Panasonic SC-RT30 User Manual [cz]

Zapisywalny dysk DVD Zestaw kina domowego Systém domácího kina s rekordérem DVD
Instrukcja obsługi Návod k obsluze
Model No. SC-RT30
Przewodnik obsługi
Návod k obsluze
Než začnete tento výrobek používat, provádět nastavení a připojení, přečtěte si Průvodce nastavením.
Kod regionalny obsługiwany przez opisywane urządzenie
Kody regionalne są przypisywane odtwarzaczom DVD i płytom DVD-Video zgodnie z obszarem ich sprzedaży.
pKod regionalny tego urządzenia to „2“. p
Urządzenie będzie odtwarzać płyty DVD-Video
oznaczone etykietą z numerem „
2
“ lub tekstem „
ALL
“.
Číslo oblasti podporované tímto přístrojem
Čísla oblasti jsou přidělována DVD-přehrávačům a diskům DVD-Video podle místa prodeje.
pČíslo oblasti této jednotky je „2“. pPřístroj přehrává disky DVD-Video označené
číslem „2“ nebo textem „ALL“. Przykład:
Příklad:
2 ALL
2
3
5
Szanowni Klienci
Dziękujemy za nabycie naszego produktu. Uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi pozwoli w sposób optymalny wykorzystać możliwości urządzenia.
Przed przystąpieniem do podłączania, obsługi lub regulacji opisywanego wyrobu prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją. Podręcznik należy zachować, aby móc do niego ewentualnie sięgnąć w przyszłości.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Vážený zákazníku
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Pro dosažení optimálního výkonu a bezpečnost si pečlivě přečtěte tyto pokyny.
Před zapojením výrobku do sítě, použitím či nastavením, si prosím přečtěte celý návod. Tuto příručku uschovejte jako referenci.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy następujących zestawów. Návod k obsluze platí pro dále uvedené modely.
Zestaw/Systém SC-RT30
Urządzenie główne/Hlavní přístroj SA-RT30
Głośniki przednie/Přední reproduktory
Głośnik centralny/Centrální reproduktor
Głośniki dźwięku przestrzennego/ Efektové reproduktory
Subwoofer/Aktivní subbasový reproduktor
SB-FS440
SB-PC640
SB-FS441
SB-W440
EP
RQT8675-R
UWAGA!
W TYM URZÀDZENIU ZNAJDUJE SIÈ LASER. WYKONYWANIE REGULACJI INNYCH, NIË OPISANE, LUB POSTÈPOWANIE W SPOSÓB NIE PRZEWIDZIANY W INSTRUKCJI OBSÌUGI GROZI NIEBEZPIECZNYM NAØWIETLENIEM PROMIENIAMI LASERA. PROSIMY NIE OTWIERAÃ OBUDOWY I NIE DOKONYWAÃ NAPRAW SAMODZIELNIE. PROSIMY POWIERZYÃ NAPRAWY KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
OSTRZEËENIE:
ABY OGRANICZYÃ NIEBEZPIECZEÆSTWO POËARU, PORAËENIA PRÀDEM LUB USZKODZENIA URZÀDZENIA, NIE NALEËY WYSTAWIAÃ URZÀDZENIA NA DZIAÌANIE DESZCZU, WILGOCI, KAPANIE LUB ZACHLAPANIE; PONADTO NA URZÀDZENIU NIE NALEËY USTAWIAÃ ËADNYCH NACZYÆ ZAWIERAJÀCYCH PÌYNY, TAKICH JAK WAZONY.
UWAGA!
p NINIEJSZEGO URZÀDZENIA NIE NALEËY INSTALOWAÃ
LUB UMIESZCZAÃ W SZAFCE NA KSIÀËKI, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI, W CELU ZAPEWNIENIA DOBREJ WENTYLACJI. NALEËY SIÈ UPEWNIÃ, ËE ZASÌONY I INNE MATERIAÌY NIE ZASÌANIAJÀ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH TAK, ABY ZAPOBIEC RYZYKU PORAËENIA PRÀDEM LUB POËARU W WYNIKU PRZEGRZANIA.
p NIE ZASÌANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH
URZÀDZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI, ZASÌONAMI I PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI.
p NIE UMIESZCZAJ NA URZÀDZENIU ŒRÓDEÌ
OTWARTEGO OGNIA, TAKICH JAK ZAPALONE ØWIECE.
p POZBYWAJ SIÈ ZUËYTYCH BATERII W SPOSÓB NIE
ZAGRAËAJÀCY ØRODOWISKU NATURALNEMU.
URZÀDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO UËYWANIA W KLIMACIE UMIARKOWANYM.
To urzàdzenie moëe odbieraã zakìócenia wywoìane uëyciem telefonu komórkowego. Jeëeli takie zakìócenia wystàpià, wskazane jest zwièkszenie odlegìoøci pomièdzy urzàdzeniem a telefonem komórkowym.
Sprzèt powinien zostaã umieszczony w pobliëu gniazda øciennego, a wtyczka zasilania sieciowego powinna byã ìatwo dostèpna na wypadek wystàpienia trudnoøci.
AV1
(TV)
AV2
(
)
DECODER
/
EXT
RQT8675
2
(Wewnątrz urządzenia)
2
Spis treści
Czynności wstępne
Informacje o wyposażeniu i pilocie zdalnego sterowania
Przewodnik po elementach sterujących. . . . . . . . . . . . . 5
Informacje o płycie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . .4
Nagrywanie
Istotne uwagi dotyczące nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tryby i orientacyjne czasy nagrywania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wkładanie/wysuwanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nagrywanie programów telewizyjnych. . . . . . . . . . . . . 10
Ustalanie czasu pozostałego do zakończenia nagrywania
—Nagrywanie jednym przyciskiem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nagrywanie elastyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Odtwarzanie podczas nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Korzystanie z innego żródła podczas nagrywania . . . . . . . . . . . 11
Nagrywanie zaprogramowane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Korzystanie z numerów systemu S
Ręczne programowanie timera nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anulowanie rozpoczętej operacji nagrywania . . . . . . . . . . . . . . 13
Wychodzenie z trybu oczekiwania na nagrywanie. . . . . . . . . . . 13
Uwagi dotyczące nagrywania zaprogramowanego . . . . . . . . . . 13
Sprawdzanie, zmiana lub usuwanie programu. . . . . . . . . . . . . . 14
Funkcja VPS/PDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
HOWVIEW
do programowania nagrań
. . . 12
Nagrywanie programów z poziomu urządzenia
zewnętrznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nagrywanie zaprogramowane z poziomu telewizora. . . . . . . . . 15
Nagrywanie z poziomu odbiornika cyfrowego/satelitarnego lub z
dekodera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nagrywanie zaprogramowane sprzężone z urządzeniem
zewnętrznym (odbiornikiem cyfrowym/satelitarnym)
— EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wybór nagranych programów (tytułów) do odtwarzania
—Direct Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zmiana dźwięku podczas odtwarzania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Operacje podczas odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Korzystanie z menu do odtwarzania plików MP3, DivX i
zdjęć (JPEG/TIFF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wybór typu pliku do odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Odtwarzanie plików MP3, materiałów DivX i zdjęć (JPEG/TIFF)
Wybór innego folderu (grupy). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Przydatne funkcje podczas odtwarzania zdjęć. . . . . . . . . . . . . . 19
Informacje o materiałach w formacie DivX VOD . . . . . . . . . . . . 20
Informacje dotyczące materiałów w formacie MP3, DivX i zdjęć
. . . . 18
. . . . . 20
Korzystanie z menu ekranowych/Okno FUNCTIONS i
komunikat o stanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Korzystanie z menu ekranowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Okno FUNCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Komunikat o stanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Edycja i kopiowanie
Usuwanie tytułów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Korzystanie z funkcji Nawigator USUŃ przy usuwaniu tytułów
Usuwanie tytułów podczas odtwarzania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Edycja tytułów/rozdziałów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Edycja tytułów/rozdziałów i odtwarzanie rozdziałów . . . . . . . . . 24
Operacje na tytułach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Operacje na rozdziałach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tworzenie, edycja i odtwarzanie playlist . . . . . . . . . . . 26
Tworzenie playlist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Edycja i odtwarzanie playlist/rozdziałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Operacje na playlistach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Operacje na rozdziałach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kopiowanie z magnetowidu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Automatyczne nagrywanie DV (Nagrywanie AutoDV) . . . . . . . . 28
Nagrywanie ręczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . 23
Przydatne funkcje
Wprowadzanie tekstu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zarządzanie DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Często używane procedury. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nadawanie płycie nazwy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Włączenie zabezpieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Usuwanie wszystkich tytułów i playlist—Usuń wszystkie tytuły. . 30
Usuwanie całej zawartości płyty—Formatuj płytę . . . . . . . . . . . . 30
Wybór, czy na początku ma być wyświetlane Top Menu
–Odtwarzanie automatyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Przygotowanie płyt do odtwarzania na innym sprzęcie
–Finalizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tworzenie playlist Top Menu—Utwórz Top Menu. . . . . . . . . . . . 31
Umożliwienie nagrywania na drugiej warstwie płyt DL (dwuwarstwowych
jednostronnych) –Zamknij Warstwę Pierwszą
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Blokada rodzicielska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Radio i dźwięk
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Strojenie ręczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programowanie stacji radiowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nadawanie informacji w systemie RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Efekty dźwiękowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zmiana jakości dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dolby Digital i DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Wyciszanie dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Regulacja mocy subwoofera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Regulacja poziomu głośników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ustawienia
Zmiana ustawień urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Często używane procedury. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zestawienie ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ustawienie głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zmiana ustawień kanałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
System TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ręczne ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Informacje
Korzystanie z innych przydatnych funkcji . . . . . . . . . . 42
Podłączanie innego sprzętu audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Słuchanie programów telewizyjnych przez głośniki opisywanego
zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Korzystanie ze słuchawek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Korzystanie z portu muzyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Operacje sprzężone z odbiornikiem telewizyjnym
(Q Link) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Komunikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Często zadawane pytania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Obchodzenie się z płytami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Dbałość o urządzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Słowniczek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Odnośniki do stron podawane są w następujący sposób: „➡{{
“.
wstępne
Czynności
NagrywanieOdtwarzanieEdycja i
kopiowanie
funkcje
Przydatne
Radio i dźwiękUstawieniaInformacje
Wyprodukowano na podstawie licencji od Dolby Laboratories. „Dolby“ i symbol podwójnej litery D są znaki towarowe Dolby Laboratories.
