Raccordement à une source d’air comprimé ................25
Mise en service ...............................26
Clé à cliquet pneumatique ..............................26
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
1 ■
Mise en marche / hors service ...........................26
Entretien et nettoyage .........................27
Dépannage ..................................28
Mise au rebut ................................29
Garantie de Kompernass Handels GmbH .........30
Service après-vente ...........................34
Importateur ..................................34
Traduction de la déclaration de conformité originale 35
■ 2 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
TOURNEVIS À CLIQUET PNEUMATIQUE
PDRS 6.3 B2
Introduction
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes
concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’utiliser
le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux
descriptions et pour les domaines d’utilisation prévus. Si vous cédez
le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme à l’usage prévu
L’embout de clé à cliquet convient à la fixation et au dévissage de
raccords vissés dans le secteur – automobile (montage de pneus
etc.) ainsi que dans le secteur agricole. Respectez les couples de
serrage nécessaires lors du vissage de vis et d’écrous.
Cet appareil doit impérativement être utilisé avec une alimentation
en air comprimé. La pression de travail maximale admissible indiquée sur l’appareil ne doit pas être dépassée.
Il est interdit d’utiliser cet appareil avec des gaz explosifs, inflammables ou dangereux pour la santé.
Ne pas utiliser comme outil levier, outil de broyage ou de frappe.
Toute utilisation autre ou modification de l’appareil est considérée
comme non conforme et s’accompagne de risques d’accident non
négligeables.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés
résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil est uniquement
conçu pour une utilisation privée.
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
3 ■
Symboles sur l’outil pneumatique:
WARNING!
Veuillez lire le mode d'emploi avant la mise en service.
Lors de l'utilisation ou de la maintenance de l'outil
pneumatique, portez toujours une protection oculaire.
Portez toujours une protection respiratoire en cas de
dégagement de poussière.
Portez toujours une protection auditive.
Huiler quotidiennement
Équipement
Clé à cliquet pneumatique
Admission d’air
Embout mâle (prémonté)
Gâchette
Logement carré
Boulon de renvoi
Flacon d’huile
Embouts de vissage
Douilles
Porte-embouts
Rallonge
Joint de cardan
■ 4 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
Matériel livré
1 Clé à cliquet pneumatique
7 douilles (10 mm/11/13/14/15/17/19)
3 embouts de vissage (PH2/ PH3/ SL 5,5)
1 rallonge 75 mm
1 Joint de cardan
1 porte-embouts
1 flacon d’huile
1 embout mâle 6,35 mm (1/4») (prémonté)
1 mallette de transport
1 mode d’emploi
Caractéristiques techniques
Pression nominale de l’air: max. 6,3 bars
Consommation d’air: 113 l/min
Vitesse max.: max. 160 min
Couple max.: 61Nm
Modification du sens
de rotation: rotation à droite et rotation à gauche
Logement: 1/2”
Valeurs d’émission sonore:
Valeur de mesure pour le bruit déterminée conformément à
ISO 15744:
Niveau de pression acoustique: LpA = 89,8 dB (A)
Imprécision: KpA= 3 dB
Niveau de puissance acoustique : LWA= 100,8 dB (A)
Imprécision: KWA= 3 dB
-1
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
5 ■
Porter une protection auditive!
Valeur d’émission des vibrations:
Valeur totale de vibrations déterminée conformément à
ISO 28927-7:
Clé à cliquet pneumatique:
ah = 2,58 m/s
Imprécision K = 0,76 m/s
2
2
AVERTISSEMENT!
► Les valeurs d'émission sonores indiquées dans ces instructions
ont été mesurées conformément aux méthodes de mesure décrites dans la norme ISO 15744 et peuvent être utilisées pour
la comparaison d'appareils. Les valeurs d'émission sonore vont
varier en fonction de l'usage de l'outil pneumatique et peuvent,
dans certains cas, excéder la valeur indiquée dans ces instructions. La sollicitation due aux émissions sonores pourrait être
sous-estimée si l'outil pneumatique est utilisé régulièrement de
cette manière.
REMARQUE
► Pour obtenir une estimation précise de la sollicitation due
aux émissions sonores pendant un certain temps de travail, il
faut également tenir compte des périodes pendant lesquelles
l'appareil est éteint, ou de celles durant lesquelles il est certes
allumé mais n'est pas effectivement utilisé. Ceci peut considérablement réduire la sollicitation due aux émissions sonores
pendant toute la durée du travail.
