Panasonic SV-AV100 User Manual [hr]

SD video kamera
Upute za upotrebu
model br. SV-AV100
Molimo pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe
VQT0F69
Prije nego otvorite CD-ROM paket, molimo vas da pročitate slijedeće.
Vama („Posjedniku licence“) je odobrena licenca za programsku podršku koja je definirana u ovom licencijskom ugovoru („Ugovoru“) pod pretpostavkom da prihvatite odredbe i uvjete ovog Ugovora. Ukoliko Posjednik licence ne prihvati odredbe i uvjete ovog Ugovora, mora odmah programsku podršku vratiti Matsushita Electris Industrial Co., Ltd. („Matsushita“), njegovim distributerima ili prodavačima kod kojih je obavio kupnju.
Članak 1 Licenca
Posjedniku licence odobreno je pravo za upotrebu programske podrške, uključujući informaciju pohranjenu ili opisanu na CD-ROM-u, upute za upotrebu, i sve druge medije koji su isporučeni Posjedniku licence (sve zajedno „Programska podrška“), ali sva patentna prava, autorska prava, zaštitni znakovi i poslovne tajne u Programskoj podršci se ne prenose na Posjednika licence.
Članak 2 Upotreba od trećeg lica
Posjednik licence ne smije koristiti, modificirati, prenositi ili dopustiti bilo kojem trećem licu, bez obzira da li bez naknade ili ne, da koristi, kopira ili modificira Programsku podršku, osim ako to nije predviđeno u ovom Ugovoru.
Članak 3 Ograničenja kod kopiranja ove Programske podrške
Posjednik licence može napraviti jednu kopiju Programske podrške u cijelosti ili djelomično, samo kao sigurnosnu kopiju.
Članak 4 Računalo
Posjednik licence ne smije tehnički promijeniti, dekompajlirati ili rastaviti Programsku podršku, osim u mjeri u kojoj je to dozvoljeno zakonom ili pravilnicima zemlje gdje Posjednik licence prebiva. Matsushita ili njegovi distributeri nisu odgovorni za bilo koju štetu u programskoj podršci ili kod Posjednika licence nastalu uslijed tehničke promjene, dekompilacije ili rastavljanja Programske podrške.
Članak 6 Oslobađanje odgovornosti
Programska podrška se isporučuje „Kao što je“, bez garancije bilo koje vrste, ili izričito naglašeno ili pretpostavljeno, uključujući, ali neograničeno, garancije nenarušavanja, mogućnosti prodaje i/ili sposobnost za određenu svrhu. Dalje, Matsushita ne garantira da će rad Programske podrške biti besprekidan ili bez grešaka. Matsushita ili bilo koji od distributera nisu odgovorni za bilo koju štetu kod Posjednika licence nastalu uslijed upotrebe Programske podrške od strane Posjednika licence.
Članak 7 Nadzor izvoza
Posjednik licence suglasan je da ne izvozi ili ponovo izvozi u bilo koju zemlju Programsku podršku u bilo kojem obliku bez odgovarajućeg izvoznog odobrenja pod zakonskim okvirima zemlje u kojoj Posjednik licence prebiva, ukoliko je to potrebno.
Članak 8 Rok trajanja licence
Prava koja su ovdje odobrena Posjedniku licence bit će automatski ukinuta ukoliko Posjednik licence prekrši bilo koju odredbu ili uvjet ovog Ugovora. Nakon okončanja licence, Posjednik licence mora uništiti Programsku podršku i svu pripadajuću dokumentaciju zajedno sa svim kopijama na vlastiti trošak.
2
Sadržaj
Licencijski ugovor za krajnjeg korisnika......... 2
Informacije za vašu sigurnost ........................ 4
Upozorenja o napajanju................................. 5
Uvod .............................................................. 6
Priprema
Snimanje u posebnim uvjetima
(program AE) ............................................... 36
Funkcija stabiliziranja slike .......................... 37
Funkcija smanjenja šuma od vjetra ............. 37
Upotreba funkcije izbornika za
reprodukciju ................................................. 38
Reprodukcija na vanjskom uređaju.............. 52
Pohranjivanje na računalu ........................... 53
Upotreba DVD videorekordera
sa tvrdim diskom.......................................... 54
Standardni pribor ........................................... 7
Opcionalni pribor............................................ 7
Kontrole i komponente................................... 8
Napajanje..................................................... 10
Postavljanje kamere na AV postolje ............ 11
Umetanje memorijske kartice ...................... 12
Upotreba LCD ekrana.................................. 13
Uključivanje / izbor načina rada ................... 15
Upotreba izbornika na ekranu...................... 16
Popis izbornika ............................................ 17
Podešavanje datuma i vremena .................. 20
Podešavanje osvjetljenja i razine boje
na LCD ekranu............................................. 22
Osnovne funkcije
Postupak prije snimanja............................... 23
Funkcija brisanja.......................................... 24
Snimanje pokretnih slika (MPEG2).............. 25
Snimanje pokretnih slika (MPEG4).............. 26
Reprodukcija pokretnih slika (MPEG2)........ 27
Reprodukcija pokretnih slika (MPEG4)........ 28
Podešavanje glasnoće................................. 29