„DTS“ i „DTS Digital Surround“ są zarejestrowanymi znakami handlowymi Digital Theater Systems, Inc.
SHOWVIEW jest zarajestrowanym znakiem handlowym Gemstar Development Corporation. Podlega ochronie patentowej. System S Gemstar Development Corporation.
HOWVIEW jest produkowany na podstawie licencji
Produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, która jest chroniona przez prawa do metody zgodnie z niektórymi patentami amerykańskimi i innymi prawami własności intelektualnej posiadanymi przez Macrovision Corporation i innych użytkowników tych praw. Korzystanie z tej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation i powinno służyć tylko do użytku domowego i innych ograniczonych przeznaczeń, jeżeli nie została udzielona osobna autoryzacja przez Macrovision Corporation. Imitacja lub demontaż są zakazane.
Produkt posiada oficjalny certyfikat DivX® Certified. Odtwarza wszystkie wersje materiałów wideo w formacie DivX (również w formacie DivX plików multimedialnych DivX DivX, DivX Certified i powiązane z nimi loga stanowią znaki towarowe firmy DivX, Inc. i są używane w ramach licencji.
®
6) przy standardowym odtwarzaniu
®
.
®
RQT8675
3
3
Informacje o wyposażeniu i pilocie zdalnego sterowania
Wyposażenie
Prosimy o sprawdzenie i identyfikację dostarczonych akcesoriów. (Numery produktów aktualne w kwietniu
2006. Mogą one ulec zmianie.)
u 1 pilot zdalnego sterowania
(EUR7662YD0)
u 2baterie
do pilota
u 1 przewód zasilający
pDo użycia wyłącznie z tym
urządzeniem. Nie należy używać do innego sprzętu. Nie należy także używać do tego urządzenia przewodów od innego sprzętu.
u 1 kabel wideo
u 2 kable koncentryczne RF
Pilot zdalnego sterowania - informacje
w Baterie
pWsadzić w taki sposób, aby bieguny (K i L) odpowiadały
oznaczeniom w pilocie.
R6/LR6, AA
pNie należy używać typu baterii nadających się do ponownego
ładowania.
pNie używać razem nowych i starych baterii.
pNie używać jednocześnie baterii różnego typu.
pNie ogrzewać ani nie wrzucać do ognia.
pNie rozbierać i nie doprowadzać do zwarcia.
pNie podejmować prób ładowania baterii alkalicznych lub
manganowych.
pNie używać baterii ze zdemontowaną osłoną.
Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może spowodować
wyciek elektrolitu i uszkodzenie elementów, które miały z nim
styczność. Może także być przyczyną pożaru.
Wyjąć baterie z pilota, jeżeli nie będzie używany przez dłuższy
okres czasu. Przechowywać w chłodnym i ciemnym miejscu.
u 1 antena ramowa AM
u 1 antena wewnętrzna FM
u 2 arkusze nalepek na kable
głośnikowe
FRONT
Lch Lch
1
FRONT
Rch
w Obsługa
Czujnik sygnału zdalnego sterowania: Odbiera sygnały w zakresie kąta około 20 stopni w pionie i około 60 stopni w poziomie.
1
3
5
Lch
Lch
CENTER
SURROUND
FRONT
SURROUND
CENTER
5
3
2
6
WOOFER
Rch
Rch
SURROUND
FRONT
SUB
SURROUND
SUB
Rch
WOOFER
6
442
30
20
20
30
zasięg 7 m w linii prostej od urządzenia
RQT8675
4
Nie należy stawiać urządzenia na wzmacniaczach lub innym sprzęcie, który może się nagrzewać.
Wysoka temperatura może spowodować jego uszkodzenie.
Przed przystąpieniem do przenoszenia urządzenia sprawdzić, czy w szufladzie nie ma płyty. Pozostawiona płyta może spowodować uszkodzenie urządzenia albo sama ulec uszkodzeniu.
4
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności ani nie oferuje rekompensaty za straty spowodowane utratą nagranego lub przygotowywanego materiału wskutek problemów z urządzeniem lub z używanymi nośnikami. Producent urządzenia nie ponosi również odpowiedzialności ani nie oferuje rekompensaty za wynikłe ze wspomnianej utraty danych szkody. Przykładowe przyczyny wspomnianej utraty danych mogą być następujące:
pPłyta nagrana i przygotowana za pomocą tego urządzenia jest
odtwarzana w nagrywarce DVD lub w napędzie komputerowym innego producenta.
pPłyta używana w sposób opisany powyżej, a następnie
ponownie odtwarzana w tym urządzeniu.
pPłyta nagrana i przygotowana za pomocą nagrywarki DVD lub
napędu komputerowego innego producenta jest odtwarzana w tym urządzeniu.
Przewodnik po elementach sterujących
Pilot zdalnego sterowania
 
  
 
!
"
# $
% &
 '
( ) * +
Włączanie urządzeniaWybór źródła sygnału
DVD, FM/AM, AUX/F MUSICP
Wybór numerów kanałów, tytułów itp./
Wprowadzanie liczb
Anulowanie operacjiPodstawowe operacje nagrywania i
odtwarzania
Pominięcie fragmentu o zadanym czasie
(17)
Wybór (, , , )/ zatwierdzenie (Enter),
klatka po klatce (, ) (➡ 17)
Wyświetlanie ekranu Direct Navigator lub
menu głównego (16, 18, 24)
Wyświetlanie podmenu (24)Wyświetlanie menu ekranowego (21)Wybór dźwięku (16)Ręczne strojenie (39)Zmiana trybu nagrywania (10)Rozpoczęcie nagrywania (10)Zmiana jakości dźwięku (34)Zawężające miksowanie sygnałów do 2
kanałów (➡ 35)
Wzmacnianie dźwięku z głośnika centralnego
(34)/ Zmiana trybu odbioru radiowego (33)
Wybór kanałów głośników (35)/RDS (33)Okienko czujnika sygnału zdalnego
sterowania
Włączanie odbiornika telewizyjnegoPrzełączanie zdalnego sterowania
pomiędzy urządzeniem a telewizorem. W celu obsługi urządzenia nacisnąć [THEATER], a w celu obsługi telewizora nacisnąć [TV].
Wybór wejścia (AV1, AV2, AV3 lub DV)Wybór kanału (Regulacja głośnościUsuwanie pozycji (23) Pomijanie w odstępach 30-sekundowych w
przód (➡ 17)
! Wyświetlanie listy pozycji do nagrywania w
trybie zaprogramowanym (➡ 13)
" Wyświetlanie okna FUNCTIONS (22) # Powrót do poprzedniego ekranu $ Tworzenie rozdziałów (17) % Wyświetlanie komunikatów o stanie (19,
22)
& Nagrywanie zaprogramowane sprzężone z
urządzeniem zewnętrznym (➡ 15)
' Bezpośrednie nagrywanie z telewizora (43) ( Wyświetlanie ekranu S ) Wzmacnianie brzmienia tonów niskich (34) * Wyciszanie (35) + Regulacja mocy subwoofera (35)
10)
HOWVIEW (12)
Urządzenie główne
1
3
2
Przełącznik gotowości/włączania [¦/I]
Naciśnij aby przełączyć urządzenie z trybu pracy do stanu gotowości lub odwrotnie. W trybie gotowości urządzenie też zużywa niewielkie ilości energii. Z uwagi na oszczędzanie energii należy wyciągać wtyczkę z gniazda zasilania.
Wskaźnik trybu oczekiwania / włączenia (¦)
Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, wskaźnik jest podświetlony w trybie oczekiwania i gaśnie w momencie włączenia urządzenia.
Gniazdo urządzenia zewnętrznego (42)Zmiana jakości dźwięku (34)Szuflada na płyty (10)Wybór kanału (10)
Wyświetlacz urządzenia
654321
7
Pole audycji radiowej (33): Wskaźnik pamięci
Wskaźnik D.MIX (35)Główna część wyświetlaczaWskaźnik nagrywania zaprogramowanego sprzężonego z
Wskaźnik płyty
@?>= < ;
zaprogramowanego kanału
urządzeniem zewnętrznym (➡ 15)
Wskaźnik ten zostaje podświetlony po włożeniu płyty obsługiwanej przez opisywane urządzenie.
8 9 :
@?>=<;:987654
Gniazdo cyfrowej kamery wideo (DV) (28)Gniazda urządzeń zewnętrznych (15)Gniazdo słuchawkowe (42)Otwieranie i zamykanie szuflady na płyty (10)Przycisk zatrzymania (10, 16)Rozpoczęcie odtwarzania (16)Wyświetlacz (poniżej)Rozpoczęcie nagrywania (10)/Ustawianie czasu zakończenia
nagrywania (➡ 11)
Wybór źródła sygnału
DVD FMAMAUXF MUSICPpowrót do DVD
Podgłaśnianie/przyciszanie
Wskaźnik nagrywania zaprogramowanego (12)Wskaźnik DTS (35)Wskaźnik H.BASS (34)Wskaźnik MIX2CH (Wskaźnik nagrywania/odtwarzania (10, 16)Wskaźnik Dolby Digital (35)Pole audycji radiowej (32, 33)
TUNED: Odbiór sygnału radiowego/ST: Stereo/MONO:
Monofoniczny
Wskaźnik korektora (34)Wskaźnik funkcji kontroli pola dźwiękowego (34)Wskaźnik funkcji Center Focus (34)Pole audycji radiowej (33):
RDS: Odbiór sygnału RDS (Radio Data System)
PS: Wskaźnik stacji
PTY: Wskaźnik typu programu
Otwieranie panelu przedniego
Nacisnąć palcem w miejscu oznaczonym symbolem .
