Recordable DVD
Heimkino-System
Sistema Home Theater
a masterizzatore DVD
Ensemble home cinéma avec
enregistreur DVD
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Von diesem Gerät unterstützter
Regionalcode
Regionalcodes werden DVD-Playern und DVDVideos entsprechend ihrem Verkaufsgebiet
zugewiesen.
pDer Regionalcode dieses Gerätes ist „2“.
pDas Gerät ermöglicht die Wiedergabe von DVD-
Videos, die mit „2“ oder „ALL“ markiert sind.
Mode d’emploi
Model No. SC-RT30
SC-RT70
Hinweis zum Betrieb
Vor Benutzung dieses Produkts müssen Installation und
Anschlüsse gemäß der Installationsanleitung
durchgeführt werden.
Manuale d'istruzioni
Prima di usare questo prodotto, leggere la Guida
all’installazione e solo allora eseguire le procedure di
impostazione.
Guide de fonctionnement
Avant d’utiliser cet appareil réalisez l’installation et les
connexions après avoir lu attentivement le Guide
d’installation.
Numero di regione DVD
supportati da quest’unità
I numeri di regione sono attribuiti ai lettori DVD ed
ai DVD-VIdeo a seconda del loro paese di
vendita.
pIl numero di regione di quest’unità è “2”.
pQuest’unità riproduce DVD-Video che portano
l’indicazione di regione “2” o “ALL”.
Code de région pris en charge
par cet appareil
Des codes de région sont alloués aux lecteurs de
DVD et aux supports DVD-Vidéo en fonction de
l’endroit où ils sont vendus.
pLe code de région de cet appareil est “2”.
pL’appareil peut lire les DVD-Vidéo dont
l’étiquette de zone contient “2” ou “ALL”.
Beispiel:
Esempio:
Exemple:
2
2ALL
3
5
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts
danken. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen
Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen
dieses Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung
bitte aufbewahren.
Die Abbildung zeigt das Modell SC-RT30.
L’illustrazione mostra il modello SC-RT30.
Cette illustration représente le SC-RT30.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EG
Gentile Cliente
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di
sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le
istruzioni.
Prima di collegare, far funzionare o regolare
l’apparecchio, leggere completamente queste
istruzioni. Conservare questo manuale.
Cher client
Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil.
Pour en obtenir les performances optimales et pour
votre sécurité, veuillez lire attentivement les
instructions de ce manuel.
Avant de connecter, d’utiliser ou de régler cet
appareil, veuillez lire intégralement ce mode
d’emploi. Puis conservez-le en lieu sûr en cas de
besoin ultérieur.
RQT8673-D
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER
ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG
FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST
DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT,
SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN SIE
KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B.
BLUMENVASEN, AUF DAS GERÄT.
WARNUNG!
pUM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN,
DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL,
EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN
RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN.
SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND
NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN
BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER
FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
pACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES
GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER
ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN,
TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
pSTELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
pBEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER
BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT
GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy
verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung
festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von
diesem Gerät betrieben werden.
Das Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so aufgestellt
werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang
zum Netzstecker gewährleistet ist.
Hinweis zu den Beschreibungen in der vorliegenden
Bedienungsanleitung
p
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Modelle SC-RT30 und SC-RT70.
Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die Abbildungen in dieser
Bedienungsanleitung auf das Modell SC-RT30.
[RT30] :
Kennzeichnet Funktionen, die nur für das Modell SC-RT30 gelten.
[RT70] :
pReferenzseiten werden in der Form „ ➡ OO“ angegeben.
Kennzeichnet Funktionen, die nur für das Modell SC-RT70 gelten.
VorbereitungAufnahmeWiedergabeBearbeiten &
Kopieren
Praktische
Zusatzfunktionen
Tuner & TonEinstellungenInfo
In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt.
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der
Dolby Laboratories.
„DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind eingetragene
Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
S
HOWVIEW ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar
Development Corporation. Das S
hergestellt unter der Lizenz der Gemstar Development
Corporation.
HOWVIEW-System wurde
Dieses Produkt ist mit einer Urheberschutz-Vorrichtung aus-
gestattet, deren Technologie durch US-Patente und geistige
Eigentumsrechte im Besitz von Macrovision Corporation und
anderen Inhabern von Urheberrechten geschützt ist. Der
Gebrauch dieser Urheberschutz-Vorrichtung muss durch
Macrovision Corporation genehmigt werden und ist
ausschließlich für die private Nutzung vorgesehen, sofern
dem Benutzer keine weitergehende Genehmigung von
Macrovision Corporation erteilt worden ist. Untersuchungen
dieses Gerätes zum Zweck eines unbefugten Nachbaus und
Zerlegens sind untersagt.
Offiziell DivX® Certified Produkt.
Spielt alle Versionen von DivX
Standardwiedergabemodus für DivX
DivX, DivX Certified und dazugehörige Logos sind Markenzeichen
von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
®
-Video (einschließlich DivX®6) im
®
Media-Dateien ab.
RQT8673
3
3
Mitgeliefertes Zubehör/Die Fernbedienung
Mitgeliefertes Zubehör
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mitgeliefert
wurden. (Produktnummern Stand März 2006. Die
Informationen können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.)
u 1 Fernbedienung
[RT30] EUR7662YD0
[RT70] EUR7662YB0
u 2 Batterien
für die Fernbedienung
u 1 Netzkabel
pNur für dieses Gerät bestimmt.
Verwenden Sie das Netzkabel
nicht für andere Geräte und
verwenden Sie auch kein
Netzkabel eines anderen Geräts.
u 1 Videokabel
u 2 HF-Koaxialkabel
u 1 MW-Rahmenantenne
u 1 UKW-Zimmerantenne
u [RT70] 2 Lautsprecherkabel
u 2 Bögen mit Aufklebern für
Lautsprecherkabel
u [RT70] 16 Schrauben
FRONT
Lch Lch
1
FRONT
Rch
AnlageSC-RT30SC-RT70
GerätSA-RT30SA-RT70
FrontlautsprecherSB-FS440SB-FS71
Center-LautsprecherSB-PC640SB-PC740
Surround-LautsprecherSB-FS441SB-FS72
SubwooferSB-W440SB-W940
Die Fernbedienung
w Batterien
pLegen Sie die Batterien mit korrekt ausgerichteter Polarität (K und
L) in die Fernbedienung ein.
R6/LR6, AA
pKeine Akkus verwenden.
pVerwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen.
pVerwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen.
pSetzen Sie die Batterien keiner Hitze oder Feuer aus.
pNehmen Sie die Batterie nicht auseinander und schließen Sie sie
nicht kurz.
pVersuchen Sie nicht, Alkali- oder Manganbatterien aufzuladen.
pVerwenden Sie keine Batterien, deren Mantel sich teilweise
abgelöst hat.
pVerbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
Bei unsachgemäßer Handhabung von Batterien kann Elektrolyt
auslaufen und Gegenstände beschädigen oder einen Brand
verursachen.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn die Fernbedienung längere
Zeit nicht benutzt werden soll. Lagern Sie die Batterien an einem
kühlen, dunklen Ort.
w Gebrauch
Sensor für das Signal der Fernbedienung:
1
3
5
Lch
Lch
CENTER
SURROUND
FRONT
SURROUND
CENTER
5
3
2
6
WOOFER
Rch
Rch
SURROUND
FRONT
SUB
SURROUND
SUB
Rch
WOOFER
6
442
Empfängt Signale in einem vertikalen Radius von ca. 20
Grad und einem horizontalen Radius von ca. 60 Grad.
RQT8673
4
Stellen Sie dieses Gerät
nicht auf einen
Verstärker oder auf ein
anderes, sich sehr stark
erwärmendes Gerät.
Ansonsten kann das Gerät
beschädigt werden.
Stellen Sie vor einem Transport des Geräts sicher,
dass sich keine Disc im Fach befindet.
Ansonsten können die Disc oder das Gerät
beschädigt werden.
4
20
30
20
30
7 m frontal vor dem Gerät
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung und bietet
keinerlei Kompensation für den Verlust von
aufgezeichnetem oder bearbeitetem Material sowie für
Folgeschäden eines solchen Verlustes, der auf einen Defekt
des Geräts oder des bespielbaren Datenträgers
zurückzuführen ist.
Beispiele für Ursachen solcher Verluste sind
pWenn eine mit diesem Gerät aufgenommene und bearbeitete
Disc in einem DVD-Recorder oder Computer-Disclaufwerk
eines anderen Herstellers abgespielt wird.
pWenn eine Disc wie oben beschrieben benutzt und dann wieder
in diesem Gerät abgespielt wird.
pWenn eine mit einem DVD-Recorder oder Computer-
Disclaufwerk eines anderen Herstellers aufgenommene und
bearbeitete Disc in diesem Gerät abgespielt wird.
Anordnung der Bedienelemente
Fernbedienung
!
"
#
$
%
&
'
(
)
*
+
Einschalten des Geräts
Auswahl der Quelle
DVD, FM/AM, AUX/F MUSICP
Wahl der Kanäle, Titelnummern, usw./
Zifferneingabe
Abbrechen
Grundfunktionen für Aufnahme und
Wiedergabe
Sprung nach Eingabe des Zeitintervalls
(➡ 17)
Wahl (, , , )/Eingabe, Einzelbild-
Weiterschaltung (, ) (➡ 17)
Anzeigen des Direct Navigator/Topmenüs
(➡ 16, 18, 24)
Anzeigen des Untermenüs (➡ 24)
Anzeigen des Bildschirmmenüs (➡ 21)
Audiowahl (➡ 16)
Manuelle Abstimmung (➡ 39)
Ändern des Aufnahmemodus (➡ 10)
Starten der Aufnahme (➡ 10)
Ändern der Tonqualität (➡ 34)
Tonverstärkung am Center-Lautsprecher
Wahl der Lautsprecherkanäle (➡ 35)/RDS
[RT30]
Heruntermischen von Signalen auf 2
Kanäle (➡ 35)
[RT70]
Verstärkung des Surroundtons (➡ 34)
(➡ 34)/ Einstellen des Tuner-Empfangsmodus
(➡ 33)
(➡ 33)
Signalausgang der Fernbedienung
Einschalten des Fernsehers
Umschalten der Fernbedienung zwischen
dem Gerät und dem Fernseher.
Drücken Sie [THEATER], um das Gerät zu
steuern oder [TV], um den Fernseher zu
steuern.
Löschen von Elementen (➡ 23)30 Sekunden vorspringen (➡ 17)
! Anzeigen der Timeraufnahme-Programmliste
(➡ 13)
" Anzeigen des FUNCTIONS-Fensters (➡ 22)
# Rückkehr zum vorherigen Bildschirm
$ Kapitel erstellen (➡ 17)
% Anzeigen der Statusmeldungen (➡ 19
& Mit externen Geräten gekoppelte
Timeraufnahmen (➡ 15)
' TV-Direktaufnahme (➡ 43)
( Anzeigen des S
) Bassverstärkung (➡ 34)
* Stummschaltung (➡ 35)
+
[RT30]
Anpassen des Subwooferpegels
(➡ 35)
[RT70]
Anpassen des Subwooferpegels
(➡ 35)/Heruntermischen von Signalen auf 2 Kanäle (➡ 35)
HOWVIEW Bildschirms (➡ 12)
,
22)
Gerät
1
3
2
Bereitschafts-/Ein-Schalter (¦/I)
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät aus dem
Bereitschaftszustand einzuschalten und umgekehrt. Auch im
Bereitschaftsmodus verbraucht das Gerät etwas Strom. Trennen
Sie es von der Netzsteckdose, um Strom zu sparen.
Bereitschafts-/Ein-Anzeige (¦)
Wenn das Gerät an eine Netzsteckdose angeschlossen ist,
leuchtet diese Anzeige im Bereitschaftsmodus und erlischt,
sobald Sie das Gerät einschalten.
Anschluss für ein externes Gerät (➡ 42)
[RT30]Ändern der Tonqualität(➡ 34)
[RT70] Verstärkung des Surroundtons/SURROUND
ENHANCER-Anzeige (➡ 34)
Display am Gerät
654321
7
@?>=<;
Senderanzeige (➡ 33): Kanalbelegungsanzeige
D.MIX-Anzeige (➡ 35)
Hauptdisplay
Anzeige für Timer-Aufnahme mit externen Geräten (➡ 15)
Discanzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn Sie eine Disc einlegen, die vom
Gerät unterstützt wird.
8
9
:
@?>=<;:987654
Disc-Lade (➡ 10)
Kanalwahl (➡ 10)
Anschluss für einen DV-Camcorder (Digital Video) (➡ 28)
Anschluss für ein externes Gerät (➡ 15)
Anschluss für Kopfhörer (➡ 42)
Öffnen/Schließen der Disc-Lade (➡ 10)
Stopp (➡ 10, 16)
Starten der Wiedergabe (➡ 16)
Anzeige (
Starten der Aufnahme (➡ 10)/Eingabe der Aufnahme-Stoppzeit
Drücken Sie den -Teil mit Ihrem
Finger nach unten.
,
33)
Mitgeliefertes Zubehör/Die Fernbedienung/Anordnung der Bedienelemente
RQT8673
5
5
Disc-Informationen
Für Aufnahme und Wiedergabe verwendbare Discs
RQT8673
6
Disctyp
In der Anleitung
gekennzeichnet
durch
DVD-RAMDVD-R
[-R]
Vor der
[RAM]
Finalisierung
[DVD-V]
Nach der
Finalisierung
DVD-R DL
(Dual Layer
einseitig)
[-R]DL]
Vor der
Finalisierung
[DVD-V]
Nach der
Finalisierung
a1
DVD-RW
[-RW‹V›]
Vor der
Finalisierung
[DVD-V]
Nach der
Finalisierung
a2
+R
[+R]
Vor der
Finalisierung
[DVD-V]
Nach der
Finalisierung
a1
+R DL
(Double Layer
einseitig)
[+R]DL]
Vor d e r
Finalisierung
[DVD-V]
Nach der
Finalisierung
+RW
[+RW]
Logo
–––– –––– ––––
Aufnahmeformat
(➜ unten)
Wiederbeschreibbar
a3
VRDVD-VideoDVD-VideoDVD-Video+VR+VR+VR
✓
VV
✓
VV
✓
Funktionen dieses Geräts
Aufzeichnung von
Sendungen, die
eine Kopie zulassen
a4
✓
VVVVVV
Aufzeichnung von M 1
und M 2 bei
✓
VVVVVV
Zweikanaltonsendungen
Aufzeichnung mit
Bildverhältnis 16:9
Erstellen von
Playlisten
✓
✓
VVVVVV
VVVVVV
Kompatibilität
Verwendbare
Disctypen mit
hoher
Aufnahmegeschwin
a5
digkeit
Wiedergabe auf
anderen Playern
Bis zu 5xBis zu 16xBis zu 4xBis zu 6xBis zu 16xBis zu 2,4x
Nur auf DVD-
RAM-kompatiblen
Playern. (Es ist
✓
a7
✓
✓✓
nicht möglich, die
Disc zu
finalisieren.)
Nur auf kompatiblen Playern nach Finalisierung der Disc (➡ 31)
✓
Bis zu 4x
a8
✓
✓
(Es ist nicht
möglich, die
Disc zu
finalisieren.)
: Möglich, V: Nicht möglich
pWir empfehlen die Verwendung von Panasonic Discs. Wir empfehlen die Verwendung von DVD-RAM-Discs mit Cartridges, um sie vor Kratzern
und Schmutz zu schützen.
pJe nach Zustand der Disc ist eine Aufnahme eventuell nicht möglich; ebenso ist die Wiedergabe abhängig vom Aufnahmezustand.
pFür weitere Informationen zur Aufnahmezeit lesen Sie bitte „Aufnahmemodi und geschätzte Aufnahmezeiten“ auf Seite 9.
pSie können auf diesem Gerät keine Programme auf CPRM-kompatible DVD-R und DVD-RW aufnehmen, die nur eine „einmalige Aufzeichnung“
zulassen. Sie können andere Programme im DVD-Videoformat aufnehmen.
a1 Sie können nicht kontinuierlich von der ersten auf die zweite Schicht einer Dual- oder Double-Layer-Disc aufzeichnen. Um auf der zweiten
Schicht aufnehmen zu können, müssen Sie zunächst die erste Schicht mit der Funktion „Schließen des ersten Layers“ im DVD-Management
schließen (➡ 31). Danach ist eine Aufnahme auf die erste Schicht nicht mehr möglich (➡ 8).