Snimanje mirnih slika................................... 30
Reprodukcija mirnih slika............................. 31
Reprodukcija svih mirnih slika jedna
po jedna (Slide show) .................................. 32
Dodatne funkcije
Na osobnom računalu
O isporučenoj programskoj podršci ............. 55
USB pogonski program................................ 56
MediaStage za AV100................................. 57
Instalacija MediaStage & USB
pogonskog programa................................... 58
Instalacija USB pogonskog programa ......... 59
Priključak na računalo.................................. 60
Pokretanje programske podrške.................. 61
Sigurno odspajanje USB kabla.................... 61
Ukoliko ne trebate više Programsku podršku
(deinstalacija)............................................... 61
Kreiranje direktorija kada memorijsku karticu
koristite sa računalom.................................. 62
Ostalo
Punjenje ugrađene baterije za čuvanje
podataka...................................................... 63
Upotreba opcionalnih slušalica.................... 63
Upotreba pribora.......................................... 64
Nakon upotrebe ........................................... 66
Indikacije (u tijeku snimanja)........................ 67
Indikacije (u tijeku reprodukcije) .................. 69
Napomene i predostrožnosti........................ 72
Napomene i upozorenja............................... 75
Prije servisiranja .......................................... 83
Tehničke karakteristike................................ 86
Funkcije zumiranja....................................... 33
Funkcija kompenzacije pozadinskog
osvjetljenja ................................................... 33
Podešavanje bijelog balansa ....................... 34
Podešavanje ručne ekspozicije ................... 35
Podešavanje ručnog žarišta ........................ 35
3
Dragi korisnici, Ovime vam želimo zahvaliti za nabavku ove Panasonic SD video kamere. Molimo vas da pažljivo pročitate ove upute i sačuvajte ih za kasniju informaciju.
Informacije za vašu sigurnost
UPOZORENJE DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA ILI ELEKTRIČNOG UDARA I OMETAJUĆE INTERFERENCIJE, UPOTREBLJAVAJTE SAMO PREPORUČENI PRIBOR I NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAZI. NE ODSTRANJUJTE PREDNJU ILI STRAŽNJU STRANU; POSTOJE UGRAĐENI DIJELOVI KOJI NISU NAMIJENJENI ODRŽAVANJU OD STRANE KORISNIKA. SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
VAŽNO
: SD zaštitni znak je zakonski
zaštićen.
SD video kamera koristi tehnologije koje su zaštićene autorskim pravima i zaštićena je patentiranim tehnologijama i intelektualnom vlasništvu Japana i SAD. Za korištenje tih tehnologija zaštićenih sa autorskim pravima, potrebno je odobrenje od Macrovision Company. Zabranjeno je rastavljati ili modificirati SD video kameru.
Oznaka ( 00) označuje stranicu na koju se poziva.
Obratite pozornost da SD video kamera ne reproducira podatke koji su snimani ili kreirani na nekom drugom uređaju, te da neki drugi uređaj ne može reproducirati podatke snimane na SD video kameri.
Naljepnica sa oznakom SD video kamere pričvršćena je na dnu spremnika za baterije.
OTVOR PRIKLJUČKA SE POSTAVLJA BLIZU OPREME I TREBA BITI LAKO DOSTUPAN.
Molimo vas da poštujete sva autorska prava. Sve što snimate i kreirate može se upotrijebiti samo za osobnu zabavu. Ostali materijali, koji su zaštićeni autorskim pravima, ne mogu se koristiti bez izričitog odobrenja vlasnika autorskih prava.
Ozljede ili materijalna šteta kao posljedica upotrebe koja nije u skladu uputa za upotrebu su jedina odgovornost korisnika.
Nakon duljeg rada, ovaj uređaj se može zagrijati. To nije greška u radu. Naljepnica sa upozorenjem je nalijepljena na površinu SD video kamere.
Proizvođač ni u kojem slučaju nije odgovoran za gubitak snimljenog materijala zbog nepravilnosti u radu ili kvara ove SD video kamere, njezinog pribora ili memorijske kartice.
Molimo obratite pozornost da aktualne upravljačke funkcije i komponente, dijelovi izbornika, itd. Vaše SD video kamere mogu izgledati malo drugačije od onih prikazanih na slikama u ovim uputama za upotrebu.
UPOZORENJE Opasnost od prsnuća baterije kod nepravilnog umetanja. Zamijenite samo sa istom ili odgovarajućom vrstom koju preporuča proizvođač. Istrošene baterije odložite prema uputama proizvođača.
4
Upozorenja o napajanju
Upozorenje za korisnike koji imaju kao pribor kable za napajanje. ( 7). Zbog vaše sigurnosti detaljno pročitajte slijedeće upute.
Ovaj uređaj je opremljen sa trodijelnim utikačem za vašu sigurnost i korist. U njega je ugrađen osigurač od 5 A. Ukoliko je potrebno zamijeniti osigurač, provjerite da namijenjen za 5 A i da je odobren od ASTA ili BSI prema BS1362. provjerite da se na osiguraču nalazi oznaka
za ASTA
Provjerite da je poklopac osigurača nakon zamjene dobro učvršćen. Ne smije se koristiti utikač bez poklopca osigurača, koji možete nabaviti od vašeg lokalnog Panasonic prodavača.