35)
Informacje o wyposażeniu i pilocie zdalnego sterowania/Przewodnik po elementach sterujących
RQT8675
5
5
Informacje o płycie
Płyty, których można używać do nagrywania i odtwarzania
Rodzaj płyty
Oznaczenie w tej instrukcji obsługi
DVD-RAM DVD-R
[-R]
przed
[RAM]
zamknięciem
[DVD-V]
po
zamknięciu
DVD-R DL
a1
(dwuwarstwowa
jednostronna)
[-R]DL]
przed
zamknięciem
[DVD-V]
po
zamknięciu
DVD-RW
[-RW‹V›]
przed
zamknięciem
[DVD-V]
po
zamknięciu
a2
+R
[+R]
przed
zamknięciem
[DVD-V]
po
zamknięciu
a1
+R DL
(dwuwarstwowa
jednostronna)
[+R]DL]
przed
zamknięciem
[DVD-V]
po
zamknięciu
+RW
[+RW]
Logo
–––– –––– ––––
Format zapisu ( poniżej)
Wielokrotny zapis
a3
VR DVD-Video DVD-Video DVD-Video +VR +VR +VR
VV
VV
Operacje, jakie można wykonywać przy użyciu opisywanego urządzenia
Nagrywanie audycji umożliwiających wykonanie jednej kopii
a4
VVVVVV
Nagrywanie zarówno sygnału M 1 jak i M 2
VVVVVV
audycji dwujęzycznych Nagrywanie obrazu
o proporcjach 16:9 Tworzenie playlist
VVVVVV
VVVVVV
Zgodność
Możliwość stosowania płyt do szybkiego zapisu
a5
Odtwarzanie na innych odtwarzaczach
do 5x do 16x do 4x do 6x do 16x do 2,4x
Tylko na
odtwarzaczach
zgodnych z
a7
✓✓
formatem DVD-
a8
zamknąć płyty.)
a6
do 4x
(Nie można
RAM. (Nie
można
Tylko na zgodnych odtwarzaczach po zamknięciu płyty (➡ 31)
zamknąć płyty.)
: można stosować, V: nie można stosować
pZalecamy stosowanie płyt marki Panasonic. Zalecamy również używanie płyt DVD-RAM w kasetach, które chronią przed zarysowaniem i
zabrudzeniem.
pStan płyt może uniemożliwiać wykonanie nagrania, a stan nagrania może uniemożliwiać jego odtworzenie. pInformacje na temat czasu nagrywania można znaleźć w części zatytułowanej „Tryby i orientacyjne czasy nagrywania“ na stronie 9. pNa płytach DVD-R i DVD-RW zgodnych z technologią CPRM nie można nagrywać za pomocą tego urządzenia programów „tylko do
jednokrotnego nagrania“. Pozostałe programy można nagrywać w formacie DVD-Video.
a1 W przypadku płyt dwuwarstwowych nie można kontynuować nagrania z warstwy pierwszej do warstwy drugiej. Aby nagrywać na drugiej
warstwie, należy najpierw zamknąć warstwę pierwszą korzystając z polecenia „Zamknij Warstwę Pierwszą“ w menu Zarządzanie DVD (31). Po wykonaniu tej operacji nie będzie można już nagrywać na warstwie pierwszej (8). W przypadku odtwarzania tytułu nagranego na obu warstwach, w momencie przełączania warstw przez urządzenie obraz i dźwięk mogą na chwilę zaniknąć .
a2 W innej nagrywarce DVD marki Panasonic mogą wystąpić problemy z obsługą płyt +R nagranych w tym urządzeniu i odwrotnie. Po
zamknięciu płyty można ją jednak będzie odtwarzać w tym drugim urządzeniu.
a3 W przypadku stosowania płyt do jednokrotnego zapisu, ilość miejsca dostępnego na płycie do nagrywania nie zwiększy się nawet wówczas,
gdy zostanie usunięty program.
a4 Tylko płyty zgodne z technologią CPRM (50). a5 W opisywanym urządzeniu można używać podanych w tabeli płyt do szybkiego zapisu. Stosowanie ich nie skraca jednak czasu nagrywania. a6 Można odtwarzać płyty z 8-krotną szybkością zapisu nagrane na innym sprzęcie. a7 Należy odtwarzać na urządzeniach zgodnych z formatem DVD-R DL. a8
Należy odtwarzać na urządzeniach zgodnych z formatem +R DL.
RQT8675
6
Informacje dotyczące formatu zapisu
Format VR (DVD Video Recording)
Jest to metoda nagrywania umożliwiająca swobodną rejestrację i edycję programów telewizyjnych. pAudycje cyfrowe „tylko do jednokrotnego nagrania“ można nagrywać na płytach zgodnych z technologią CPRM. Opisywane urządzenie
pozwala nagrywać na płytach DVD-RAM zgodnych z technologią CPRM.
pOdtwarzanie jest możliwe tylko na zgodnym odtwarzaczu DVD.
Format DVD-Video
Ten format zapisu jest identyczny z zapisem na płytach DVD-Video dostępnych w handlu.
pNie można nagrywać programów cyfrowych „tylko do jednokrotnego nagrania“. pPłytę zamkniętą z poziomu tego urządzenia można odtwarzać na zgodnym sprzęcie, typu odtwarzacze DVD.
Format +VR (+R/+RW Video Recording)
Jest to metoda zapisu filmów na płytach +R/+RW. Płyty z nagraniami utworzonymi przy użyciu tej metody można odtwarzać podobnie jak materiały nagrane w formacie DVD-Video.
pNie można nagrywać programów cyfrowych „tylko do jednokrotnego nagrania“. pPo zamknięciu płyty lub utworzeniu menu głównego płytę taką można odtwarzać w odtwarzaczach DVD i na innym sprzęcie.
6
Płyty tylko do odtwarzania
Rodzaj płyty DVD-Video DVD-Audio DVD-RW (format VR) Oznaczenie w tej
instrukcji obsługi Logo
[DVD-V] [DVD-A]
[-RW‹VR›]
Objaśnienia
Wysokiej jakości płyty wideo i płyty muzyczne
Płyty muzyczne o wysokiej wierności odtwarzania
Płyty DVD-RW nagrane w innej nagrywarce DVD pMożna odtwarzać programy „tylko do jednokrotnego
nagrania“, jeżeli zostały zarejestrowane na płytach zgodnych
a1
z technologią CPRM.
pFormatowanie płyty (➡ 30) umożliwia później wykonywanie
na niej nagrań w formacie DVD-Video.
pMoże być konieczne zamknięcie płyty z poziomu urządzenia
użytego do jej nagrania.
Rodzaj płyty Audio CD Video CD Oznaczenie w tej
instrukcji obsługi
[CD] [VCD]
SVCD
a2
DVD-R CD
MP3 DivX JPEG MP3 DivX JPEG
Logo
––––
Objaśnienia
Nagrania muzyczne i materiały audio (także na płytach CD-
a1
)
R/RW
Nagrania muzyczne i materiały wideo (także na płytach CD-R/RW
a1
)
Płyty CD-R/RW i DVD-R MP3/DivX i ze zdjęciami (w formacie JPEG i TIFF)
a1
z materiałami w formacie
pProducent płyty może decydować o sposobie jej odtwarzania. Dlatego sterowanie odtwarzaniem płyty może odbiegać od procedur opisanych w
niniejszej instrukcji. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją dołączoną do płyty.
pNie można zagwarantować działania i jakości dźwięku w przypadku płyt CD, które nie są zgodne ze specyfikacjami CD-DA (płyty CD z kontrolą
kopiowania itp.).
a1 Po zakończeniu nagrywania zamknąć sesję. Niektórych płyt może nie udać się odtworzyć ze względu na stan nagrania. a2 Zgodne z normą IEC62107.
Płyty, których nie można odtwarzać Rodzaje płyt w zależności od typu
pPłyty DVD-RAM 2,6 i 5,2 GB o średnicy 12 cm pPłyty DVD-R 3,95 i 4,7 GB do autoringu pPłyty DVD-R nagrane w formacie VR pPłyty DVD-R (format DVD-Video), DVD-R DL, DVD-RW (format
DVD-Video), +R, +R DL nagrane na innym urządzeniu i niezamknięte (➡ 50).
pPłyty DVD-Video o kodzie regionalnym innym niż „2“ lub „ALL“ pPłyty Blu-Ray pPłyty DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD,
CVD, SACD, MV-Disc, PD, dostępne na rynku płyty „Chaoji VCD“, w tym płyty CVD, DVCD i SVCD, które nie są zgodne z normą IEC62107 itp.
podłączonego odbiornika telewizyjnego
Używając płyt nagranych w systemie PAL lub NTSC, należy posłużyć się poniższą tabelą. (: można oglądać, V: nie można oglądać)
Typ telewizora Płyta Tak/Nie
Wielosystemowy odbiornik telewizyjny
Odbiornik telewizyjny z systemem NTSC
PA L
NTSC
PA L V
NTSC
a3
a4
Informacje o płycie
Odbiornik telewizyjny z systemem PAL
PA L
NTSC
a5
(PAL60)
a3 Wybór opcji „NTSC“ w pozycji „System TV“ (➡ 37) może
poprawić wyrazistość obrazu.
a4 Należy wybrać opcję „NTSC“ w pozycji „System TV“ (37). a5 Jeśli posiadany telewizor nie jest przystosowany do obsługi
sygnałów PAL 525/60, obraz nie będzie wyświetlany poprawnie.
RQT8675
7
7
Istotne uwagi dotyczące nagrywania
Nagrywanie programu dwujęzycznego
Nagrywanie programu panoramicznego
[RAM]
Istnieje możliwość nagrywania zarówno głównej jak i dodatkowej ścieżki dźwiękowej.
Ścieżkę dźwiękową można zmieniać podczas odtwarzania. (16, Zmiana dźwięku podczas odtwarzania)
M1 M2
[-R] [-R\DL] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL] [+RW]
Przed przystąpieniem do nagrywania wybierz główną lub dodatkową ścieżkę dźwiękową
(37, Wybór audio dla dwóch języków) Nagrywana jest tylko wybrana ścieżka dźwiękowa.
M1
Cześć
Cześć Hallo
W przypadku nagrywania z urządzenia zewnętrznego W przypadku nagrywania z urządzenia zewnętrznego –Wybierz w urządzeniu zewnętrznym zarówno
– Wybierz w urządzeniu zewnętrznym „M 1“ lub
„M 2“.