■ 6 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
WARNING!
Avertissements de sécurité généraux pour les outils pneumatiques
AVERTISSEMENT!
► Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions
peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse.
REMARQUE
► Le terme "outil pneumatique" ou "appareil" utilisé dans le texte
suivant se réfère aux outils pneumatiques cités dans ce manuel
d'utilisation.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions
pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
■ L’utilisateur doit évaluer les risques spécifiques, pouvant survenir
lors de chaque utilisation.
■ Les consignes de sécurité doivent avoir été lues et comprises
avant l’installation, l’utilisation, la réparation, la maintenance
et le remplacement d’accessoires sur l’outil pneumatique, ainsi
qu’avant le travail à proximité de l’outil. Dans le cas contraire, de
graves blessures corporelles peuvent s’ensuivre.
■ L’outil pneumatique doit être exclusivement installé, réglé et utilisé
par du personnel qualifié et formé en conséquence.
■ Cet outil pneumatique ne doit pas être modifié. Les modifications
risquent de restreindre l’efficacité des mesures de sécurité et
d’augmenter les risques pour l’opérateur.
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
7 ■
■ N’utilisez jamais d’outils pneumatiques endommagés. Observez
la maintenance des outils pneumatiques. Vérifiez régulièrement
qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant
affecter le fonctionnement de l’outil pneumatique. Contrôlez l’intégralité et la lisibilité des plaques et inscriptions.
Faites réparer ou remplacer les pièces détériorées avant d’utiliser
l’appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils pneumatiques mal entretenus.
■ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants
compris) ayant des capacités physiques, mentales et sensorielles
réduites ou qui n’ont pas l’expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu de cette
personne des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil.
■ Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE!
► Avant d'effectuer des travaux de maintenance, débranchez
l'alimentation en air comprimé.
■ RISQUE D’EXPLOSION! N’utilisez jamais d’essence ou d’autres
liquides inflammables pour nettoyer l’outil pneumatique! Les
vapeurs qui demeurent dans l’outil pneumatique peuvent être
allumées par des étincelles et entraîner l’explosion de l’outil
pneumatique. Ne pas faire fonctionner l’appareil en atmosphère
explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de
gaz ou de poussières. N’usinez pas de matériaux qui sont potentiellement facilement inflammables ou explosifs.
■ Utilisez l’appareil uniquement dans les secteurs d’application
pour lesquels il a été conçu!
■ Ne pas forcer l’outil.
■ 8 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
■ N’utilisez jamais d’hydrogène, d’oxygène, de dioxyde de car-
bone ou d’autre gaz en bouteille comme source d’énergie de
cet outil, ceci pouvant entraîner une explosion et des blessures
graves.
■ Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement comme décrit (voir
le chapitre «Maintenance et nettoyage»).
■ Contrôlez l’appareil avant la mise en service afin de détecter
d’éventuelles détériorations. Assurez-vous que l’appareil se trouve
dans un état impeccable avant chaque utilisation.
■ Soyez toujours attentif! Des mouvements inattendus de l’appareil
peuvent causer des risques.
■ Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés
à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil pneumatique dans des situations inattendues.
■ Ne pas utiliser l’appareil si l’interrupteur est défectueux. Tout
appareil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est
dangereux et il faut le réparer.
■ Conservez les appareils pneumatiques non utilisés hors de portée
des enfants. Ne pas permettre à des personnes ne connaissant
pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les
outils pneumatiques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs
novices.
■ Entretenez l’appareil avec soin. Assurez-vous que les pièces mo-
biles de l’appareil fonctionnent parfaitement et ne sont pas coincées, qu’aucune pièce n’est cassée ou endommagée au point de
gêner le bon fonctionnement de l’appareil. En cas de dommages,
faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont
dus à des appareils mal entretenus.
■ Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez plus.
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
9 ■
■ Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection
pour les yeux. Le port d’un équipement de protection individuel
tel que les masques anti-poussières, les chaussures de sécurité
antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés
pour les conditions appropriées à l’outil pneumatique réduit le
risque de blessure.
■ Vérifier les raccords et les conduites d’alimentation. Tous les condi-
tionneurs d’air, accouplements et flexibles doivent, relativement à
la pression et au débit d’air, être conçus conformes aux grandeurs
caractéristiques de l’appareil. Une pression trop faible entrave le
bon fonctionnement de l’appareil, une pression trop élevée peut
entraîner des dégâts matériels et des dommages corporels.