UKOLIKO JE PRILOŽEN UTIKAČ NEPRIKLADAN ZA VAŠU UTIČNICU GLAVNOG NAPAJANJA, TADA JE POTREBNO ODSTRANITI OSIGURAČ, ODREZATI UTIKAČ I SIGURNO GA POHRANITI. POSTOJI OPASNOST OD OZBILJNOG ELEKTRIČNOG UDARA UKOLIKO SE ODREZANI UTIKAČ UMETNE U BILO KOJU UTIČNICU OD 13 A.
Ukoliko je potrebno montirati novi utikač, molimo obratite pozornost na niže prikazanu shemu spajanja. Kod nejasnoća konzultirajte kvalificirano osoblje.
ili za BSI .
Ukoliko boje ožičenja u kablu napajanja ovog uređaja ne odgovaraju obojenim oznakama koje identificiraju priključke u vašem utikaču, učinite slijedeće: Žica koja je obojena PLAVO mora se spojiti na priključak u utikaču koji je označen slovom N ili koji je obojen CRNO. Žica koja je obojena SMEĐE mora se spojiti na priključak u utikaču koji je označen slovom L ili koji je obojen u CRVENO. Nikako se bilo koja od ove dvije žice smije spojiti na priključak uzemljenja trodijelnog utikača, koji je označen slovom E ili ima
oznaku
.
Prije upotrebe
Odstranite pokrivala priključka:
Zamjena osigurača
1 Odstranite poklopac osigurača sa
odvijačem
VAŽNO
Ožičenje kabla napajanja je obojeno u skladu sa slijedećom shemom:
Plavo: neutralno Smeđe: aktivno
2 Zamijenite osigurač i postavite poklopac
osigurača
5
Uvod
Ova SD video kamera može snimati pokretne i mirne slike u MPEG2 i MPEG4 formatu. Pored toga, upotrebom programske podrške MediaStage za AV100 (priložen pribor), pokretne slike u MPEG2 i MPEG4 formatu se mogu obrađivati na vašem osobnom računalu.
Punjenje baterija
Priložene baterije potrebno je prije upotrebe napuniti.
Vidi str.10 za postupak umetanja i punjenja baterija.
Podešavanje sata
Nakon nabavke SD video kamere potrebno je podesiti datum i vrijeme. Za početak prvo podesite godinu, te mjesec, datum i vrijeme ( 20)
Priprema
Prodaja i podrška
Podrška korisnicima Posjetite našu web stranicu
www.panasonic.co.uk
6
Standardni pribor
1 AC ispravljač (VSK0617) (→ 11)
Za napajanje SD video kamere
2 Baterija (CGA-S302E) (→ 10)
Za napajanje SD video kamere
3 Kabel za AC napajanje
(K2CT3DA00003) ( 10)
8 AV postolje (VSK0654) (→ 11)
9 Poklopac za leću (VGQ7448) i
pripadajuća uzica (VFC4035) ( 65)
10 CD-ROM (→ 55) MediaStage za AV100, USB pogonski program, DirectX, Adobe Acrobat Reader
Za upotrebu programa MediaStage vidi PDF upute. Ove upute odnose se samo na instalaciju.
4 USB kabel (K2KZ4CB00002) (→ 60)
5 Daljinski upravljač (N2QACC000005) i
pripadajuća baterija (CR2025) ( 65)
6 Audio-video kabel (K2KC4CB00009)
( 52)
11 Kućište za karticu / postolje za film
(VFC4032) ( 66) i SD memorijska kartica (512 MB) (RP-SDH512VE0) (
12)
12 Prijenosna torba (VFC4020)
Umetnite SD video kameru nakon upotrebu ili kod prenošenja u priloženu prijenosnu torbu.
7 Ručna uzica (VFC4012) (→ 65)
Opcionalni pribor
1 Baterija (CGA-S302E/1B) ( 10)
Za napajanje SD video kamere
7
Kontrole i komponente
1 Leće ( 73) 2 Lampica za indikaciju snimanja (→ 17) 3 Senzor daljinskog upravljača ( 65) 4 Priključak AV izlaza [A/V OUT] ( 52)
Priključak za slušalice [
5 USB utičnica (→ 60) 6 Priključak DC ulaza [DC IN 4.9 V] ( 10) 7 LCD ekran (→ 13)
Zbog ograničenja u tehnologiji proizvodnje LCD-a, na LCD ekranu se mogu pojaviti sitne svijetle ili tamne mrlje. Međutim, to nije smetnja i ne utječe na snimanu sliku.