„M 1“ jak i „M 2“.
[RAM]
Materiał nagrany przy proporcjach obrazu 16:9
[-R] [-R\DL] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL] [+RW]
Materiał nagrany przy proporcjach obrazu 4:3 (tryb panoramiczny)
Na płytach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW ani na płytach DVD-RAM o średnicy 8 cm nie można nagrywać programów cyfrowych „tylko do jednokrotnego nagrania“. Używać płyt DVD-RAM zgodnych z technologią CPRM (➡ 50).
[RAM] (tylko płyta zgodna z technologią CPRM) [-R] [-R\DL] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL] [+RW]
RQT8675
8
Nagrywanie programu cyfrowego
Odtwarzanie płyty na innych odtwarzaczach DVD
Nagrywanie na płytach DVD-R DL i +R DL
8
: można stosować, V: nie można stosować
pNawet w przypadku kopiowania na taśmę wideo, tytuł może nie zostać prawidłowo skopiowany ze
względu na ochronę przed kopiowaniem.
pNie można kopiować playlisty utworzonej z tytułów „tylko do jednokrotnego nagrania“.
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
Po nagraniu płyta musi zostać zamknięta (➡ 31).
Po zakończeniu nagrywania lub kopiowania tytułów na płyty DVD-R itp. konieczne jest ich zamknięcie z poziomu opisywanego urządzenia. Potem można je odtwarzać podobnie jak dostępne w handlu płyty DVD-Video. Płyty te jednak stają się wówczas nośnikami tylko do odczytu i nie można już na nie nagrywać ani kopiować.
a
a Istnieje możliwość ponownego nagrywania i kopiowania, jeżeli płyta DVD-RW zostanie sformatowana.
materiał nagrany na płytę DVD-R itp.
zamknięcie
odtwarzanie na innym urządzeniu DVD
E
D O M Y A L P
P U T E S
Y A L
P S I D U
N E M P O T
N R U
B U
ET
S
R
U
E
N
L
E
T I
M
T
­E L G N A
O I D U
A D N U O R
L
R
E
C SU .
N A
A
C
3
2
1
0 1
6
5
4
9
80
7
E M U
L O V
E G A P
P U O R G
G H C
H
C R A E S
R E NT E
L O V Y
A L P S I
D U N E M
P O T
N R U T E R
N
O U N E M
F F O
D C I N 9 V
N
E P O
D N U
O R R U S
T
.
A
A
E P
E
E
OD
R
M R O T I N O
M
E
D O M E R U T
C I P
[+RW]
Aby umożliwić odtwarzanie na innym sprzęcie DVD, należy skorzystać z opcji „Utwórz Top Menu“ w menu Zarządzanie DVD (➡ 31).
[-R\DL] [+R\DL] Płyty DVD-R DL i +R DL posiadają z jednej strony dwie warstwy powierzchni przeznaczonej do nagrywania.
Nie można nagrywać w sposób ciągły przy przejściu z warstwy pierwszej do warstwy drugiej.
Operacja nagrywania jest przerywana, gdy zabraknie miejsca na warstwie pierwszej. Aby rozpocząć nagrywanie na warstwie drugiej, należy najpierw zamknąć warstwę pierwszą (
31,
Zamknij Warstwę Pierwszą
). Zamknięcie powoduje, że warstwa pierwsza staje się niedostępna dla operacji nagrywania (edycja jest nadal możliwa). Operacji zamykania nie można anulować. Przed wykonaniem dalszych czynności należy się dobrze zastanowić.
(strona wewnętrzna płyty)
druga warstwa
dostępne miejsce
pierwsza warstwa
tytuł 1
tytuł 2
Nie można nagrywać w sposób ciągły przy przejściu z warstwy pierwszej do warstwy drugiej.
(strona zewnętrzna płyty)
kierunek nagrywania/odtwarzania
Tryby i orientacyjne czasy nagrywania
Czasy nagrywania mogą być krótsze od podanych i zależą od nagrywanego materiału.
Tryb nagrywania
XP (Wysoka jakość nagrywanego obrazu)
SP (Nagrywanie standardowe)
LP (Dłuższy czas nagrywania)
EP (Bardzo długi czas nagrywania)
FR (nagrywanie elastyczne)
4,7 GB
1 godz. 2 godz. 1 godz.
2 godz. 4 godz. 2 godz.
4 godz. 8 godz. 4 godz.
8 godz.
a2
(6 godz.
maks. 8
godz.
9,4 GB
(dwustronne
16 godz.
)
(12 godz.a2)
maks. 8
godzin na
jednej stronie
DVD-R DL, +R DL
DVD-RAM
Tryb nagrywania
Pierwsza warstwa
8,5 GB
(L0)
XP (Wysoka jakość nagrywanego obrazu)
SP (Nagrywanie standardowe)
LP (Dłuższy czas nagrywania)
EP (Bardzo długi czas nagrywania)
FR (nagrywanie elastyczne)
55 min. 50 min.
1 godz. 50 min. 1 godz. 40 min.
3 godz. 40 min. 3 godz. 20 min.
7 godz. 25 min.
(5 godz. 30 min.
a2
)
maks. 7 godz. 25
min.
XP
SP
LP
EP (6godzin)
Jakość obrazu
a2
EP (8godzin)
Czas nagrywania
a1 Nie można w sposób ciągły nagrywać lub odtwarzać płyty
dwustronnej przy przejściu z jednej strony na drugą.
a2 Gdy w pozycji „Czas zapisu w trybie EP“ w menu Ustawienia
ustawiono opcję „EP (6godzin)“ (➡ 36). Jakość dźwięku jest lepsza przy ustawieniu opcji „EP (6godzin)“ niż w przypadku opcji „EP (8godzin)“.
a3 Nie można nagrywać w sposób ciągły przy przejściu z warstwy
pierwszej do warstwy drugiej.
DVD-R, DVD-
RW, +R, +RW
4,7 GB
a
1
)
8 godz.
(6 godz.a2)
maks. 8 godz.
a3
Druga warstwa (L1)
6 godz. 50 min.
(5 godz. 15 min.a2)
maks. 6 godz. 50
min.
]Uwaga]
p
W opisywanym urządzeniu zastosowano technikę nagrywania przy różnych szybkościach transmisji (VBR), która zmienia ilość nagrywanych danych w zależności od rodzaju obrazów. W związku z tym rzeczywiste czasy nagrywania i pozostałe czasy nagrywania wskazywane przez urządzenie będą różne. (Wspomniana różnica będzie zauważalna zwłaszcza w przypadku płyt DVD-R DL i +R DL.) Aby mieć pewność, należy użyć płyty
zapewniającej
długi czas
nagrywania.
pNagranie na płycie DVD-RAM w trybie EP (8godzin) może nie
zostać odtworzone w odtwarzaczu DVD zgodnym z formatem DVD-RAM. W takiej sytuacji należy zastosować tryb EP (6godzin).
FR (nagrywanie elastyczne)
Urządzenie automatycznie dobiera szybkość nagrywania pomiędzy szybkością trybu XP a EP (8godzin), co umożliwia dopasowanie czasu nagrania do miejsca pozostałego na płycie przy zachowaniu najlepszej możliwej jakości nagrania.
Z trybu FR można korzystać w przypadku nagrywania zaprogramowanego
p
➡12, 13, punkt 3) i nagrywania elastycznego (➡11
(
Tryb FR jest wygodny w następujących sytuacjach.
pKiedy ilość miejsca na płycie utrudnia wybór odpowiedniego
trybu nagrywania
pGdy zachodzi potrzeba nagrania długiego programu z możliwie
najlepszą jakością obrazu
np.: nagrywanie 90-minutowego programu na płycie
W przypadku wyboru trybu XP
Program nie zmieści się na jednej płycie.
60 minut
4.7GB
DVD-RAM
pełna
DVD-RAM
Potrzebna jest dodatkowa płyta.
W przypadku wyboru trybu SP
Program zmieści się na jednej płycie.
Na płycie pozostanie 30 minut wolnego miejsca.
4.7GB
DVD-RAM
wolne miejsce
W przypadku wyboru trybu FR
Program idealnie zapełni jedną płytę.
4.7GB
DVD-RAM
dopasowanie
4.7GB
).
30 minut
Istotne uwagi dotyczące nagrywania
Wkładanie/wysuwanie płyty
Informacje dotyczące elementów sterujących na stronie 10.
W przypadku wyświetlenia ekranu z monitem o potwierdzenie operacji formatowania
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL] [+RW] Po włożeniu nowej płyty lub płyty nagranej na komputerze bądź
innym urządzeniu może pojawić się ekran z monitem o potwierdzenie operacji formatowania. Płytę należy sformatować, aby móc z niej korzystać. Cała zawartość płyty zostanie jednak wówczas usunięta.
Format
Płyta nie została poprawnie sformatowana.
Sformatować za pośrednictwem Zarządzania DVD ?
SELECT
ENTER
Korzystając z przycisków [, ] wybierz „Tak“ i naciśnij [ENTER].
Formatowanie płyty wymaga wykonania kilku czynności. Więcej informacji w części zatytułowanej „Usuwanie całej zawartości płyty– Formatuj płytę“ (➡ 30).
NieTak
RETURN
Wyjmowanie nagranej płyty
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R\DL] Po naciśnięciu w trybie zatrzymania przycisku [ OPEN/CLOSE]
na urządzeniu głównym: Jeżeli płyta nie została przygotowana do odtwarzania na innym urządzeniu, pojawi się poniższy ekran.
Finalizacja
Sfinalizuj płytę, aby można było ją odtwarzać w innych odtwarzaczach DVD. Uwaga: Po sfinalizowaniu nie jest możliwe Nagrywanie ani Edycja. Może to zająć minut (y).
Wciśnij przycisk REC, aby rozpocząć finalizację.
Wciśnij przycisk OPEN/CLOSE, aby wyjść. Płyty nie można odtwarzać w innych odtwarzaczach DVD bez finalizacji.
w Zamykanie płyty
Naciśnij [q REC].
pNie można zatrzymać tej procedury w trakcie jej wykonywania. pJeżeli płyta ma być zaopatrzona w nazwę lub menu odtwarzania,
przed zamknięciem płyty należy wybrać opcję „Nazwa płyty“ (30) lub „Odtwarzanie automatyczne“ (31) w menu „Zarządzanie DVD“.
w Otwarcie szuflady bez zamknięcia płyty
Naciśnij przycisk [OPEN/CLOSE] na urządzeniu głównym.