Bei der Wiedergabe eines auf beiden Schichten aufgezeichneten Titels können Bild und Ton kurzfristig ausfallen, während das Gerät
zwischen den Schichten umschaltet.
a2 Sie können möglicherweise eine +R, die auf diesem Gerät aufgezeichnet wurde, nicht in einem anderen Panasonic DVD-Recorder
verwenden und umgekehrt. Nachdem die Disc finalisiert wurde, kann Sie jedoch in einem anderen Gerät abgespielt werden.
a3 Der auf der Disc verfügbare Speicherplatz erhöht sich bei einer einmal beschreibbaren Disc auch nach dem Löschen eines Programms
nicht.
a4 Nur CPRM (➡ 50)-kompatible Discs.
a5 Für dieses Gerät können die in der Tabelle dargestellten Discs mit hoher Aufnahmegeschwindigkeit verwendet werden. Jedoch wird dadurch
die Aufnahmezeit nicht verkürzt.
a6 Sie können Discs abspielen, die mit 8-facher Geschwindigkeit auf anderen Geräten aufgenommen wurden.
a7 Wiedergabe auf DVD-R DL kompatiblen Geräten.
a8 Wiedergabe auf +R DL kompatiblen Geräten.
Informationen zum Aufnahmeformat
VR-Format (DVD-Video-Aufnahmeformat)
Mit dieser Aufnahmemethode können Sie Fernsehsendungen und Ähnliches frei aufzeichnen und bearbeiten.
pDigitale Sendungen, die nur eine „einmalige Aufzeichnung“ erlauben, können auf einer CPRM-kompatiblen Disc aufgezeichnet werden. Sie
können auf diesem Gerät CPRM-kompatible DVD-RAM bespielen.
pDie Wiedergabe ist nur auf einem kompatiblen DVD-Player möglich.
DVD-Videoformat
Diese Aufnahmemethode ist die gleiche wie bei DVD-Videos, die Sie kaufen können.
pDigitale Sendungen, die nur eine „einmalige Aufzeichnung“ erlauben, können nicht aufgenommen werden.
pSie können Disc auf kompatiblen Geräten, wie z. B. einem DVD-Player abspielen, nachdem sie auf diesem Gerät finalisiert wurden.
+VR-Format (+R/+RW-Videoaufnahmeformat)
Mithilfe dieses Formats können Sie Filme auf +R/+RW-Discs aufzeichnen. Sie können Discs, die mit diesem Aufnahmeformat aufgezeichnet
wurden, in ähnlicher Weise verwenden wie Inhalte, die im DVD-Videoformat aufgezeichnet wurden.
pDigitale Sendungen, die nur eine „einmalige Aufzeichnung“ erlauben, können nicht aufgenommen werden.
p
Nach der Finalisierung der Disc oder der Erstellung des Top-Menüs können Sie die Disc mit einem DVD-Player oder anderen Geräten abspielen.
6
a6
Nur-Wiedergabe-Discs
DisctypDVD-VideoDVD-AudioDVD-RW (VR-Format)
In der Anleitung
gekennzeichnet
durch
Logo
[DVD-V][DVD-A]
[-RW‹VR›]
Verwendung
Bild- und Musikdiscs mit hoher
Qualität
Hifi-MusikdiscsDVD-RW, die auf einem anderen DVD-Recorder aufgenommen
wurden
a1
pSie können Programme wiedergeben, die nur eine „einmalige
Aufzeichnung“ zulassen, wenn sie auf einer CPRMkompatiblen Disc aufgezeichnet wurden.
pDurch Formatierung der Disc (➡ 30) können Sie diese im
DVD-Videoformat bespielen.
pEs kann notwendig sein, die Disc auf dem Gerät, das für die
Aufnahme verwendet wurde, zu finalisieren.
DisctypAudio-CDVideo-CD
SVCD
a2
DVD-RCD
In der Anleitung
gekennzeichnet
[CD][VCD]
MP3DivXJPEGMP3DivXJPEG
durch
Logo
––––
Verwendung
Aufgezeichnete
Musik- und
Audiodateien
(einschließlich CD-R/
a1
)
RW
Aufgezeichnete Musik- und
Videodateien (einschließlich CD-R/
a1
)
RW
CD-R/RW und DVD-R
(JPEG und TIFF)
a1
mit MP3/DivX/Standbildern
pDer Disc-Hersteller kann die Wiedergabe der Discs beeinflussen. Daher können Sie die Wiedergabe nicht immer so steuern, wie es in der
Bedienungsanleitung beschrieben wird. Lesen Sie die Anleitungen der Discs sorgfältig durch.
pDie Funktion und Klangqualität von CD’s, die nicht dem CD-DA-Standard (CD’s mit Kopierkontrolle usw.) entsprechen, kann nicht gewährleistet
werden.
a1 Schließen Sie die Sitzung nach der Aufnahme. Je nach Aufnahmezustand können einige Discs nicht abgespielt werden.
a2 Entsprechend IEC62107.
Disc-Informationen
Nicht abspielbare DiscsFernsehgeräte und geeignete
p2,6 und 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm
p3,95 und 4,7 GB DVD-R für Authoring
pDVD-R, die im VR-Format aufgenommen wurden
pDVD-R (DVD-Videoformat), DVD-R DL, DVD-RW (DVD-
Videoformat), +R, +R DL, die auf einem anderen Gerät bespielt
und nicht finalisiert wurden
(➡ 50).
pDVD-Video mit einem von „2“ und „ALL“ abweichenden
SACD, MV-Disc, PD, „Chaoji VCD“, die im Handel erhältlich sind,
einschließlich CVD, DVCD und SVCD, die nicht IEC62107
entsprechen, usw.
Disctypen
Wenn Sie mit PAL oder NTSC bespielte Discs verwenden, beachten
Sie bitte die folgende Tabelle.
(✓: Anzeige möglich, V: Anzeige nicht möglich)
Fernsehtyp DiscJa/Nein
Mehrnormen-TVPA L✓
NTSC
NTSC-TVPA LV
NTSC
PAL-TVPA L✓
NTSC
a3Wenn Sie „NTSC“ unter „TV System“ (➡ 37) auswählen, ist
das Bild möglicherweise klarer.
a4Wählen Sie „NTSC“ unter „TV System“ (➡ 37).
a5Wenn Ihr Fernsehgerät nicht in der Lage ist, PAL 525/60-
Signale zu verarbeiten, wird das Bild nicht richtig angezeigt.
a5
✓
a3
✓
a4
✓
(PAL60)
RQT8673
7
7
Wichtige Hinweise zur Aufnahme
Aufnahme von
Zweikanaltonprogrammen
Aufnahme von
Sendungen im
Breitbildformat
[RAM]
Es können beide Audiokanäle aufgezeichnet
werden
Sie können den Audiokanal während der
Wiedergabe umschalten.
(➡ 16, Umschalten des Audiokanals während der
[-R] [-R\DL] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL] [+RW]
Wählen Sie vor der Aufnahme zwischen Hauptund Zusatzton
(➡ 37, Sprachauswahl)
Nur der ausgewählte Audiokanal wird
aufgezeichnet.
Wiedergabe)
M1
M1M2
Hallo
Hello
Hallo
Wenn Sie von externen Geräten aufnehmen
Wenn Sie von externen Geräten aufnehmen
– Wählen Sie „M 1“ und „M 2“ am externen Gerät.
–Wählen Sie „M 1“ und „M 2“ am externen Gerät.
[RAM]
Aufgezeichnet im 16:9 Bildschirmformat
[-R] [-R\DL] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL] [+RW]
Aufgezeichnet im 4:3 Bildschirmformat
(Breitbild)
Sendungen, die nur eine „einmalige Aufzeichnung“ zulassen, können nicht auf DVD-R, DVD-R DL, DVDRW, +R, +R DL, +RW oder 8 cm DVD-RAM-Discs aufgenommen werden. Verwenden Sie eine CPRM
(➡ 50)-kompatible DVD-RAM.
pSelbst beim Kopieren auf ein Videoband wird der Titel aufgrund des Kopierschutzes nicht richtig kopiert.
✓: Möglich, V: Nicht möglich
pEine aus Titeln, die nur ein einmaliges Aufnehmen erlauben erstellte Playliste kann nicht kopiert werden.
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
Die Disc muss nach der Aufnahme finalisiert werden (➡ 31).
Es ist notwendig, DVD-R usw. auf diesem Gerät zu finalisieren, nachdem Titel auf diese kopiert oder
aufgespielt wurden. Sie können diese dann genauso abspielen wie eine im Handel erworbenes DVDVideo. Die Disc kann jedoch nur noch gelesen und nicht mehr beschrieben oder kopiert werden.
a
aSie können erst wieder aufnehmen oder kopieren, wenn Sie die DVD-RW formatiert haben.
Aufnahme auf DVD-R usw.
Finalisierung
Wiedergabe auf anderen DVD-Geräten
E
D
O
M
Y
A
L
P
P
U
T
E
S
Y
A
L
P
S
I
D
U
N
E
M
P
O
T
N
R
U
B
T
U
E
S
R
U
E
N
L
E
T
I
M
T
E
L
G
N
A
O
I
D
U
A
D
N
U
O
R
L
R
E
C
SU
.
N
A
A
C
3
2
1
10
6
5
4
0
9
8
7
E
M
U
L
O
V
E
G
A
P
P
U
O
R
G
GHC
H
C
R
A
E
S
R
E
T
N
E
L
O
V
Y
A
L
P
S
I
D
U
N
E
M
P
O
T
N
R
U
T
E
R
N
O
U
N
E
M
F
F
O
D
C
I
N
9
V
N
E
P
O
D
N
OU
R
R
U
S
T
.
A
A
E
P
E
D
E
O
R
M
R
O
T
I
N
O
M
E
D
O
M
E
R
U
T
C
I
P
[+RW]
Wenn Sie die Wiedergabe auf einem anderen DVD-Gerät aktivieren möchten, verwenden Sie die Option
„Top Menu erstellen“ im DVD Management (➡ 31).
[-R\DL] [+R\DL]
DVD-R DL und +R DL Discs haben zwei Aufnahmeschichten auf einer Seite.
Eine kontinuierliche Aufnahme von der ersten auf die zweite Schicht ist nicht möglich. Die
Aufnahme stoppt, wenn der Speicherplatz auf der ersten Schicht erschöpft ist. Sie müssen die erste
Schicht schließen, um die Aufnahme auf der zweiten Schicht zu starten (➡ 31, Schließen des ersten
Layers). Nach dem Schließen kann die erste Schicht nicht mehr bespielt werden (ein Bearbeiten ist
weiterhin möglich). Der Schließvorgang kann nicht abgebrochen werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie
die Schicht wirklich schließen wollen.
(Innenseite
der Disc)
Die zweite Schicht
Der verfügbare
Speicherplatz
Die erste Schicht
Titel 1
Titel 2
Eine kontinuierliche
Aufnahme von der ersten
auf die zweite Schicht ist
nicht möglich.
(Außenseite
der Disc)
RQT8673
8
Aufnahme/Wiedergabe-Richtung
8
Aufnahmemodi und geschätzte Aufnahmezeiten
Abhängig vom Inhalt, der aufgezeichnet wird, kann die
Aufnahmezeit kürzer als angezeigt sein.
Aufnahmemodus
XP (Aufnahme in
hoher Bildqualität)
SP
(Standardaufnahme)
4,7 GB
1 Std.2 Std.1 Std.
2 Std.4 Std.2 Std.
9,4 GB
(doppelseitiga1)
LP (Langaufnahme)4 Std.8 Std.4 Std.
DVD-RAM
EP
(Extralange Aufnahme)
FR
(Flexible Aufnahme)
8 Std.
a2
(6 Std.
maximal 8
Stunden
)
Stunden auf
16 Std.
(12 Std.a2)
maximal 8
einer Seite
DVD-R DL, +R DL
Aufnahmemodus
8,5 GB
Erste Schicht (L0)Zweite Schicht (L1)
XP (Aufnahme in hoher
Bildqualität)
SP
(Standardaufnahme)
55 Min.50 Min.
1 Std. 50 Min.1 Std. 40 Min.
LP (Langaufnahme)3 Std. 40 Min.3 Std. 20 Min.
EP
(Extralange Aufnahme)
FR (Flexible Aufnahme)
7 Std. 25 Min.
(5 Std. 30 Min.
a2
maximal 7 Std. 25
Min.
)
XP
SP
LP
Bildqualität
EP (6 Stunden)
§2
EP (8 Stunden)
Aufnahmezeit
a1 Eine kontinuierliche Aufnahme auf beide Seiten oder eine
kontinuierliche Wiedergabe beider Seiten einer doppelseitigen
Disc ist nicht möglich.
a2 Wenn „Aufnahmezeit im EP-Modus“ im Setup-Menü auf „EP (6
Stunden)“ eingestellt ist (➡ 36).
Die Tonqualität ist besser, wenn Sie „EP (6 Stunden)“ anstatt
„EP (8 Stunden)“ verwenden.
a3 Eine kontinuierliche Aufnahme von der ersten auf die zweite
Schicht ist nicht möglich.
DVD-R, DVD-
RW, +R, +RW
4,7GB
8 Std.
(6 Std.a2)
maximal 8
Stunden
a3
6 Std. 50 Min.
(5 Std. 15 Min.a2)
maximal 6 Std. 50
Min.
[Hinweis]
p
Dieses Gerät verwendet für Aufnahmen eine variable Bitrate (VBR),
welche die Größe der aufgenommenen Daten variiert, um die Bilder
anzupassen. Daher können die angezeigte Aufnahmezeit und die
verbleibende Aufnahmezeit von den tatsächlichen Zeiten abweichen.
(Diese Abweichung wird vor allem bei DVD-R DL und +R DL sichtbar.)
Stellen Sie sicher, dass auf der Disc ausreichend Zeit verfügbar ist.
pWenn Sie im Modus EP (8 Stunden) auf DVD-RAM aufnehmen, ist
die Wiedergabe auf DVD-Playern, die mit DVD-RAM kompatibel
sind unter Umständen nicht möglich. Verwenden Sie in diesem Fall
den Modus EP (6 Stunden).
FR (Flexible Aufnahme)
Das Gerät wählt automatisch einen Aufnahmemodus zwischen XP und EP
(8 Stunden), um die Aufnahme in der bestmöglichen Aufnahmequalität auf
dem verbleibenden Speicher der Disc unterzubringen.
pSie können den FR-Modus für Timeraufnahmen (➡ 12, 13, Schritt
3) und flexible Aufnahmen (➡ 11) verwenden.
Die Verwendung der flexiblen Aufnahme ist in folgenden
Situationen nützlich:
pWenn die Menge an freiem Speicher auf der Disc die Auswahl
eines entsprechenden Aufnahmemodus schwierig macht
pWenn Sie ein langes Programm mit der bestmöglichen
Bildqualität aufzeichnen möchten
z.B. ein Programm von 90 Minuten auf eine Disc aufzeichnen
Wenn Sie den XP-Modus wählen
Das Programm passt nicht auf eine Disc.
60 Minuten
4,7GB
DVD-RAM
Voll
4,7GB
DVD-RAM
Eine weitere Disc ist notwendig.
Wenn Sie den SP-Modus wählen
Das Programm passt auf eine Disc.
Auf der Disc verbleiben
dann jedoch 30 Minuten
4,7GB
DVD-RAM
Verbleibend
freier Speicher.
Wenn Sie den FR-Modus wählen
Das Programm passt ganz genau auf die Disc.
4,7GB
DVD-RAM
Passe
30 Minuten
Wichtige Hinweise zur Aufnahme
Disc einlegen/auswerfen
Weitere Informationen zu den Bedienelementen finden Sie auf Seite 10.
Wenn der Format-Bestätigungsbildschirm angezeigt wird
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL] [+RW]
Wenn Sie eine neue Disc oder eine Disc einlegen, die auf einem
Computer oder einem anderen Gerät aufgenommen wurde,
erscheint möglicherweise der Format-Bestätigungsbildschirm.
Formatieren Sie die Disc, um sie zu verwenden. Der gesamte
aufgezeichnete Inhalt wird dabei jedoch gelöscht.
Formatieren
Diese Disc ist nicht richtig formatiert.
Mit DVD Management
Wählen Sie mit [, ] „Ja“ aus, und drücken Sie [ENTER].
Es sind mehrere Schritte notwendig, um eine Disc zu formatieren.
Weitere Informationen erhalten Sie unter „Den gesamten Inhalt einer
Disc löschen—Disc formatieren“ (➡ 30).
