GB / CY Operating instructions Page 1
RS Uputstvo za upotrebu Strana 21
RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 43
BG Ръководство за
експлоатация Cтраница 63
GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 87
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 107
A
All Parkside tools of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3
battery pack.
20V max.
18V
Contents
Introduction ........................2
Intended use ............................. 2
Features ................................ 3
Package contents ......................... 3
Technical data ........................... 3
General Power Tool Safety Warnings ..5
Extended safety guidelines .................. 7
Charging the battery pack (see fig. A) ..8
Checking the battery charge level ............ 9
Maintenance and storage ...........10
Kompernass Handels GmbH warranty 11
Service ................................ 14
Importer ............................... 14
Disposal ..........................15
Notes concerning the EC Declaration of
Conformity .......................17
Ordering a replacement battery ......18
Telephone ordering ......................19
│
PAP 20 A3GB
CY
│
1 ■
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have chosen a high-quality product. The
operating instructions are part of this product. They
contain important information about safety, usage and
disposal. Before using the product, please familiarise
yourself with all operating and safety instructions.
Use the product only as described and for the range
of applications specified. Please also pass these
operating instructions on to any future owner.
Intended use
This rechargeable battery is suitable for:
This rechargeable battery is not intended for commercial use. Any other usage of or modification to
the appliance is deemed to be improper and carries
a significant risk of accidents. The manufacturer
accepts no responsibility for damage(s) attributable
to misuse.
│
CY
PAP 20 A3■ 2 │ GB
Features
Battery pack
Battery charge level button
Battery display LED
High-speed charger (not supplied)
Red charge control LED
Green charge control LED
Package contents
1 4 Ah battery
1 set of operating instructions
Technical data
4 Ah battery: PAP 20 A3
Type: LITHIUM ION
Rated voltage: 20 V (DC)
Capacity: 4.0 Ah
Cells: 10
PAP 20 A3GB
│
CY
│
3 ■
To charge the battery pack, use only the
T3.15A
following high-speed battery charger:
X20V Team Serie
(not supplied)
PLG 20 A2:
INPUT:
Rated voltage: 230–240 V ∼, 50 Hz
(AC)
Rated power
consumption: 85 W
Fuse (internal): 3.15 A
OUTPUT:
Rated voltage: 21.5 V (DC)
Rated current: 3.5 A
Charging time: approx. 80 min
Protection class: II / (double insulation)
│
CY
PAP 20 A3■ 4 │ GB
General Power Tool
Safety Warnings
WARNING!
■ Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious
injury. Save all warnings and instructions for
future reference.
a) Charge a rechargeable battery unit using only
the charger recommended by the manufacturer.
Chargers are often designed for a particular type
of rechargeable battery unit. There is the danger
of fire if other types of rechargeable battery units
are used.
b) Only the rechargeable battery units supplied
are to be used with an electrical power tool.
The use of other rechargeable battery units may
lead to the danger of injury or fire.
│
PAP 20 A3GB
CY
│
5 ■
c) When they are not being used, store recharge-
able battery units away from paperclips, coins,
keys, nails, screws or other small metal objects
that could cause the contacts to be bridged.
Short-circuiting the contacts of a rechargeable
battery unit may result in heat damage or fire.
d) Fluids may leak out of rechargeable battery
units if they are misused. If this happens, avoid
contact with the fluid. If contact occurs, flush
the affected area with water. Seek additional
medical help if any of the fluid gets into your
eyes. Escaping battery fluid may cause skin
irritation or burns.
CAUTION! RISK OF EXPLOSION!
Never charge non-rechargeable
batteries!
Protect the rechargeable battery from
heat, for example from continuous
exposure to sunlight, fire, water and
moisture.
There is a risk of explosion.
│
CY
PAP 20 A3■ 6 │ GB
Extended safety guidelines
■ Do not use a damaged or modified battery.
Damaged or modified batteries may behave
unexpectedly and cause fires, explosions or pose
a risk of injury.
■ Do not expose a battery to fire or excessively
high temperatures. Fire or temperatures in excess
of 130°C (265°F) can cause an explosion.
■ Follow all instructions regarding charging and
never charge the battery or the cordless tool
outside the temperature range given in the
operating instructions.
Incorrect charging or charging outside of the
permissible temperature range can destroy the
battery and increase the risk of fire.
│
PAP 20 A3GB
CY
│
7 ■
Charging the battery pack
(see fig. A)
CAUTION!
► Always unplug the appliance before you
remove the battery pack from or connect the
battery pack to the charger.
NOTE
► Never charge the battery pack if the ambient
temperature is below 10°C or above 40°C.
If a lithium-ion battery is to be stored for an
extended period, the charge level should be
checked regularly. The optimum charge level is
between 50% and 80%. The storage climate
should be cool and dry and the ambient temperature should be between 0°C and 50°C.
♦ Connect the battery pack to the high-speed
battery charger (see fig. A).
