarskiej.
■ Bez zgody producenta, urządzenie pneumatyczne nie może być
wżaden sposób modyfikowane.
■ Urządzenie pneumatyczne należy używać wyłącznie zprzepisa-
nym ciśnieniem (6,3 bara).
■ Urządzenie pneumatyczne należy po użyciu oraz zawsze gdy
nie jest używane, odłączać od zasilania.
■ Jeżeli urządzenie pneumatyczne nie jest szczelne lub wymaga
naprawy, nie wolno go używać.
■ Nie podłączać nigdy urządzenia pneumatycznego do węża
pneumatycznego, którego ciśnienie przekracza 6,3 bara.
■ Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj ojego dobre
oświetlenie. Nieporządek iniedostateczne oświetlenie mogą
doprowadzić do różnych wypadków. Wten sposób można
lepiej kontrolować urządzenie, szczególnie wnieoczekiwanych
sytuacjach.
■ 46 │ PL
PDRS 6.3 B2
OSTRZEŻENIE!
► Naprawę urządzenia powierzaj zawsze wykwalifikowanemu
specjaliście iużywaj zawsze oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to właściwy poziom bezpieczeństwa użytkowania
urządzenia po naprawie.
■ Podczas korzystania zurządzenia należy trzymać zdala dzieci
oraz inne osoby. Wprzypadku odwrócenia uwagi od pracy
możesz stracić kontrolę nad urządzeniem.
■ Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii.
Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od ruchomych części
urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną,
odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy.
■ Wprzypadku niespodziewanej awarii sprężarki spust oraz urzą-
dzenie należy odłożyć.
■ Wmiarę możliwości używaj separatora kondensatu lub opróż-
■ UWAGA! Zbyt mały system zasilania sprężonym powietrzem
może być przyczyną zmniejszonej wydajności urządzenia.
■ Wzwiązku zwieloma zagrożeniami, przed rozpoczęciem prac
zzwiązanych zkonfiguracją, eksploatacją, naprawą, konserwacją iwymianą akcesoriów oraz przed rozpoczęciem pracy
wpobliżu maszyny do połączeń śrubowych, należy przeczytać
wskazówki bezpieczeństwa izrozumieć je. Wprzeciwnym razie
może to doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
■ Maszyna do połączeń śrubowych powinna być konfigurowana,
ustawiana iużywana wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych iprzeszkolonych operatorów.
■ Maszyny do połączeń śrubowych nie wolno modyfikować. Mo-
dyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa
izwiększać ryzyko dla operatora.
│
PL
PDRS 6.3 B2
47 ■
■ Instrukcji bezpieczeństwa nie wolno zgubić – należy przekazać
je operatorowi.
■ Nigdy nie używać uszkodzonej maszyny do połączeń śrubowych.
■ Maszyny należy regularnie serwisować, aby sprawdzić, czy
określone wniniejszej części normy ISO 11148 wartości znamionowe ioznaczenia są czytelnie oznaczone na maszynie. Pracownik / użytkownik musi skontaktować się zproducentem wcelu
uzyskania etykiet zastępczych, jeśli jest to konieczne.
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymi
elementami
■ Wprzypadku pęknięcia obrabianego przedmiotu lub akceso-
riów, albo nawet narzędzia maszynowego może dojść do wyrzucenia odłamków zdużą prędkością.
■ Podczas eksploatacji, wymiany akcesoriów oraz wprzypadku
prac związanych znaprawą ikonserwacją należy zawsze nosić
okulary ochronne odporne na uderzenia. Stopień wymaganej
ochrony należy oceniać oddzielnie dla każdego zastosowania.
■ Należy zadbać oto, by obrabiany przedmiot był bezpiecznie
zamocowany.
■ Należy regularnie sprawdzać, czy prędkość obrotowa narzę-
dzia pneumatycznego nie była wyższa niż prędkość obrotowa
wskazana na narzędziu pneumatycznym. Te kontrole prędkości
obrotowej muszą być przeprowadzane bez założonego narzędzia roboczego.
■ Zadbaj oto, aby powstające wczasie pracy iskry iodłamki nie
stanowiły żadnego źródła zagrożenia.
■ Przed wymianą narzędzia roboczego lub akcesoriów lub wpro-
wadzaniu ustawień, konserwacją, albo czyszczeniem należy
odłączyć narzędzie pneumatyczne od zasilania sprężonym
powietrzem.
■ Upewnij się, że nie powstają żadne zagrożenia dla innych osób.
■ 48 │ PL
PDRS 6.3 B2
Zagrożenia spowodowane pochwyceniem /
nawinięciem
■ Zagrożenia spowodowane pochwyceniem / nawinięciem mogą
prowadzić do uduszenia, oskalpowania i/lub powstania ran ciętych, jeśli szeroka odzież, indywidualna biżuteria, łańcuszki, włosy
lub rękawice nie będą trzymane zdala od maszyny ijej akcesoriów.
■ Rękawice mogą zaczepić sie oobracający się napęd, co może
spowodować obrażenia lub złamania palców.
■ Wprzypadku obracających się nasadek lub przedłużeń napędu
może łatwo dość do pochwycenia / nawinięcia gumowanych lub
wzmacnianych metalem rękawic.
■ Nie noś nigdy luźnych rękawic lub rękawic zodciętymi lub zuży-
tymi palcami.
■ Nigdy nie trzymaj napędu, nasadki ani przedłużenia napędu.
■ Trzymaj ręce zdala od obracającego się napędu.
■ Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii.
Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od narzędzia pneumatycznego oraz ruchomych części. Ruchome części urządzenia
mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie
włosy. Istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
Zagrożenia podczas pracy
■ Wczasie stosowania maszyny ręce operatorów mogą być nara-
żone na zagrożenia spowodowane zmiażdżeniem, uderzeniem,
przecięciem, tarciem lub ciepłem. Noś odpowiednie rękawice do
ochrony rąk.
■ Operatorzy oraz personel konserwacyjny muszą być fizycznie
wstanie poradzić sobie zwielkością, masą oraz mocą maszyny.
■ Trzymaj maszynę prawidłowo: Bądź przygotowanym na prze-
ciwdziałanie typowym lub nagłym ruchom – trzymaj obie ręce
wgotowości.
PDRS 6.3 B2
PL
│
49 ■
■ Upewnij się, że twoje ciało jest wrównowadze iże stoisz stabilnie.
■ Zadbaj outrzymanie stabilnej postawy iprzez cały czas utrzy-
muj równowagę.
■ Unikaj sytuacji prowadzących do przypadkowego uruchomienia
urządzenia. Wprzypadku przerwania dopływu powietrza,
narzędzie pneumatyczne należy wyłączyć włącznikiem/wyłącznikiem.
■ Wprzypadkach, wktórych wymagane są środki pomocnicze do
przyjmowania reakcyjnego momentu obrotowego, zaleca się
stosowanie zawsze tam, gdzie to możliwe, przyrządu zawieszającego. Jeśli nie jest to możliwe, zalecane są boczne uchwyty do
maszyn zprostym uchwytem imaszyn zuchwytem pistoletowym.
Wkażdym przypadku zaleca się używać środków pomocniczych do odbierania reakcyjnego momentu obrotowego, jeśli jest
większy niż 4 Nm wprzypadku maszyn zprostymi uchwytami,
większy niż 10 Nm dla maszyn zuchwytem pistoletowym iwiększy niż 60 Nm przy wkrętarkach kątowych.
■ Wprzypadku przerwy wzasilaniu zwolnij element sterujący do
uruchamiania izatrzymywania urządzenia.
■ Stosuj wyłącznie środki smarowe zalecane przez producenta.
■ Wprzypadku narzędzi do przykręcania nakrętek zotwartym
płaskim łbem może dojść do zmiażdżenia palców.
■ Trzymaj ręce zdala od obracającego się uchwytu zaciskowego
iobracającego się wiertła.
■ Nie używaj urządzenia wciasnych przestrzeniach idopilnuj, aby
Twoje ręce nie zostały zmiażdżone między maszyną aobrabianym przedmiotem, wszczególności podczas odkręcania śrub.
■ 50 │ PL
PDRS 6.3 B2
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów
■ Wprzypadku korzystania zmaszyny do połączeń śrubowych
operator może przy wykonywaniu czynności roboczych odczuwać dyskomfort wdłoniach, rękach, ramionach, wstrefie szyi
oraz winnych częściach ciała.
■ Podczas pracy zmaszyną przyjmuj wygodną postawę, uwa-
żając na zachowanie równowagi oraz unikanie niekorzystnych
pozycji, albo takich, wktórych trudno jest utrzymać równowagę.
Podczas długo trwających prac operator powinien zmieniać
ułożenie ciała, co pomoże uniknąć dyskomfortu izmęczenia.