SELECT
ENTER
formatieren?
NeinJa
RETURN
Wenn Sie eine aufgenommene Disc entfernen
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL]
Wenn Sie im Stoppmodus [ OPEN/CLOSE] am Gerät drücken:
Der folgende Bildschirm erscheint, wenn Sie die Disc nicht für die
Wiedergabe auf anderen Geräten vorbereitet haben.
Finalisierung
Die Disc finalisieren, damit sie auf anderen
DVD-Geräten wiedergegeben werden kann.
Zu beachten : Aufnehmen oder Bearbeiten nach Finalis.
nicht möglich. Das kann bis zu Min, dauern.
Betätigen Sie zum Starten
die Taste REC.
Zum Beenden die Taste OPEN/CLOSE
betätigen. Zur Wiedergabe auf anderen
DVD-Playern diese Disc finalisieren.
w Wenn Sie die Disc finalisieren
Drücken Sie [q REC].
pSie können diesen Vorgang nicht abbrechen, nachdem Sie ihn
gestartet haben.
pWenn Sie der Disc einen Namen geben möchten oder eine
Auswahl im Wiedergabemenü festlegen möchten, wählen Sie vor
der Finalisierung unter „DVD Management“ die Option „DiscName“ (➡ 30) oder „Auto-Play wählen“ (➡ 31) aus.
w
Wenn Sie die Lade vor Finalisierung der Disc öffnen
Drücken Sie [ OPEN/CLOSE] am Gerät.
RQT8673
9
9
Aufnahme von Fernsehprogrammen
3
ABVOLUME
6
4
Wählen Sie mit [9:
CH] den Kanal aus.
RQT8673
10
w
4
2
1
FM/AM
2
Zifferntasten
w
DIRECT
NAVIGATOR
,,,
ENTER
AUDIO
TV
MUSIC P., AUX
INPUT
4
ABVOLUME
FUNCTIONS
RETURN
STATUS
6
5
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
pSie können bis zu 99 Titel auf einer Disc aufnehmen.
[+R] [+R]DL] [+RW]
pSie können bis zu 49 Titel auf einer Disc aufnehmen.
Beachten Sie auch die Informationen unter „Wichtige Hinweise
zur Aufnahme“ (➡ 8).
[Hinweis]
p[RAM] Die kontinuierliche Aufnahme auf beide Seiten einer
doppelseitigen Disc ist nicht möglich. Sie müssen die Disc
auswerfen und umdrehen.
Sie können ein Top-Menü erstellen, wenn Sie „Top Menu erstellen“
p[+RW]
(
➡31) verwenden. Das Menü wird durch Bespielen oder Bearbeiten der
Disc möglicherweise gelöscht. Erstellen Sie das Menü in diesem Fall erneut.
Vorbereitung
pSchalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen Videoeingang.
pSchalten Sie das Gerät ein.
1Drücken Sie [THEATER], um das Gerät
über die Fernbedienung zu steuern.
2
Wählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
Am Hauptgerät: Wählen Sie mit [SELECTOR] das DVD-Laufwerk aus.
3
Drücken Sie [OPEN/CLOSE] am Gerät, um die
Lade zu öffnen, und legen Sie eine Disc ein.
pDrücken Sie die Taste erneut, um die Lade zu schließen.
pWenn Sie eine 8 cm DVD-RAM oder 8 cm DVD-R bespielen,
entfernen Sie die Disc aus der Cartridge.
Mit dem Etikett nach oben
einlegen.
10
w Cartridge Disc
Richtig einsetzen,
so dass es klickt.
Mit dem Etikett
nach oben und
Pfeil nach innen
einlegen.
So treffen Sie die Wahl mit den Zifferntasten:
Beispiel: 5:[0] ➡ [5]
15:[1] ➡ [5]
5
Drücken Sie [REC MODE] zur Wahl des
Aufnahmemodus (XP, SP, LP oder EP).
Restzeit der Disc
6Drücken Sie [q REC], um die
Aufnahme zu starten.
Die verstrichene Zeit wird im Display angezeigt.
Die Aufnahme erfolgt auf dem verbleibenden Speicher der
Disc. Es werden dabei keine Daten überschrieben.
pSie könne die Lautstärke mit [KLVOLUME] einstellen. Die
Lautstärkeeinstellung hat keinen Einfluss auf die Aufnahme.
pDer Kanal oder der Aufnahmemodus kann während der
Aufnahme nicht gewechselt werden. Sie können den Kanal
oder den Aufnahmemodus ändern, wenn die Aufnahme
angehalten wird; aber das Programm wird dann als
separater Titel aufgezeichnet.
pSie können aufnehmen, während sich das Gerät im
Bereitschaftsmodus für Timeraufnahmen befindet. Wenn die
Zeit für den Beginn der Timeraufnahme aber einmal erreicht
ist, werden alle Aufnahmen angehalten und die
Timeraufnahme beginnt.
p[RAM] Durch Drücken von [AUDIO] während der Aufnahme
kann der Empfangston umgeschaltet werden. (Dies wirkt
sich nicht auf die tatsächliche Audioaufnahme aus.)
w So unterbrechen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [].
Drücken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme fortzusetzen.
Sie können auch [q REC] drücken, um die Aufnahme fortzusetzen.
(Der aufgenommene Titel wird nicht unterteilt.)
w So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [w].
pDas Material bis zum Stopppunkt der Aufnahme wird als ein Titel
bezeichnet.
p[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Nach dem Ende der Aufnahme benötigt das Gerät etwa 30
Sekunden, um Aufnahmeverwaltungsdaten aufzuzeichnen.
w Wenn ein Sender Videotext ausstrahlt
Das Gerät zeichnet automatisch den Programm- und Sendernamen
auf, wenn die „TEXT Seite“ des Senders richtig eingestellt ist (➡ 39).
pEs kann einige Zeit dauern (bis zu 30 Minuten), bis das Gerät den
Titel abgerufen hat. Der Vorgang kann auch fehlschlagen.
Schnellstart (➡ 38)
1 Sek. Schnellstart für Aufnahmen auf DVD-RAM
Die Aufnahme auf DVD-RAM beginnt etwa 1 Sekunde nachdem
Sie zunächst [¦/I] am Gerät oder [¦] drücken, um das Gerät
einzuschalten, und anschließend [q REC] drücken (SchnellstartModus).
Zum Zeitpunkt des Kaufs ist diese auf „Ein“ eingestellt.
[Hinweis]
Der Startvorgang dauert länger, wenn:
–Sie eine Disc abspielen oder die Aufnahme auf eine andere
Disc als DVD-RAM starten.
–die Uhr nicht eingestellt wurde.
So können Sie die Aufnahme-Stoppzeit
eingeben—Direkte Aufnahme
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Während der Aufnahme
Drücken Sie [q REC] am Gerät, um die Aufnahmezeit
auszuwählen.
pDas Display des Geräts ändert sich wie unten angezeigt.
OFF 0:30 OFF 1:00 OFF 1:30 OFF 2:00
Zähler
(abgeschaltet)
p
Bei Timeraufnahmen (➡12) und bei Verwendung der flexiblen
Aufnahme (
pWenn Sie den Kanal oder den Aufnahmemodus wechseln,
während die Aufzeichnung angehalten wurde, wird das Zeitintervall
für die Aufnahme-Stoppzeit gelöscht.
pDas Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn die Aufnahme-
Stoppzeit erreicht wurde.
So brechen Sie den Vorgang ab
Drücken Sie [q REC] am Gerät so oft, bis der Zähler erscheint.
p
Die Aufnahme-Stoppzeit wird gelöscht, die Aufnahme läuft jedoch weiter.
So unterbrechen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [w].
➡
unten) kann der obige Vorgang nicht ausgeführt werden.
OFF 4:00 OFF 3:00 $
Flexible Aufnahme
(Aufnahme, die auf den verbleibenden Speicher der Disc passt)
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Unter Berücksichtigung des noch verfügbaren Platzes auf der Disc
wählt das Gerät selbstständig die bestmögliche Bildqualität. Aus
dem Aufnahmemodus wird der flexible Aufnahmemodus. Weitere
Informationen erhalten Sie unter „FR (Flexible Aufnahme)“ (➡ 9).
Vorbereitung
Drücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu steuern.
p
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
pDrücken Sie zur Kanalwahl [9:CH] oder [INPUT] zur Wahl des
externen Eingangs (AV1, AV2, AV3 oder DV) für die Aufnahme.
1Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTIONS].
2Wählen Sie mit [, ] „Weit.
Funktionen“ aus und drücken Sie
[ENTER].
3Wählen Sie mit [, ] „Flexible Rec“
aus und drücken Sie [ENTER].
Flexible Rec
Aufnahmen im FR-Modus.
Max. Au
fnahmezeit
Aufnahmezeit einst.
StartAbbrechen
SELECT
8 Std. 00 Min.
8 Std. 00 Min.
RETURN
Maximale Aufnahmezeit
Dies ist die maximale
Aufnahmezeit im
EP (8 Stunden)-Modus.
4Wählen Sie mit [, ] „Std.“ und
„Min.“ aus und drücken Sie [, ],
um die Aufnahmezeit einzustellen.
p
Sie können die Aufnahmezeit auch mit den Zifferntasten einstellen.
pSie können nicht länger als 8 Stunden aufnehmen.
5Wenn Sie die Aufnahme starten möchten
Wählen Sie mit [, , , ] „Start“
aus und drücken Sie [ENTER].
Die Aufnahme beginnt.
So verlassen Sie den Bildschirm ohne aufzunehmen
Drücken Sie [RETURN].
So unterbrechen Sie die
Aufnahme
Drücken Sie [w].
So zeigen Sie die verbleibende
Zeit an
Drücken Sie [STATUS].
[Hinweis]
Bei der EXT LINK-Aufnahme (➡ 15) kann die flexible
Aufnahmefunktion nicht verwendet werden.
z.B. DVD-RAM
DVD-RAM
REC 0:59
ARD
L R
Verbleibende
Aufnahmezeit
Wiedergabe während der Aufnahme
[RAM]
Wiedergabe ab Titelanfang während der
Aufnahme—Zeitversetzte Wiedergabe
Drücken Sie während der Aufnahme
[](PLAY).
Während des Vorwärts- oder Rückwärtssuchlaufs wird kein Ton
wiedergegeben.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie [w].
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [w], um die Wiedergabe zu stoppen.
Drücken Sie [w] (2 Sekunden lang).
So stoppen Sie die Timeraufnahme
Drücken Sie [w], um die Wiedergabe zu stoppen.
Drücken Sie [w] (2 Sekunden lang).
Wählen Sie mit [, ] „Aufnahme stoppen“ aus und drücken Sie
[ENTER].
Wiedergabe eines zuvor aufgezeichneten Titels
während der Aufnahme
—Simultane Aufnahme und Wiedergabe
1Drücken Sie während der Aufnahme
[DIRECT NAVIGATOR].
2Wählen Sie mit [, , , ] einen
Titel aus und drücken Sie [ENTER].
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie [w].
So schließen Sie den Bildschirm „Direct Navigator”
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [w], um die Wiedergabe zu stoppen.
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR], um den Bildschirm zu verlassen.
Drücken Sie [w].
So stoppen Sie die Timeraufnahme
Drücken Sie [w], um die Wiedergabe zu stoppen.
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR], um den Bildschirm zu verlassen.
Drücken Sie [w].
Wählen Sie mit [, ] „Aufnahme stoppen“ aus und drücken Sie
[ENTER].
Verwendung einer anderen Quelle
während der Aufnahme
Während der Aufnahme können Sie auch andere Programminhalte
anschauen und anhören.
Dies hat keinen Einfluss auf die aufgenommenen Bilder.
w Fernsehgerät (Installationsanleitung ➡ 11)
Während der Aufnahme
1 Drücken Sie [TV], um den Fernseher mit der Fernbedienung zu steuern.
2 (Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernseher)
Drücken Sie zur Auswahl des Kanals [INPUT] und dann [9:CH].
Wenn Ihr Fernsehgerät an die AUX-Buchse dieses Geräts
angeschlossen ist ( ➡ 42), können Fernsehsendungen über die
Lautsprecher dieses Geräts wiedergegeben werden.
3 Drücken Sie [AUX], um „AUX“ auszuwählen.
4 Stellen Sie die Lautstärke an diesem Gerät ein.
w Tuner (➡ 32)
Während der Aufnahme
1 Drücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu steuern.
2 Drücken Sie [FM/AM], um „FM“ oder „AM“ auszuwählen.
3 Wählen Sie mit den Zifferntasten oder mit [9:CH] den
Speicherplatz aus.
4 Stellen Sie die Lautstärke an diesem Gerät ein.
w MUSIC PORT (➡ 42)
Während der Aufnahme
1 Drücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu steuern.
2 Drücken Sie [MUSIC P.], um „F MUSICP“ auszuwählen.
3 Stellen Sie die Lautstärke am externen Gerät auf einen normalen
Hörpegel ein und stellen Sie anschließend die Lautstärke am
Hauptgerät mit [KLVOLUME] ein.
[Hinweis]
Erneuter Betrieb des DVD-Laufwerks
1 Drücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung
zu steuern.
2 Wählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
Aufnahme von Fernsehprogrammen
RQT8673
11
11
Timeraufnahme
Timer
Recording
Mode
StopStartName
Datum
VPS
PDC
17:0016:0015. 7. DoSP Aus
1 ARD
Titel Eingabe
S
9
m
Mode
StopStar t
Nr
Datum
VPS
PDC
Name
Laufwerk
Platz
SP
OK
20:0019:00ARD
15. 7.
Do
01
Aus
Weitere Timerprogramme
F
Verwendung der SHOWVIEW-nummer für
Timeraufnahmen
DVD
Zifferntasten
REC MODE
HOWVIEW -Nummern ist eine bequeme Methode
THEATER
Die Eingabe der S
für Timeraufnahmen. Diese Nummern können Sie im Fernsehteil
von Zeitungen oder Zeitschriften finden.
p
Sie können bis zu 16 Programme bis zu einem Monat im Voraus eingeben.
1Drücken Sie [ShowView].
ShowView Rec
_
ShowView-Nummer mit den Tasten
0-9 eingeben und ENTER betätigen.
w
PROG/CHECK
2Drücken Sie die entsprechenden
ENTER
RETURN
Zifferntasten, um die SHOWVIEW -
Nummern einzugeben.
,,,
ENTER
A
ShowView
pSo korrigieren Sie die Zahleneingabe
Drücken Sie [], um eine Ziffer zu korrigieren.
3Drücken Sie [ENTER].
Restzeit
Restzeit
1:58 SP
12:53:00 15. 7.
09
--
1:58 SP
12:53:00 15. 7.
Do
Nummer
Do
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Beachten Sie auch die Informationen unter „Wichtige Hinweise
zur Aufnahme“ (➡ 8).
Vorbereitung
pSchalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen Videoeingang.
pDrücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu
steuern.
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
pÜberprüfen Sie, ob am Gerät die richtige Zeit eingestellt ist.
pLegen Sie eine Disc ein (➡ 10).
pÜberprüfen Sie das Programm und nehmen Sie mit
[, , , ] erforderliche Korrekturen vor (➡ 13, Manuelle
Programmierung von Timeraufnahmen, Schritt 3).
pWenn „—“ in der Spalte „Name“ erscheint, kann der Timer
nicht programmiert werden. Wählen Sie mit [, ] die
gewünschte Programmposition aus. Die eingegebenen
Senderinformationen bleiben im Gerät gespeichert.
pSie können auch [REC MODE] drücken, um den
Aufnahmemodus zu ändern.
pVPS/PDC (➡ 14)
Um die VPS/PDC-Funktion zu aktivieren, drücken Sie
[, ], um „Ein“ auszuwählen.
EinAus
Falls der Sender keine VPS/PDC-Signale überträgt,
erscheint „LLL“.
pSo geben Sie den Programmnamen ein
Wählen Sie mit [, ] „Titel Eingabe“ aus und drücken Sie
[ENTER] (➡ 29).
4Drücken Sie [ENTER].
Die Einstellungen werden gespeichert und das Programm
schaltet auf Timeraufnahme-Bereitschaft.
Das Timer-Symbol wird in der linken Spalte angezeigt.
Timer
Recording
Nr.Datum
Das TimerSymbol
„&“ erscheint im Display des Geräts, um anzuzeigen, dass der
Bereitschaftsmodus für die Timeraufnahme aktiviert wurde.
Name
01
ARD
F
15. 7.