RQT8675
9
9
Nagrywanie programów telewizyjnych
RQT8675
10
3
4
ABVOLUME
6
w
2
1
FM/AM
2
przyciski numeryczne
w
DIRECT NAVIGATOR
,,,
ENTER
AUDIO
TV MUSIC P., AUX INPUT
4
ABVOLUME
FUNCTIONS
RETURN
STATUS
6
5
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
pNa jednej płycie można nagrać maksymalnie 99 tytułów.
[+R] [+R]DL] [+RW]
pNa jednej płycie można nagrać maksymalnie 49 tytułów.
Należy zapoznać się również z częścią zatytułowaną „Istotne uwagi dotyczące nagrywania“ (➡ 8).
]Uwaga]
p[RAM]
Nie można nagrywać w sposób ciągły obu stron płyty dwustronnej przy
przejściu z jednej strony na drugą. Płytę trzeba wysunąć i odwrócić na drugą stronę.
p[+RW]
Menu główne można utworzyć korzystając z polecenia „
“ (➡31
Menu usunięcie menu. W takim przypadku należy je ponownie utworzyć.
Przygotowanie
pWłącz telewizor i wybierz odpowiednie wejście wideo
odpowiadające konfiguracji połączeń.
pWłącz urządzenie.
). Nagrywanie lub edycja na płycie może spowodować
1 Naciśnij [THEATER], aby przełączyć
pilota zdalnego sterowania do trybu obsługi opisywanego urządzenia.
2 Naciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD.
Urządzenie główne: Naciśnij [SELECTOR], aby wybrać napęd DVD.
3 Naciśnij przycisk [ OPEN/CLOSE]
na urządzeniu głównym, aby otworzyć szufladę, i włóż płytę.
pNaciśnij ponownie ten przycisk, aby zamknąć szufladę.
8-centymetrowe płyty DVD-RAM lub DVD-R należy wyjąć z kasety.
p
Wkładać etykietą skierowaną do góry.
Włożyć do oporu, aż wskoczy na swoje miejsce.
10
w Płyta z kasetą
Utwórz Top
Wkładać etykietą skierowaną do góry i strzałką do wewnątrz.
4 Naciśnij [9:CH], aby wybrać kanał.
Wybór przy użyciu przycisków numerycznych: Przykład: 5: [0] [5]
15: [1] [5]
5 Naciśnij [REC MODE], aby wybrać tryb
nagrywania (XP, SP, LP lub EP).
czas pozostały na płycie
6 Naciśnij [q REC], aby rozpocząć
nagrywanie.
Na wyświetlaczu wyświetlany jest czas, jaki upłynął. Nagranie zostanie zapisane w wolnej części płyty. Dane wcześniej zapisane na płycie nie zostaną zastąpione. pGłośność można regulować za pomocą przycisku
[KLVOLUME]. Zmiana poziomu głośności nie ma wpływu na zapis dźwięku.
pPodczas nagrywania nie można zmienić kanału ani trybu
nagrywania. Kanał lub tryb nagrywania można zmienić w trybie wstrzymania (pauzy). Dalsza część nagrania stanowić wówczas będzie oddzielny tytuł.
pIstnieje możliwość nagrywania, gdy urządzenie znajduje się
w stanie oczekiwania na nagrywanie zaprogramowane. Gdy jednak nadejdzie zaprogramowana godzina rozpoczęcia nagrywania, aktualnie wykonywana operacja nagrywania zostanie zatrzymana i rozpocznie się nagrywanie zaprogramowane.
p[RAM] Istnieje możliwość zmiany odtwarzanego w trakcie
nagrywania dźwięku. Służy do tego przycisk [AUDIO]. (Zmiana ta nie ma wpływu na nagrywanie dźwięku.)
w Wstrzymanie nagrywania (pauza)
Naciśnij [].
Naciśnij ponownie, aby wznowić nagrywanie. W celu wznowienia nagrywania można także nacisnąć przycisk [q REC]. (Nagrywany materiał nie jest wówczas dzielony na oddzielne tytuły.)
w Zatrzymanie nagrywania
Naciśnij [w].
pNieprzerwane nagranie od chwili rozpoczęcia do zakończenia jest
określane mianem tytułu.
p[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Po zakończeniu nagrywania około 30 sekund zajmuje zarejestrowanie na płycie informacji niezbędnych do zarządzania nagraniem.
w W przypadku nadawania przez stację również
informacji teletekstowych
Jeżeli strona „Program TV“ stacji telewizyjnej jest prawidłowo ustawiona (39), urządzenie automatycznie nagra tytuł programu i nazwę stacji. pOdczytywanie tytułów przez urządzenie może jakiś czas potrwać
(maks. 30 minut) i w niektórych przypadkach może zakończyć się niepowodzeniem.
Szybki start (➡ 38)
1 sekundowa funkcja Szybki start do nagrywania na płytach DVD-RAM
Nagrywanie na płycie DVD-RAM rozpocznie się mniej więcej w ciągu 1 sekundy po pierwszym naciśnięciu przycisku głównym albo po naciśnięciu przycisku urządzenia, a następnie - przycisku Funkcja ta w chwili zakupu jest włączona (ustawienie „
[Uwaga]
Uruchomienie trwa dłużej, gdy: –odtwarzana lub nagrywana płyta jest innego typu niż DVD-RAM. –zegar nie jest nastawiony.
[q
[¦ [¦ REC] (tryb Szybki start).
/I] na urządzeniu
], w celu włączenia
Wł.
“).
Ustalanie czasu pozostałego do zakończenia nagrywania —Nagrywanie jednym przyciskiem
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Podczas nagrywania
Naciśnij [q REC] na urządzeniu głównym, aby wybrać czas nagrywania.
p
Informacje podawane na wyświetlaczu zmieniają się w poniższy sposób. OFF 0:30  OFF 1:00  OFF 1:30  OFF 2:00  Licznik (kasowanie)  OFF 4:00  OFF 3:00 $
pFunkcja ta nie działa podczas nagrywania zaprogramowanego
(12) ani w trybie nagrywania elastycznego (poniżej). pW przypadku zmiany kanału lub trybu nagrywania, gdy
nagrywanie zostało wstrzymane, godzina określająca zakończenie
nagrywania zostanie anulowana. pW momencie osiągnięcia godziny zakończenia nagrywania
urządzenie wyłączane jest automatycznie.
Anulowanie
Naciśnij kilkakrotnie [qREC] na urządzeniu głównym, aż pojawi się licznik. pGodzina zakończenia nagrywania zostanie anulowana, ale
operacja nagrywania trwa nadal.
Zatrzymanie w trakcie nagrywania
Naciśnij [w].
Nagrywanie elastyczne
(Nagranie dopasowane do ilości wolnego miejsca na płycie)
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Urządzenie dobiera najlepszą możliwą jakość obrazu przy danej ilości
dostępnego miejsca na płycie. Nagrywanie odbywa się w trybie FR. Informacje w części zatytułowanej „FR (nagrywanie elastyczne)“ (
Przygotowanie
pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNaciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD. pNaciśnij [9:CH], aby wybrać kanał, lub [INPUT], aby dokonać
wyboru zewnętrznego źródła sygnału wejściowego (AV1, AV2,
AV3 lub DV) przeznaczonego do nagrywania.
9).
1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [FUNCTIONS].
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Do
innych funkcji“, po czym naciśnij [ENTER].
3 Naciśnij [, ], aby wybrać „Nagryw.
Dynamiczne“, po czym naciśnij [ENTER].
Nagryw. Dynamiczne
Zapis w trybie FR.
Max czas zapisu
Ustaw czas zapisu
Start Anuluj
4
Korzystając z przycisków
SELECT
8 Godz 00 Min
8 Godz 00 Min
RETURN
maksymalny czas nagrywania
Jest to maksymalny czas nagrywania w trybie EP (8godzin).
[, ]
wybierz
„Godz“ i „Min“, a następnie naciśnij [, ]
pCzas nagrywania można również ustawić przy użyciu
przycisków numerycznych.
pNie można nagrywać przez czas dłuższy niż 8 godzin.
, aby ustawić czas nagrywania.
5 Rozpoczęcie nagrywania
Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz polecenie „Start“, po czym naciśnij [ENTER].
Rozpoczyna się nagrywanie.
Zamknięcie ekranu z pominięciem nagrywania
Naciśnij [RETURN].
Zatrzymanie w trakcie nagrywania
Naciśnij [w].
Wyświetlanie pozostałego czasu
Naciśnij [STATUS].
np.: DVD-RAM
DVD-RAM
REC 0:59
ARD
L R
pozostały czas nagrywania
[Uwaga]
Funkcja nagrywania elastycznego nie działa podczas nagrywania EXT LINK (➡15)
.
Odtwarzanie podczas nagrywania
[RAM]
Odtwarzanie nagrywanego tytułu od początku —Funkcja Chasing playback
Podczas nagrywania naciśnij [](PLAY).
W trakcie przeszukiwania w przód bądź w tył nie słychać dźwięku.
Zatrzymanie odtwarzania
Naciśnij [w].
Zatrzymanie nagrywania
Naciśnij [w], aby zatrzymać odtwarzanie.Naciśnij [w] (po upływie 2 sekund).
Zatrzymanie nagrywania zaprogramowanego
Naciśnij [w], aby zatrzymać odtwarzanie.Naciśnij [w] (po upływie 2 sekund).Korzystając z przycisków [, ] wybierz polecenie „Zatrzymaj
zapis“, po czym naciśnij [ENTER].
Odtwarzanie wcześniej nagranego tytułu podczas nagrywania —
funkcja jednoczesnego nagrywania i odtwarzania
1 Podczas nagrywania naciśnij
[DIRECT NAVIGATOR].
2 Naciśnij [, , , ], aby wybrać
tytuł, po czym naciśnij [ENTER].
Zatrzymanie odtwarzania
Naciśnij [w].
Zakończenie pracy z ekranem Direct Navigator
Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR].