■ Protégez les flexibles contre les plis, étranglements, solvants et
arêtes vives. Maintenir les flexibles à l’écart de la chaleur, du
lubrifiant et des pièces en rotation.
■ Veillez à ce que les colliers des flexibles soient toujours ferme-
ment serrés. Des colliers mal serrés ou endommagés peuvent
laisser s’échapper l’air de manière incontrôlée.
■ Remplacez immédiatement tout flexible endommagé. Une
conduite d’alimentation endommagée peut imprimer des mouvements de fouet au flexible à air comprimé et occasionner des
blessures.
■ Si la conduite de raccordement de l’appareil est endommagée,
elle doit être remplacée par le fabricant, son service après-vente
ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout risque.
■ N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’em-
prise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment
d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner des
blessures graves.
■ 10 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
■ Ne respirez pas directement l’air d’échappement. Évitez d’exposer
vos yeux à l’air d’échappement. L’air d’échappement de l’outil
pneumatique peut contenir de l’eau, de l’huile, des particules
métalliques ou des impuretés venant du compresseur. Il peut en
résulter des risques pour votre santé.
AVERTISSEMENT!
► FAITES ATTENTION AU MOMENT DE DÉPOSER L'OUTIL!
Déposez toujours l'outil de manière à ce qu'il ne repose pas sur
le déclencheur. Dans certaines circonstances, une telle situation
pourrait entraîner l'activation accidentelle de l'outil, ce qui peut
présenter un certain nombre de dangers.
■ Seuls des accessoires adaptés peuvent être utilisés. Ils sont dis-
ponibles auprès du fabricant. Des accessoires qui ne sont pas
d’origine peuvent entraîner des risques.
■ Utilisez uniquement de l’air comprimé filtré et régulé. Poussière,
vapeurs décapantes et / ou humidité peuvent détériorer le moteur d’un outil pneumatique.
■ Le flexible doit être conçu pour résister à 6,3 bars min. ou 125 psi,
cependant au minimum à 150% de la pression maximale générée dans le système.
■ L’outil et le tuyau d’amenée doivent être dotés d’un coupleur de
tuyau afin d’éliminer entièrement la pression lors de la séparation
du tuyau de raccordement.
■ DANGER! Éviter tout contact avec une ligne conductrice de cou-
rant. Cet appareil n’est pas isolé contre une décharge électrique.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE!
► En présence de pressions de travail élevées, des forces de
recul peuvent survenir, susceptibles d'entraîner des risques suite
à une sollicitation permanente.
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
11 ■
■ Si vous êtes inexpérimenté dans l’utilisation de l’appareil, vous
devrez vous former à une utilisation sans risque.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE!
► RISQUE DE BLESSURES PAR PERFORATION ! Ne traitez
jamais une perforation de la peau par du liquide sous pression
comme s'il s'agissait d'une simple coupure. Un jet haute
pression peut injecter des substances toxiques dans le corps
et provoquer des blessures graves. Si le jet perfore la peau,
rendez-vous immédiatement chez le médecin.
■ L’outil pneumatique ne doit en aucun cas être modifié de quel-
conque manière sans l’accord du fabricant.
■ Utiliser uniquement l’outil pneumatique à la pression prescrite
(6,3 bars).
■ L’outil pneumatique doit toujours être débranché de l’alimentation
en air après l’utilisation et lorsqu’il n’est pas utilisé.
■ Si l’outil pneumatique n’est pas étanche à l’air ou s’il doit être
réparé, il ne doit pas être utilisé.
■ Ne raccordez jamais l’outil pneumatique à un flexible d’air com-
primé dont la pression dépasse 6,3 bars.
■ Conservez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones
en désordre ou sombres sont propices aux accidents. Cela permet un meilleur contrôle de l’appareil, en particulier dans des
situations inattendues.
AVERTISSEMENT!
► Faire entretenir l'appareil par un réparateur qualifié utilisant
uniquement des pièces de rechange d'origine. Cela assure le
maintien de la sécurité de l'appareil.
■ Tenez les enfants et les autres personnes à l’écart pendant l’utili-
sation de l’appareil. Les distractions peuvent vous faire perdre le
contrôle de l’outil.