Do
Weitere Ti
1
RQT8673
12
12
Stellen Sie sicher,
dass genügend
Speicher auf der Disc
vorhanden ist, wenn „!“
erscheint.
Wiederholen Sie die Schritte 1–4, um noch weitere
Aufnahmen zu programmieren.
w So brechen Sie die Aufnahme nach dem Start ab
(➡ 13)
w Hinweise zur Timeraufnahme (➡ 13)
So verlassen Sie die Timeraufnahmeliste
Drücken Sie [PROG/CHECK].
Timer
Recording
Mode
StopStartNameNameDatum
VPS
PDC
17:0016:0015. 7. DoAus
1 ARD
Titel Eingabe
S
9
m
Mode
StopStar t
Nr
Datum
VPS
PDC
Name
Laufwerk
Platz
SP
OK
20:0019:00ARD
15. 7.
Do
01
Aus
Weitere Timerprogramme
F
Manuelle Programmierung von
Timeraufnahmen
Sie können bis zu 16 Programme bis zu einem Monat im Voraus
eingeben. (Jede tägliche oder wöchentliche Timeraufnahme wird als
ein Programm gezählt.)
1Drücken Sie [PROG/CHECK].
Timer
Recording
Nr.Datum
Name
01
15. 7.
RETURN
Do
Weitere Timerprogramme
F
Neue Programme über ENTER speichern.
ENTER
2
Wählen Sie mit [,] „Weitere
Timerprogramme“ aus und drücken Sie
[ENTER].
Restzeit
20:0019:00ARD
StopStart
1:58 SP
12:53:00 15. 7.
VPS
Mode
PDC
SP
Aus
Do
Laufwerk
Platz
OK
3Drücken Sie [], um durch die
einzelnen Elemente zu blättern, und
ändern Sie die Elemente mit [, ].
1:58 SP
Restzeit
12:53:00 15. 7.
pHalten Sie [, ] gedrückt, um Start (Startzeit) und Stop
(Stoppzeit) in 30-Minuten-Schritten zu ändern.
pSie können Name (Programmposition/Name des
Fernsehsenders), Datum, Start (Startzeit), und Stop
(Stoppzeit) auch mit den Zifferntasten eingeben.
Sie können auch [REC MODE] drücken, um den Aufnahmemodus zu ändern.
p
pDatum
Datum:Aktuelles Datum, bis zu einen Monat später,
Tä g l ic h e r
Timer:
Wöchentlicher
Timer:
minus ein Tag
TäglichMo bis SaMo bis Fr
So---Sa
pVPS/PDC (➡ 14)
Um die VPS/PDC-Funktion zu aktivieren, drücken Sie
[, ], um „Ein“ auszuwählen.
EinAus
Falls der Sender keine VPS/PDC-Signale überträgt,
erscheint „LLL“.
Wenn der Eingangskanal („AV1“, „AV2“ oder „AV3“)
ausgewählt wird, erscheint „LLL“.
pSo geben Sie den Programmnamen ein
Wählen Sie mit [, ] „Titel Eingabe“ aus und drücken Sie
[ENTER] (➡ 29).
Do
SP
4Drücken Sie [ENTER].
Die Einstellungen werden gespeichert und das Programm
schaltet auf Timeraufnahme-Bereitschaft.
Das Timer-Symbol wird in der linken Spalte angezeigt.
Timer
Recording
Nr.Datum
Das TimerSymbol
„&“ erscheint im Display des Geräts, um anzuzeigen, dass der
Bereitschaftsmodus für die Timeraufnahme aktiviert wurde.
Wiederholen Sie die Schritte 2–4, um noch weitere
Aufnahmen zu programmieren.
So verlassen Sie die Timeraufnahmeliste
Drücken Sie [PROG/CHECK].
Name
01
ARD
F
15. 7.
Do
Weitere Ti
1
Stellen Sie sicher,
dass genügend
Speicher auf der Disc
vorhanden ist, wenn „!“
erscheint.
So brechen Sie die Aufnahme nach
dem Start ab
1Wenn das Gerät eingeschaltet ist
Drücken Sie [w].
Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
2Wählen Sie mit [, ] „Aufnahme
stoppen“ aus und drücken Sie
[ENTER].
Die Aufnahme stoppt und die Timeraufnahme wird gelöscht.
(Tägliche und wöchentliche Timer bleiben erhalten und die
Timeraufnahme startet wie programmiert.)
So schalten Sie die Aufnahme-
Bereitschaft ab
1Drücken Sie [PROG/CHECK].
2Wählen Sie mit [, ] das Programm
aus und drücken Sie [A].
Das Timer-Symbol „&“ (➡ links) erlischt.
pSo schalten Sie das Programm wieder in die Aufnahme-
Bereitschaft
Führen Sie Schritt 2 vor Startzeit des Programms erneut
aus, um das Programm wieder in Aufnahme-Bereitschaft zu
schalten. Die Timeraufnahme funktioniert nur, wenn das
Timer-Symbol erscheint.
Hinweise zur Timeraufnahme
p„&“ blinkt etwa 5 Sekunden im Display des Geräts, wenn das
Gerät nicht auf Timeraufnahme-Bereitschaft schalten kann. (weil
z.B. keine beschreibbare Disc eingelegt ist).
pDie Timeraufnahmen starten, wenn die eingestellte Zeit erreicht
ist, auch während Aufnahme oder Wiedergabe.
pWenn das Gerät bei Beginn der Timeraufnahme eingeschaltet ist,
bleibt es auch nach Beendigung der Aufnahme eingeschaltet. Das
Gerät schaltet sich nicht automatisch ab. Sie können das Gerät
während der Timeraufnahme ausschalten.
pWird das Gerät nicht spätestens zehn Minuten vor der
programmierten Timeraufnahme-Startzeit auf TimeraufnahmeBereitschaft geschaltet, blinkt „&“ im Display des Geräts. Legen
Sie in diesem Fall eine beschreibbare Disc ein, um das Gerät in die
Timeraufnahme-Bereitschaft zu schalten.
pWenn Sie mehrere aufeinander folgende Aufnahmen vornehmen,
die nacheinander beginnen, kann der Anfang des späteren
Programms nicht aufgezeichnet werden.
z.B. Programm 10:00–11:00
Programm 11:00–12:00
Programm
Aufgenommen
pFalls sich die tatsächlichen Zeiten von Timeraufnahmen [egal ob
mit oder ohne VPS/PDC (➡ 14)] überschneiden, erhält die zuerst
gestartete Aufnahme immer den Vorrang, und die Aufnahme des
nachfolgenden Programms beginnt erst, nachdem die erste
Timeraufnahme beendet wurde.
pDie Funktionen [ShowView] und [PROG/CHECK] stehen auch zur
Verfügung, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet.
pDiscs können nicht ausgeworfen werden, solange sich das Gerät
im Bereitschaftsmodus für die Timeraufnahme befindet.
11:00
Programm
Aufgenommen
Nicht aufgenommen
Timeraufnahme
RQT8673
13
13
Timeraufnahme
l
Weitere Informationen zu den Bedienelementen finden Sie auf Seite 12.
Überprüfen, Ändern und Löschen von Programmen
Selbst wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, kann die Timeraufnahmeliste durch Drücken von [PROG/CHECK] angezeigt
werden.
Drücken Sie [PROG/CHECK].
Symbole
&
Die Timeraufnahme-Bereitschaft ist aktiviert.
Dieses Programm wird gerade aufgenommen.
Die Zeiten überschneiden sich mit denen
eines anderen Programms. Die Aufnahme
des Programms mit der späteren Startzeit
beginnt, wenn die Aufzeichnung des
früheren Programms beendet ist.
Sie haben eine wöchentliche oder
tägliche Timeraufnahme angehalten. Das
Symbol erlischt bei der nächsten
Aufnahme des Timerprogramms.
Da die Disc voll ist, konnte das Programm
nicht aufgenommen werden.
Das Material war kopiergeschützt und
konnte daher nicht aufgenommen werden.
Das Programm wurde nicht vollständig
aufgenommen, da die Disc verschmutzt
ist oder ein anderes Problem vorliegt.
Timer
Recording
Nr.
Datum
Name
01
15. 7.
F
Neue Programme über ENTER speichern.
ENTER
RETURN
Do
Weitere Timerprogramme
Restzeit
StopStart
20:0019:00ARD
1:58 SP
12:53:00 15. 7.
VPS
Laufwerk
Mode
PDC
Platz
SP
Aus
OK
In der Zeile „Laufwerk Platz“
angezeigte Meldung
Do
OK:Wird angezeigt, wenn die
Aufnahme auf den verbleibenden
Speicher der Disc passt.
(Datum): Bei täglichen oder wöchentlichen
Aufnahmen wird angezeigt, bis
wann Aufnahmen möglich sind
(maximal bis einen Monat ab
dem aktuellen Zeitpunkt),
basierend auf der verfügbaren
Restzeit der Disc.
! : Aus folgenden Gründen kann
nicht aufgenommen werden:
pDie Disc ist schreibgeschützt.
pAuf der Disc ist kein Speicher
mehr frei.
pDie Maximalzahl der möglichen
Aufnahmen wurde erreicht.
w So ändern Sie ein Timerprogramm
Wählen Sie mit [, ] das Programm aus und drücken Sie [ENTER] . (➡ 13, Manuelle Programmierung von Timeraufnahmen, Schritt 3)
w So löschen Sie ein Timerprogramm
Wählen Sie mit [, ] das Programm aus und drücken Sie [_].
w So verlassen Sie die Timeraufnahmeliste
Drücken Sie [PROG/CHECK].
RQT8673
14
Programme, die nicht aufgenommen wurden, werden automatisch nach zwei Tagen um 4:00 Uhr morgens aus der Timeraufnahmeliste gelöscht.
VPS/PDC-Funktion
Die praktischen Funktionen VPS (Video Programme System) und PDC (Programme Delivery Control) sorgen dafür, dass die am Timer
programmierte Fernsehsendung auch bei einer Sendezeitverzögerung oder Verlängerung vollständig aufgezeichnet wird. Wenn eine Sendung
z.B. durch eine Sondermeldung unterbrochen wird, wird die Aufnahme ebenfalls automatisch unterbrochen und nach der Durchsage fortgesetzt.
Bei der VPS-/PDC-AufnahmepVerwenden Sie VPS/PDC -Zeiten, um Fernsehprogramme aufzunehmen.
Wenn das VPS/PDC -Signal aufgrund
eines schwachen Sendesignals nicht
empfangen werden kann.
Wenn ein Fernsehsender kein reguläres
VPS/PDC -Signal überträgt.
Wenn die in den Zeitungen oder
Programmzeitschriften aufgelisteten
planmäßigen Startzeiten der
Programme zu einem späteren
Zeitpunkt geändert wurden.
[Hinweis]
pIn manchen Fällen wird der Anfang einer Aufnahme nicht korrekt aufgezeichnet.
pJe nach den von den Fernsehsendern ausgestrahlten Signalen funktioniert das VPS/PDC -System möglicherweise nicht richtig, selbst wenn
„VPS/PDC“ auf „Ein“ eingestellt wurde.
pBitte wenden Sie sich bezüglich weiterer Einzelheiten an die Sendeanstalten in Ihrem Gebiet.
pVPS/PDC kann nicht aktiviert werden, solange das Gerät eingeschaltet ist. Die Funktion bleibt unter diesen Umständen deaktiviert, selbst wenn
die Einstellung auf „Ein“ ist. In solch einem Fall beginnt und endet die Aufnahme zu den ursprünglich eingestellten Zeiten.
14
pStellen Sie „VPS/PDC“ auf „Aus“, wenn die Aufnahmezeit keine VPS/PDC -Zeit ist.
pVPS/PDC Aufnahmen werden nicht gestartet, wenn die VPS/PDC -Zeit auch nur um eine Minute
abweicht. Die korrekten VPS/PDC -Zeiten erfahren Sie im Videotext, in Zeitungen,
Programmzeitschriften, usw.
–Wenn eine Sendung aus einer Zeitung oder Programmzeitschrift zwei S
verwenden Sie die S
fortfahren wollen und dabei die S
HOWVIEW-Nummer für VPS/PDC , wenn Sie mit der VPS/PDC-Aufnahme
HOWVIEW-Programmierung verwenden wollen.
HOWVIEW Nummern hat,
–Die Standardeinstellung für „VPS/PDC“ ist „Aus“.
Die Timeraufnahme wird im normalen Modus ausgeführt (ohne VPS/PDC), auch wenn diese mit
VPS/PDC programmiert wurde.
In diesem Fall wird der Programminhalt nicht zu der bestimmten Zeit, sondern am übernächsten
Tag um 4:00 Uhr morgens gelöscht, selbst wenn die Timeraufnahme durchgeführt wird.
Stellen Sie „VPS/PDC“ auf „Aus“ , wenn Sie eine Sendung programmieren, deren Startzeit
nachträglich geändert wurde.
Aufzeichnung von Sendungen von einem externen Gerät
1Im Stoppmodus
Wählen Sie mit [INPUT] den
DVD
THEATER
INPUT
AUX
Eingangskanal für das
angeschlossene Gerät aus.
z.B.: Wenn Sie das Gerät an die AV2-Eingangsbuchsen
angeschlossen haben, wählen Sie „AV2“ aus.
2Drücken Sie [REC MODE] zur Wahl
des Aufnahmemodus.
3Wählen Sie den Kanal am anderen
Gerät aus.
w
REC MODE
q REC
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Beachten Sie auch die Informationen unter „Wichtige Hinweise
zur Aufnahme“ (➡ 8).
Vorbereitung
p
Drücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu steuern.
pLegen Sie eine Disc ein (➡ 10).
EXT LINK
Timeraufnahmen über den Fernseher
vornehmen
(z.B. von digitalen Sendungen)
Um eine Timeraufnahme vom Fernseher durchzuführen, schließen
Sie einen Fernseher mit Q Link-Funktion (➡ 43), den Sie für die
Timeraufnahmen einstellen können, über ein vollständig belegtes
21-poliges Scart-Kabel an (Installationsanleitung ➡ 6, 7).
1Nehmen Sie die Timerprogrammierung
am Fernseher vor.
2Wählen Sie mit [DVD] das DVD-
Laufwerk aus.
3Schalten Sie das Gerät aus.
Die Start- und Endzeit der Aufnahme wird vom Fernseher
gesteuert.
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [w].
[Hinweis]
pWenn sich das Gerät im EXT LINK-Bereitschaftsmodus („EXT-L“
wird auf dem Display des Geräts angezeigt) befindet, wird die
Aufnahme über den Fernseher nicht gestartet.
pSendungen werden auf diesem Gerät als ein Titel aufgezeichnet,
wenn die Endzeit der früheren Sendung und die Startzeit der
späteren Sendung dicht aufeinander folgen.
[RAM] Wie Sie Titel trennen, erfahren Sie unter „Aufnahme teilen“
(➡ 25).
Aufnahme von einem Digital/
Satellitenreceiver oder einem Decoder
Vorbereitung
pSchließen Sie einen Digital/Satellitenreceiver oder einen Decoder
an die Eingangsbuchsen dieses Geräts an (Installationsanleitung
➡ 7).
pWenn das Ausgangssignal des externen Geräts NTSC ist, ändern
Sie im Setup -Menü „TV System“ auf „NTSC“ (➡ 37).
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
4Drücken Sie [q REC].
Die Aufnahme beginnt.
So überspringen Sie unerwünschte Abschnitte
Drücken Sie [], um die Aufnahme zu unterbrechen. (Drücken Sie
die Taste erneut, um die Aufnahme fortzusetzen.)
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [w].
Mit externen Geräten gekoppelte Timeraufnahmen
(z.B. Digital/Satellitenreceiver) — EXT LINK
So nehmen Sie Sendungen von einem Digital/Satellitenreceiver mit
Timerprogrammierung auf
Vorbereitung
pVergewissern Sie sich, das die Verbindung zwischen der
Eingangsbuchse AV2 dieses Geräts und der Buchse „AV OUT“
des Digital/Satellitenreceivers mit einem 21-poligen Scart-Kabel
hergestellt wurde (Installationsanleitung ➡ 7).
pStellen Sie „AV2 Eingang“ und „Ext Link“ ein, um das
angeschlossene Gerät im Setup-Menü (➡ 37) einzurichten.
1Nehmen Sie die Timerprogrammierung
am externen Gerät vor.
2
Drücken Sie [DVD] oder [AUX], um das
DVD-Laufwerk oder „AUX“ auszuwählen.
3Drücken Sie [EXT LINK].