8 Spremnik za memorijsku karticu ( 12) 9 Poluga za otvaranje poklopca spremnika (→ 12)
10 Lampica za indikaciju pristupa kartici
[ACCESS] (→ 16)
11 Tipka za više funkcija
Funkcija za kontrole / izbor [ Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja [
] (→ 33)
SET] (→ 16, 27, 31, 32)
12 Tipka za izbornik [MENU] ( 16) 13 Tipka za izbor načina rada snimanje/reprodukcija
[REC/PLAY] (→ 15)
14 Tipka za izbor načina rada [MODE] (→ 16) 15 Mikrofon (ugrađen, stereo) 16 Tipka za resetiranje [RESET] (→ 21, 84) 17 Zvučnik 18 Podešavanje zumiranja [T/W] (→ 33)
Podešavanje glasnoće [+VOL-] ( 29)
19 Tipka za pokretanje i zaustavljanje snimanja
( 25, 26, 30)
20 Priključak za AV postolje [MULTI] ( 11) 21 Držač uzice ( 65) 22 Lampica za indikaciju napajanja (→ 10) 23 Glavni prekidač [ON/OFF] (→ 15) 24 Prekidač za izbor automatski/ručno
[AUTO/MANUAL/SELECT] ( 34, 35)
] (→ 63)
8
25 Senzor za bijeli balans (→ 34) 26 Spremnik za bateriju ( 10) 27 Poklopac spremnika za bateriju (→ 10) 28 Priključak DC ulaza [DC IN 4.9V] ( 11) 29 Priključak AV izlaza [A/V OUT] ( 52) 30 Ladica 31 Lampica za indikaciju napajanja [ ] (→ 11) 32 Tipka za otpuštanje (→ 11) 33 Priključak uređaja ( 11) 34 Tipka za izbor načina rada [MODE] (→ 15) 35 Tipka za izbor načina rada
snimanje/reprodukcija [REC/PLAY] (→ 15)
36 Tipka za izbornik [MENU] ( 16) 37 Tipka za više funkcija
Funkcija za kontrole / izbor [
SET] (→ 16, 27, 31, 32)
38 Tipka za pokretanje i zaustavljanje snimanja
( 25, 26, 30)
39 Podešavanje zumiranja [T/W] (→ 33)
Podešavanje glasnoće [+VOL-] ( 29)
9
Napajanje
Upotreba AC ispravljača
1 Otvorite poklopac DC ulaznog priključka i
spojite DC ulazni kabel na [DC IN 4.9V] priključak na SD video kameri.
2 Spojite kabel AC napajanja na AC ispravljač
i priključak AC napajanja.
Punjenje baterije
Prije upotrebe napunite isporučenu bateriju.
1 Dok pritiskate dio , pomaknite ga da
biste odstranili poklopac spremnika za bateriju.
2 Pritisnite priključke baterije na priključke
spremnika i umetnite bateriju.
Umetnite bateriju sa naljepnicom prema gore.
Nakon umetanja baterije, zatvorite poklopac.
3 Priključite kabel DC napajanja na [DC IN
4.9V] priključak na SD video kameri.
4 Priključite kabel AC napajanja na AC
ispravljač i priključak AC napajanja.
Lampica za indikaciju uključenog napajanja treperi i počinje punjenje.
Tijekom punjenja isključite napajanje SD video kamere.
5 Pričekajte dok se ne upali lampica za
indikaciju uključenog napajanja .
Lampica će se ugasiti nakon što punjenje završi.
Ukoliko lampica previše brzo treperi (ili presporo) tijekom punjenja, to ukazuje da se punjenje ne odvija na ispravan način. ( 75).
Za ostale napomene, vidi str. 73, 75.
10
Postavljanje kamere na AV postolje
Postavljanje kamere na AV postolje olakšava punjenje. AV postoje omogućuje da se kamera priključi na neki vanjski uređaj, kao što je televizor, da biste snimljene slike mogli gledati na televizoru.
Konfiguracija za punjenje je ista kao za priključivanje kabela DC ulaza na SD video kameru. ( 10)
1 Otvorite poklopac [MULTI]. 2 Dok pritiskate tipku za otpuštanje, izvadite
ladicu.
3 Postavite SD video kameru na AV postolje.
Ukoliko je poklopac priključka DC ulaza otvoren, nije moguće postaviti SD video kameru na AV postolje.
Utori izbočinama
SD video kamere odgovaraju vodećim
.
4 Gurnite ladicu dok ne začujete škljocanje. 5 Priključite kabel AC ulaza na [DC IN 4.9V]
priključak na SD video kameri.
6 Priključite kabel AC napajanja na AC
ispravljač i priključak AC napajanja.
Lampica za indikaciju uključenog napajanja treperi i počinje punjenje.
U tijeku ponovnog punjenja, isključite napajanje SD video kamere.
Lampica završi.
Provjerite da je SD video kamera isključena prije umetanja u AV postolje.
Ukoliko je AV kabel ili AC ispravljač spojen na SD video kameru, nije moguće umetnuti SD video kameru na AV postolje.
Odstranite SD video kameru sa AV postolja.
Dok pritiskate tipku za otpuštanje ladicu i odstranite SD video kameru
će se ugasiti nakon što punjenje
, pritisnite
.
Za ostale napomene vidi str. 76.
11
Umetanje memorijske kartice
Za ovu SD video kameru možete koristiti SD memorijsku karticu.
1 Otvorite LCD ekran i pomaknite klizač da
biste otvorili poklopac spremnika za memorijsku karticu.