Zatrzymanie nagrywania
Naciśnij [w], aby zatrzymać odtwarzanie.Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR], aby zamknąć wyświetlony ekran.Naciśnij [w].
Zatrzymanie nagrywania zaprogramowanego
Naciśnij [w], aby zatrzymać odtwarzanie.Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR], aby zamknąć wyświetlony ekran.Naciśnij [w].Korzystając z przycisków [, ] wybierz „Zatrzymaj zapis“, po
czym naciśnij [ENTER].
Korzystanie z innego żródła podczas nagrywania
Podczas nagrywania można oglądać inne materiały i słuchać nagrań. Nie ma to wpływu na nagrywane obrazy.
w
Odbiornik telewizyjny (
Podczas nagrywania 1 Naciśnij [TV], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do trybu
obsługi telewizora.
2 (Skieruj pilota na odbiornik telewizyjny)
Naciśnij [INPUT] oraz [9:CH], aby wybrać kanał. Jeżeli posiadany odbiornik telewizyjny jest podłączony do gniazda AUX opisywanego urządzenia (42), programów telewizyjnych można słuchać przez głośniki opisywanego urządzenia. 3 Naciśnij [AUX], aby wybrać opcję „AUX. 4 Ustaw poziom głośności w opisywanym urządzeniu.
w Radio (32)
Podczas nagrywania 1 Naciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania
do trybu obsługi opisywanego urządzenia.
2 Naciśnij [FM/AM], aby wybrać zakres „FM“ lub „AM“. 3 Korzystając z przycisków numerycznych lub przycisku [9:CH]
wybierz kanał radiowy. 4 Ustaw poziom głośności w opisywanym urządzeniu.
w Port muzyki (42)
Podczas nagrywania 1 Naciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania
do trybu obsługi opisywanego urządzenia.
2 Naciśnij [MUSIC P.], aby wybrać opcję „F MUSICP“. 3 Ustaw w urządzeniu zewnętrznym normalny poziom głośności, a
następnie za pomocą przycisków [KLVOLUME] dostosuj
poziom głośności urządzenia głównego.
[Uwaga]
Jeżeli chcesz ponownie uruchomić napęd DVD 1 Naciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania
do trybu obsługi opisywanego urządzenia. 2 Naciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD.
Podręcznik konfiguracji➡10, 11)
Nagrywanie programów telewizyjnych
RQT8675
11
11
Nagrywanie zaprogramowane
StopStartData
VPS PDC
17:0016:0015.7. WT SP
1 ARD
S
9
Try b
StopStartNr Data
VPS PDC
Nazwa
SP
OK
20:0019:00ARD
15.7. WT
01
F
Napęd miejsce
Nowy program timera
WYŁ.
Korzystanie z numerów systemu SHOWVIEW do programowania nagrań
THEATER
DVD
przyciski numeryczne
_
w
PROG/CHECK
,,, ENTER
A
REC MODE
ShowView
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Należy zapoznać się również z częścią zatytułowaną „Istotne uwagi dotyczące nagrywania“ (➡ 8).
Przygotowanie
pWłącz telewizor i wybierz odpowiednie wejście wideo
odpowiadające konfiguracji połączeń.
pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNaciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD. pSprawdź, czy nastawiona godzina jest prawidłowa. pWłóż płytę (10).
Wprowadzenie numerów S
programowania nagrań. Numery te można znaleźć w programach
HOWVIEW stanowi prosty sposób
telewizyjnych podawanych w prasie.
pUrządzenie pozwala zaprogramować nagrywanie maksymalnie 16
programów z wyprzedzeniem jednego miesiąca.
1 Naciśnij [ShowView].
Nagrywanie ShowView
Przy użyciu przycisków 0-9 wprowadź numer ShowView
i naciśnij ENTER.
ENTER
RETURN
Pozostało
1:58 SP
12:53:00 15. 7.
0 9
--
WT
Cyfra
2 Korzystając z przycisków
numerycznych wprowadź numer SHOWVIEW.
pPoprawianie numeru
Naciśnij [], aby cofnąć się w celu zmiany cyfry.
3 Naciśnij [ENTER].
Nagrywanie­timer
Nazwa
pZatwierdź program i w razie potrzeby wprowadź poprawki
używając [, , , ] (13, Ręczne programowanie timera nagrywania, punkt 3).
pGdy w kolumnie „Nazwa“ pojawi się symbol „—“, nie można
zaprogramować nagrywania. Korzystając z przycisków [, ] wybierz właściwą pozycję programu. Po wprowadzeniu informacji o stacji telewizyjnej zostanie ona zapisana w pamięci urządzenia.
pMożna również zmienić tryb nagrywania naciskając przycisk
[REC MODE].
pVPS/PDC (14)
Aby włączyć funkcję VPS/PDC, skorzystaj z przycisków [, ] i wybierz opcję „WŁ.“. WŁ.WYŁ. Jeżeli dana stacja nie nadaje sygnałów VPS/PDC, pojawi się symbol „LLL“.
pWprowadzanie nazwy programu
Naciśnij [, ], aby wybrać „Nazwa programu“, po czym naciśnij [ENTER] (➡ 29).
Pozostało
1:58 SP
12:53:00 15. 7.
Try b
WYŁ.
Nazwa programu
WT
4 Naciśnij [ENTER].
Ustawienia zostaną zapisane i program zostanie przełączony do trybu oczekiwania na nagrywanie. W lewej kolumnie wyświetlana jest ikona timera.
Nagrywanie­timer
Data
Nazwa
ikona timera
Na wyświetlaczu urządzenia zostanie podświetlony wskaźnik „&“ sygnalizując uruchomienie trybu oczekiwania na nagrywanie zaprogramowane.
Nr
01
ARD
F
F
15. 7. W T
Nowy
1
RQT8675
12
12
Gdy pojawi się symbol „!“, sprawdź, czy na płycie jest wystarczająca ilość miejsca.
Powtórz czynności opisane w punktach 1–4 w celu zaprogramowania innych nagrań.
w Anulowanie rozpoczętej operacji nagrywania
(13)
w Uwagi dotyczące nagrywania
zaprogramowanego (➡ 13)
Zamknięcie listy nagrywania zaprogramowanego
Naciśnij [PROG/CHECK].
Nagrywanie­timer
Try b
StopStartNazwa Data
VPS PDC
17:0016:0015. 7. WT WYŁ.
1 ARD
Nazwa programu
S
9
p
Try b
StopStartNr Data
VPS PDC
Nazwa
SP
OK
20:0019:00ARD
15.7. WT
01
F
Napęd miejsce
Nowy program timera
WYŁ.
Ręczne programowanie timera nagrywania
Urządzenie pozwala zaprogramować nagrywanie maksymalnie 16 programów z wyprzedzeniem jednego miesiąca. (Każdy program dzienny lub tygodniowy liczony jest jako jeden program.)
1 Naciśnij [PROG/CHECK].
Nagrywanie­timer
Nazwa
01
F
Naciśnij ENTER, aby zapisać nowy program.
ENTER
RETURN
Pozostało
StopStartNr Data
15. 7. WT
20:0019:00ARD
Nowy program timera
1:58 SP
12:53:00 15. 7. WT
Napęd
VPS
Try b
PDC
miejsce
OK
SP
WYŁ.
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Nowy
program timera“, po czym naciśnij [ENTER].
3 Do przechodzenia między pozycjami
służy przycisk [] , a do zmiany pozycji - przyciski [, ].
1:58 SP
Pozostało
12:53:00 15. 7. WT
SP
pNaciśnij i przytrzymaj [, ], aby zmieniać pozycję Start
(godzina rozpoczęcia) i pozycję Stop (godzina zakończenia) operacji nagrywania w odstępach 30-minutowych.
pPozycje Nazwa (pozycja programu/nazwa stacji TV), Data,
Start (godzina rozpoczęcia) oraz Stop (godzina zakończenia) można również ustawić za pomocą przycisków numerycznych.
pMożna również zmienić tryb nagrywania naciskając przycisk
[REC MODE].
pData

Data: Bieżąca data do jednego miesiąca w przód
 
programator
dzienny:


programator tygodniowy:
pVPS/PDC (14)
Aby włączyć funkcję VPS/PDC, skorzystaj z przycisków [, ] i wybierz opcję „WŁ.“. WŁ.WYŁ. Jeżeli dana stacja nie nadaje sygnałów VPS/PDC, pojawi się symbol „LLL“. Po wybraniu kanału wejściowego („AV1“, „AV2“ lub „AV3“) pojawi się symbol „LLL“.
pWprowadzanie nazwy programu
Naciśnij [, ], aby wybrać „Nazwa programu“, po czym naciśnij [ENTER]. (➡ 29)
minus jeden dzień ND-SOPN-SOPN-PT
ND---SO
4 Naciśnij [ENTER].
Ustawienia zostaną zapisane i program zostanie przełączony do trybu oczekiwania na nagrywanie. W lewej kolumnie wyświetlana jest ikona timera.
Nagrywanie­timer
Data
Nazwa
ikona timera
Na wyświetlaczu urządzenia zostanie podświetlony wskaźnik „&“ sygnalizując uruchomienie trybu oczekiwania na nagrywanie zaprogramowane.
Powtórz czynności opisane w punktach 2–4 w celu zaprogramowania innych nagrań.
Zamknięcie listy nagrywania zaprogramowanego
Naciśnij [PROG/CHECK].
Nr
01
ARD
F
F
15. 7. W T
Nowy
1
Gdy pojawi się symbol „!“, sprawdź, czy na płycie jest wystarczająca ilość miejsca.
Anulowanie rozpoczętej operacji
nagrywania
1 Przy włączonym urządzeniu
Naciśnij [w].
Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia.
2 Naciśnij [, ], aby wybrać
„Zatrzymaj zapis“, po czym naciśnij [ENTER].
Operacja nagrywania zostanie zatrzymana, a nagrywanie zaprogramowane - anulowane. (Programatory dzienne i tygodniowe pozostaną i nagrywanie zaprogramowane rozpocznie się zgodnie z ustawionym programem.)
Wychodzenie z trybu oczekiwania na
nagrywanie
1 Naciśnij [PROG/CHECK]. 2 Naciśnij [, ], aby wybrać program,
po czym naciśnij [A].