♦ Insert the power plug into the socket. The control
LED lights up red.
♦ The green LED indicates that the charging
process is complete and the battery pack is
ready.
│
CY
PAP 20 A3■ 8 │ GB
CAUTION!
♦ If the red control LED flashes, this means
that the battery pack has overheated and
cannot be charged.
♦ If the red and green control LEDs both
flash, this means that the battery pack is
broken.
♦ Switch off the charger for at least 15 minutes
between successive charging sessions. Also
disconnect the power plug from the mains power
socket.
Checking the battery charge level
♦ Press the battery charge level button to check
the status of the battery (see also main diagram).
The status/remaining charge will be shown on the
battery display LED as follows:
♦ RED/ORANGE/GREEN = maximum charge
RED/ORANGE = medium charge
RED = low charge – charge the battery
│
PAP 20 A3GB
CY
│
9 ■
Maintenance and storage
■ If you do not intend to use the battery for an ex-
tended period, remove it from the appliance and
store it in a clean, dry place out of direct sunlight.
■ If a lithium-ion battery is to be stored for an
extended period, the charge level should be
checked regularly. The optimum charge level is
between 50% and 80%. The optimum storage
environment is cool and dry.
■ Never try to repair damaged batteries.
Maintenance of batteries should only be carried
out by the manufacturer or an approved customer
service centre.
│
CY
PAP 20 A3■ 10 │ GB
Kompernass Handels GmbH
warranty
Dear Customer,
This appliance has a 6 months warranty valid from the
date of purchase. If this product has any faults, you,
the buyer, have certain statutory rights. Your statutory
rights are not restricted in any way by the warranty
described below.
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the
date of purchase. Please keep your original receipt
in a safe place. This document will be required as
proof of purchase.
If any material or production fault occurs within 6
months of the date of purchase of the product, we
will either repair or replace the product for you at our
discretion. This warranty service is dependent on you
presenting the defective appliance and the proof of
purchase (receipt) and a short written description of
the fault and its time of occurrence.
If the defect is covered by the warranty, your product
will either be repaired or replaced by us. The repair
or replacement of a product does not signify the
beginning of a new warranty period.
│
PAP 20 A3GB
CY
│
11 ■
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs
effected under the warranty. This also applies to
replaced and repaired components. Any damage
and defects present at the time of purchase must be
reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be
subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance
with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production
faults. The warranty does not extend to product parts
subject to normal wear and tear or fragile parts such
as switches, batteries, baking moulds or parts made
of glass.
The warranty does not apply if the product has been
damaged, improperly used or improperly maintained.
The directions in the operating instructions for the
product regarding proper use of the product are to
be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are
warned against must be avoided.
│
CY
PAP 20 A3■ 12 │ GB
This product is intended solely for private use and
not for commercial purposes. The warranty shall be
deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which
have not been carried out by one of our authorised
Service centres.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
■ Please have the till receipt and the item number
(e.g. IAN 12345) available as proof of purchase.
■ You will find the item number on the type plate,
an engraving on the front page of the instructions
(bottom left), or as a sticker on the rear or bottom
of the appliance.
■ If functional or other defects occur, please con-
tact the service department listed either by tel-ephone or by e-mail.
■ You can return a defective product to us free of
charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of
purchase (till receipt) and information about what
the defect is and when it occurred.
│
PAP 20 A3GB
CY
│
13 ■
You can download these instructions
along with many other manuals, product
videos and software on
www.lidl-service.com.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
CY
Σέρβις Κύπρος
Tel.: 8009 4409
E-Mail: kompernass@lidl.com.cy
IAN 310944
Importer
Please note that the following address is not the
service address. Please use the service address
provided in the operating instructions.
materials have been selected for their
environmental friendliness and disposal attributes,
and are therefore recyclable.
Returning the packaging into the material cycle
conserves raw materials and reduces the amount
of waste generated. Dispose of packaging materials
that are no longer needed in accordance with
applicable local regulations.
Do not dispose of batteries in your
normal household waste!
Defective or worn-out rechargeable batteries must
be recycled according to Directive 2006/66/EC.
Take the battery pack and/or appliance to a nearby
collection facility.
Please consult your local authorities regarding
suitable disposal of worn out power tools/battery
packs.
│
PAP 20 A3GB
CY
│
15 ■
Dispose of the packaging in an
environmentally friendly manner.
Note the labelling on the packaging
and separate the packaging material
components for disposal if necessary.
The packaging material is labelled with
abbreviations (a) and numbers (b) with
the following meanings:
1–7: Plastics,
20–22: Paper and cardboard,
80–98: Composites
Your local community or municipal
authorities can provide information on
how to dispose of the worn-out product.
│
CY
PAP 20 A3■ 16 │ GB
Notes concerning the EC
Declaration of Conformity
This device complies with the basic requirements
and other relevant provisions of the RoHS Directive
2011/65/EU.*
The complete original Declaration of Conformity is
available from the importer.