2 Držite memorijsku karticu sa odsječenim
kutom prema unutra gore
i vodoravno ju gurnite u potpunosti
u otvor.
Isključite SD video kameru prije umetanja ili odstranjivanja kartice.
3 Sigurno zatvorite poklopac spremnika za
karticu.
Odstranjivanje memorijske kartice
Otvorite poklopac spremnika za karticu i pritisnite sredinu kartice van
.
Nakon odstranjivanja kartice zatvorite poklopac spremnika za karticu.
Ukoliko nasilno i nestručno vadite karticu možete oštetiti SD video kameru.
i ravnomjerno ju izvucite prema
i naljepnicom prema
Pohranjujte SD memorijsku karticu izvan dohvata djece da spriječite da ju progutaju.
Za ostale napomene vidi str. 76.
12
Upotreba LCD ekrana
Snimanje i reprodukcija video slike sa promatranjem LCD ekrana.
1 Postavite vaš prst na utor da biste
otvorili LCD ekran.
2 Podesite nagib LCD ekrana u skladu sa
željenim kutom snimanja (reprodukcije).
LCD ekran se može pomicati sa navedenim nagibima:
: do najviše 90° : do najviše 130° : do najviše 140°
: do najviše 130°
Nasilno okretanje LCD ekrana izvan navedenih nagiba oštetiti će video kameru.
Ukoliko je video kamera postavljena u položaj kada odaberete snimanje, na ekranu će se pojaviti samo ograničeni prikazi (stanka snimanja [ snimanje [ normalne prikaze, postavite LCD ekran u položaj
.
Slika na LCD ekranu može biti malo šira od stvarno snimljene slike. To je namjerno predviđeno da se dobije bolja vidljivost kada kameru koristite na jakom sunčevom svjetlu.
Za ostale napomene, vidi str. 76
] ili upozorenje [ ]). Ukoliko želite vratiti
ili ,
],
Vodoravni i uspravni način rada
Ova video kamera se može koristiti na dva načina:
uspravni način rada: koristi se većinom
prilikom snimanja vodoravni način rada: većinom se koristi kod
reprodukcije snimljenog materijala
ili
13
Snimanje portreta
Otvaranjem LCD ekrana i okretanjem prema naprijed (u pravcu leća), u tijeku snimanja osoba koja se nalazi ispred kamere može vidjeti sliku koja se snima.
Kada LCD ekran postavite u taj položaj, slika prikazana na LCD ekranu je izokrenuta. Međutim, slike se normalno snimaju.
Kada se na ekranu pojavi poruka upozorenja [ vratite LCD ekran u uspravni položaj da biste sačuvali sadržaj ( 68).
],
Upotreba tipke za više funkcija
Tipka za više funkcija je na ovoj SD video kameri nagnuta za 45 stupnjeva da bi se omogućila njena upotreba i u uspravnom i u vodoravnom načinu rada.
Pomaknite kursor i izbor stavki na ekranu tipke za više funkcija na glavnoj jedinici:
: (LIJEVO) : (DOLJE) : (GORE)
: (DESNO)
14
Uključivanje / izbor načina rada
Odaberite željeni način rada na ekranu za izbor načina rada.
1 Uključite glavni prekidač [ON].
SD video kamera je uključena.
2 Pritisnite tipku [REC/PLAY] za izbor
snimanja ili reprodukcije.
: snimanje : reprodukcija
3 Pritisnite tipku [MODE] za izbor jednog
načina rada.
Svaki put kada pritisnete tipku [MODE],
mijenja se način rada na slijedeći način:
: snimanje : reprodukcija
Za ostale napomene vidi str. 76.
O načinima rada
Predviđena su šest različita načina rada:
Pokretne slike [MPEG2] :
Snimanje pokretnih slika (MPEG2 format) ( 25) Reprodukcija pokretnih slika (MPEG2 format) ( 27)
Pokretne slike [MPEG4] :
Snimanje pokretnih slika (MPEG4 format) ( 26) Reprodukcija pokretnih slika (MPEG4 format) ( 27)
Mirne slike [PICTURE] :
Snimanje mirnih slika (JPEG format) (→ 30) Reprodukcija mirnih slika (JPEG format) (→ 27)
Kada koristite bateriju za napajanje SD video kamere, kamera će se automatski ugasiti kada više od 5 minuta se ne izvede nikakav postupak na njoj.
15
Upotreba izbornika na ekranu
Omogućava podešavanje iz izbornika funkcija u odabranom načinu rada.
1 Odaberite željeni način rada ( 15) 2 Pritisnite tipku [MENU]. 3 Pritisnite stranu na tipki za više
funkcija da biste odabrali željeni glavni izbornik, te pritisnite tipku [ SET].
Prikazuje se podizbornik u odabranom načinu rada.
4 Pritisnite stranu na tipki za više
funkcija da biste odabrali željeni podizbornik, te pritisnite tipku [
5 Pritisnite stranu na tipki za više
funkcija da biste odabrali željenu stavku, te pritisnite tipku [
SET].
SET].
6 Pritisnite tipku [MENU].
Sa ekrana nestaje izbornik i odabrana stavka je postavljena.