Ikona timera „&“ (z lewej) zniknie.
pPonowne ustawianie programu w tryb oczekiwania na
nagrywanie
Wykonaj ponownie czynności opisane w punkcie 2 przed godziną rozpoczęcia danego programu, aby go ustawić w tryb oczekiwania na nagrywanie. Nagrywanie zaprogramowane działa tylko wówczas, gdy wyświetlona jest ikona timera.
Uwagi dotyczące nagrywania
zaprogramowanego
pWskaźnik „&“ na wyświetlaczu urządzenia pulsuje przez około 5
sekund, jeżeli urządzenie nie może przełączyć się do trybu oczekiwania na nagrywanie. (Na przykład z powodu braku płyty nadającej się do nagrywania.)
pNagrywanie zaprogramowane rozpocznie się o ustalonej godzinie
nawet podczas nagrywania bądź odtwarzania.
pJeżeli urządzenie będzie włączone w momencie rozpoczęcia
nagrywania zaprogramowanego, wówczas pozostanie włączone również po zakończeniu nagrywania. Nie wyłączy się automatycznie. W trakcie nagrywania zaprogramowanego urządzenie można wyłączyć.
pJeżeli urządzenie nie zostanie przełączone do trybu oczekiwania
na nagrywanie na co najmniej 10 minut przed zaprogramowaną godziną rozpoczęcia nagrywania, na wyświetlaczu będzie pulsował wskaźnik „&“. W takiej sytuacji należy włożyć płytę nadającą się do nagrywania, aby przełączyć urządzenie do trybu oczekiwania na nagrywanie.
pW przypadku wykonywania kolejnych nagrań, które zaczynają się
jedno po drugim, początek późniejszego programu nie zostanie nagrany.
Przykład: Program 10:00–11:00
pJeżeli rzeczywiste godziny nadawania programów, rejestrowanych
w trybie nagrywania zaprogramowanego, zachodzą na siebie [bez względu na to, czy są one sterowane za pośrednictwem funkcji VPS/PDC (14)], nagranie, które zaczyna się wcześniej, zawsze ma pierwszeństwo i nagrywanie późniejszego programu rozpocznie się dopiero po zakończeniu nagrywania pierwszego programu.
pPrzyciski [ShowView] oraz [PROG/CHECK] działają nawet
wówczas, gdy urządzenie jest w trybie oczekiwania.
pNie można wysunąć płyty, gdy urządzenie znajduje się w trybie
oczekiwania na nagrywanie zaprogramowane.
Program 11:00–12:00
program
część nagrana
część nienagrana
11:00
program
część nagrana
Nagrywanie zaprogramowane
RQT8675
13
13
Nagrywanie zaprogramowane
l
Informacje dotyczące elementów sterujących na stronie 12
Sprawdzanie, zmiana lub usuwanie programu
Nawet gdy urządzenie znajduje się w trybie oczekiwania, można wyświetlić listę zaprogramowanych nagrań naciskając przycisk [PROG/CHECK].
Naciśnij [PROG/CHECK].
Ikony
& Włączony tryb oczekiwania na
nagrywanie zaprogramowane.
Aktualnie nagrywany program.
Godziny nachodzą na godziny nagrywania innego programu. Nagrywanie programu o późniejszej godzinie rozpoczęcia zacznie się dopiero po zakończeniu nagrywania wcześniejszego programu.
Zatrzymano nagrywanie zaprogramowane w oparciu o programator dzienny lub tygodniowy. Ikona ta znika w momencie rozpoczęcia kolejnej operacji nagrywania zaprogramowanego.
Płyta była zapełniona i program nie został
nagrany. Nagrywany materiał był chroniony przed
kopiowaniem i nie został nagrany.
Nagrywanie­timer
Nazwa
01
&
Naciśnij ENTER, aby zapisać nowy program.
ENTER
RETURN
Pozostało
15. 7. WT
Nowy program timera
StopStartNr Data
20:0019:00ARD
1:58 SP
12:53:00 15. 7. WT
VPS
Napęd
Try b
PDC
miejsce
OK
WYŁ.
SP
Komunikat wyświetlany w wierszu „Napęd miejsce“
OK: Pojawia się, gdy nagranie mieści
(Data): W przypadku nagrań

się w wolnym miejscu.
wykonywanych codziennie lub co tydzień na wyświetlaczu pojawia się informacja o dacie, do której można nagrywać (najdalej na miesiąc od bieżącej daty), obliczona na podstawie wolnego miejsca na płycie.
! : Nie można nagrywać, ponieważ:
ppłyta jest chroniona przed
zapisem.
pnie ma już wolnego miejsca. posiągnięto dopuszczalną liczbę
tytułów.
Nagrywanie programu nie zostało
zakończone ze względu na zabrudzenie płyty lub z innego powodu.
w Zmiana programu
Naciśnij [, ], aby wybrać program, po czym naciśnij [ENTER]. (13, Ręczne programowanie timera nagrywania, punkt 3)
w Usuwanie programu
Naciśnij [, ], aby wybrać program, po czym naciśnij [_].
w Zamknięcie listy nagrywania zaprogramowanego
Naciśnij [PROG/CHECK].
RQT8675
14
Programy, których nie udało się nagrać, są usuwane z listy nagrywania zaprogramowanego dwa dni później o godzinie 4:00.
Funkcja VPS/PDC
VPS (Video Programme System) lub PDC (Programme Delivery Control) to bardzo wygodny system, który pozwala nagrywać dokładnie od początku do końca programy telewizyjne w ramach nagrywania zaprogramowanego, nawet jeżeli rzeczywiste godziny nadawania programu różnią się od godzin zaprogramowanych ze względu na opóźnienie rozpoczęcia lub wydłużenie czasu trwania programu. Jeżeli program zostanie przerwany, na przykład wiadomościami specjalnymi, nagrywanie zostanie automatycznie wstrzymane i ponownie uruchomione dopiero w momencie wznowienia nadawania danego programu.
W trakcie nagrywania VPS/PDC pDo nagrywania programów telewizyjnych używać czasu systemu VPS/PDC.
W przypadku zaniku sygnału VPS/PDC przy słabym odbiorze. Gdy stacja telewizyjna nie nadaje regularnie sygnału VPS/PDC.
Jeżeli godzina rozpoczęcia zaplanowanych programów podana w prasie ulegnie zmianie w późniejszym czasie.
[Uwaga]
pW niektórych przypadkach początkowe fragmenty nagrań mogą być nagrane nieprawidłowo. pZależnie od sygnałów wysyłanych przez stacje telewizyjne, system VPS/PDC może nie działać prawidłowo, nawet gdy w pozycji „VPS/PDC“
wybrano opcję „WŁ.“.
pSzczegółowe informacje można uzyskać u właścicieli stacji telewizyjnych w danym regionie. pNie można włączyć funkcji VPS/PDC, gdy urządzenie jest włączone. System pozostaje nieaktywny nawet przy ustawieniu „WŁ.“. W takich
przypadkach nagrywanie rozpoczyna się i kończy o wcześniej ustawionych godzinach.
14
pGdy godziny nagrywania nie są podane zgodnie z czasem systemu VPS/PDC, funkcję „VPS/
PDC“ należy ustawić na „WYŁ.“.
pOperacja nagrywania z użyciem funkcji VPS/PDC nie zostanie przeprowadzona, gdy godzina
systemu VPS/PDC jest nieprawidłowa. Wystarczy jednominutowa różnica. Godziny w systemie VPS/PDC można znaleźć w telegazecie, prasie lub uzyskać z innych źródeł. –Jeżeli w prasie obok programu podane są dwa numery S
użyciem funkcji VPS/PDC i programowania S
HOWVIEW należy używać numeru SHOWVIEW
HOWVIEW, w przypadku nagrywania z
przeznaczonego dla systemu VPS/PDC.
–Domyślnie funkcja „VPS/PDC“ ustawiona jest na „WYŁ.“.
Nagrywanie zaprogramowane zostanie przeprowadzone w zwykłym trybie (bez funkcji VPS/PDC), nawet jeżeli zaprogramowano tryb VPS/PDC. W takim wypadku, nawet jeżeli nagrywanie zaprogramowane zostanie zrealizowane, zaprogramowane informacje nie zostaną usunięte o określonej godzinie, lecz o godzinie 4:00 dwa dni później.
W przypadku programowania audycji, której godzina rozpoczęcia uległa późniejszej zmianie, należy ustawić funkcję „VPS/PDC“ na „WYŁ.“.
Nagrywanie programów z poziomu urządzenia zewnętrznego
1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [INPUT], aby wybrać kanał wejściowy dla podłączonego urządzenia.
Przykład: Jeżeli wykorzystano gniazdo AV2, wybierz
ustawienie „AV2“.
2 Naciśnij [REC MODE] w celu wybrania
DVD
THEATER
INPUT AUX
trybu nagrywania.
3 Wybierz kanał na drugim urządzeniu. 4 Naciśnij [q REC].
Rozpoczyna się nagrywanie.
w
REC MODE
q REC
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Należy zapoznać się również z częścią zatytułowaną „Istotne uwagi dotyczące nagrywania“ (➡ 8).
Przygotowanie
pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pWłóż płytę (➡ 10).
EXT LINK
Nagrywanie zaprogramowane z poziomu telewizora
(np. programów cyfrowych)
Do nagrywania programowanego z poziomu telewizora wymagane jest podłączenie odbiornika telewizyjnego z funkcją Q Link ( można wykorzystać do programowania nagrań za pomocą kabla pełnego z 21-stykowym złączem Scart (Podręcznik konfiguracji
43), którą
4, 5).
1 Przeprowadź programowanie z
poziomu telewizora.
2 Naciśnij [DVD], aby wybrać napęd
DVD.
3 Wyłącz urządzenie.
Godziną rozpoczęcia i zakończenia nagrywania steruje odbiornik telewizyjny.
Zatrzymanie nagrywania
Naciśnij [w].