■ Jeśli operator zauważa takie objawy, jak np. utrzymujące się złe
samopoczucie, dolegliwości, pulsowanie, ból, mrowienie, drętwienie, pieczenie lub sztywność, symptomy te nie powinny być
ignorowane. Operator powinien skonsultować się zlekarzem.
Zagrożenia spowodowane akcesoriami
■ Odłączyć maszynę od zasilania, zanim zostanie przeprowadzo-
na wymiana narzędzia maszyny lub akcesoriów.
■ Nie dotykaj nasadek ani akcesoriów podczas działania udaru,
ponieważ może to zwiększyć zagrożenie odniesienia ran ciętych, poparzenia lub urazów spowodowanych przez drgania.
■ Używaj tylko akcesoriów imateriałów eksploatacyjnych wza-
lecanych przez producenta maszyn do połączeń śrubowych
rozmiarach itypie; nie używaj innych typów lub rozmiarów akcesoriów imateriałów eksploatacyjnych.
■ Używaj tylko kluczy nasadowych wdobrym stanie technicznym,
ponieważ wadliwy stan nasadek ręcznych iakcesoriów może
spowodować wprzypadku korzystania znich zkluczami udarowymi ich pęknięcie iwyrzucenie.
PDRS 6.3 B2
PL
│
51 ■
Zagrożenia na stanowisku pracy
■ Poślizgnięcia, potknięcia iupadki są głównymi przyczynami wy-
padków wmiejscu pracy. Należy zwrócić uwagę na powierzchnie, które mogły stać się śliskie wskutek zastosowania maszyny
oraz na zagrożenia potknięciem, spowodowane leżącymi wężami pneumatycznymi lub hydraulicznymi.
ność. Mogą występować tam ukryte zagrożenia spowodowane
kablami prądowymi iinnymi przewodami zasilającymi.
■ Narzędzie pneumatyczne nie jest przeznaczone do stosowania
wzagrożonych wybuchem atmosferach oraz nie jest izolowane
przed kontaktem zźródłami energii elektrycznej.
■ Upewnij się, że nie występują żadne przewody elektryczne, ga-
zowe itp., które mogłyby spowodować zagrożenie wprzypadku
uszkodzeń spowodowanych przez użycie maszyny.
Zagrożenia spowodowane zapyleniem ioparami
■ Pyły iopary powstające podczas stosowania maszyn do połą-
czeń śrubowych mogą powodować zagrożenia dla zdrowia (jak
np. rak, wady wrodzone, astma i/lub reakcje skórne); konieczne
jest przeprowadzenie oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagrożeń iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
■ Wocenie ryzyka należy uwzględnić powstające podczas uży-
wania maszyny pyły oraz ewentualnie wznoszone wtrakcie
pracy istniejące pyły.
■ Powietrze odlotowe należy odprowadzać wtaki sposób, aby do
■ Jeśli powstają pyły lub opary, głównym zadaniem powinno być
kontrolowanie ich uwalniania wmiejscu ich powstania.
■ 52 │ PL
PDRS 6.3 B2
■ Wszystkie przeznaczone do zbierania, zasysania, albo do
tłumienia pyłów ioparów elementy wbudowane lub akcesoria
maszyny, należy stosować ikonserwować odpowiednio do zaleceń producenta.
■ Używać sprzętu ochrony dróg oddechowych zgodnie zinstruk-
cjami swojego pracodawcy oraz zgodnie zprzepisami BHP.
Zagrożenia spowodowane hałasem
■ Ekspozycja na wysoki poziom hałasu może przy niewystarczają-
cej ochronie słuchu prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu,
utraty słuchu iinnych problemów, jak np. szumy uszne (dzwonienie, brzęczenie, gwizdanie lub szum wuszach). Konieczne jest
przeprowadzenie oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagrożeń
iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
■ Odpowiednie do zmniejszenia ryzyka mechanizmy regulacyjne
to takie działania, jak np. stosowanie materiałów izolacyjnych,
aby zapobiec dzwonieniu występującemu przy przedmiotach
obrabianych.
■ Używaj sprzętu ochrony do słuchu zgodnie zinstrukcjami praco-
dawcy oraz zgodnie zprzepisami BHP.
■ Maszynę do połączeń śrubowych należy eksploatować ikon-
serwować zgodnie zzawartymi winstrukcji zaleceniami, aby do
minimum zredukować niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
■ Gdy maszyna do połączeń śrubowych wyposażona jest wtłu-
mik, należy zawsze zadbać oto, aby był on zawsze wtrakcie
używania maszyny do połączeń śrubowych na miejscu oraz
znajdował się wdobrym stanie roboczym.
■ Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny należy wybierać,
konserwować iwymieniać zgodnie zzaleceniami tej instrukcji,
aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu hałasu.
PDRS 6.3 B2
PL
│
53 ■
■ Narzędzie pneumatyczne należy eksploatować ikonserwować
zgodnie zzawartymi winstrukcji zaleceniami, aby do minimum
zredukować niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
■ Nie wolno usuwać wbudowanego tłumika imusi się on znajdo-
wać wdobrym stanie technicznym.
Zagrożenia spowodowane drganiami
■ Ekspozycja na drgania może powodować uszkodzenie nerwów
izaburzenia krążenia krwi wdłoniach iramionach.
■ Trzymaj ręce zdala od nasadek klucza napędowego do nakrętek.
■ Wczasie pracy wniskich temperaturach należy nosić ciepłe
ubranie oraz trzymać ręce ciepłe isuche.
■ Jeśli stwierdzisz wpalcach lub dłoniach uczucie drętwienia,
mrowienia lub bólu, albo skóra na palcach lub dłoniach będzie
miała biały kolor, zaprzestań pracy maszyną iskonsultuj się zlekarzem.
■ Maszynę do połączeń śrubowych należy eksploatować ikon-
serwować zgodnie zzawartymi winstrukcji zaleceniami, aby do
minimum zredukować niepotrzebne wzmocnienie drgań.
■ Nie stosować zużytych lub źle dopasowanych nasadek iprzedłu-
żek, ponieważ prowadzi to zdużym prawdopodobieństwem do
znacznego wzmocnienia drgań.
■ Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny należy wybierać,
konserwować iwymieniać zgodnie zzaleceniami tej instrukcji,
aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu drgań.
■ Jeśli to możliwe, należy stosować nasadki.
■ Zawsze tam, gdzie to możliwe używaj do utrzymania ciężaru
urządzenia stojaka, zacisku lub innego urządzenia wyrównującego.
■ 54 │ PL
PDRS 6.3 B2
■ Trzymaj maszynę niezbyt mocno, ale stanowczo, zuwzględnie-
niem wymaganych sił reakcyjnych dłoni, ponieważ ryzyko drgań
wzrasta wraz ze wzrastającą siłą chwytu.
■ Niewystarczająco zamontowane lub uszkodzone narzędzie
robocze może spowodować nadmierne drgania.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla
maszyn pneumatycznych
■ Sprężone powietrze może powodować poważne obrażenia.
– Gdy maszyna nie jest używana, przed wymianą akcesoriów
lub podczas przeprowadzania napraw należy zawsze wyłączyć dopływ sprężonego powietrza, wąż pneumatyczny
poddać dekompresji iodłączyć maszynę od zasilania sprężonym powietrzem.
– Nigdy nie kieruj strumienia powietrza wswoim kierunku lub
wkierunku innych osób.
■ Uderzające wokół węże mogą spowodować poważne obraże-
nia. Dlatego zawsze sprawdzaj, czy węże iich mocowania są
nieuszkodzone oraz czy się nie odłączyły.
■ Zimne powietrze należy kierować zdala od rąk.
■ Wprzypadku kluczy udarowych lub impulsowych nie używaj
szybkozłączy na wlocie narzędzia. Do połączenia gwintowego
węży używaj tylko złączek ze stali hartowanej (lub materiału
oporównywalnej odporności na uderzenia).
■ Jeśli stosowane są uniwersalne połączenia obrotowe (połączenia
kłowe), konieczne jest stosowanie trzpieni blokujących, oraz
zabezpieczeń węży Whipcheck, aby zapewnić ochronę wprzypadku awarii połączenia węża zmaszyną oraz węży między
sobą.
■ Upewnij się, że nie zostało przekroczone wskazane na maszynie
obrotach ciśnienia powietrza ma istotny zpunktu widzenia
bezpieczeństwa wpływ na wydajność. Dlatego należy określić
wymagania dotyczące długości iśrednicy węży.
■ Nigdy nie nosić napędzanych pneumatycznie maszyn za węże.
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa
■ Przestrzegaj ewentualnie specjalnych przepisów wzakresie
bezpieczeństwa ihigieny pracy wzakresie postępowania ze
sprężarkami inarzędziami pneumatycznymi.
■ Upewnij się, że wskazane wdanych technicznych maksymalne
dopuszczalne ciśnienie robocze nie zostanie przekroczone.