Das Gerät schaltet sich aus und „EXT-L“ im Display des
Geräts weist darauf hin, dass der Bereitschaftszustand für die
Timeraufnahme aktiviert wurde.
So schalten Sie die externe Steuerung ab
Drücken Sie [EXT LINK], um die Aufnahme zu stoppen oder den
gekoppelten Timeraufnahme-Bereitschaftsbetrieb abzuschalten.
Um eine versehentliche erneute Aufnahme zu verhindern, sollten Sie am Ende
p
der Aufnahme die Funktion durch Drücken von [EXT LINK] ausschalten.
[Hinweis]
p
Wenn das DVD-Laufwerk ausgewählt ist, kann die Funktion [EXT LINK] auch
verwendet werden, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet.
pIn folgenden Situationen kann die Funktion [EXT LINK] nicht
verwendet werden:
–„FM“, „AM“ oder „F MUSICP“ ist als Quelle ausgewählt.
–Das Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus, und es ist eine
andere Quelle als das DVD-Laufwerk ausgewählt.
pDiese Funktion ist bei einigen Geräten nicht verfügbar. Lesen Sie
bitte auch die Bedienungsanleitung des externen Geräts.
pIn manchen Fällen wird der Anfang einer Aufnahme nicht korrekt
aufgezeichnet.
pWenn „Ext Link“ auf „Ext Link 2“ eingestellt wurde, ist diese
Funktion nicht verfügbar, wenn das Eingangssignal NTSC ist.
pWenn „AV2 Buchse“ auf „Decoder“ eingestellt wurde, ist EXT LINK
nicht verfügbar (➡ 37).
pSendungen werden auf diesem Gerät als ein Titel aufgezeichnet,
wenn die Endzeit der früheren Sendung und die Startzeit der
späteren Sendung dicht aufeinander folgen.
[RAM] Wie Sie Titel trennen, erfahren Sie unter „Aufnahme teilen“
(➡ 25).
Wenn sich das Gerät im EXT LINK-Bereitschafts- oder Aufnahmemodus
p
befindet, wird das Videobild über die AV2-Eingangbuchse eingespeist,
unabhängig von der Einstellung „AV1 Ausgang (Scart)“ (
pSolange sich das Gerät im EXT LINK-Bereitschaftsmodus befindet
oder gerade eine Aufnahme läuft, können nur die folgenden
Operationen ausgeführt werden:
–Programmierung der Timeraufnahme (Drücken Sie [ShowView]
oder [PROG/CHECK]).
–Abspielen des Titels [RAM] (Drücken Sie [] (PLAY) oder
[DIRECT NAVIGATOR]).
pDiscs können nicht ausgeworfen werden, solange sich das Gerät
im EXT LINK-Bereitschaftsmodus befindet.
Timeraufnahme/Aufzeichnung von Sendungen von einem externen Gerät
➡37).
RQT8673
15
15
RQT8673
16
Wiedergabe von Discs
1
2
Zifferntasten
5
,
w
TIME SLIP
DIRECT
NAVIGATOR
SUB MENU
AUDIO
w
Wenn das aufgezeichnete Bild vertikal gespreizt ist
Bei der Aufnahme auf eine DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVDVideoformat), +R, +R DL oder +RW Disc werden Bilder mit einem
Seitenverhältnis von 16:9 in einem Seitenverhältnis von 4:3 aufgezeichnet.
p
Sie können das Bildformat möglicherweise über den Anzeigemodus
auf Ihrem Fernsehgerät ändern. Weitere Informationen finden Sie in
der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.
Vorbereitung
pSchalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen Videoeingang.
pSchalten Sie das Gerät ein.
1Drücken Sie [THEATER], um das Gerät
über die Fernbedienung zu steuern.
2
Wählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
Am Hauptgerät: Wählen Sie mit [SELECTOR] das DVD-Laufwerk aus.
3Legen Sie eine Disc ein (➡ 10).
4Drücken Sie [](PLAY).
Wählen Sie die aufgenommenen Programme (Titel) aus, die Sie aus
dem Menü wiedergeben möchten.
1 Drücken Sie [THEATER], um das Gerät über die
Fernbedienung zu steuern.
2 Wählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
Am Hauptgerät: Wählen Sie mit [SELECTOR] das DVD-Laufwerk aus.
3 Legen Sie eine Disc ein (➡ 10).
4 Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
0708
ARD 10.10. Mo ARD 11.10. Do
ENTER
RETURN
Titelansicht
- -
- -- - - -
Vorherige Seite 02/02Nächste
S
SUB MENU
Auswählen
Vorherige
Nächste
5Wählen Sie mit [, , , ] den Titel aus und
drücken Sie [ENTER].
Sie können die Titel auch mit den Zifferntasten auswählen.
Beispiel: 5:[0] ➡ [5]15:[1] ➡ [5]
So zeigen Sie andere Seiten an
Wählen Sie mit [, , , ] die Option „Vorherige“ oder
„Nächste”, und drücken Sie [ENTER].
pAuch mit [, ] können Sie eine andere Seite wählen.
6
Stellen Sie die Lautstärke mit [
So verlassen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
So ändern Sie die Tonqualität (➡ 34)
Symbole im Direct Navigator-Bildschirm
Aufnahme läuft
Der Titel ist geschützt.
Der Titel wurde aufgrund eines Kopierschutzes nicht
aufgenommen (digitale Sendungen usw.)
V
(NTSC)
(PAL)
[Hinweis]
p[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
beginnt, beendet das Gerät die Wiedergabe einer Disc.
p
[RAM]
Aufnahme wiedergeben möchten (
Der Titel kann aufgrund beschädigter Daten nicht
wiedergegeben werden.
Titel mit der Beschränkung „einmaliges Aufnehmen“
Der Titel wurde mit einem anderen Codiersystem als dem
gegenwärtig am Gerät eingestellten Fernsehsystem aufgenommen.
Drücken Sie
[](PLAY)
, wenn Sie eine Disc während der
➡
KL
VOLUME] ein.
Wenn die Timeraufnahme
11, Zeitversetzte Wiedergabe).
Umschalten des Audiokanals während
der Wiedergabe
Drücken Sie [AUDIO].
[RAM] [-RW‹VR›] [VCD] und DivX
LRLR
$
[DVD-V] [DVD-A]
Die Audiokanalnummer kann mit
jedem Drücken der Taste umgeschaltet werden. Dadurch haben Sie
die Möglichkeit, Optionen wie z.B. die Sprache zu ändern.
Audiospur
Beispiel:
[DVD-V]
1 ENGÎ Digital 3/2.1ch
Die ausgewählte Sprache ist Englisch (➡21, Audiospur).
[Hinweis]
p
Der Audiotyp kann nicht geändert werden, wenn sich eine DVD-R,
DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Videoformat), +R, +R DL oder +RW Disc
in der Disc-Lade befindet, während das DVD-Laufwerk ausgewählt ist.
Beispiel:
„L R“ ist
ausgewählt
DVD-RAM
PLAY
L R
Bedienungsvorgänge während der Wiedergabe
Drücken Sie [w].
Die Stoppposition wird gespeichert.
Funktion zur Fortsetzung der Wiedergabe
Drücken Sie [] (PLAY), um die Wiedergabe an dieser Stelle fortzusetzen.
Stopp
Pause
Suchlauf
Überspringen
Wiedergabe mit einem
ausgewählten Titel starten
(außer DivX)
Die Stoppposition wird gelöscht, wenn:
U Sie mehrmals [w] drücken.
U Sie die Lade öffnen.
U [DVD-A] [CD] [VCD] und MP3/DivX
Sie das Gerät ausschalten.
Drücken Sie [].
Drücken Sie die Taste erneut oder drücken Sie [] (PLAY), um die Wiedergabe fortzusetzen.
Drücken Sie [] oder [].
pDie Geschwindigkeit erhöht sich in fünf Schritten. ([+R] [+R]DL] [+RW] in bis zu 3 Schritten)
pDrücken Sie [] (PLAY), um die Wiedergabe fortzusetzen.
pWährend der ersten Stufe des Vorwärtssuchlaufs ist der Ton zu hören.
U [DVD-A] (außer bei Filmszenen) [CD] und MP3:
Der Ton ist in allen Stufen des Suchlaufs zu hören.
U DivX: Ton ist nicht in allen Stufen des Suchlaufs zu hören.
pAbhängig von der Disc ist eine Suche eventuell nicht möglich.
Drücken Sie während der Wiedergabe oder Pause [] oder [].
Je nachdem, wie oft die Taste gedrückt wurde, überspringt das Gerät Titel, Kapitel oder Tracks und
beginnt mit der Wiedergabe.
pDivX: Nur in Rückwärtsrichtung [].
Drücken Sie die Zifferntasten.
Die Wiedergabe startet vom ausgewählten Titel, Kapitel oder Track.
MP3/JPEG
pDieser Vorgang funktioniert bei manchen Discs nur im Stoppmodus (der Bildschirmschoner
erscheint auf dem Fernsehschirm ➡ oben).
p[VCD] (mit Wiedergabesteuerung)
Wenn Sie die Zifferntasten im Stoppmodus drücken (der obige Bildschirmschoner erscheint auf dem
Fernsehgerät), können Sie die Wiedergabesteuerung (PBC) abschalten. (Die verstrichene Spielzeit
erscheint auf dem Display des Geräts.)
Halten Sie [](PLAY/C1.3) gedrückt.
Die Wiedergabegeschwindigkeit ist höher als normal.
pDurch erneutes Drücken können Sie auf Normalgeschwindigkeit zurückschalten.
Drücken Sie im Pausemodus [] oder [].
Die Geschwindigkeit erhöht sich in fünf Schritten.
pDrücken Sie [] (PLAY), um die Wiedergabe fortzusetzen.
p[VCD] Nur in Vorwärtsrichtung [].
Wird die Zeitlupe längere Zeit kontinuierlich fortgesetzt, schaltet das Gerät nach etwa fünf Minuten auf Pause
p
(außer bei [DVD-V] [DVD-A] [VCD]).
a
Drücken Sie im Pausemodus [] oder [].
pBei jedem Betätigen der Taste erscheint das nächste Bild.
pHalten Sie die Taste gedrückt, um zwischen vorwärts und rückwärts zu wechseln.
pDrücken Sie [] (PLAY), um die Wiedergabe fortzusetzen.
p[VCD] Nur in Vorwärtsrichtung [].
1 Drücken Sie [TIME SLIP].
2Wählen Sie mit [, ] die Zeit aus und drücken Sie [ENTER].
Das eingegebene Zeitintervall wird übersprungen.
pJedes Mal, wenn Sie [, ] drücken, erhöht [] oder verringert [] sich die Zeit in 1-Minuten-
Intervallen. (Halten Sie die Taste gedrückt, um auf 10-Minuten-Intervalle umzuschalten.)
Drücken Sie [MANUAL SKIP].
a
Die Wiedergabe wird etwa 30 Sekunden später fortgesetzt.
Drücken Sie [CREATE CHAPTER].
Die Kapitel werden an dem Punkt getrennt, an dem die Taste gedrückt wird.
pDrücken Sie [, ], um zum Anfang des Kapitels zu springen.
pSie können keine Kapitel erstellen, wenn sich das Gerät im EXT LINK-Bereitschaftsbetrieb befindet.
RQT8673
17
17
Menügesteuerte Wiedergabe von MP3s, DivX und Standbildern (JPEG/TIFF)
Wiedergabe von MP3s, DivX und
Í
THEATER
DVD
Zifferntasten
:, 9
6, 5
∫
DIRECT
NAVIGATOR
FUNCTIONS
3,4,2,1
ENTER
SUB MENU
RETURN
STATUS
Sie können CD-R/CD-RW und DVD-R Discs wiedergeben, die MP3Dateien, DivX-Videoinhalte oder Standbilder, die auf einem
Computer aufgezeichnet wurden, enthalten.
Vorbereitung
pDrücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu
steuern.
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
Auswahl des wiederzugebenden Dateityps
Der unten dargestellte Bildschirm wird angezeigt, wenn Sie eine
Disc einlegen, die MP3-Dateien, DivX-Videoinhalte und Standbilder
(JPEG/TIFF) in unterschiedlichen Kombinationen enthält.
Beispiel:
Wiedergabemodus ist auf DivX
eingestellt. Zur Wiedergabe eines anderen
Dateityps, wählen Sie diesen in
FUNCTIONS unter Menu aus.
RETURN
ENTER
Standbildern (JPEG/TIFF)
1Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
wMP3
G: Gruppen-Nr.
T: Track-Nr. in der Gruppe
Total: Track-Nr./Gesamtzahl der Tracks in allen Gruppen
Drücken Sie [RETURN] und führen Sie die Schritte 1 bis 3
unter „So wählen Sie den Dateityp aus“ in der linken Spalte
aus. Wählen Sie dabei in Schritt 3 den Dateityp aus.
GruppeNr.
1 : My favorite
Total Stück Baum
001 Both Ends Freezing
1
002 Lady Starfish
2
003 Life on Jupiter
3
004 Metal Glue
4
005 Paint It Yellow
5
006 Pyjamamama
6
007 Shrimps from Mars
7
008 Starperson
8
009 Velvet Cuppermine
9
010 Ziggy Starfish
10
Seite
001/024
Ordner1 : VIDEO
Name des Titels
Seite 001/003
Bildansicht (JPEG)
000200030004
------------
Seite 001/001
Titelanzahl : 020
Vorherige
Nächste
Gewählte Gruppe
Baum
Nächste
RQT8673
18
pWenn Sie die auf dem Bildschirm angezeigte Datei wiedergeben
Drücken Sie [ENTER].
pWenn Sie eine andere auf dem Bildschirm angezeigte Datei
wiedergeben
Drücken Sie [ENTER] und folgen Sie den unten beschriebenen
Schritten.
So wählen Sie den Dateityp aus
1 Drücken Sie [FUNCTIONS].
FUNCTIONS
Wiedergabemodus
CD(DivX/MP3/JPEG)
Menu
Menu
Aufnahme
Weit. Funktionen
ENTER
RETURN
: DivX
2 Wählen Sie mit [, ] „Menu“ aus und
drücken Sie [ENTER].
Menu
Dateityp auswählen.
DivX
MP3
JPEG
RETURN
ENTER
3 Wählen Sie mit [, ] den Dateityp aus
und drücken Sie [ENTER].
➡ rechts, Schritt 2
18
2Wählen Sie mit [, , , ] die Datei
(Track oder Titel) aus, und drücken Sie
[ENTER].
Die Wiedergabe startet mit der ausgewählten Datei (Track
oder Titel).
pSie können die Datei (Track oder Titel) auch mit den
Sie können Standbilder nacheinander in
einem gleich bleibenden Intervall
anschauen.
Während das JPEG-Menü angezeigt wird
1Wählen Sie mit [, , , ]
„Ordner“ aus und drücken Sie
[SUB MENU].
2Wählen Sie mit [, ]
„Diashow starten“ aus und
drücken Sie [ENTER].
pSo ändern Sie das Anzeigeintervall
Wählen Sie im oben beschriebenen
Schritt 2 mit [, ] „Anzeigeintervall“
aus und drücken Sie [ENTER].
Wählen Sie mit [, ] das gewünschte
Intervall aus und drücken Sie [ENTER].
pSie können ein Anzeigeintervall
zwischen 0 und 30 Sekunden festlegen.
Während der Wiedergabe
1Drücken Sie
[SUB MENU].
2Wählen Sie mit
[, ] „
RECHTS
RECHTS drehen
LINKS drehen
ENTER
RETURN
drehen“ oder „LINKS drehen“
aus und drücken Sie [ENTER].
So stellen Sie die ursprüngliche
Ausrichtung wieder her
Drücken Sie [, ], um in Schritt 2 die
entgegen gesetzte Richtung auszuwählen
und drücken Sie anschließend [ENTER].
pDrehungsinformationen werden nicht
gespeichert.
Während der Wiedergabe
1Drücken Sie
[SUB MENU].
2Wählen Sie mit
[, ], um
„
Vergrößern“
aus
RECHTS drehen
LINKS drehen
Vergrößern
ENTER
RETURN
und drücken Sie [ENTER].
So stellen Sie die Originalgröße wieder her
Drücken Sie [, ], um in Schritt 2
„Verkleinern“ auszuwählen und drücken Sie
anschließend [ENTER].
pWenn Sie das Bild vergrößern, wird es
möglicherweise abgeschnitten.
pVergrößerungsinformationen werden nicht
gespeichert.
pDie „Vergrößern/Verkleinern“ -Funktion ist
nur für Standbilder, deren Auflösung
niedriger als 640 x 480 Pixel ist, verfügbar.