*The manufacturer bears the full responsibility for
compliance with this conformity declaration. The
object of the declaration described above complies
with the requirements of the Directive 2011/65/EU
of the European Parliament and Council of 8 June
2011 on the limitations of use of certain dangerous
substances in electrical and electronic appliances.
│
PAP 20 A3GB
CY
│
17 ■
Ordering a replacement battery
If you want to order a replacement battery for your
appliance, you can do so easily via the Internet on
www.kompernass.com or by telephone.
Due to limited stocks, this item may sell out in a
relatively short time.
NOTE
► Online ordering of replacement parts is not
possible in all countries. In this case, please
contact the Service hotline.
■ The promotion is limited to one battery per
customer/appliance and also to a timeline of two
months after the promotion period. Thereafter,
the replacement battery can be ordered as a
replacement part under other conditions.
│
CY
PAP 20 A3■ 18 │ GB
Telephone ordering
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
CY
Σέρβις Κύπρος
Tel.: 8009 4409
E-Mail: kompernass@lidl.com.cy
To ensure fast processing of your order, have the
article number of your appliance to hand (e.g. IAN
310944) in case of questions. The article number
can be found on the type plate or the title page of
these instructions.
│
PAP 20 A3GB
CY
│
19 ■
│
CY
PAP 20 A3■ 20 │ GB
Sadržaj
Uvod ............................22
Namenska upotreba ..................... 22
Oprema ............................... 23
Obim isporuke .......................... 23
Tehnički podaci .........................23
Opšte bezbednosne napomene ......25
Dodatne bezbednosne napomene ...........27
Punjenje baterijskog paketa (vidi sliku A) 28
Provera stanja akumulatora ................ 29
Održavanje i skladištenje ...........30
GARANCIJA I GARANTNI LIST ........31
Servis .................................36
Uvoznik ...............................36
Odlaganje ........................37
Napomene u vezi sa EZ Izjavom o
usklađenosti ......................39
Poručivanje rezervnih akumulatora ...40
Poručivanje telefonom .................... 41
PAP 20 A3RS│ 21 ■
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog proizvoda.
Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proizvod.
Uputstvo za upotrebu je deo ovog proizvoda.
Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi
i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se
sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u
navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom
prosleđivanja proizvoda trećim licima.
Namenska upotreba
Ovaj akumulator odgovara za:
Ovaj akumulator nije namenjen za komercijalnu
upotrebu. Svaka druga upotreba ili promena uređaja
važi kao nenamenska i krije znatne opasnosti od
nezgoda. Proizvođač ne preuzima odgovornost za
štete koje su nastale nenamenskom upotrebom.
PAP 20 A3■ 22 │ RS
Oprema
Baterijski paket
Taster za stanje akumulatora
LED-lampica na displeju akumulatora
Brzi punjač (nije u obimu isporuke)
Crvena LED-lampica za kontrolu napunjenosti
Zelena LED-lampica za kontrolu napunjenosti
Nominalni napon: 230 - 240 V ∼, 50 Hz
(naizmenična struja)
Nominalna snaga: 85 W
Osigurač (unutra): 3,15 A
IZLAZ / Output :
Nominalni napon: 21,5 V (jednosmerna
struja)
Nominalna struja: 3,5 A
Vreme punjenja: oko 80 min
Klasa zaštite: II / (dvostruka izolacija)
PAP 20 A3■ 24 │ RS
NAPOMENA
9
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj
uređaj u skladu sa srpskim zahtevima
za bezbednost proizvoda.
Opšte bezbednosne
napomene
UPOZORENJE!
■ Pročitajte sve bezbednosne napomene i uput-
stva. Propusti prilikom pridržavanja bezbednos-
nih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške povrede.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i sva
uputstva za ubuduće.
a) Punite akumulatore samo punjačima koje
preporučuje proizvođač. Korišćenjem punjača
namenjenog za određenu vrstu akumulatora,
postoji opasnost od požara ako se koristi za neku
drugu vrstu akumulatora.
PAP 20 A3RS│ 25 ■
b) U električnim alatima, koristite samo akumu-
latore predviđene za tu vrstu alata. Korišćenje
nekih drugih akumulatora može da dovede do
povreda i opasnosti od požara.
c) Akumulator koji ne koristite, držite podalje od
kancelarijskih spajalica, kovanica, ključeva, eksera, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta,
jer mogu da izazovu kratak spoj između kontakata. Kratak spoj između kontakata akumulatora
može da ima za posledicu opekotine ili požar.
d) U slučaju pogrešne primene, tečnost može da
iscuri iz akumulatora. Izbegavajte kontakt sa
iscurelom tečnošću. Ako slučajno dođete u kontakt sa ovom tečnošću, isperite je vodom. Ako
ova tečnost dospe u oči, dodatno se obratite i
lekaru. Iscurela tečnost iz akumulatora može da
dovede do iritacije kože ili opekotina.
PAP 20 A3■ 26 │ RS
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.