■ Nie przeciążaj tego narzędzia – używaj tego narzędzia tylko
wzakresie mocy, która jest określona wdanych technicznych.
■ Używaj tylko niebudzących zastrzeżeń środków smarnych. Za-
dbaj odostateczną wentylację stanowiska pracy. Wprzypadku
zwiększonego zużycia:
Sprawdzić narzędzie pneumatyczne iwrazie potrzeby naprawić.
■ Nigdy nie używaj tego narzędzia, gdy masz trudności zkoncen-
tracją. Zawsze zachowuj ostrożność iuważaj na to, co robisz.
Praca znarzędziem pneumatycznym wymaga także zachowania
zasad zdrowego rozsądku. Nie korzystaj znarzędzia wprzypadku przemęczenia, znajdowania się pod wpływem narkotyków,
alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania znarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.
■ Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj ojego dobre
oświetlenie. Nieporządek iniedostateczne oświetlenie obszarów
pracy mogą być przyczyną wypadków.
■ Zabezpieczyć narzędzia pneumatyczne przed dostępem dzieci.
■ Nie przechowywać narzędzia niezabezpieczonego na zewnątrz
lub wwilgotnym otoczeniu.
■ 56 │ PL
PDRS 6.3 B2
■ Chroń narzędzie pneumatyczne, zwłaszcza przyłącze sprężone-
go powietrza oraz elementy sterujące przed kurzem ibrudem.
Przed uruchomieniem
WSKAZÓWKA
► Urządzenie pneumatyczne może być zasilane tylko oczysz-
czonym, zawierającym mgiełkę olejową sprężonym powietrzem przy maksymalnym ciśnieniu roboczym wynoszącym
6,3bara wurządzeniu. Do regulacji ciśnienia roboczego
sprężarka musi być wyposażona wreduktor ciśnienia.
Montaż złączki wtykowej
♦ Wkręcić złączkę wtykową do wlotu powietrza (Wstępnie
zmontowany w stanie dostawy).
PDRS 6.3 B2
PL
│
57 ■
Smarowanie
WSKAZÓWKA
► Aby uniknąć uszkodzeń związanych ztarciem ikorozją bar-
dzo ważne jest regularne smarowanie. Zalecamy stosowanie
odpowiedniego specjalnego oleju do sprężonego powietrza
(np. olej sprężarkowy Liqui Moly).
– Smarowanie za pomocą olejarki mgiełkowej
Jako stopień przygotowania sprężonego powietrza za
reduktorem ciśnienia olejarka mgiełkowa (nie znajduje
się wzestawie) smaruje urządzenie wsposób ciągły
ioptymalny. Olejarka mgiełkowa uwalnia do przepływającego powietrza drobne kropelki oleju, gwarantując wten
sposób regularne smarowanie.
– Sterowanie ręczne
Jeśli nie posiadasz olejarki mgiełkowej, przed każdym
uruchomieniem lub przed dłuższymi cyklami wykonuj
smarowanie. Dodaj 3 - 5 krople specjalnego oleju do
sprężonego powietrza przez gniazdo smarowe .
Dolewanie oleju
Aby urządzenie zachowywało przez długi okres swoją sprawność,
wurządzeniu musi znajdować się dostateczna ilość oleju pneumatycznego.
Dostępne są następujące możliwości:
♦ Podłączyć do sprężarki zespół uzdatniania sprężonego powie-
trza zolejarką.
♦ Wprzewodzie sprężonego powietrza lub na urządzeniu na
♦ Co 15 minut pracy dodawać ok. 3 - 5 kropli oleju pneumatycz-
nego ręcznie przez gniazdo smarowe .
■ 58 │ PL
PDRS 6.3 B2
Podłączenie do zasilania sprężonym powietrzem
WSKAZÓWKA
► Przed podłączeniem do źródła sprężonego powietrza
– musi zostać całkowicie wytworzone prawidłowe ciśnienie
robocze (6,3 barów)
– należy zadbać oto, aby spust znajdował się wswoim
najwyższym położeniu.
► Używaj tylko węży przyłączeniowych owewnętrznej średnicy
co najmniej 9 mm.
► Używaj tylko filtrowanego, smarowanego iregulowanego,
sprężonego powietrza.
♦ Wkręcić złączkę wtykową do wlotu powietrza (Wstępnie
zmontowany w stanie dostawy). Dokręć połączenie szczypcami.
♦ Podłącz urządzenie do sprężarki przez podłączenie złączki wty-
kowej do węża zasilającego źródła sprężonego powietrza.
UWAGA!
► Zwrócić szczególną uwagę na prawidłowe osadzenie węża
sprężonego powietrza. Odłączony iwniekontrolowany
sposób uderzający wąż stwarza wielkie niebezpieczeństwo.
Zwróć uwagę również na prawidłowe osadzenie obu połączeń śrubowych między elementem połączeniowym, aurządzeniem.
♦ Aby możliwa była regulacja ciśnienia powietrza, źródło sprężo-
nego powietrza musi być wyposażone wreduktor ciśnienia.
PDRS 6.3 B2
PL
│
59 ■
Uruchomienie
Pneumatyczny klucz-grzechotka
♦ Załóż wymaganą końcówkę nasadową , , + lub prze-
dłużkę na uchwyt kwadratowy .
♦ Ustaw prawidłowy kierunek obrotów na kołku kierującym :
R = praca wlewo,
F = praca wprawo
♦ Załóż końcówkę nasadową na łeb śruby.
WSKAZÓWKA
► Podłączenie do źródła sprężonego powietrza odbywa się za
pomocą elastycznego węża sprężonego powietrza zszybkozłączką.
Najlepszą wydajność swojego klucza grzechotkowego uzyska
się używając węża sprężonego powietrza LW 10 mm.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie:
♦ Naciśnij najpierw blokadę spustu do przodu, anastępnie dźwi-
gnię spustową , aby włączyć urządzenie.
Wyłączanie:
♦ Puść dźwignię spustową .
♦ Gdy praca jest zakończona, należy odłączyć urządzenie od
źródła sprężonego powietrza.
■ 60 │ PL
PDRS 6.3 B2
Konserwacja iczyszczenie
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy
odłączyć urządzenie od sieci zasilania sprężonym
powietrzem.
UWAGA!
► Przed konserwacją oczyść urządzenie zsubstancji niebez-
piecznych, które nagromadziły się na nim (zpowodu procesów roboczych).
Unikać kontaktu skóry ztymi substancjami. Jeśli skóra zetknie
się zniebezpiecznymi pyłami, może to prowadzić do ciężkiego zapalenia skóry. Wprzypadku powstawania lub podnoszenia pyłu wczasie konserwacji, może być on wdychany.
WSKAZÓWKA
Aby zapewnić prawidłową pracę idługą żywotność urządzenia,
należy przestrzegać następujących zasad:
■ Dostateczne icały czas sprawne smarowanie olejowe ma de-
cydujące znaczenie dla zapewnienia optymalnego działania
urządzenia.
■ Przed każdym użyciem należy sprawdzić prędkość obrotową
oraz poziom oscylacji.
■ Regularnie sprawdzać prędkość biegu jałowego oraz po każdej
konserwacji:
Wtym celu należy skorzystać zmiernika prędkości obrotowej
iprzeprowadzić pomiar bez zamocowanego narzędzia. Przy ciśnieniu przepływu 6,3 bara, prędkość biegu jałowego nie może
zostać przekroczona.
■ Gdy urządzenie generuje zwiększony poziom drgań, należy
przed dalszym użyciem ustalić przyczynę iprzeprowadzić naprawę.
│
PL
PDRS 6.3 B2
61 ■
■ Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych produ-
centa, gdyż przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo dla
użytkowników. Wrazie wątpliwości należy skontaktować się
zcentrum serwisowym.
■ Urządzenie czyść suchą, miękką szmatką lub sprężonym powie-
trzem.
■ Nigdy nie używaj ostrych i/lub powodujących zadrapania środ-
ków czyszczących.
Usuwanie usterek
UsterkaMożliwa przy-
czyna
Za mała prędkość,
trochę powietrza
wydostaje się
zwylotu.
Urządzenie nie
porusza się, sprężone powietrze
wydostaje się całkowicie zwylotu.
Części silnika zapchane brudem.
Zbyt niskie ciśnienie zasilania.
Silnik zablokowany zpowodu
nagromadzenia
materiału.
■ 62 │ PL
Sposób usunięcia
Sprawdzić filtr źródła
sprężonego powietrza
pod kątem zabrudzeń.
Sprawdzić filtr źródła
sprężonego powietrza
pod kątem zabrudzeń.
Smarować urządzenie,
jak opisano winstrukcji
obsługi.
Jeśli to konieczne,
powtórzyć czynności
wymienione powyżej.
Smarować urządzenie,
jak opisano winstrukcji
obsługi.
PDRS 6.3 B2
Utylizacja
Opakowanie składa się wcałości zmateriałów przyja-
znych środowisku naturalnemu. Można je wyrzucić do
właściwych pojemników na surowce wtórne.
Nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych śmieci domowych!
Oinformacje na temat utylizacji zużytego urządzenia należy zapytać wnajbliższym urzędzie gminy lub miasta.
Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny
dla środowiska.
Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach
opakowaniowych i w razie potrzeby utylizuj je zgodnie
z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w
następujący sposób:
1–7: tworzywa sztuczne,
20–22: papier i tektura,
80–98: kompozyty
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu.
W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo
prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
PDRS 6.3 B2
PL
│
63 ■
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować
oryginalny paragon (dowód zakupu) na przyszłość. Ten dokument
jest wymagany jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się wada
materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego
uznania nieodpłatnie naprawiony lub wymieniony na nowy. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie
uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem
fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy
wystąpiła.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem
naprawiony lub nowy produkt. Wykonanie naprawy lub wymiana
produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji.
Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie
szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio
po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie
naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed
wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktów, które są narażone na
normalne zużycie, a zatem mogą być uważane za części ulegające
zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączniki,
akumulatory, formy do pieczenia lub części wykonane ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie.
■ 64 │ PL
PDRS 6.3 B2
W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy
ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach
obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się
w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie
do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia,
używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły
lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz
numer artykułu (np. IAN 12345) jako dowód zakupu.
■ Numer artykuł można znaleźć na grawerowanej tabliczce zna-
mionowej, umieszczonej na stronie tytułowej instrukcji (poniżej po
lewej) lub na naklejce z tyłu albo na spodzie.
■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad,
prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicz-nie lub przez e-mail.
■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z
dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą
wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej
adres serwisu.
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i
wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz
oprogramowanie.
PDRS 6.3 B2
PL
│
65 ■
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 298566
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się
najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NIEMCY
www.kompernass.com
■ 66 │ PL
PDRS 6.3 B2
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji
zgodności
Firma KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpowiedzialna
za sporządzenie dokumentacji: Pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21,
DE - 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt
ten jest zgodny znastępującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE:
Dyrektywa maszynowa
(2006 / 42 / EC)
Zastosowane normy zharmonizowane:
EN ISO 11148-6:2012
Oznaczenie typu maszyny:
WKRĘTAK Z GRZECHOTKĄ NA SPRĘŻONE POWIETRZE PDRS 6.3 B2
Rok produkcji: 02 - 2018
Numer seryjny: IAN 298566
Bochum, dnia 21.02.2018
Semi Uguzlu
- dyrektor ds. jakości -
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych
wramach procesu udoskonalania urządzenia.
│
PL
PDRS 6.3 B2
67 ■
■ 68 │ PL
PDRS 6.3 B2
Turinys
Įžanga ......................................71
Naudojimas pagal paskirtį ..............................71
Dalys ..............................................72
Tiekiamas rinkinys .....................................73
Techniniai duomenys ..................................73
Pneumatinių įrankių naudojimo bendrieji saugos
nurodymai ...................................75
Nusviestų dalių keliami pavojai ..........................81
Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. Joje pateikta svarbių saugos,
naudojimo ir šalinimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį
susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytiems naudojimo tikslams.
Perduodami gaminį tretiesiems asmenims kartu perduokite ir visus jo
dokumentus.
Naudojimas pagal paskirtį
Terkšlinis antgalis tinka srieginėms jungtims priveržti ir atlaisvinti tvarkant transporto priemones (montuojant padangas ir pan.) bei dirbant
žemės ūkio srities darbus. Priverždami varžtus ir veržles atkreipkite
dėmesį į reikiamą veržimo momentą.
Šį įrankį galima naudoti tik tiekiant suslėgtąjį orą. Neleidžiama viršyti
ant įrankio nurodyto didžiausiojo leidžiamojo darbinio slėgio.
Šį įrankį draudžiama naudoti su sprogiomis, degiomis ar sveikatai
pavojingomis dujomis.
Nenaudokite jo kaip sverto, laužimo ar kalimo įrankio.
Bet koks kitoks įrankio naudojimas ar keitimas laikomas naudojimu
ne pagal paskirtį ir gali kelti didelį pavojų. Neprisiimame jokios
atsakomybės už žalą, galinčią atsirasti naudojant įrankį ne pagal
paskirtį. Įrankį galima naudoti tik privačioms reikmėms.
PDRS 6.3 B2
LT
│
71 ■
Ženklai ant pneumatinio įrankio:
WARNING!
Prieš pradėdami naudoti perskaitykite naudojimo
instrukciją.
Naudodami pneumatinį įrankį ar atlikdami jo techninės priežiūros darbus visada dėvėkite akių apsaugos
priemonę.
Jei susidaro dulkių, visada dėvėkite kvėpavimo takų
apsaugos priemonę.
vertės išmatuotos ISO 15744 nustatytu standartiniu matavimo
metodu ir gali būti naudojamos vienam įrankiui palyginti su
kitu. Spinduliuojamojo triukšmo vertės priklauso nuo pneumatinio įrankio naudojimo būdo ir kai kuriais atvejais gali viršyti
šiose instrukcijose nurodytas vertes. Šitaip nuolat naudojant
pneumatinį įrankį spinduliuojamojo triukšmo poveikis gali būti
įvertintas nepakankamai.
NURODYMAS
► Norint tiksliai įvertinti spinduliuojamojo triukšmo poveikį per
tam tikrą darbo laikotarpį reikėtų atsižvelgti ir į laikotarpius,
kai įrankis buvo išjungtas arba veikė, tačiau iš tikrųjų nebuvo
naudojamas. Todėl spinduliuojamojo triukšmo poveikis per visą
darbo laikotarpį gali būti gerokai mažesnis.
■ 74 │ LT
PDRS 6.3 B2
WARNING!
Pneumatinių įrankių naudojimo
bendrieji saugos nurodymai
ĮSPĖJIMAS!
► Perskaitykite visus saugos ir kitus nurodymus. Nesilaikant sau-
gos ir kitų nurodymų kyla pavojus patirti elektros smūgį, sukelti
gaisrą ir (arba) sunkiai susižaloti.
NURODYMAS
► Toliau tekste vartojama sąvoka „pneumatinis įrankis“ arba
„įrankis“ reiškia šioje naudojimo instrukcijoje aprašytus pneumatinius įrankius.
Išsaugokite visus saugos ir kitus nurodymus–
jų gali prireikti vėliau.
■ Naudotojas turi įvertinti specifinius pavojus, galinčius kilti įvairiai
naudojant įrankį.
■ Prieš pneumatinį įrankį surenkant, naudojant, taisant, prieš atlie-
kant jo techninę priežiūrą ar keičiant priedus, taip pat prieš dirbant netoli pneumatinio įrankio būtina įdėmiai perskaityti saugos
nurodymus. Antraip kils pavojus patirti sunkių kūno sužalojimų.
■ Pneumatinį įrankį turėtų surinkti, nustatyti ir naudoti tik kvalifikuoti
ir su juo dirbti išmokyti asmenys.
■ Draudžiama keisti pneumatinį įrankį. Pakeitus įrankį saugos
priemonės gali būti mažiau veiksmingos, o pavojai naudotojui –
didesni.
PDRS 6.3 B2
LT
│
75 ■
■ Niekada nenaudokite apgadintų pneumatinių įrankių. Rūpestingai
prižiūrėkite pneumatinius įrankius. Reguliariai tikrinkite, ar tinkamai veikia ir ar neužsikirtusios slankiosios dalys, ar nėra pneumatinio įrankio veikimą bloginančių sulūžusių arba apgadintų dalių.
Patikrinkite, ar netrūksta informacinių lentelių bei užrašų ir ar jie
įskaitomi. Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos
dalys būtų pataisytos arba pakeistos. Daug nelaimingų atsitikimų
įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų pneumatinių įrankių.
■ Šio įrankio neturi naudoti asmenys (įskaitant vaikus), kurių fiziniai,
jutiminiai ar protiniai gebėjimai silpnesni ir kurie turi mažiau patirties ir (arba) žinių, nebent juos prižiūri už jų saugą atsakingas
asmuo arba šis asmuo išmokė juos naudoti įrankį.
■ Pasirūpinkite, kad nežaistų su įrankiu vaikai.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus nutraukite suslėgtojo
oro tiekimą.
■ SPROGIMO PAVOJUS! Pneumatinio įrankio niekada nevalykite
benzinu ar kitais degiais skysčiais! Kibirkštims uždegus pneumatiniame įrankyje likusius garus, pneumatinis įrankis gali sprogti.
Nenaudokite įrankio sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių skysčių, dujų ar dulkių. Neapdirbkite įrankiu medžiagų, kurios yra
labai degios ar sprogios arba gali tokiomis tapti.
■ Įrankį naudokite tik tiems darbams, kuriems įrankis skirtas!