Während der Wiedergabe
Drücken Sie zweimal [STATUS].
12:03:00 7. 6.
Menügesteuerte Wiedergabe von MP3s, DivX und Standbildern (JPEG/TIFF)
So verlassen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
Eigenschaften
26.11.2005
Datum
2/ 30
Nr.
Aufnahmedatum
So verlassen Sie den BildeigenschaftenBildschirm
Drücken Sie erneut [STATUS].
RQT8673
19
19
Menügesteuerte Wiedergabe von MP3s, DivX und Standbildern (JPEG/TIFF)
RQT8673
20
Weitere Informationen zu den Bedienelementen finden Sie auf Seite 18.
Informationen zu DivX VOD (Video on
demand) -Inhalten
DivX Video-on-Demand-Inhalte (VOD) sind zum Schutz von
Urheberrechten verschlüsselt. Sie müssen das Gerät zuerst
registrieren, um DivX VOD-Inhalte anschauen zu können.
Befolgen Sie die Anweisungen zum Kauf von DivX-VOD-Inhalten,um
den Registrierungscode einzugeben und das Gerät zu registrieren.
Weitere Informationen zu DivX VOD finden Sie unter www.divx.com/vod.
Zeigen Sie den Registrierungscode des Geräts an.
(➡ 38, „DivX-Aufzeichnung“ im Register „Sonstige“)
Setup
Sendertabelle
Disc
Video
Audio
Display
Anschluss
Sonstige
p
Nach der erstmaligen Wiedergabe von DivX VOD-Inhalten wird der
DivX-Aufzeichnung
DivX (R) Video-on-Demand
Ihr Registrierungs-Code ist:XXXXXXXX
Weitere Informationen unter : www.divx.com/vod
ENTER
RETURN
8 alphanumerische Zeichen
neue Registrierungscode unter „DivX-Aufzeichnung“ angezeigt.
Verwenden Sie diesen Registrierungscode nicht, um DivX VOD-Inhalte
zu kaufen oder auszuleihen. Wenn Sie diesen Code verwenden, um
DivX VOD-Inhalte zu kaufen (auszuleihen), und diese auf dem Gerät
wiedergeben, können Sie auf Ihrem Player keine Inhalte mehr
abspielen, die Sie mit dem alten Code gekauft oder ausgeliehen haben.
p
Wenn Sie DivX VOD-Inhalte mit einem Registrierungscode, der nicht
dem dieses Geräts entspricht, kaufen oder ausleihen, können Sie diese
Inhalte nicht wiedergeben. („
Freigabefehler.
“ wird angezeigt.)
Informationen zu DivX-Inhalten, die nur eine begrenzte Anzahl
von Wiedergaben zulassen
Einige DivX- VOD-Inhalte erlauben nur eine begrenzte Anzahl von
Wiedergaben. Beim Abspielen dieser Inhalte wird die Anzahl der
noch verbleibenden Wiedergaben angezeigt. Sie können diese
Inhalte nicht abspielen, wenn die Anzahl der noch verbleibenden
Wiedergaben Null beträgt.
Ausleihe abgelaufen.
“ wird angezeigt.)
(„
Wenn Sie diese Inhalte wiedergeben
pDie Anzahl der noch verbleibenden Wiedergaben wird um eine
reduziert, wenn
–Sie [¦] drücken.
–Sie [w] (STOP) drücken.
–Sie [] (SKIP) oder [, ] (SEARCH) usw. drücken, und
Sie einen anderen Titel oder den Beginn des momentan
wiedergegebenen Inhalts erreichen.
pDie Funktionen zur Fortsetzung der Wiedergabe (➡ 17) sind nicht
verfügbar.
Informationen zu MP3, DivX und Standbildern
pKompatible Formate: ISO9660 Stufe 1 oder 2 (außer erweiterte
Formate) und Joliet
p
Das Gerät ist Multisession-kompatibel, das Lesen oder Abspielen der
Disc kann aber einige Zeit dauern, wenn viele Sessions vorhanden sind.
p
Der Abschluss des Vorgangs kann einige Zeit dauern, wenn sich viele Dateien
(Titel oder Tracks) und/oder Ordner (Gruppen) auf der Disc befinden. Einige
werden möglicherweise weder angezeigt noch wiedergegeben.
p
Das deutsche Alphabet und arabische Ziffern werden korrekt
dargestellt. Andere Zeichen werden eventuell nicht korrekt angezeigt.
p
Die Reihenfolge der Anzeige kann anders sein als auf dem Computer.
pAbhängig davon, wie die Disc erstellt wurde (Schreibsoftware),
werden Dateien (Tracks) und Ordner (Gruppen) möglicherweise in
einer anderen Reihenfolge wiedergegeben.
pDieses Gerät ist nicht kompatibel mit Packet Writing.
p
Abhängig von der Aufnahme können einige Elemente
möglicherweise nicht wiedergegeben werden.
MP3
Abspielbare Discs
DateiformatMP3
Maximale Anzahl der
Ordner (Gruppen
Maximale Anzahl
der Dateien (Tracks)
Bitraten32 kbps bis 320 kbps
Abtastfrequenz
ID3-TagsNicht kompatibel
p
MP3-Dateien können möglicherweise nicht wiedergegeben werden,
wenn sie eine große Anzahl von Standbilddaten usw. enthalten.
20
DVD-R, CD-R/RW
p
Dateien müssen die Erweiterung „.mp3“ oder
„.MP3“ haben.
300 (einschließlich Stammverzeichnis)
)
a1
3000
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1kHz/48 kHz
DivX
Abspielbare Discs
DVD-R, CD-R/RW
DateiformatDivX
pDateien müssen die
Erweiterung „.DIVX“,
„.divx“, „.AVI“ oder
„.avi“ haben.
Maximale Anzahl
300 (einschließlich Stammverzeichnis)
der Ordner
Maximale Anzahl
200
a1
der Dateien
Unterstützte
Versionen
DivX Version 3.11, 4.x, 5.x
Video
–Anzahl der Streams: Bis zu 1
–Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DV50
–Bildgröße: 32 x 32 bis 720 x 576
–FPS (Bilder pro Sekunde): Bis zu 30
Audio
–Anzahl der Streams: Bis zu 8
–Format: MP3, Dolby Digital, MPEG
–Mehrkanal: Dolby Digital wird unterstützt.
MPEG Multi ist eine 2-Kanal-Umwandlung.
pGMC (Global Motion Compensation) wird
nicht unterstützt.
a2
Standbilder (JPEG, TIFF
Abspielbare Discs
)
DVD-R, CD-R/RW
DateiformatJPEG, TIFF (nicht komprimiertes RGB
Chunky-Format)
pDateien müssen die Erweiterung „.jpg“,
„.JPG“, „.tif“ oder „.TIF“ haben.
Anzahl der Pixel34M34 bis 6144M4096
(Subsampling ist 4:2:2 oder 4:2:0)
Maximale Anzahl
300 (einschließlich Stammverzeichnis)
der Ordner
Maximale Anzahl
3000
a1
der Dateien
MOTION JPEGNicht kompatibel
a1 Die Gesamtzahl der erkennbaren Dateien, einschließlich MP3,
JPEG, DivX und anderer Dateitypen beträgt 4000.
a2 Der Abschluss des Vorgangs kann einige Zeit dauern, wenn
Standbilder im TIFF-Format wiedergegeben werden.
Sie können auf diesem Gerät MP3s und Standbilder (JPEG/
TIFF) wiedergeben, indem Sie wie unten angezeigt Ordner
einrichten. Abhängig davon, wie die Disc erstellt wurde
(Schreibsoftware), erfolgt die Wiedergabe möglicherweise nicht
in der Reihenfolge der Ordnernummerierung.
Struktur der MP3-Ordner
Präfix mit 3-stelligen Zahlen in der
gewünschten
Wiedergabereihenfolge.
Wiedergabereihenfolge
Struktur der Standbilder
(JPEG/TIFF)
Dateien in einem Ordner werden
in der Reihenfolge angezeigt, in
der sie aufgenommen oder
aktualisiert wurden.
Die Audio-Attribute der Disc werden angezeigt.
[VCD] (SVCD) und DivX
Wählen Sie die Nummer der Audiospur.
a
Untertitel
Schalten Sie die Untertitel ein/aus und wählen Sie die
gewünschte Sprache aus (➡ unten, Sprache).
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] (Nur Discs mit
Ein-/Aus-Informationen für Untertitel)
pDie Ein-/Aus-Informationen für Untertitel können mit diesem
Gerät nicht aufgenommen werden.
[VCD] (SVCD) und DivX
Schalten Sie die Untertitel ein/aus und wählen Sie die Nummer
für die Untertitel.
Audio-Kanal [RAM] [-RW‹VR›] [VCD] und DivX
Quelle wählen (DivX)
Blickwinkel
Standbild
PBC (Wiedergabesteuerung ➡ 50) [VCD]
a
Bei einigen Discs können Sie Änderungen möglicherweise nur
über die Menüs (➡ 16) der Disc vornehmen.
pDie Anzeige ändert sich entsprechend dem Disc-Inhalt.
Änderungen können nur vorgenommen werden, wenn eine
Aufnahme vorhanden ist.
Audio-Attribute
LPCM/PPCM/§Digital/DTS/MPEG:
ch (Kanal):
k (kHz):
b (Bit):
(➡ 16, Umschalten des Audiokanals während der
Wiedergabe)
Wenn Sie „Automatisch“ auswählen, wird die Aufbaumethode
der DivX-Inhalte automatisch erkannt und ausgegeben.
Wenn das Bild verzerrt ist, wählen Sie entweder „Progressiv“
oder „Zeilensprung“, je nachdem, welche Aufbaumethode für
die Aufnahme der Inhalte auf die Disc verwendet wurde.
pAutomatisch
pProgressiv
pZeilensprung
a
[DVD-V] [DVD-A]
Ändern Sie die Nummer, um einen Blickwinkel auszuwählen.
[DVD-A]
Zur Wahl der Wiedergabeart des Standbildes.
Diashow:Wiedergabe in der Originalreihenfolge der Disc.
Seite:Wahl der Standbildnummer und Wiedergabe.
pRANDOM: Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge.
pZurück:Rückkehr zum Ausgangs-Standbild der Disc.
Zeigt an, ob die Menüwiedergabe (Wiedergabesteuerung)
ein- oder ausgeschaltet ist. (kann nicht geändert werden)
Signaltyp
Anzahl der Kanäle
Abtastfrequenz
Anzahl der Bits
Diese Funktion arbeitet nur, wenn die verstrichene Spielzeit
angezeigt wird.
Wählen Sie das Element für die wiederholte Wiedergabe aus.
Abhängig von der Disc variieren die Elemente, die ausgewählt
werden können.
Menügesteuerte Wiedergabe von MP3s, DivX und Standbildern (JPEG/TIFF)/Verwendung von Bildschirmmenüs/FUNCTIONS-Fenster- und Statusmeldungen
RQT8673
21
21
Verwendung von Bildschirmmenüs/FUNCTIONS-Fenster- und Statusmeldungen
p
Weitere Informationen zu den Bedienelementen finden Sie auf
Seite 21.
Video-Menü—Ändern der Bildqualität
Bildschärfe
Reduziert Rauschen und sonstige Bildbeeinträchtigungen.
Ein
Aus
a
Progressiv
(➡ 50)
Wählen Sie „Ein“ für ein progressives Ausgangssignal.
Wählen Sie „Aus“ , wenn das Bild horizontal verzerrt ist.
Transfer-Mod.a[Wenn „Progressiv“ (➡oben) auf „Ein“ eingestellt ist.]
Wählen Sie die Umwandlungsmethode für den ProgressivAusgangskanal entsprechend dem wiedergegebenen Titel
(➡ 50, Film und Video).
Wenn das Ausgangssignal PAL ist
pAuto:
Film- und Videoinhalte werden automatisch
erkannt und entsprechend umgewandelt.
pVideo:
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Inhalte bei
der Funktion „Auto“ gestört sind.
pFilm:
Wählen Sie diese
Einstellung, wenn die
Ränder des Films bei
Verwendung von „Auto“
gezackt oder grob
erscheinen. Wenn das
Video jedoch eine Störung aufweist, wie sie in
der rechten Abbildung dargestellt ist, wählen
Sie „Auto“.
pWenn die Lade geöffnet ist, werden die Einstellungen auf
„Auto“ zurückgesetzt.
Wenn das Ausgangssignal NTSC ist
pAuto1
(normal):
pAuto2:
Film- und Videoinhalte werden automatisch
erkannt und entsprechend umgewandelt.
Entsprechend „Auto1“, werden Filminhalte mit
unterschiedlichen Bildfrequenzen automatisch
erkannt und entsprechend umgewandelt.
pVideo:
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Inhalte bei
den Funktionen „Auto1“ und „Auto2“ gestört
sind.
AV-in NR (Nur wenn AV1, AV2 oder AV3 ausgewählt ist)
Reduziert das Rauschen beim Kopieren von Videobändern.
Automatisch:Die Reduzierung der Bildrauschens
funktioniert nur bei Bildeingang von einem
Videoband.
pEin:Die Rauschunterdrückung wird für den
Videoeingang aktiviert.
pAus:Die Rauschunterdrückung ist ausgeschaltet.
Sie können das Eingangssignal unverändert
aufnehmen.
a
Nur, wenn Sie „Progressiv“ im Setup -Menü auf „Ein“ eingestellt
haben (Installationsanleitung ➡ 10).
Audio-Menü—Ändern des Toneffekts
FUNCTIONS-Fenster
Das FUNCTIONS-Fenster ermöglicht einen schnellen und
bequemen Zugriff auf die Hauptfunktionen.
Vorbereitung
pDrücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu
steuern.
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
1Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTIONS].
Die angezeigten Funktionen hängen vom Disctyp ab.
FUNCTIONS
Cartridge geschützt Aus
ENTER
Schreibschutz Aus
RETURN
DVD-RAM
Wiedergabe
Aufnahme
Löschen
Weit. Funktionen
2Wählen Sie mit [, ] das
gewünschte Element aus und drücken
Sie [ENTER].
p
Wenn Sie „Weit. Funktionen“ auswählen und [ENTER] drücken,
erscheint der folgende Bildschirm. Wählen Sie mit
gewünschte Element aus und drücken Sie [ENTER].
FUNCTIONS
Cartridge geschützt Aus
ENTER
RETURN
Schreibschutz Aus
ShowView Rec
PLay lists
Flexible Rec
DV Auto Rec
Set up
DVD Management
DVD-RAM
Weit. Funktionen
Wiedergabe
Aufnahme
Löschen
pWenn Sie [RETURN] drücken, können Sie zum vorherigen
Bildschirm zurückkehren.
So verlassen Sie das FUNCTIONS-Fenster
Drücken Sie [FUNCTIONS].
Statusmeldungen
Beim Bedienen des Geräts zeigen die Statusmeldungen auf dem
Fernsehschirm den momentanen Zustand des Geräts an.
Vorbereitung
pDrücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu
steuern.
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
Drücken Sie [STATUS].
Die Anzeige ändert sich mit jedem Drücken der Taste.
Disctyp
DVD-RAM
REC
PLAY
STEREO
L R
Verbleibende Zeit im Stoppmodus.
Aufnahme- oder Wiedergabestatus/
Die Programme werden als ein einziger Titel bestehend aus einem
Kapitel aufgezeichnet.
Titel
Kapitel
StartEnde
[RAM] Ein Titel kann in mehrere Kapitel unterteilt werden. Jeder
Abschnitt zwischen den Unterteilungspunkten wird zu einem
Kapitel. (➡ 17, 25, Kapitel erstellen)
Titel
Kapitel
KapitelKapitelKapitel
,,,
ENTER
RETURN
Bearbeiten von Titeln/Kapiteln und
Wiedergeben von Kapiteln
1Während der Wiedergabe oder im Stoppmodus
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
2Wählen Sie mit [, , , ] den
gewünschten Titel aus.
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
0708
ARD 10.10. Mo ARD 11.10. Do
ENTER
RETURN
So zeigen Sie andere Seiten an
Wählen Sie mit [, , , ] die Option „Vorherige“ oder
„Nächste”, und drücken Sie [ENTER].
Auch mit
p
Bearbeiten mehrerer Dateien
Treffen Sie die Auswahl mit [, , , ] und drücken Sie
[]. (Wiederholt.)
pEine Markierung erscheint. Drücken Sie zum Abbrechen
erneut [].