Povratak na prethodni izbornik
Pritisnite stranu
Pritisnite tipku [MENU] kada reproducirate pokretnu ili mirnu sliku da biste obrađivali datoteku koja se reproducira.
Ukoliko ne poduzmete više od 1 minute ništa, izbornik će automatski nestati sa ekrana.
Za ostale napomene vidi str. 76.
na tipki za više funkcija
16
Popis izbornika
Prikazane slike izbornika neznatno se razlikuju od stvarnih izbornika, iz razloga jednostavnijeg pregleda.
Snimanje
Postavke funkcija za kameru
1 Način rada automatske ekspozicije [Program AE]
( 36)
2 Stabilizator slike [SIS] ( 37) 3 Digitalno zumiranje [Dig.Zoom] ( 33) 4 Smanjenje smetnje od vjetra [Wind Cut] ( 37)
Ova funkcija se pojavljuje u načinu rada [MPEG2] i [MPEG4]
Postavke funkcija za snimanje
5 Kvaliteta slike [Quality] ( 25, 26, 30)
Postavke sata
6 Način prikaza datuma i vremena [Date Mode]
( 21)
7 Prikaz datuma i vremena [Indication] ( 21) 8 Podešavanje datuma i vremena [Date Set] ( 20)
Postavke ekrana
9 Prikaz OSD [OSD Output] ( 23)
10 Podešavanje osvjetljenja LCD-a [LCD Bright]
( 22)
11 Podešavanje LCD boje [LCD Colour] ( 22)
Početne postavke
12 Zvuk bip [Beep]
Ova SD video kamera oglasiti će se sa bip zvukom ukoliko se pomakne glavni prekidač, aktivira tipka za snimanje ili sl. Ovu funkciju možete i isključiti ukoliko vam smeta zvuk.
13 Lampica za indikaciju snimanja [Record LED]
Lampica koja označava da je snimanje u tijeku i koja se nalazi na prednjoj strani SD video kamere treperi i tijekom prijema signala sa daljinskog upravljača. Kada [Record LED] postavite na [OFF], lampica neće svijetliti.
17
Reprodukcija
Način rada [MPEG2 / MPEG4] Scena
1 Poništavanje jedne scene [Delete] ( 38) 2 Podešavanje blokade [File Lock] ( 39) 3 Detalji scene [Detail] ( 39)
Popis za reprodukciju
4 Izbor i prebacivanje popisa [Switch] ( 41) 5 Reprodukcija popisa [Play] ( 42) 6 Kreiranje popisa [Create] ( 41) 7 Uređivanje popisa [Edit] ( 42) 8 Uređivanje jednog naslova u popisu [Title] ( 44) 9 Poništavanje popisa [Delete] ( 45)
Program*
10 Prebacivanje programa [Switch] ( 46) 11 Reprodukcija programa [Play] ( 46) 12 Uređivanje naslova programa [Title] ( 47)
Idi na
13 Idi na početak popisa [Top] ( 48) 14 Idi na kraj popisa [End] ( 48)
* samo način rada [MPEG2]
18
Kartica
15 Kapacitet kartice [Capacity] ( 49) 16 Obnova brzine zapisivanja podataka na karticu
[Clean up] ( 24)
17 Formatiranje kartice [Format card] ( 49)
Ostalo
18 Podešavanje uzastopne reprodukcije [Repeat
Play] ( 50)
19 Način rada prikaza [Display] ( 51)
Način rada [PICTURE]
Scena
20 Podešavanje DPOF [DPOF] ( 40)
Ostalo
21 Podešavanje neprekinutog prikaza [Slide Show]
( 51)
Ostale funkcije načina rada [PICTURE] su iste kao i kod načina rada [MPEG4]
19
Podešavanje datuma i vremena
Prilikom nabavke SD video kamere, datum i vrijeme nisu podešeni. Prvo podesite datum i vrijeme, zatim koristite kameru.
1 Pritisnite tipku [REC/PLAY] za izbor načina
rada snimanja
2 Pritisnite tipku [MENU] i odaberite [Date
Setup], zatim pritisnite tipku [ SET].
3 Odaberite [Date Set] i pritisnite tipku
[ SET].
4 Pritisnite stranu tipke za
više funkcija da biste podesili datum i vrijeme.
: odaberite stavku
Godine će se mijenjati po redoslijedu: 2003, 2004,
5 Pritisnite tipku [ SET].
Pojavljuje se poruka potvrde.
: izmijenite vrijednosti
... 2079, 2003, ...
6 Odaberite [YES] i pritisnite tipku [ SET].
Ukoliko odaberete [NO], slijedi povratak na korak
4.
Za ostale napomene vidi str. 76.
20
Izmjena načina prikaza datuma
Odaberite željeni način prikaza na [Date Mode] u [Date Setup].
Nain prikaza datuma Prikaz na ekranu
D/M/Y 20:00
20. 12. 2004
M/D/Y 8:00PM
DEC 20 2004
Y/M/D 20.00
2004. 12. 20
Izmjena načina prikaza datuma/vremena
Odaberite željeni način prikaza na [Indication] u [Date Setup].