■ Venkite įrankio perkrovų.
■ Niekada nenaudokite vandenilio, deguonies, anglies dvideginio
ar kitokių dujų buteliuose kaip šio įrankio energijos šaltinio, nes
jos gali sprogti ir sunkiai sužaloti.
■ Reguliariai pagal nurodymus valykite įrankį ir pasirūpinkite jo
technine priežiūra (žr. skyrių „Techninė priežiūra ir valymas“).
■ 76 │ LT
PDRS 6.3 B2
■ Prieš naudodami įrankį patikrinkite, ar jis neapgadintas. Kas kartą
prieš naudodami įsitikinkite, kad įrankio būklė nepriekaištinga.
■ Visada būkite atidūs! Netikėti įrankio judesiai gali kelti pavojų.
■ Venkite nenatūralios kūno padėties. Stovėkite stabiliai, visada
išlaikykite pusiausvyrą. Taip geriau galėsite kontroliuoti pneumatinį įrankį nenumatytomis aplinkybėmis.
■ Nenaudokite įrankio, jei pažeistas jo jungiklis. Neįsijungiantis
arba neišsijungiantis įrankis kelia pavojų, ir įrankį reikia pataisyti.
■ Nenaudojamus pneumatinius įrankius laikykite vaikams nepasie-
kiamoje vietoje. Neleiskite įrankio naudoti su juo nesusipažinusiems ar šių nurodymų neperskaičiusiems žmonėms. Naudojami
patirties neturinčių žmonių, pneumatiniai įrankiai kelia pavojų.
■ Rūpestingai prižiūrėkite įrankį. Patikrinkite, ar tinkamai veikia
ir ar neužsikirtusios įrankio slankiosios dalys, taip pat ar nėra
sulūžusių arba apgadintų dalių, dėl kurių įrankis prasčiau veikia.
Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos dalys būtų
pataisytos. Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netinkamai
prižiūrimų įrankių.
■ Išjunkite įrankį, kai baigiate juo naudotis.
■ Naudokite asmenines apsaugos priemones ir būtinai užsidėkite
apsauginius akinius. Pneumatinio įrankio tipui ir jo naudojimo
būdui tinkamos asmeninės apsaugos priemonės, pavyzdžiui,
kaukė nuo dulkių, neslystanti saugi avalynė, apsauginis šalmas ar
klausos apsaugos priemonė, sumažina pavojų susižaloti.
■ Patikrinkite jungtis ir tiekimo linijas. Visi suslėgtojo oro ruošimo
blokai, jungtys ir žarnos turi tikti įrankio duomenų lape nurodytam
slėgiui ir oro kiekiui. Jei slėgis per mažas, įrankis prasčiau veikia,
jei slėgis per didelis, kyla pavojus patirti materialinę žalą ir susižaloti.
PDRS 6.3 B2
LT
│
77 ■
■ Pasirūpinkite, kad žarnos nebūtų sulenktos, suspaustos, kad būtų
atokiai nuo tirpiklių ir aštrių briaunų. Saugokite žarnas nuo karščio ir sukiųjų dalių, neištepkite jų alyva.
■ Pasirūpinkite, kad žarnų apkabos visada būtų tvirtai priveržtos. Jei
žarnų apkabos nepriveržtos ar pažeistos, pro jas gali nekontroliuojamai tekėti oras.
■ Nedelsdami pakeiskite pažeistą žarną. Jei tiekimo linija apgadin-
ta, suslėgtojo oro žarna gali imti vartytis ir gali sužaloti.
■ Kad išvengtumėte pavojų, pažeistą šio įrankio jungiamąjį laidą
turi pakeisti gamintojas arba jo klientų aptarnavimo tarnybos
darbuotojas ar reikiamą kvalifikaciją turintis asmuo.
■ Nenaudokite įrankio, jei pajutote nuovargį, vartojote narkotinių
medžiagų, alkoholio ar vaistų. Menkiausias neapdairumas dirbant su įrankiu gali būti sunkių sužalojimų priežastis.
■ Tiesiogiai neįkvėpkite išleidžiamojo oro. Saugokitės, kad išleidžia-
masis oras nepūstų į akis. Pneumatinio įrankio išleidžiamajame
ore gali būti vandens, alyvos, metalo dalelių ar nešvarumų iš
kompresoriaus. Tai gali padaryti žalos sveikatai.
ĮSPĖJIMAS!
► VISADA BŪKITE ATIDŪS PADĖDAMI ĮRANKĮ! Įrankį visada
padėkite taip, kad gulėdamas jis nesiremtų į paleidiklį. Tam
tikromis aplinkybėmis įrankis gali netyčia įsijungti ir kelti pavojų.
■ Galima naudoti tik tinkamus priedus. Jų galima įsigyti iš gaminto-
jo. Neoriginalūs priedai gali kelti pavojų.
■ Naudokite tik filtruotą ir reguliuojamą suslėgtąjį orą. Dulkės, ės-
dinantys garai ir (ar) drėgmė gali sugadinti pneumatinio įrankio
variklį.
■ 78 │ LT
PDRS 6.3 B2
■ Žarna turi tikti mažiausiai 6,3 bar arba 125 psi slėgiui, bet ne
mažiau nei 150 % sistemoje sukuriamo didžiausiojo slėgio.
■ Įrankis ir tiekimo žarna turi būti su žarnos jungtimi, kad atjungus
jungiamąją žarną visiškai neliktų slėgio.
■ PAVOJUS! Stenkitės nesiliesti prie laidų su įtampa. Šis įrankis nėra
izoliuotas nuo elektros smūgio.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► Didelis darbinis slėgis gali sukelti atatranką– jos ilgalaikis
poveikis tam tikromis aplinkybėmis gali kelti pavojų.
■ Jei nesate įgudę dirbti su įrankiu, turėtumėte paprašyti išmokyti jus
saugiai su juo dirbti.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► PAVOJUS PRADŪRUS ODĄ! Įpurškimo vietos nevertinkite kaip
paprastos įsipjovimo žaizdos. Didelio slėgio srautu į kūną gali
būti įpurkšta nuodingų medžiagų, galinčių sukelti didelių pažeidimų. Jei medžiagos įpurkštumėte į odą, nedelsdami kreipkitės
į gydytoją.
■ Be gamintojo sutikimo negalima daryti jokių pneumatinio įrankio
keitimų.
■ Pneumatinį įrankį naudokite tik nustatytu slėgiu (6,3 bar).
■ Jei pneumatinį įrankį baigėte naudoti ar nenaudojate, kas kartą
atjunkite jį nuo oro tiekimo šaltinio.
■ Pneumatinio įrankio negalima naudoti, jei jis nesandarus ar įrankį
reikia pataisyti.
■ Pneumatinio įrankio niekada nejunkite prie suslėgtojo oro žarnos,
kurios slėgis viršija 6,3 bar.
PDRS 6.3 B2
LT
│
79 ■
■ Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Jei darbo zona
netvarkinga ar neapšviesta, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
Tvarkingoje aplinkoje geriau galėsite kontroliuoti įrankį, ypač
nenumatytomis aplinkybėmis.
ĮSPĖJIMAS!
► Įrankį gali taisyti tik kvalifikuoti specialistai ir tik naudodami
originalias atsargines dalis. Taip užtikrinama, kad įrankis išliks
saugus.
■ Kai naudojate įrankį, neleiskite artintis vaikams ar kitiems asme-
nims. Atitraukus dėmesį įrankis gali tapti nevaldomas.
be papuošalų. Plaukus, drabužius ir pirštines saugokite nuo
slankiųjų dalių. Slankiosios dalys gali įtraukti laisvus drabužius,
papuošalus ar ilgus plaukus.
■ Jei kompresorius netikėtai sugestų, atleiskite paleidiklį ir padėkite
įrankį.
■ Jei įmanoma, naudokite kondensato rinktuvą ir reguliariai, prieš
naudodami ir jau naudodami pneumatinius įrankius, išleiskite iš
žarnų ir vamzdynų kondensatą (vandenį).
■ DĖMESIO! Jei suslėgtojo oro sistemos galia nepakankama, gali
sumažėti įrankio našumas.
■ Prieš surenkant, naudojant, taisant ar keičiant priedus ir prieš atlie-
kant jų techninę priežiūrą, taip pat prieš dirbant netoli srieginių
jungčių įrankio, būtina įdėmiai perskaityti saugos nurodymus – jie
padės apsisaugoti nuo įvairių pavojų. Antraip kyla pavojus patirti
sunkių kūno sužalojimų.
■ Srieginių jungčių įrankį turėtų surinkti, nustatyti ir naudoti tik kvalifi-
kuoti ir su juo dirbti išmokyti asmenys.
■ 80 │ LT
PDRS 6.3 B2
■ Draudžiama keisti srieginių jungčių įrankį. Pakeitus įrankį saugos
priemonės gali būti mažiau veiksmingos, o pavojai naudotojui –
didesni.