■ 12 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
■ S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements
amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les
gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements
amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des
parties en mouvement.
■ Mettre le déclencheur et l’appareil de côté en cas de panne
inattendue du compresseur.
■ Utilisez si possible un séparateur de condensat ou purgez le
condensat (eau) des flexibles et tuyauteries régulièrement avant
et pendant l’utilisation des outils pneumatiques.
■ ATTENTION! Un système à air comprimé sous-dimensionné peut
réduire l’efficience de votre outil.
■ Vu les risques multiples, les consignes de sécurité doivent avoir
été lues et comprises avant l’installation, l’utilisation, la réparation, la maintenance et le remplacement d’accessoires ainsi
qu’avant le travail à proximité de la machine pour liaisons
vissées. Dans le cas contraire, de graves blessures corporelles
peuvent s’ensuivre.
■ La machine pour liaisons vissées doit être exclusivement installée,
réglée et utilisée par du personnel qualifié et formé en conséquence.
■ La machine pour liaisons vissées ne doit pas être modifiée. Les
modifications risquent de restreindre l’efficacité des mesures de
sécurité et d’augmenter les risques pour l’opérateur.
■ Les consignes de sécurité ne doivent pas se perdre - Remettez-les
à l’utilisateur.
■ N’utilisez jamais une machine pour liaisons vissées endomma-
gée.
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
13 ■
■ Les machines doivent être entretenues régulière ment, afin de
contrôler que les valeurs de mesure et les inscriptions exigées
par la partie présente de la norme ISO 11148 soient apposées
de manière lisible sur la machine. L’employé / l’utilisateur doit
contacter le fabricant afin d’obtenir si besoin des étiquettes de
remplacement pour le marquage.
Risques liés aux pièces projetées
■ Si la pièce à usiner, l’un des accessoires voire l’outil machine lui-
même casse, des débris risquent d’être projetés à grande vitesse.
■ Lors du fonctionnement, du remplacement d’accessoires, ainsi
que lors de travaux de maintenance ou de réparation, le port
d’une protection oculaire résistante aux impacts est toujours
obligatoire. Le niveau de protection nécessaire doit être évalué
séparément pour chaque utilisation.
■ Il faut s’assurer que la pièce à usiner soit fixée de manière sûre.
■ Il convient de vérifier régulièrement si la vitesse réelle de l’outil
pneumatique n’est pas supérieure à la vitesse indiquée sur l’outil
pneumatique. Ces vérifications de vitesse doivent se faire sans
outil d’intervention.
■ Assurez-vous que les étincelles et fragments engendrés par le
travail ne créent aucun risque.
■ Débranchez l’outil pneumatique de l’alimentation en air compri-
mé avant de remplacer l’outil d’intervention ou les accessoires, ou
d’effectuer un réglage, une maintenance ou un nettoyage.
■ Assurez-vous qu’aucun danger ne soit entraîné pour les autres.
■ 14 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
Risques liés au happement / à l’enroulement
■ Des risques liés au happement / à l’enroulement peuvent entraî-
ner l’étouffement, le scalpage et / ou des coupures, si les vêtements amples, bijoux personnels, colliers, cheveux ou gants ne
sont pas tenus éloignés de la machine et de ses accessoires.
■ Les gants risquent d’être happés par l’entraînement en rotation,
ce qui peut entraîner des blessures aux doigts ou des fractures.
■ Les gants caoutchoutés ou à renfort métallique peuvent facile-
ment être happés par les douilles et prolongements d’entraînements en rotation / facilement s’enrouler dedans.
■ Ne portez pas de gants épousant mal les doigts, ne portez pas
de gants dont les doigts sont coupés ou usés.
■ Ne tenez jamais fermement l’entraînement, la douille ou la ral-
longe de l’entraînement.
■ N’approchez pas vos mains de l’entraînement en rotation.
■ S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements
amples ou de bijoux. Gardez les cheveux, les vêtements et les
gants à distance de l’outil pneumatique et des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs
peuvent être pris dans des parties en mouvement. Il y a risque de
blessure.
Risques liés au fonctionnement
■ Pendant l’utilisation de la machine, les mains de l’utilisateur
peuvent être exposées à des risques par exemple d’écrasement,
de chocs, de coupure ainsi que d’éraflures et d’échaudement.
Pour vous protéger les mains, portez des gants appropriés.