Titelansicht
- -
- - - - - -
Vorherige Seite 02/02Nächste
S
SUB MENU
[, ]
Vorherige
Auswählen
können Sie eine andere Seite wählen.
Nächste
3Drücken Sie [SUB MENU], wählen Sie
anschließend mit [, ] die
gewünschte Funktion aus und
drücken Sie [ENTER].
pWenn Sie „Bearbeiten“ auswählen, wählen Sie mit [, ]
die Funktion aus und drücken Sie [ENTER]. (➡ 25)
Titel eingeben
Löschen
Eigenschaften
Bearbeiten
Kapitelansicht
Aufnahme schützen
Schutz aufheben
Teile löschen
Vorschau wechseln
Aufnahme teilen
Weitere
Informationen
erhalten Sie
unter „TitelEinstellungen“
(➡ 25).
RQT8673
24
[RAM] Sie können die Reihenfolge der Kapitel ändern und eine
Playliste erstellen (➡ 26).
p[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] Titel werden nach der Finalisierung
in etwa 5 Minuten lange ([+R] [+R]DL] in 8 Minuten lange) Kapitel
unterteilt (➡ 31).
pDie maximale Anzahl von Elementen auf einer Disc:
pGelöschte Titel/Kapitel oder Teile davon können nicht wieder
hergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Schicht
wirklich schließen wollen.
pWährend der Aufnahme kann nicht bearbeitet werden.
p[+RW] Sie können ein Top-Menü erstellen, wenn Sie „Top Menu
erstellen“ (➡ 31) verwenden. Das Menü wird durch Bespielen oder
Bearbeiten der Disc möglicherweise gelöscht. Erstellen Sie das
Menü in diesem Fall erneut.
p[+R] [+R]DL] Beim Bearbeiten von Discs werden
Verwaltungsinformationen in leeren Abschnitten aufgezeichnet.
Der verfügbare Speicherplatz auf diesen Discs wird mit jeder
Bearbeitung ihrer Inhalte immer geringer.
Vorbereitung
pSchalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen Videoeingang.
pSchalten Sie das Gerät ein.
pDrücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu
steuern.
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
pLegen Sie eine Disc ein (➡ 10).
p[RAM] Schalten Sie den Disc- oder Cartridge-Löschschutz ab
(➡ 30).
24
Wenn Sie „Kapitelansicht“ auswählen (➡ Schritt 4)
4Wählen Sie mit [, , , ] das
Kapitel aus.
Zum Starten der Wiedergabe ➡ Drücken Sie [ENTER].
Zum Bearbeiten ➡ Schritt 5.
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
p
So zeigen Sie andere Seiten an/Bearbeiten mehrerer Dateien (➡oben)
5
Drücken Sie [SUB MENU], wählen Sie
anschließend mit
pAufgezeichneter Inhalt, der gelöscht wurde, kann nicht wieder hergestellt werden. Vergewissern Sie
sich, dass Sie den Inhalt nicht mehr benötigen.
p[-R] [-R]DL] [+R] [+R]DL]
Die verfügbare Aufnahmezeit einer Disc erhöht sich nicht, wenn Titel gelöscht werden.
p[-RW‹V›] [+RW]Der verfügbare Speicher einer Disc erhöht sich nur, wenn der zuletzt aufgenommene Titel
gelöscht wird. Er erhöht sich nicht, wenn andere Titel gelöscht werden.
Informationen (z.B. Uhrzeit und Datum) werden angezeigt.
pDrücken Sie [ENTER], um das Menü zu verlassen.
Sie können aufgezeichnete Titel benennen.
(➡ 29, Text eingeben)
Durch Aktivieren der Sperre wird der Titel vor versehentlichem Löschen geschützt.
a
Wählen Sie mit [, ] „Ja“ aus und drücken Sie [ENTER].
a
Ein schreibgeschützter Titel wird durch ein Schlosssymbol gekennzeichnet.
p
Bei einem schreibgeschützten Titel kann auf manche Elemente nicht zugegriffen werden.
Um auf diese Elemente zugreifen zu können, schalten Sie den Schreibschutz ab.
Nicht erwünschte Aufzeichnungsteile können entfernt werden.
Drücken Sie [ENTER] am Anfangs- und Endpunkt des
Teile löschen
[RAM]
(➡ unten, „Zur Beachtung“)
Abschnitts, den Sie löschen möchten.
Wählen Sie mit
pWählen Sie „Nächste“ aus und drücken Sie [ENTER], um weitere
Abschnitte zu löschen.
Wählen Sie mit
Das von der Titelansicht-Funktion angezeigte Miniaturbild kann ausgewählt werden.
[, ]
[, ]
„Beenden“ aus und drücken Sie [ENTER].
„Löschen“ aus und drücken Sie [ENTER].
Drücken Sie [] (PLAY), um die Aufnahme zu starten.
Vorschau wechseln
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
[+R] [+R]DL] [+RW]
(➡ unten, „Zur Beachtung“)
Drücken Sie [ENTER], sobald das Bild erscheint, das
als Miniaturbild angezeigt werden soll.
So ändern Sie das Miniaturbild
Starten Sie die Wiedergabe erneut, wählen Sie mit
drücken Sie [ENTER] an dem Punkt, den Sie als Miniaturbild auswählen möchten
Wählen Sie mit
[, ]
„Beenden“ aus und drücken Sie [ENTER].
Ein Titel kann in zwei Titel aufgeteilt werden.
[, ]
„Wechseln“ aus und
Drücken Sie [ENTER] an dem Punkt, an dem Sie den
Titel teilen möchten.
Aufnahme teilen
[RAM]
(➡ unten, „Zur Beachtung“)
a
Eine mehrfache Bearbeitung ist möglich.
So bestätigen Sie den Teilungspunkt
Wählen Sie mit [, ] „Vorschau“ aus und drücken Sie [ENTER]. (Das
Gerät zeigt 10 Sekunden vor und hinter dem Teilungspunkt an.)
So ändern Sie den Teilungspunkt
Starten Sie erneut die Wiedergabe, wählen Sie mit [, ] „Teilen“ aus, und drücken Sie anschließend
[ENTER] an dem Punkt, an dem Sie teilen möchten.
[Hinweis]
pDie geteilten Titel behalten den Namen und die CPRM-Eigenschaft (➡ 50) des ursprünglichen Titels bei.
pBild- und Tonwiedergabe vor und nach dem Teilungspunkt können kurzfristig ausfallen. Führen Sie die
Teilung des Titels aus, nachdem Sie ihn mit „Vorschau“ (➡ oben) überprüft haben.
Wählen Sie mit
Wählen Sie mit
[, ]
[, ]
„Beenden“ aus und drücken Sie [ENTER].
„Teilen“ aus und drücken Sie [ENTER].
Kapitel-Funktionen
Nach Ausführen der Schritte 1 bis 5 (➡ 24)
Wählen Sie mit [, ] „Löschen“ aus und drücken Sie [ENTER].
Kapitel löschen
a
[RAM]
Kapitel erstellen
[RAM]
(➡ unten, „Zur Beachtung“)
Kapitel zusammenf.
[RAM]
a
Eine mehrfache Bearbeitung ist möglich.
Zur Beachtung
pVerwenden Sie die Suche oder den Zeitsprung (➡ 17), um den gewünschten Punkt zu finden.
pUm zum Anfang oder Ende eines Titels zu springen, drücken Sie [] (Anfang) oder [] (Ende).
pAufgezeichneter Inhalt, der gelöscht wurde, kann nicht wieder hergestellt werden. Vergewissern Sie
sich, dass Sie den Inhalt nicht mehr benötigen.
pUm nur den Teilungspunkt zwischen den Kapiteln zu löschen, verwenden Sie „Kapitel zusammenf.“
(➡ unten). Die aufgezeichneten Inhalte werden nicht gelöscht.
Wählen Sie den Punkt, an dem Sie ein neues Kapitel erstellen möchten,
während Sie den Titel anschauen.
Drücken Sie [ENTER] an dem Punkt, an dem Sie teilen möchten.
pWenn Sie an weiteren Punkten eine Teilung vornehmen möchten,
wiederholen Sie den Vorgang.
Wählen Sie mit [, ] „Beenden“ aus und drücken
Sie [ENTER].
Wählen Sie mit [, ] „Zusammenfügen“ aus und drücken Sie [ENTER].
pDas gewählte Kapitel wird mit dem darauf folgenden Kapitel kombiniert.
Eigenschaften
Dinosaur
26
Nr.
11.10.2006
Datum
ARD
Name
ENTER
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
0708
ARD 10.10. DoARD 11.10
DIRECT NAVIGATOR Teile löschen
DVD-RAM
08
ENTER
RETURN
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
08
ENTER
RETURN
DIRECT NAVIGATORAufnahme teilen
DVD-RAM
08
ENTER
RETURN
DVD-RAM
PLAY
StartEnde
- -:- -.- -- -:- -.- -
Vorschau wechseln
;
Starten Sie die Wiedergabe und
Wechseln
wählen Sie ein Vorschau-Bild.
- -:- -.- -
PLAY
Teile n
- -:- -.- -
Zeit
Aufn.-Zeit
RETURN
Start
Ende
Nächste
Beenden
Wechseln
Beenden
Vorschau
Teilen
Beenden
0:43.21
0:00.00
0:43.21
12:19
0:30 (SP)Do
Titelan
Bearbeiten von Titeln/Kapiteln
RQT8673
25
25
RQT8673
26
Erstellen, Bearbeiten und Wiedergeben von Playlisten
THEATER
DVD
3,4,2,1
FUNCTIONS
ENTER
SUB MENU
RETURN
Aus den Kapiteln (➡ 24) können Sie eine Playliste erstellen.
Kapitel
Playliste
Titel
KapitelKapitelKapitelKapitel
Kapitel
Kapitel
Titel
pDas Bearbeiten der Playliste hat keinen Einfluss auf die
Aufnahmedaten. Da Playlisten nicht getrennt aufgezeichnet
werden, erfordern sie nicht viel Kapazität.
pSie können keine Playlisten während der Aufnahme erstellen
oder bearbeiten.
[RAM]
pDie maximale Anzahl von Elementen auf einer Disc:
–Playlisten:99
–Kapitel in Playlisten:ca. 1000
(Abhängig vom Aufnahmezustand.)
pWenn Sie die maximal Anzahl der Elemente für eine Disc erreicht
haben, werden zusätzlich eingegebene Elemente nicht
aufgezeichnet.
Vorbereitung
pSchalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen Videoeingang.
pSchalten Sie das Gerät ein.
pDrücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu
steuern.
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
pLegen Sie eine Disc ein (➡ 10).
p[RAM] Schalten Sie den Disc- oder Cartridge-Löschschutz ab (➡ 30).
Erstellen von Playlisten
1Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTIONS].
2Wählen Sie mit [, ] „Weit.
Funktionen“ aus und drücken Sie
[ENTER].
DVD-RAM
26
FUNCTIONS
Wiedergabe
Aufnahme
Löschen
Weit. Funktionen
ENTER
RETURN
Cartridge geschützt Aus
Schreibschutz Aus
ShowView Rec
PLay lists
Flexible Rec
DV Auto Rec
Set up
DVD Management
3Wählen Sie mit [, ] „Playlists“ aus
und drücken Sie [ENTER].
4Wählen Sie mit [, , , ]
„Erstellen“ aus und drücken Sie
[ENTER].
PlaylistsPlaylistansicht
DVD-RAM
- -
Erstellen
- -
Vorherige Seite 01/01Nächste
ENTER
RETURN
- -- -
- -
- -
5Wählen Sie mit [, ] den Quelltitel
aus und drücken Sie [].
pDurch Drücken von [ENTER] können Sie alle Kapitel des
Titels wählen. Fahren Sie anschließend mit Schritt 7 fort.
001 ARD 11.10. Do
Quelltitel
01
Quellkapitel
001
Kapitel in Playlist
ENTER
S
RETURN
Erstellen
02
002003
---
SUB MENU
Seite 01/01
----
Seite 001/001
---
Seite 001/001
---------
Zum Beenden: RETURN.
Playlists
DVD-RAM
6Wählen Sie mit [, ] das Kapitel
aus, das Sie zu einer Playliste
hinzufügen möchten und drücken Sie
[ENTER].
pDrücken Sie [], um den Vorgang abzubrechen.
001 ARD 11.10. Do
Quelltitel
01
Quellkapitel
001
Kapitel in Playlist
ENTER
S
RETURN
Erstellen
02
002003
SUB MENU
Seite 01/01
----
Seite 001/001
---
Seite 001/001
------------
Zum Beenden: RETURN.
Playlists
DVD-RAM
pSie können auch ein neues Kapitel aus dem Quelltitel
erzeugen. Wählen Sie mit [SUB MENU] „Kapitel erstellen“
aus und drücken Sie [ENTER] (➡ 25, Kapitel erstellen).
7Wählen Sie mit [, ] die Position
aus, an der das Kapitel eingefügt
werden soll und drücken Sie [ENTER].
001 ARD 11.10. Do
Quelltitel
0102
Quellkapitel
001
Kapitelin Playlist
ENTER
RETURN
Erstellen
002003
Zum Beenden: RETURN.
----
---
------------
Seite 01/01
Seite 001/001
Seite 001/001
Playlists
DVD-RAM
pDrücken Sie [], um weitere Quelltitel auszuwählen.
pWiederholen Sie die Schritte 5 bis 7, um weitere Kapitel
hinzuzufügen.
8Drücken Sie [RETURN].
Aus allen ausgewählten Szenen entsteht die Playliste.
So kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN].
So verlassen Sie den Bildschirm
Drücken Sie mehrmals [RETURN].
Bearbeiten und Wiedergeben von
Playlisten/Kapiteln
[RAM]
[-RW‹VR›] (nur Wiedergabe)
1Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTIONS].
2
Wählen Sie mit
[, ]
„Weit. Funktionen“
aus und drücken Sie [ENTER].
3Wählen Sie mit [, ] „Playlists“ aus
und drücken Sie [ENTER].
4
Wählen Sie mit [,,,] die
gewünschte Playliste aus.
Zum Starten der Wiedergabe ➡ Drücken Sie [ENTER].
Zum Bearbeiten ➡ Schritt 5.
PlaylistsPlaylistansicht
DVD-RAM
01
12.10. Fr 0:30
VorherigeNächste
ENTER
S
SUB MENU
RETURN
So zeigen Sie andere Seiten an/Bearbeiten mehrerer Dateien (➡24
p
5
Drücken Sie [SUB MENU], wählen Sie
anschließend mit [,] die gewünschte
Funktion aus und drücken Sie [ENTER].
pWenn Sie „Bearbeiten“ auswählen, wählen Sie mit [, ]
die Funktion aus und drücken Sie [ENTER].
Löschen
Eigenschaften
Bearbeiten
Kapitelansicht
Wenn Sie „Kapitelansicht“ auswählen (➡ Schritt 6)
6
Wählen Sie mit
Zum Starten der Wiedergabe ➡ Drücken Sie [ENTER].
Zum Bearbeiten ➡ Schritt 7.
PlaylistsKapitelansicht
DVD-RAM
01 ARD 12.10. Fr 0:30
001
002
0:10.24
VorherigeNächste
ENTER
S
SUB MENU
RETURN
So zeigen Sie andere Seiten an/Bearbeiten mehrerer Dateien (➡24
p
7
Drücken Sie [SUB MENU], wählen Sie
anschließend mit [,] die gewünschte
Erstellen
Kopieren
Titel eingeben
Vorschau wechseln
[, , , ]
------
0:19.36
------------
------------
Seite 01/01
Auswählen
Weitere Informationen erhalten
Sie unter „Kapitel-Funktionen“
(➡ rechts).
)
Weitere
Informationen
erhalten Sie unter
„PlaylistFunktionen“
➡
rechts).
(
das Kapitel aus.
)
Playlist-Funktionen
Nach Ausführen der Schritte 1 bis 5 (➡ links)
a
Löschen
[RAM]
Wählen Sie mit [, ] „Löschen“ aus
und drücken Sie [ENTER].
Playlisten, die gelöscht wurden, können
nicht wieder hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Schicht
wirklich schließen wollen.
Eigenschaften
[RAM] [-RW‹VR›]
Playlist-Informationen (z.B. Uhrzeit und
Datum) werden angezeigt.
pDrücken Sie [ENTER], um das Menü zu
verlassen.
Eigenschaften
Dinosaur
ENTER
Datum
Tota l10002
12.10.2006 Do
RETURN
Erstellen
Nr.