■ Būtina išsaugoti saugos nurodymus– įteikite juos su įrankiu dir-
bančiam asmeniui.
■ Niekada nenaudokite apgadinto srieginių jungčių įrankio.
■ Įrankius reikia reguliariai prižiūrėti ir būtina įsitikinti, kad pagal ati-
tinkamą ISO 11148 dalį privalomos vardinės vertės ir ženklai ant
įrankio yra įskaitomi. Prireikus atsarginių ženklų įrankiui ženklinti,
darbuotojas / naudotojas turi susisiekti su gamintoju.
Nusviestų dalių keliami pavojai
■ Sulūžus ruošiniui, įrankio priedui ar netgi pačiam įrankiui, dalys
gali būti išsviestos dideliu greičiu.
■ Naudodami įrankį, keisdami jo priedus, taisydami ar atlikdami
techninės priežiūros darbus visada dėvėkite smūgiams atsparią
akių apsaugos priemonę. Kiekvienu konkrečiu atveju reikėtų atskirai įvertinti reikalingos apsaugos laipsnį.
■ Būtina įsitikinti, kad ruošinys saugiai įtvirtintas.
■ Būtina reguliariai tikrinti, ar pneumatinis įrankis nesisuka didesniu
nei ant pneumatinio įrankio nurodytu greičiu. Sukimosi greitį reikia
tikrinti be papildomų darbo įrankių.
■ Įsitikinkite, kad dirbant įskeliamos kibirkštys ar atsirandančios
nuolaužos nekelia pavojaus.
■ Prieš keisdami papildomą darbo įrankį ar priedus, prieš įrankį re-
guliuodami, valydami ar atlikdami jo techninės priežiūros darbus
atjunkite pneumatinį įrankį nuo suslėgtojo oro tiekimo šaltinio.
■ Įsitikinkite, kad nekils pavojų ir kitiems žmonėms.
PDRS 6.3 B2
LT
│
81 ■
Įtraukimo / užvyniojimo pavojai
■ Jei laisvi drabužiai, dėvimi papuošalai, vėriniai, plaukai ar pirš-
tinės nėra saugiu atstumu nuo įrankio ir jo priedų, jie gali būti
įtraukti ar užvynioti. Dėl to galite uždusti, nusidrėksti odą ir (arba)
susipjaustyti.
■ Judančioje pavaroje gali įsipainioti pirštinės ir galite susižeisti
arba susilaužyti pirštus.
■ Besisukantys pavaros įtvarai ir ilgikliai gali lengvai įtraukti / užvy-
nioti gumuotas ar metalu sutvirtintas pirštines.
■ Nemūvėkite laisvų pirštinių arba pirštinių su nupjautais ar nusidė-
vėjusiais pirštinių pirštais.
■ Niekada nelaikykite pavaros, įtvaro ar pavaros ilgiklio.
■ Rankas laikykite atokiai nuo besisukančios pavaros.
be papuošalų. Plaukus, drabužius ir pirštines saugokite nuo pneumatinio įrankio ir slankiųjų dalių. Slankiosios dalys gali įtraukti
laisvus drabužius, papuošalus ar ilgus plaukus. Kyla pavojus
susižaloti.
Naudojant įrankį kylantys pavojai
■ Su įrankiu dirbantys asmenys gali prisispausti, susimušti, įsipjauti,
nusibrozdinti arba nusideginti rankas. Kad apsaugotumėte rankas, mūvėkite tinkamas pirštines.
■ Su įrankiu dirbantys asmenys ir techninę priežiūrą atliekantys
darbuotojai turi fiziškai pajėgti suvaldyti tokio dydžio, svorio ir
galios įrankį.
■ Tinkamai laikykite įrankį: būkite pasirengę reaguoti į įprastus ir
netikėtus judesius– tam turi būti paruoštos abi rankos.
■ Visada turite išlaikyti pusiausvyrą ir tvirtai stovėti.
■ Stovėkite stabiliai, visada išlaikykite pusiausvyrą.
■ 82 │ LT
PDRS 6.3 B2
■ Saugokitės, kad netyčia neįjungtumėte įrankio. Nustojus tiekti orą,
■ Jei reaktyviajam sukimo momentui amortizuoti reikia pagalbinių
priemonių, rekomenduojame naudoti pakabinimo įtaisą (jei
įmanoma). Jei neįmanoma, įrankiams su tiesia rankena rekomenduojame šonines rankenas arba įrankius su pistoletine rankena.
Pagalbines priemones reaktyviajam sukimo momentui amortizuoti
rekomenduojame visada naudoti tais atvejais, kai įrankių su tiesia
rankena reaktyvusis sukimo momentas didesnis nei 4 Nm, įrankių
su pistoletine rankena – didesnis nei 10 Nm, o kampinių suktuvų
– didesnis nei 60 Nm.
■ Jei nutrūktų energijos tiekimas, atleiskite įjungimo ar išjungimo
įtaisą.
■ Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas tepimo priemones.
■ Veržliasukiai su atvira plokščia galvute gali prispausti pirštus.
■ Laikykite rankas atokiai nuo besisukančio griebtuvo ir besisukan-
čio grąžto.
■ Nenaudokite įrankio ankštose patalpose ir stebėkite, kad nepri-
spaustumėte rankų tarp įrankio ir ruošinio, ypač atsukdami dalis.
PDRS 6.3 B2
LT
│
83 ■
Pasikartojančių judesių keliami pavojai
■ Su srieginių jungčių įrankiu dirbantis ir reikiamus veiksmus atlie-
kantis asmuo dirbantysis plaštakose, rankose, pečiuose, kaklo
srityje ar kitose kūno dalyse gali patirti nemalonių pojūčių.
■ Dirbdami su šiuo įrankiu turite jaustis patogiai, išlaikyti stabilumą,
vengti netinkamos padėties arba padėties, kurioje sunku išlaikyti
pusiausvyrą. Jei dirba ilgai, su įrankiu dirbantis asmuo turėtų keisti
kūno padėtį – tai padės išvengti nemalonių pojūčių ir nuovargio.
■ Jei su įrankiu dirbantis asmuo pajunta tokių simptomų kaip,
pavyzdžiui, užsitęsusi bloga savijauta, sutrikimai, tvinkčiojimas,
skausmai, dilgčiojimas, tirpimas, deginimas arba sustingimas, šių
įspėjamųjų požymių negalima ignoruoti. Su įrankiu dirbantis asmuo turėtų pasitarti su atestuotu gydytoju.
Priedų keliami pavojai
■ Prieš keisdami su įrankiu naudojamus įrankius ar priedus, atjunkite
įrankį nuo energijos tiekimo šaltinio.
■ Įrankiui smūgiuojant, nelieskite įtvarų ar priedų, nes tuo metu gali
būti didesnis pavojus įsipjauti, nusideginti ar susižeisti dėl vibracijos.
■ Naudokite tik srieginių jungčių įrankių gamintojo rekomenduoja-
mų dydžių ir tipų priedus ir eksploatacines medžiagas, nenaudokite kitokių tipų ar dydžių priedų ir eksploatacinių medžiagų.
■ Naudokite tik geros darbinės būklės smūginius įtvarus, nes su
smūginiais suktuvais naudojami prastos būklės rankiniai įtvarai ir
priedai gali sulūžti ir būti nusviesti.
■ 84 │ LT
PDRS 6.3 B2
Pavojai darbo vietoje
■ Dažniausiai darbo vietoje susižalojama paslydus, užkliuvus arba
nugriuvus. Atkreipkite dėmesį į paviršius, kurie naudojant įrankį
galėjo tapti slidūs, ir į oro bei hidraulinės žarnos keliamus pavojus
užkliūti.
■ Būkite atsargūs nepažįstamoje aplinkoje. Joje gali būti elektros
laidų ar kitų tiekimo linijų keliamų nepastebimų pavojų.
■ Pneumatinis įrankis neskirtas naudoti sprogioje aplinkoje ir nėra
izoliuotas nuo prisilietimo prie elektros srovės šaltinių.
■ Įsitikinkite, kad nėra jokių elektros laidų, dujų vamzdynų ir pan.
objektų, kuriuos naudojamu įrankiu pažeidus galėtų kilti pavojų.
Dulkių ir garų keliami pavojai
■ Naudojant srieginių jungčių įrankius susidarančios dulkės ir garai
gali kenkti sveikatai (pavyzdžiui, sukelti vėžį, apsigimimus, astmą
ir (arba) dermatitą), todėl būtina įvertinti su šiais pavojais susijusią
riziką ir įgyvendinti tinkamas valdymo priemones.
■ Vertinant riziką reikėtų atsižvelgti į naudojant įrankį susidarančias
dulkes ir galbūt į orą pakeliamas jau esamas dulkes.