: [Date]
: [Date/Time] : [Off]
Ukoliko baterija i AC ispravljač nisu priključeni i
pritisne se tipka [RESET], datum i vrijeme će se postaviti na [1. 1. 2003 0:00].
Nakon zamjene baterije potrebno je ponovo podesiti
datum i vrijeme. (→ 63)
21
Podešavanje osvjetljenja i razine boje na LCD ekranu
LCD osvjetljenje [LCD Bright]
Podešava osvjetljenje slike na LCD ekranu.
LCD boja [LCD Colour]
Podešava zasićenost bojom na slici na LCD ekranu.
1 Pritisnite tipku [REC/PLAY] za izbor načina
rada snimanja.
2 Pritisnite tipku [MENU]. 3 Odaberite [Display Setup] i pritisnite tipku
[ SET].
4 Odaberite [LCD Bright] li [LCD Colour] i
pritisnite tipku [ SET].
5 Pritisnite stranu tipke za
više funkcija za podešavanje.
Ukoliko je odabrano [LCD Bright]
Pojavljuje se oznaka [Bright
osvijetljenost se može povećati pomičući [ udesno.
Ukoliko je odabrano [LCD Colour] Pojavljuje se oznaka [Colour
], boja se može potamniti
pomičući [
] udesno.
],
]
6 Pritisnite tipku [ SET]. 7 Pritisnite tipku [MENU].
Ova podešavanja nemaju utjecaja na snimljenu sliku.
22
Osnovne funkcije
Postupak prije snimanja
Ne pokrivajte senzor sa rukom kada koristite daljinski upravljač i kada snimate slike.
senzor daljinskog upravljača senzor bijelog balansa
MPEG2/MPEG4 pokretne slike
MPEG je oznaka za Moving Picture Experts Group. To je naziv standarda za kompresiju i označavanje digitalnih pokretnih slika i zvuka koji je propisan od ITU-TS (International Telecommunications Union – Telecommunication Standardization Sector) i ISO (International Standardization Organization). Podaci o slici se u MPEG2 formatu prenose u brzini od otprilike 25 okvira u sekundi. Zbog toga možete uživati u prekrasnim slikama bez zapinjanja. Podaci o slikama MPEG4 formata su manje kvalitetniji glede zapinjanja od onih u MPEG2 formatu, jer je broj prenesenih okvira manji. Međutim, on je prikladniji za upotrebu u računalima, jer je brzina prijenosa veća.
OSD prikaz na LCD ekranu
Ova SD video kamera može ili ne mora prikazivati poruke na LCD ekranu.
1 Pritisnite tipku [REC/PLAY] za izbor načina
snimanja i podesite način rada.
2 Pritisnite tipku [MENU] i aktivirajte [OSD
Output] u izborniku [Display Setup] sa [ON], te pritisnite tipku [ SET].
Na LCD ekranu se pojavljuju OSD prikazi.
Ukoliko odaberete [Off], na LCD ekranu se pojavljuju
samo ograničene OSD poruke.
23
Funkcija brisanja
Općenito, ukoliko često zapisujete podatke na memorijsku karticu, brzina zapisivanja podataka se smanjuje zbog karakteristika memorijske kartice.
Za obnavljanje brzine zapisivanja na Panasonic SD memorijsku karticu, ugrađena je funkcija [Clean Up].
Kod učestalog zapisivanja podataka ili datoteka na SD memorijsku karticu, postupak snimanja MPEG2 pokretnih slika se može naglo zaustaviti. U tom slučaju pojavljuje se poruka o greški [Record Stopped. Clean up in no data area?]. Primijenite ovu funkciju ( 70).
Funkcija [Clean Up] obnavlja brzinu zapisivanja na slobodnim mjestima SD memorijske kartice. Potrebno je određeno vrijeme za izvršavanje tog postupka.
Prije upotrebe SD memorijske kartice obavezno ju očistite.
1 Pritisnite tipku [REC/PLAY] za izbor načina
snimanja i podesite način rada.
2 Pritisnite tipku [MENU] i odaberite [Clean
Up] na [Card] i pritisnite tipku [ SET].
3 Pojavljuje se ekran za potvrdu, tada
odaberite [YES] i pritisnite tipku [ SET]
Provodi se postupak čćenja.
Iako se izvršava funkcija čćenja [Clean Up],
postojeći podaci na kartici se ne brišu.
U tijeku postupka čišćenja kartice, ne smijete odstraniti karticu ili isključiti napajanje.
Osim Panasonic SD memorijske kartice, ostale kartice ne mogu aktivirati funkciju [Clean Up].
24
Snimanje pokretnih slika (MPEG2)
Na memorijsku karticu možete snimati pokretne slike visoke kvalitete. Zbog toga je taj način prikladan za snimanje važnih slika.
Kod snimanja pokretnih slika u MPEG2 formatu brzina prijenosa u načinu rada [FINE] je 6 Mbps na ovoj SD video kameri. Koristite samo Panasonic SD memorijsku karticu jer je ona kompatibilna sa navedenom brzinom prijenosa.