Kapitel0:30.53
➡
26, Erstellen von Playlisten, Schritte 5 bis 8
[RAM]
a
Kopieren
[RAM]
Wählen Sie mit [, ] „Kopieren“ aus
und drücken Sie [ENTER].
pDie kopierte Playliste ist die neueste in der
Playlisten-Ansicht.
Titel
➡ 29, Text eingeben
eingeben
[RAM]
Vorschau
➡ 25, Vorschau wechseln
wechseln
[RAM]
a
Eine mehrfache Bearbeitung ist möglich.
Kapitel-Funktionen
[RAM]
Nach Ausführen der Schritte 1 bis 7 (➡ links)
pDas Bearbeiten von Kapiteln in der Playliste hat keinen Einfluss auf
die Quelltitel und Quellkapitel.
➡
Kapitel
26, Erstellen von Playlisten, Schritte 5 bis 8
hinzufügen
Verschieben
Kapitel
Wählen Sie mit [, , , ] die Position
aus, an der das Kapitel eingefügt werden
soll und drücken Sie [ENTER].
PlaylistsVerschieben
DVD-RAM
01 12.10. Fr 0:11
001
002
------
0:19.36
0:10.24
VorherigeNächste
ENTER
RETURN
------------
------------
Seite 01/01
➡ 25, Kapitel erstellen
erstellen
Kapitel
➡ 25, Kapitel zusammenf.
zusammenf.
Kapitel
löschen
a
Eine mehrfache Bearbeitung ist möglich.
➡ 25, Kapitel löschen
Die Playliste wird gelöscht, wenn Sie alle
a
Kapitel darin löschen.
Erstellen, Bearbeiten und Wiedergeben von Playlisten
RQT8673
27
27
Kopieren von einem Videorecorder
RQT8673
28
THEATER
DVD
Zifferntasten
_
,
w
,,,
ENTER
SUB MENU
A
q REC
REC MODE
z.B. Anschluss eines anderen Videogeräts an die AV3- oder DV-
IN-Buchsen
Sie können den Recorder auch an die AV2-Eingangsbuchsen
auf der Rückseite anschließen.
p
Schalten Sie den Player und das Videogerät vor dem Anschließen aus.
Dieses Gerät
DV-Kabel
(IEEE 1394,
4-polig)
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
Anderes Videogerät
Wenn das andere Videogerät nur einen Mono-Audioausgang
besitzt
Verbinden Sie dieses mit L/MONO an den AV3-Eingangsbuchsen an
der Vorderseite.
a
Die S VIDEO-Buchse liefert eine bessere Bildqualität als die
VIDEO-Buchse.
Beachten Sie auch die Informationen unter „Wichtige Hinweise
zur Aufnahme“ (➡ 8).
Vorbereitung
pSchalten Sie den Player und das angeschlossene Gerät ein.
pDrücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu
steuern.
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
pLegen Sie eine Disc ein (➡ 10).
pDrücken Sie [REC MODE] zur Wahl des Aufnahmemodus.
pWenn das Ausgangssignal des externen Geräts NTSC ist, ändern
Sie im Setup -Menü „TV System“ auf „NTSC“ (➡ 40).
Dieses Gerät kann keine Discs bespielen, die sowohl PAL- als
auch NTSC-Signale enthalten.
pUm Störungen von einem Videorecorder zu reduzieren, stellen Sie
„AV-in NR“ auf „Ein“ (➡ 22).
pWenn Sie von der DV IN-Buchse des Geräts aufnehmen
Wählen Sie mit „Audiomodus für DV Input“ im Setup -Menü (➡ 37)
die Art der Audioaufnahme aus.
Bei der Aufnahme von einem DV-Gerät (z.B. einem digitalen
Camcorder) können Sie Ton-/Bildaufnahmen nur von einem DVBand durchführen.
28
oder
S-Videokabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
INPUT
FUNCTIONS
RETURN
B
Gelb Weiß Rot
a
Audio/Videokabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Automatische DV-Aufnahme (DV Auto Rec)
[RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
[RAM] Programme werden als ein Titel aufgenommen, wobei
gleichzeitig bei jeder Bildunterbrechung ein Kapitel erzeugt und
automatisch eine Playliste erstellt wird.
Wenn der „DV Auto Rec“ -Bildschirm angezeigt wird.
DV Auto Rec
DV Gerät ist angeschlossen.
Über DV Gerät aufnehmen?
Aufn. auf DVD
SELECT
ENTER
Abbrechen
RETURN
Wählen Sie mit [, ] „Aufn.
auf DVD“ aus und drücken Sie
[ENTER].
Sie können mit Schritt 4
fortfahren.
1Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTIONS].
2
Wählen Sie mit
[, ]
„Weit. Funktionen“
aus und drücken Sie [ENTER].
3Wählen Sie mit [, ] „DV Auto Rec“
aus und drücken Sie [ENTER].
4Wählen Sie mit [, ] „Aufnahme“
aus und drücken Sie [ENTER].
Die Aufnahme beginnt.
Am Ende der Aufnahme
Der Bestätigungsbildschirm erscheint. Drücken Sie [ENTER], um die
automatische DV-Aufnahme zu beenden.
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [w]. Der Bestätigungsbildschirm erscheint. Drücken Sie [ENTER].
[Hinweis]
pEs kann nur ein DV-Gerät (z.B. ein digitaler Camcorder) an die DV-
Eingangsbuchse des Geräts angeschlossen werden.
Der Player kann nicht über das angeschlossene DV-Gerät gesteuert werden.
p
pDer DV-Eingang dieses Players ist ausschließlich für DV-Geräte
bestimmt. (Ein Computer, usw. kann nicht angeschlossen werden.)
Der Name des DV-Geräts wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
p
pEinige DV-Geräte ermöglichen keine einwandfreie Wiedergabe des
Bild- und Tonsignals.
pDie Datums- und Uhrzeitinformationen des Bandes im DV-Gerät
werden nicht mit aufgenommen.
pEine gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe ist nicht möglich.
Wenn die automatische DV-Aufnahme nicht richtig funktioniert,
überprüfen Sie die Anschlüsse und die Einstellungen des DVGeräts und schalten Sie das Gerät einmal aus und wieder ein.
Ist das Problem danach nicht beseitigt, führen Sie eine
manuelle Aufnahme durch (➡ unten).
Manuelle Aufnahme
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Im Stoppmodus
1
Wählen Sie mit [INPUT] den Eingangskanal
für das angeschlossene Gerät aus.
z.B.: Wenn Sie das Gerät an die AV3 -Eingangsbuchsen
angeschlossen haben, wählen Sie
„
AV3“.
2Starten Sie die Wiedergabe am
anderen Gerät.
3Wenn Sie die Aufnahme starten möchten
Drücken Sie [q REC].
Die Aufnahme beginnt.
pWenn Sie flexible Aufnahme (➡ 11) verwenden, können Sie den
Inhalt einer Videokassette (ca. 1 bis 8 Stunden) auf eine 4,7 GB
Disc mit der bestmöglichen Qualität aufnehmen, ohne dabei
Speicherplatz zu verlieren.
So überspringen Sie unerwünschte Abschnitte
Drücken Sie [], um die Aufnahme zu unterbrechen. (Drücken Sie
die Taste erneut, um die Aufnahme fortzusetzen.)
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [w].
Fast alle im Handel erhältlichen Videos und DVD-Videos
besitzen einen Kopierschutz. Solche Videos und DVDVideos können mit diesem Gerät nicht kopiert werden.
Text eingeben
JKL
5
Weitere Informationen zu den Bedienelementen finden Sie auf
Seite 28.
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Sie können aufgezeichnete Titel usw. benennen.
Maximale Anzahl der Zeichen:
Je nach Bildschirm wird bei langen Namen möglicherweise ein Teil
nicht angezeigt.
1Rufen Sie den Titel eingeben-
Bildschirm auf.
Titel (Timeraufnahme)(➡ 12, 13 Schritt 3)
Titel(➡ 24, Schritt 3)
Playliste(➡ 27, Schritt 5)
Disc(➡ 30, Eine Disc benennen)
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Wenn Sie einen langen Namen eingeben, wird nach der
Finalisierung (➡ 31) im Top-Menü nur ein Teil des Namens
angezeigt. Bei der Eingabe eines Titelnamens kann in einer
Vorschau im „Top Menu Vorschau“ angezeigt werden, wie der
Titel später im Top-Menü erscheint.
Namensfeld: zeigt den eingegebenen Text an
Titeleingeben
_
Top M enu
Vorschau
Löschen
;
Titel speich.
Titelliste
π
Übernehmen
SELECT
RETURN
ENTER
12345
ABC a
DEF d
GH INOg
JKL j
m
M
PQRSp
TUV t
WXY Z w
.
,
!?
"
Leerzeichen
B
67890
bcij
ef/l %
hifl $
klON@
o[
n]
qrs( )
uv{ }
xyz
'
A
StandardzeichenSonderzeichen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
:
;
Wählen Sie mit [A] oder
[B] den Zeichentyp aus
und drücken Sie
Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Zeichen
einzugeben.
pSo löschen Sie ein Zeichen
Wählen Sie mit [, , , ] das entsprechende Zeichen
im Namensfeld aus und drücken Sie [].
pZeicheneingabe mithilfe der Zifferntasten
Beispiel: Eingabe des Buchstaben „R“
Drücken Sie [7], um in die 7.
Zeile zu wechseln.
Drücken Sie zweimal [7], um
„R“ zu markieren.
7
Drücken Sie [ENTER].
pSo geben Sie ein Leerzeichen
ein
Drücken Sie [_] und anschließend [ENTER].
pHinzufügen/Abrufen von Namen (➡ unten)
77
M
6
7
8
NO
PQR
TUV
3Drücken Sie [w] (Übernehmen).
Der vorherige Bildschirm wird wieder angezeigt.
So brechen Sie den Vorgang ab
Drücken Sie [RETURN].
Der Text wird nicht gesichert.
w So fügen Sie einen Namen hinzu
Sie können häufig vorkommende Namen hinzufügen und diese
später abrufen.
Maximale Anzahl der hinzugefügten Namen: 20
Maximale Anzahl der Zeichen pro Name: 20
Nach Eingabe des Namens (➡ links, Schritte 1 bis 2).
1 Drücken Sie [], wenn der Name, der hinzugefügt werden
soll, im Namensfeld steht.
2 Wählen Sie mit [, ] „Speichern“ aus und drücken Sie
[ENTER].
So brechen Sie das Hinzufügen eines Worts ab
Drücken Sie [RETURN].
w So rufen Sie einen hinzugefügten Namen ab
1 Drücken Sie []
2 Wählen Sie mit [, , , ] den Namen aus, der abgerufen
werden soll, und drücken Sie [ENTER].
w So löschen Sie einen hinzugefügten Namen
1 Drücken Sie []
2 Wählen Sie mit [, , , ] den Namen aus, der abgerufen
werden sollen, und drücken Sie [SUB MENU].
3 Drücken Sie [ENTER].
4 Wählen Sie mit [, ] „Löschen“ aus und drücken Sie
[ENTER].
5 Drücken Sie [RETURN].
.
.
Kopieren von einem Videorecorder/Text eingeben
RQT8673
29
29
DVD Management
Disc-Name
DVD
Management
DVD-RAM
Titel
:
Belegt
:
11
0:22
Restz
DOCUMENTARY
My favorite
01
Chapter 1
Disc-Name
Schreibschutz
Alle Titel löschen
Aus
DVD
Management
DVD-RAM
Titel
:
Belegt
:
11
0:22
Restzeit
:
5:38(SP)
DOCUMENTARY
THEATER
DVD
,,,
ENTER
FUNCTIONS
RETURN
Allgemeine Bedienungsverfahren
Vorbereitung
Drücken Sie [THEATER], um das Gerät über die Fernbedienung zu steuern.
p
pWählen Sie mit [DVD] das DVD-Laufwerk aus.
pLegen Sie eine Disc ein (➡ 10).
p[RAM] Schalten Sie den Löschschutz ab (➡ unten).
1Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTIONS].
2
Wählen Sie mit
[, ]
„Weit. Funktionen“
aus und drücken Sie [ENTER].
3Drücken Sie [, ], um „DVD
Management“ auszuwählen und
drücken Sie [ENTER].
Wählen Sie den passenden Schritt 4 aus, je nach dem was
Sie als nächstes machen wollen.
So kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN].
So verlassen Sie den Bildschirm
Drücken Sie mehrmals [RETURN].
Eine Disc benennen
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Nach Ausführen der Schritte 1 bis 3 (➡ oben)
4Wählen Sie mit [, ] „Disc-Name“
aus und drücken Sie [ENTER].
➡ 29, Text eingeben
p
Der Discname erscheint im DVD Management -Fenster.
p[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] Mit einer finalisierten Disc wird
der Name auf dem Top Menü angezeigt.
p[+RW] Der Discname wird nur angezeigt, wenn die Disc auf
einem anderen Gerät wiedergegeben wird.
Alle Titel und Playlisten löschen
—Alle Titel löschen
[RAM]
Nach Ausführen der Schritte 1 bis 3 (➡ links)
4Wählen Sie mit [, ] „Alle Titel
löschen“ aus und drücken Sie
[ENTER].
5Wählen Sie mit [, ] „Ja“ aus und
drücken Sie [ENTER].
6Wählen Sie mit [, ] „Start“ aus und
drücken Sie [ENTER].
Nach dem Abschluss des Vorgangs erscheint eine Meldung.
7Drücken Sie [ENTER].
[Hinweis]
pAufgezeichneter Inhalt, der gelöscht wurde, kann nicht wieder
hergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie den Inhalt
nicht mehr benötigen.
pWenn Sie alle Videotitel löschen, werden auch alle Playlisten
gelöscht.
pDer Löschvorgang kann nicht durchgeführt werden, wenn ein oder
mehrere Titel geschützt sind.
Den gesamten Inhalt einer Disc
löschen—Disc formatieren
[RAM] [-RW‹V›] [+RW] [-RW‹VR›]
[+R] [+R]DL] (Nur neue Disc)
[Hinweis]
Durch die Formatierung wird der gesamte Inhalt gelöscht
(einschließlich Computerdaten) und kann nicht wieder
hergestellt werden. Prüfen Sie vorher, ob Sie den Inhalt nicht
mehr benötigen. Der Inhalt wird beim Formatieren auch dann
gelöscht, wenn Sie den Schreibschutz aktiviert haben.
Nach Ausführen der Schritte 1 bis 3 (➡ links)
4Drücken Sie [, ], um „Disc
formatieren“ auszuwählen und
drücken Sie [ENTER].
5Wählen Sie mit [, ] „Ja“ aus und
drücken Sie [ENTER].
RQT8673
30
Schreibschutz einstellen
[RAM]
Nach Ausführen der Schritte 1 bis 3 (➡ oben)
4
Wählen Sie mit
[, ]
„Schreibschutz“
aus und drücken Sie [ENTER].
5Wählen Sie mit [, ] „Ja“ aus und
drücken Sie [ENTER].
Das Schlosssymbol zeigt an,
dass die Disc
schreibgeschützt ist.
Cartridge-Löschschutz
[RAM] (mit einer Cartridge)
Die Wiedergabe startet automatisch, wenn die
Disc in das Gerät eingelegt wird und sich der
Schreibschutzreiter in der Schutzposition befindet.
30
PROTECT
6Wählen Sie mit [, ] „Start“ aus und
drücken Sie [ENTER].
Nach dem Abschluss des Vorgangs erscheint eine Meldung.
[Hinweis]
pZiehen Sie das Netzkabel während der Formatierung
nicht ab.
Das kann dazu führen, dass die Disc unbrauchbar wird.
pDie Formatierung nimmt normalerweise einige Minuten in
Anspruch, kann aber bis zu 70 Minuten dauern ([RAM]).
7Drücken Sie [ENTER].
[Hinweis]
p[-R] [-R]DL] [CD] Diese Discs können nicht formatiert werden.
p[-RW‹V›] [-RW‹VR›] Discs können auf diesem Gerät nur im DVD-
Videoformat formatiert werden.
pWenn eine Disc mit diesem Gerät formatiert wurde, kann sie
möglicherweise auf einem anderen Gerät nicht verwendet werden.
So brechen Sie die Formatierung ab [RAM]
Drücken Sie [RETURN].
pSie können die Formatierung abbrechen, wenn sie länger als 2
Minuten dauert. In diesem Fall muss die Disc neu formatiert
werden.
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.