■ Išleidžiamas oras turi būti nukreipiamas taip, kad dulkėtoje aplin-
koje į orą pakiltų kuo mažiau dulkių.
■ Jei susidaro dulkių ir garų, svarbiausia jas suvaldyti susidarymo
vietoje.
■ Visas įrankio įmontuojamąsias dalis ar priedus, skirtus lakiosioms
dulkėms ar garams surinkti, susiurbti arba neleisti jiems susidaryti,
reikia tinkamai naudoti ir prižiūrėti laikantis gamintojo nurodymų.
■ Kvėpavimo takų apsaugos priemones naudokite laikydamiesi
savo darbdavio nurodymų arba darbo ir sveikatos saugos taisyklių.
PDRS 6.3 B2
LT
│
85 ■
Triukšmo keliami pavojai
■ Nepakankamai apsaugojus klausą, didelis triukšmas gali sukelti
ilgalaikių klausos sutrikimų, kyla pavojus netekti klausos, gali kilti
kitų problemų, pavyzdžiui, atsirasti tinito simptomų (skambėjimas,
spengimas, švilpimas arba zvimbimas ausyse). Būtina įvertinti
su šiais pavojais susijusią riziką ir įgyvendinti tinkamas valdymo
priemones.
■ Valdymo priemonės, tinkamos rizikai mažinti, yra, pavyzdžiui,
izoliuojamųjų medžiagų naudojimas siekiant išvengti ruošinių
skambėjimo garsų.
■ Klausos apsaugos priemones naudokite laikydamiesi savo darb-
davio nurodymų ir darbo bei sveikatos saugos taisyklių.
■ Srieginių jungčių įrankį reikia naudoti ir prižiūrėti laikantis šioje
instrukcijoje pateiktų rekomendacijų, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo padidėjimo.
■ Jei srieginių jungčių įrankis yra su triukšmo slopintuvu, visada
būtina užtikrinti, kad naudojant srieginių jungčių įrankį triukšmo
slopintuvas yra numatytoje vietoje ir geros darbinės būklės.
■ Eksploatacines medžiagas ir su įrankiu naudojamus įrankius rinki-
tės, prižiūrėkite ir keiskite pagal šioje instrukcijoje pateiktas rekomendacijas, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo padidėjimo.
■ Pneumatinį įrankį reikia naudoti ir prižiūrėti laikantis šioje instruk-
cijoje pateiktų rekomendacijų, kad būtų išvengta nereikalingo
triukšmo padidėjimo.
■ Draudžiama išimti įtaisytąjį triukšmo slopintuvą, o jo darbinė
būklė turi būti gera.
■ 86 │ LT
PDRS 6.3 B2
Vibracijų keliami pavojai
■ Vibracijos gali pažeisti nervus ir sukelti plaštakų bei rankų kraujo-
takos sutrikimų.
■ Laikykite rankas atokiai nuo veržliasukių įtvarų.
– Kas kartą išjunkite oro tiekimą, kai baigiate naudotis įrankiu,
prieš keisdami jo priedus ar taisydami; išleiskite slėgį iš oro
žarnos ir atjunkite įrankį nuo suslėgtojo oro tiekimo šaltinio.
– Niekada nenukreipkite oro srovės į save arba į kitus žmones.
■ Besivartančios žarnos gali sunkiai sužaloti. Todėl kas kartą pati-
krinkite, ar žarnos ir jų tvirtinimo dalys nėra pažeistos ir atsilaisvinusios.
■ Šaltą orą reikia nukreipti nuo plaštakų.
■ Naudodami smūginius ir impulsinius suktuvus nenaudokite spar-
čiojo tvirtinimo jungčių ant įrankio įleidžiamosios angos. Naudokite tik grūdinto plieno sriegines žarnų jungtis (arba pagamintas iš
medžiagų, kurių atsparumas smūgiams panašus).
■ Jei naudojamos universaliosios sukiosios jungtys (krumplinės mo-
vos), būtina įkišti fiksuojamuosius kaiščius; naudokite žarnų apsauginius lynelius, kad apsisaugotumėte sugedus žarnos ir įrankio
jungčiai arba žarnų tarpusavio jungtims.
■ Pasirūpinkite, kad nebūtų viršytas ant įrankio nurodytas didžiau-
siasis slėgis.
■ Jei nuolat besisukančių įrankių sukimo momentas yra reguliuoja-
mas, oro slėgis turi įtakos veikimo saugai. Todėl turi būti nustatyti
žarnos ilgio ir skersmens reikalavimai.
■ Pneumatinių įrankių niekada neneškite už žarnos.
■ 88 │ LT
PDRS 6.3 B2
Kiti saugos nurodymai
■ Jei reikia, atsižvelkite į kompresorių ir pneumatinių įrankių naudo-
jimo specialiąsias darbų saugos ir nelaimingų atsitikimų prevencijos taisykles.
■ Įsitikinkite, kad neviršijate skyriuje „Techniniai duomenys“ nurody-
to didžiausiojo leidžiamojo darbinio slėgio.
■ Venkite įrankio perkrovų – šį įrankį naudokite tik skyriuje „Techni-
niai duomenys“ nurodyta galia.
■ Naudokite saugias tepimo priemones. Pasirūpinkite, kad darbo
vieta būtų pakankamai vėdinama. Jei pneumatinį įrankį daug
naudojate, patikrinkite ir, jei reikia, atiduokite pataisyti.
■ Nenaudokite šio įrankio, kai esate išsiblaškę. Visada būkite ati-
dūs, sutelkę dėmesį į tai, ką darote, ir laikykitės įprastų darbo su
pneumatiniu įrankiu taisyklių. Nenaudokite jokių įrankių, jei pajutote nuovargį, vartojote narkotinių medžiagų, alkoholio ar vaistų.
Menkiausias neapdairumas dirbant su įrankiu gali būti sunkių
sužalojimų priežastis.
■ Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Jei darbo zona ne-
tvarkinga ar neapšviesta, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
■ Apsaugokite pneumatinius įrankius nuo vaikų.
■ Nelaikykite neapsaugoto įrankio lauke ar drėgnoje aplinkoje.
■ Pneumatinį įrankį, ypač suslėgtojo oro jungtį ir valdiklius, saugoki-
te nuo dulkių ir nešvarumų.
PDRS 6.3 B2
LT
│
89 ■
Prieš pradedant naudoti
NURODYMAS
► Pneumatinį įrankį galima naudoti tik su išvalytu, alyvos rūko
prisotintu suslėgtuoju oru, prie įrankio neviršijančiu 6,3bar
didžiausiojo darbinio slėgio. Kad būtų galima reguliuoti darbinį
slėgį, kompresoriuje turi būti įrengtas slėgio reguliatorius.
Įkišamosios movos surinkimas
♦ Įkišamąją movą įsukite į oro įleidimo angą (Iš anksto surinkta
tiekimo būsenoje).
Tepimas
NURODYMAS
► Kad įrankio nepažeistų trintis ir korozija, labai svarbu jį
reguliariai tepti. Rekomenduojame naudoti tinkamą specialią
suslėgtojo oro sistemų alyvą (pavyzdžiui, „Liqui Moly“ kompresorių alyvą).
– Tepimas alyvos purkštuku
Paruošiamuoju etapu už slėgio reguliatoriaus alyvos purkštukas (tiekiamame rinkinyje nėra) nuolat ir tinkamiausiai
tepa įrankį. Alyvos purkštukas smulkiais lašeliais purškia
alyvą į tekantį orą ir taip užtikrina tolygų tepimą.
– Rankinis tepimas
Jei alyvos purkštuko neturite, įrankį tepkite kas kartą prieš
naudodami arba naudodami jį ilgesnį laiką. Įlašinkite 3 ar
5 lašus specialios suslėgtojo oro sistemų alyvos į įkišamąją
movą .
■ 90 │ LT
PDRS 6.3 B2
Alyvos kiekio papildymas
Kad įrankis būtų ilgai tinkamas naudoti, jame turi būti pakankamai
pneumatinės alyvos.
Tuo galite pasirūpinti šiais būdais:
♦ Prijunkite prie kompresoriaus suslėgtojo oro ruošimo bloką su
tepaline.
♦ Suslėgtojo oro tiekimo linijoje arba prie pneumatinio įrankio įtai-
sykite papildomai sumontuojamą tepalinę.
♦ Naudodami įrankį kas 15 minučių ranka įlašinkite 3–5 lašus
pneumatinės alyvos į įkišamąją movą .
Prijungimas prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio
NURODYMAS
► Prieš prijungiant suslėgtojo oro tiekimo šaltinį
– slėgį būtina padidinti iki tinkamo darbinio slėgio (6,3bar),– būtina įsitikinti, kad paleidiklis yra pačioje aukščiausioje
padėtyje.
► Naudokite tik jungiamąsias žarnas, kurių vidinis skersmuo ne
mažesnis kaip 9mm.