■ L’utilisateur ainsi que le personnel de maintenance doivent être
physiquement en mesure de maîtriser la taille, la masse et la
puissance de la machine.
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
15 ■
■ Tenez la machine correctement: soyez prêt à contrer les mouve-
ments habituels mais aussi ceux inopinés: tenez vos deux mains
prêtes.
■ Veillez à placer votre corps bien en équilibre et à tenir l’appareil
de manière sûre.
■ Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment.
■ Éviter tout démarrage intempestif. En cas d’interruption de l’ali-
mentation en air, éteindre l’outil pneumatique en appuyant sur
l’interrupteur marche/arrêt.
■ Dans les cas où des moyens auxiliaires sont nécessaires pour ab-
sorber le couple de réaction, il est recommandé, dans la mesure
du possible, d’utiliser un dispositif de suspension.
Si ce n’est pas le cas, des poignées latérales pour machines à
poignée droite et machines à poignée pistolet sont recommandées. Dans tous les cas, il est recommandé d’utiliser des moyens
auxiliaires pour absorber le couple de réaction lorsqu’il est
supérieur à 4Nm pour les machines à poignée droite, supérieur
à 10Nm pour les machines à poignée pistolet, et supérieur à
60Nm pour les visseuses d’angle.
■ En cas de coupure de l’alimentation énergétique, relâchez la
gâchette servant à mettre l’appareil en marche ou hors service.
■ Utilisez uniquement les lubrifiants recommandés par le fabricant.
■ Les doigts risquent d’être écrasés dans les visseuses à boulons à
tête plate ouverte.
■ Tenez vos mains éloignées du mandrin de serrage en rotation et
de la mèche rotative.
■ N’utilisez pas l’outil dans des locaux confinés et veillez à ce que
vos mains ne soient pas écrasées entre la machine et la pièce à
usiner, en particulier lors du dévissage.
■ 16 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
Risques liés aux mouvements répétitifs
■ Lors de l’utilisation d’une machine pour liaisons vissées, l’utilisa-
teur peut ressentir des sensations désagréables au niveau des
mains, bras, épaules, du cou ou d’autres parties du corps, lors de
la réalisation des tâches liées au travail.
■ Adoptez une posture confortable pour travailler avec cette
machine, veillez à un maintien sûr et évitez des positions défavorables ou qui ne permettent pas de garder son équilibre. Durant
un travail prolongé, l’utilisateur doit changer de posture corporelle, ce qui l’aide à éviter tout désagrément et fatigue.
■ Si l’utilisateur ressent des symptômes tels que par ex. un malaise
durable ou réapparaissant à plusieurs reprises, des troubles, palpitations, douleurs, picotements, engourdissement, une sensation
de brûlure ou une raideur, ces signes d’avertissement ne doivent
pas être ignorés. L’utilisateur doit alors consulter un docteur.
Risques liés aux accessoires
■ Débranchez la machine de l’alimentation en énergie, avant de
remplacer l’outillage machine ou l’accessoire.
■ Ne touchez pas les douilles ou accessoires durant l’opération de
percussion, ceci pouvant augmenter le risque de coupure, brûlure
ou blessures causé par les vibrations.
■ Utilisez exclusivement des accessoires et consommables de la
taille et du type recommandés par le fabricant des machines
pour les liaisons vissées; n’utilisez aucun autre type ou taille
d’accessoires et de consommables.
■ Utilisez exclusivement des douilles en bon état de marche, car
un état défectueux des douilles et accessoires peut faire qu’ils se
cassent et soient éjectés lors de l’utilisation avec les visseuses à
percussion.
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
17 ■
Risques au poste de travail
■ Principales causes de blessures sur le lieu de travail: dérapage,
trébuchement et chute. Faites attention aux surfaces pouvant être
devenues glissantes suite à l’utilisation de la machine, et aux
risques de trébucher créés par le flexible d’air comprimé ou le
flexible hydraulique.
■ Usez de prudence dans des environnements inconnus. Des dan-
gers risquent d’êtres masqués par les câbles électriques ou des
conduites d’alimentation diverses.
■ L’outil pneumatique n’est pas destiné à être utilisé dans des at-
mosphères explosives et n’est pas isolé contre le contact avec des
sources de courant électrique.