[FINE]: 256 MB ili više [NORM]: 32 MB ili više
MPEG2 pokretne slike se ne mogu snimati na nekoj drugoj kartici
1 Pritisnite tipku [REC/PLAY ] za izbor
načina snimanja i postavite način rada na [MPEG2 ].
2 Pritisnite tipku [MENU ] i postavite
[Quality] na [Record Functions Setup] na željenu kvalitetu slike i pritisnite tada tipku [ SET].
Odaberite opciju [FINE] ili [NORM]: [FINE] : visoka kvaliteta slike 704 x 576 piksela [NORM] : normalan kvaliteta slike 352 x 576 piksela
Pritisnite tipku [MENU] nakon postavljene opcije.
3 Pritisnite tipku za pokretanje/zaustavljanje
snimanja.
Snimanje počinje.
U tijeku snimanja pokretnih slika pritiskom tipke za
pokretanje/zaustavljanje snimanja možete zaustaviti snimanje.
Prije upotrebe očistite SD memorijsku karticu ( 24).
Ukoliko koristite SD memorijsku karticu od 32-128 MB, nakon odabira [Quality] na [Record Functions Setup] i postavljanja FINE] načina snimanja MPEG2 pokretnih slika, na LCD ekranu će se pojaviti poruka da ova kartica ne može snimati u MPEG2 preciznom načinu rada [This card cannot record in MPEG2 fine mode]. Ista poruka će se pojaviti i ukoliko koristite MultiMediaCard, SD memorijsku karticu od drugog proizvođača, ili Panasonic SD memorijsku karticu od 8 MB i 16 MB.
Za ostale napomene vidi str. 77.
25
Snimanje pokretnih slika (MPEG4)
Snimanje u MPEG4 formatu daje osigurava manju vizualnu kvalitetu od snimanja u MPEG2 formatu. Preprouča se kod snimanja dužih sekvenci. Budući da je veličina MPEG4 datoteke mnogo manja od MPEG2 datoteke, pogodno je za slanje elektroničkom poštom.
1 Pritisnite tipku [REC/PLAY ] za izbor
načina snimanja i postavite način rada na [MPEG4 ].
2 Pritisnite tipku [MENU ] i postavite
[Quality] na [Record Functions Setup] na željenu kvalitetu slike i pritisnite tada tipku [ SET].
Odaberite opciju [S-FINE], [FINE ], [NORM] ili [ECO]:
[S-FINE] : super visoka kvaliteta slike 320 x 240 piksela (1 Mbps, 12 fps) [FINE] : visoka kvaliteta slike 320 x 240 piksela (420 kbps, 12 fps) [NORM] : normalan kvaliteta slike 176 x 144 piksela (300 kbps, 12 fps) [ECO] : niska kvaliteta slike 176 x 144 piksela (100 kbps, 6 fps)
Pritisnite tipku [MENU] nakon postavljene opcije.
3 Pritisnite tipku za pokretanje/zaustavljanje
snimanja.
Snimanje počinje.
U tijeku snimanja pokretnih slika pritiskom tipke za
pokretanje/zaustavljanje snimanja možete zaustaviti snimanje.
Snimljeni zvuk će biti mono a ne stereo.
Za ostale napomene vidi str. 77.
26
Reprodukcija pokretnih slika (MPEG2)
Reproducira pokretne slike koje su snimljene na memorijskoj kartici.
1 Pritisnite tipku [REC/PLAY ] za izbor
načina reprodukcije i postavite način rada na [MPEG2].
Datoteke sa pokretnim slikama koje su snimljene na memorijskoj kartici prikazuju se na popisu slika na ekranu.
2 Pritisnite stranu tipke za
više funkcija za podešavanje da biste odabrali željenu datoteku.
3 Pritisnite tipku [ SET].
Reproducira se datoteka sa pokretnim slikama.
Nakon kontinuirane reprodukcije od odabrane
datoteke do zadnje datoteke, prikaz na ekranu će stati na zadnjoj sceni zadnje datoteke.
Kontrole u tijeku reprodukcije
[ ]: Zaustavljanje (Odnosi se na ekran popisa
slika.)
]: Pauza (Pritisnuti tijekom reprodukcije.)
[
], [ ]: Pronalaženja početka datoteke (Lagano
[
udarite ovu tipku.)
], [ ]: Brzo premotavanje unatrag / unaprijed
[
(Pritisnite ovu tipku duže od 1 sekunde.) Tijekom pauze [
], [ ]: Pomak unatrag / unaprijed za jedan okvir
(Lagano udarite ovu tipku.) Pomak unatrag: reprodukcija u intervalima od
0,5 sekundi. Pomak unaprijed: reprodukcija u intervalima
od 0,03 sekundi. [
], [ ]: Spora reprodukcija unatrag / unaprijed
(Pritisnite ovu tipku duže od 1 sekunde.) Pomak unatrag: reprodukcija u intervalima od
0,5 sekundi. Pomak unaprijed: reprodukcija u intervalima
od 0,03 sekundi.
Ne možete čuti drugačije zvukove nego kod normalne
reprodukcije.
Za ostale napomene vidi str.77.
27
Loading...
+ 60 hidden pages