► Naudokite tik filtruotą, suteptą ir reguliuojamą suslėgtąjį orą.
♦ Įkišamąją movą įsukite į oro įleidimo angą (Iš anksto surink-
ta tiekimo būsenoje).
Papildomai replėmis priveržkite jungtį.
♦ Prijunkite įrankį prie kompresoriaus įkišamąją movą įkišdami į
suslėgtojo oro tiekimo šaltinio oro tiekimo žarną.
PDRS 6.3 B2
LT
│
91 ■
DĖMESIO!
► Būtinai įsitikinkite, kad suslėgtojo oro žarna gerai prijungta.
Atsilaisvinusi ir nevaldomai besivartanti žarna yra labai pavojinga. Taip pat įsitikinkite, kad tvirtos abi srieginės jungtys tarp
jungiamosios detalės ir įrankio.
♦ Kad oro slėgį galėtumėte reguliuoti, suslėgtojo oro tiekimo šaltinis
turi būti su slėgio reguliatoriumi.
Naudojimo pradžia
Pneumatinis terkšlinis suktuvas
♦ Reikiamą užmaunamąjį antgalį , , + arba ilgiklį
užmaukite ant keturbriaunio laikiklio .
♦ Sukimosi krypties keitikliu nustatykite tinkamą sukimosi kryptį:
R = kairinis sukimas
F = dešininis sukimas
♦ Užmaunamąjį antgalį užmaukite ant varžto galvutės.
NURODYMAS
► Įrankis prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio prijungiamas lanksčia
suslėgtojo oro žarna su sparčiojo tvirtinimo mova.
Jūsų terkšlinis suktuvas našiausiai veiks su 10 mm vidinio skersmens suslėgtojo oro žarna.
Įjungimas ir išjungimas
Įjungimas
♦ Norėdami įjungti įrankį, paspauskite paleidiklį .
Išjungimas
♦ Atleiskite paleidiklį .
♦ Baigę darbą, atjunkite įrankį nuo suslėgtojo oro tiekimo šaltinio.
■ 92 │ LT
PDRS 6.3 B2
Techninė priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI! Prieš atlikdami
techninės priežiūros darbus atjunkite įrankį nuo
suslėgtojo oro tiekimo tinklo.
DĖMESIO!
► Prieš techninės priežiūros darbus nuvalykite nuo įrankio pavo-
jingas medžiagas, kurios (dirbant) nusėdo ant jo. Būkite atidūs,
kad šių medžiagų nepatektų ant odos. Ant odos patekusios pavojingos dulkės gali sukelti sunkų dermatitą. Jei dulkių susidaro
arba jos pakeliamos į orą atliekant techninės priežiūros darbus,
kyla pavojus jų įkvėpti.
NURODYMAS
Kad įrankis nepriekaištingai veiktų ir jį galėtumėte ilgai naudoti,
atsižvelkite į toliau pateiktą informaciją.
■ Kad įrankis optimaliai veiktų, visų svarbiausia jį pakankamai ir
nuolat tinkamai tepti alyva.
■ Kas kartą panaudoję įrankį, iš naujo patikrinkite sukimosi greitį ir
vibracijos lygį.
■ Reguliariai ir kas kartą atlikę techninės priežiūros darbus patikrin-
kite sukimosi greitį tuščiąja eiga:
tą darykite sūkių skaičiaus matuokliu ir matuokite neįdėję įrankio.
Esant 6,3bar srauto slėgiui, jokiu būdu neturi būti viršytas sukimosi greitis tuščiąja eiga.
■ Jei padidėja įrankio vibracijos lygis, prieš toliau naudojant būtina
pašalinti priežastį ir (arba) įrankį pataisyti.
■ Naudokite tik gamintojo originalias atsargines arba pakaitines
dalis, kitaip naudotojui kils pavojus. Kilus abejonių, susisiekite su
klientų aptarnavimo centru.
■ Įrankį valykite tik sausa, minkšta šluoste arba suslėgtuoju oru.
PDRS 6.3 B2
LT
│
93 ■
■ Jokiu būdu nenaudokite aštrių ir (arba) braižančių valymo prie-
monių.
Trikčių šalinimas
TriktisGalima priežastisŠalinimas
Per mažas greitis,
šiek tiek oro išeina
pro išleidžiamąją
angą.
Įrankis nejuda,
visas suslėgtasis
oras išeina pro išleidžiamąją angą.
Dėl nešvarumų
užstrigo variklio
dalys.
Per mažas tiekiamo oro slėgis.
Dėl susikaupusių
medžiagų neveikia
variklis.
Patikrinkite, ar neužterštas suslėgtojo oro
tiekimo sistemos filtras.
Patikrinkite, ar neužterštas suslėgtojo oro
tiekimo sistemos filtras.
Sutepkite įrankį, kaip
nurodyta instrukcijoje.
Prireikus pakartokite
pirmiau nurodytus
veiksmus.
Sutepkite įrankį, kaip
nurodyta instrukcijoje.
Šalinimas
Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojančių medžiagų. Jas
galima išmesti pristatant į vietos grąžinamojo perdirbimo
konteinerius.
Nemeskite įrankio į buitinių atliekų konteinerį!
Kaip išmesti nebenaudojamą įrankį, sužinosite savo savivaldybės
arba miesto administracijoje.
■ 94 │ LT
PDRS 6.3 B2
Pakuotę išmeskite saugodami aplinką.
Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir
prireikus jas surūšiuokite. Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b):
1–7: Plastikai,
20–22: Popierius ir kartonas,
80–98: Sudėtinės medžiagos
Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo
savivaldybės arba miesto administracijoje.
Kompernaß Handels GmbH garantija
Gerb. kliente,
Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama 3 metų garantija. Išryškė-
jus šio gaminio trūkumams, gaminio pardavėjas užtikrina jums teisės
aktais reglamentuojamas teises. Toliau išdėstytos garantijos teikimo
sąlygos šių jūsų teisės aktais reglamentuojamų teisių neapriboja.
Garantijos teikimo sąlygos
Garantijos teikimo laikotarpis skaičiuojamas nuo pirkimo datos.
Prašome išsaugoti originalų kasos čekį. Jis reikalingas kaip pirkimo
dokumentas.
Jei per trejus metus nuo šio gaminio pirkimo datos išryškėtų medžiagų
ar gamybos trūkumų, gaminį savo nuožiūra nemokamai sutaisysime
arba pakeisime. Norint pasinaudoti garantija, sugedusį prietaisą ir
pirkimo dokumentą (kasos čekį) būtina pateikti trejų metų laikotarpiu
trumpai aprašius trūkumą bei nurodžius trūkumo atsiradimo laiką.
Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžinsime sutaisytą arba
pristatysime naują gaminį. Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos
teikimo laikotarpis nepratęsiamas.
PDRS 6.3 B2
LT
│
95 ■
Garantijos teikimo laikotarpis ir teisės aktais reglamentuojama trūkumų pašalinimo garantija
Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas. Ta pati sąlyga taikoma ir
pakeistoms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir
trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos
teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis.
Garantijos aprėptis
Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujantis griežtomis kokybės
gairėmis ir prieš pristatant buvo išbandytas.
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams. Garantija
netaikoma įprastai dylančiomis gaminio dalims, priskiriamoms susidėvinčių dalių kategorijai, arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyzdžiui,
jungiklių, akumuliatorių, kepimo formų ar iš stiklo pagamintų dalių
pažeidimams.
Garantija netaikoma, jei gaminys apgadinamas, netinkamai naudojamas ar netinkamai prižiūrimas. Gaminys tinkamai naudojamas tik tada,
jei tiksliai laikomasi visų naudojimo instrukcijoje pateiktų nurodymų.
Gaminį draudžiama naudoti tokiems tikslams ar tokiu būdu, kurie
nerekomenduojami naudojimo instrukcijoje arba dėl kurių joje
įspėjama.
Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms.
Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais,
jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba.
Garantinių įsipareigojimų vykdymas
Kad galėtume greitai sutvarkyti jūsų prašymą, prašome vadovautis
toliau nurodytais nurodymais:
■ Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio, turėkite kasos čekį
kaip pirkimo dokumentą ir gaminio numerį (pvz., IAN 12345).
■ 96 │ LT
PDRS 6.3 B2
■ Gaminio numerį rasite prietaiso duomenų lentelėje, išgraviruotą
ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje) arba užklijuotą prietaiso užpakalinėje pusėje ar apačioje.
■ Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų, pirmiausia te-
lefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą
klientų aptarnavimo skyrių.
■ Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pirkimo dokumentą (ka-
sos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu.
Svetainėje www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir
daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir programinės
įrangos.
Priežiūra
Priežiūra Lietuva
Tel. 880 033 144
Elektroninio pašto adresas
kompernass@lidl.lt
IAN 298566
Importuotojas
Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
VOKIETIJA
www.kompernass.com
PDRS 6.3 B2
LT
│
97 ■
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.