■ Assurez-vous de l’absence de toute ligne électrique, tuyauterie de
gaz etc. susceptible d’entraîner un danger en cas d’endommagement dû à l’utilisation de la machine.
Risques liés à la poussière et aux vapeurs
■ Les poussières et vapeurs dégagées par l’utilisation de machines
pour liaisons vissées peuvent engendrer des risques pour la santé
(comme par ex. cancer, malformations congénitales, asthme et/
ou dermatite). Il est indispensable de réaliser une analyse de
risques par rapport à ces dangers et de mettre en œuvre des
mécanismes réglementaires correspondants.
■ La poussière créée ainsi que l’éventuel soulèvement de poussière
existante pendant l’utilisation de la machine doivent être pris en
compte lors de cette analyse de risques.
■ L’air d’échappement doit être évacué de manière à réduire à un
minimum le soulèvement de poussière dans des environnements
remplis de poussière.
■ En cas de génération de poussière ou de vapeurs, il convient de
les contrôler sur leur lieu de dégagement.
■ 18 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
■ Toutes les pièces intégrées ou accessoires de la machine prévus
pour la collecte, l’aspiration ou la suppression de la poussière
volante ou des vapeurs doivent être utilisés et entretenus conformément aux instructions du fabricant.
■ Utilisez des équipements de protection respiratoire conformément
aux instructions de votre employeur ou comme prescrits dans les
dispositions sanitaires et de protection du travail.
Risques liés au bruit
■ L’effet d’un niveau sonore élevé peut, en cas de protection au-
ditive insuffisante, provoquer des lésions auditives, une perte
d’acuité auditive ainsi que d’autres problèmes comme par ex. des
acouphènes (sonneries, sifflements, bourdonnements, ronronnements dans l’oreille).
Il est indispensable de réaliser une analyse de risques par rapport à ces dangers et de mettre en œuvre des mécanismes réglementaires correspondants.
■ Des mesures comme par ex. l’utilisation de matériaux isolants,
visant à éviter les bruits de sonnerie apparaissant sur les pièces à
usiner, font partie des mécanismes réglementaires adaptés destinés à réduire le risque.
■ Utilisez des équipements de protection auditive conformément
aux instructions de votre employeur ou comme prescrits dans les
dispositions sanitaires et de protection du travail.
■ La machine pour liaisons vissées doit être utilisée et entretenue
conformément aux recommandations données dans cette notice
afin d’éviter une augmentation inutile du niveau sonore.
■ Si la machine pour liaisons vissées dispose d’un silencieux, il
convient toujours de s’assurer que ce dernier soit sur place lors
de l’utilisation de la machine pour liaisons vissées et qu’il soit
dans un bon état de fonctionnement.
PDRS 6.3 B2
FR│BE
│
19 ■
■ Les consommables et l’outillage machine doivent être sélection-
nés, entretenus et remplacés conformément aux recommandations données dans cette notice afin d’éviter une augmentation
inutile du niveau sonore.
■ L’outil pneumatique doit être utilisé et entretenu conformément
aux recommandations données dans cette notice, afin d’éviter
une augmentation inutile du niveau sonore.
■ Le silencieux intégré ne doit pas être retiré et doit se trouver dans
un bon état de fonctionnement.
Risques liés aux vibrations
■ L’influence des vibrations peut provoquer des lésions au niveau
des nerfs et des problèmes de circulation sanguine dans les
mains et les bras.
■ Gardez vos mains éloignées des douilles des visseuses d’écrous.
■ Lors de travaux dans un environnement froid, portez des vête-
ments chauds et maintenez vos mains au chaud et au sec.
■ Si vous constatez une sensation d’engourdisse ment, des picote-
ments ou des douleurs dans les doigts ou les mains, ou si la peau
de vos doigts ou de vos mains devient blanche, arrêtez immédiatement le travail avec la machine et consultez un médecin.
■ La machine pour liaisons vissées doit être utilisée et entretenue
conformément aux recommandations données dans cette notice,
afin d’éviter une amplification inutile des vibrations.
■ N’utilisez pas de douilles et rallonges usées ou inadaptées, ceci
entraînant très vraisemblablement une amplification considérable
des vibrations.
■ Les consommables et l’outillage machine doivent être sélectionnés,
entretenus et remplacés conformément aux recommandations données dans cette notice afin d’éviter une augmentation inutile des
vibrations.
■ 20 │ FR
│
BE
PDRS 6.3 B2
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.