[Uwaga]
pGdy opisywane urządzenie znajduje się w trybie oczekiwania EXT
LINK (symbol „EXT-L“ na wyświetlaczu urządzenia), nie można uruchomić nagrywania z poziomu odbiornika telewizyjnego.
pProgramy w tym urządzeniu są nagrywane jako jeden tytuł, gdy
godziny zakończenia poprzedniego nagrania i rozpoczęcia następnego leżą blisko siebie. [RAM] Informacje o podziale tytułów można znaleźć w części zatytułowanej „Podziel tytuł“ (➡ 25).
Nagrywanie z poziomu odbiornika cyfrowego/satelitarnego lub z dekodera
Przygotowanie
p
Podłączyć odbiornik cyfrowy/satelitarny lub dekoder do gniazd wejściowych opisywanego urządzenia (Podręcznik konfiguracji
pJeżeli z urządzenia zewnętrznego wyprowadzany jest sygnał
NTSC, należy w menu Ustawienia zmienić ustawienie opcji „System TV“ na „NTSC“ (➡ 37).
pNacisnąć [DVD], aby wybrać napęd DVD.
5).
Pomijanie zbędnych fragmentów
Naciśnij [], aby wstrzymać nagrywanie. (Naciśnij ponownie, aby wznowić nagrywanie.)
Zatrzymanie nagrywania
Naciśnij [w].
Nagrywanie zaprogramowane
sprzężone z urządzeniem zewnętrznym
(odbiornikiem cyfrowym/satelitarnym)
— EXT LINK
Nagrywanie zaprogramowane z poziomu odbiornika cyfrowego/ satelitarnego
Przygotowanie
pSprawdzić, czy gniazdo wejściowe AV2 opisywanego urządzenia
jest podłączone do gniazda „AV OUT“ odbiornika cyfrowego/ satelitarnego za pomocą kabla z 21-stykowym złączem SCART (Podręcznik konfiguracji ➡ 5).
pW menu Ustawienia w pozycjach „Wejście AV2“ i „Ext Link“
wprowadzić ustawienia zgodne z konfiguracją urządzeń (➡ 37).
1 Przeprowadź programowanie z
poziomu urządzenia zewnętrznego.
2 Naciśnij przycisk [DVD] lub [AUX],
aby wybrać napęd DVD lub wejście „AUX“.
3 Naciśnij [EXT LINK].
Urządzenie wyłączy się, a na wyświetlaczu pojawi się symbol „EXT-L“, sygnalizując włączenie trybu nagrywania zaprogramowanego.
Anulowanie sterowania z poziomu urządzenia zewnętrznego
Naciśnij [EXT LINK] , aby zatrzymać nagrywanie lub anulować tryb oczekiwania na sprzężone nagrywanie zaprogramowane. pAby zapobiec przypadkowemu włączeniu, po zakończeniu
nagrywania naciśnij [EXT LINK] w celu anulowania ustawienia.
[Uwaga]
pPrzycisk [EXT LINK] działa nawet wówczas, gdy urządzenie jest w
trybie oczekiwania, jeżeli wcześniej został wybrany napęd DVD.
pW następujących sytuacjach funkcja [EXT LINK] nie będzie działać:
–Jako źródło wybrano „FM“, „AM“ lub „F MUSICP“. –W trybie oczekiwania wybrano inne źródło sygnału niż napęd DVD.
pFunkcja nie działa w przypadku niektórych urządzeń. Dokładne
informacje w instrukcji obsługi podłączonego urządzenia.
pW niektórych przypadkach początkowe fragmenty nagrań mogą
być nagrane nieprawidłowo.
pFunkcja nie działa, gdy w pozycji „Ext Link“ ustawiono opcję „Ext
Link 2“ i sygnał wejściowy jest w standardzie NTSC.
pGdy w pozycji „Połączenie AV2“ ustawiono opcję „Dekoder“,
funkcja EXT LINK jest niedostępna (➡ 37).
pProgramy w tym urządzeniu są nagrywane jako jeden tytuł, gdy
godziny zakończenia poprzedniego nagrania i rozpoczęcia następnego leżą blisko siebie. [RAM] Informacje o podziale tytułów można znaleźć w części zatytułowanej „Podziel tytuł“ (➡ 25).
pGdy opisywane urządzenie jest w trybie oczekiwania EXT LINK lub
operacja nagrywania jest w toku, rejestrowany obraz pochodzi z gniazda wejściowego AV2 niezależnie od ustawienia parametru „Wyjście AV1“ (➡ 37). Gdy opisywane urządzenie jest w trybie oczekiwania EXT LINK lub operacja
p
nagrywania jest w toku, można wykonać tylko następujące operacje. –Programowanie timera nagrywania
[PROG/CHECK]).
–Odtwarzanie tytułu [RAM] (Nacisnąć [] (PLAY) lub
[DIRECT NAVIGATOR]).
pNie można wysunąć płyty, gdy urządzenie znajduje się w trybie
oczekiwania EXT LINK.
(Nacisnąć [ShowView] lub
Nagrywanie zaprogramowane/Nagrywanie programów z poziomu urządzenia zewnętrznego
RQT8675
15
15
Odtwarzanie płyt
2
1
[Uwaga]
pNie można bez przerwy odtwarzać obu stron płyty dwustronnej.
Płytę trzeba wysunąć i odwrócić na drugą stronę.
pW przypadku niektórych płyt wyświetlenie ekranu menu, obrazów i
odtworzenie dźwięku może chwilę potrwać.
pW trakcie wyświetlania menu płyty nadal się obracają. Po
zakończeniu odtwarzania naciśnij [w], aby oszczędzać silnik urządzenia i ekran odbiornika telewizyjnego.
RQT8675
16
przyciski
numeryczne
5
, 
w
TIME SLIP
DIRECT
NAVIGATOR
SUB MENU
AUDIO
w Jeżeli nagrany tytuł jest rozciągnięty w pionie
Obrazy o proporcjach 16:9 są nagrywane na płytach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R, +R DL lub +RW jako obrazy o współczynniku kształtu 4:3. pMożna to zmienić przełączająć w telewizorze tryb wyświetlania.
Informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi posiadanego odbiornika telewizyjnego.
Przygotowanie
pWłącz telewizor i wybierz odpowiednie wejście wideo
odpowiadające konfiguracji połączeń.
pWłącz opisywane urządzenie.
1 Naciśnij [THEATER], aby przełączyć
pilota zdalnego sterowania do trybu obsługi opisywanego urządzenia.
2
Naciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD.
Urządzenie główne: Naciśnij [SELECTOR], aby wybrać napęd DVD.
3 Włóż płytę (➡ 10). 4 Naciśnij [](PLAY).
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Odtwarzanie rozpocznie się od ostatnio nagranego tytułu. [DVD-V] [DVD-A] [CD] [VCD] i MP3 Odtwarzanie rozpocznie się od początku płyty. DivX Pojawi się ekran menu DivX (➡ 18)
5 Ustaw poziom głośności za pomocą
przycisku [KLVOLUME].
w Gdy na ekranie telewizora pojawi się menu
[DVD-V] [DVD-A]
Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz daną pozycję i naciśnij [ENTER].
Niektóre pozycje można wybierać korzystając z przycisków numerycznych.
[VCD]
Naciśnij przyciski numeryczne, aby wybrać pozycję.
Przykład: 5: [0] [5] 15: [1] [5]
pAby powrócić do ekranu menu
[DVD-V] Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR] lub [SUB MENU]. [DVD-A] Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR]. [VCD] Naciśnij [RETURN].
Metoda odtwarzania może odbiegać od przestawionej powyżej i zależy od
p
rodzaju płyt. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją dołączoną do płyty.
Zmiana jakości dźwięku (➡ 34)
16
,
4
MANUAL SKIP
,,, ENTER
,
RETURN CREATE
CHAPTER
Wybór nagranych programów (tytułów) do odtwarzania—Direct Navigator
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
Wystarczy po prostu wybrać nagrane programy (tytuły), które mają
być odtwarzane, z menu.
1 Naciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego
sterowania do trybu obsługi opisywanego urządzenia.
2 Naciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD.
Urządzenie główne: Naciśnij [SELECTOR], aby wybrać napęd DVD.
3 Włóż płytę (➡ 10).
4 Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR].
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
ENTER
RETURN
Widok tytułów
07 08
ARD 10.10. PT ARD 11.10. SO
Poprzednia
Strona
02/02 Dalej
SUB MENU
Wybierz
S
- -
- - - - - -
Poprzednia
Dalej
5 Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz
tytuł i naciśnij [ENTER].
Tytuł można również wybrać korzystając z przycisków numerycznych. Przykład: 5: [0] [5] 15: [1] [5]
Wyświetlanie innych stron
Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz „Poprzednia“ lub „Dalej“ i naciśnij [ENTER]. pW celu wyświetlenia pozostałych stron możesz również
nacisnąć [, ].
6 Ustaw poziom głośności za pomocą przycisku
[KLVOLUME].
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR].
Zmiana jakości dźwięku (34)
Ikony ekranu Direct Navigator
W trakcie nagrywania.
Tytuł chro n i o n y. Tytuł, który nie został nagrany ze względu na
ochronę przed zapisem (programy cyfrowe itp.)
V
(NTSC) (PAL)
[Uwaga]
p[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Urządzenie przerywa
operację odtwarzania w momencie uruchomienia nagrywania zaprogramowanego.
p[RAM] Naciśnij [] (PLAY), jeżeli chcesz rozpocząć odtwarzanie
podczas nagrywania (11, Funkcja Chasing playback).
Nie można odtworzyć tytułu z powodu uszkodzenia danych.
Tytuł z ograniczeniem „Tylko do jednokrotnego nagrania“ Tytuł nagrany przy użyciu innego systemu
kodowania, niż aktualnie wybrany w urządzeniu standard telewizyjny.
Zmiana dźwięku podczas odtwarzania
Naciśnij [AUDIO].
[RAM] [-RW‹VR›] [VCD] i DivX
LRLR
$
[DVD-V] [DVD-A]
Każdorazowe naciśnięcie przycisku powoduje zmianę numeru kanału audio.
W ten sposób można zmienić, na przykład, język ścieżki dźwiękowej.
Ścieżka dźwięk.
Przykład:
[DVD-V]
1 ENG Î Digital 3/2.1ch
Wybrano język angielski (➡21,
[Uwaga]
pW przypadku odtwarzania płyty DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW
(format DVD-Video), +R, +R DL lub +RW nie można zmienić rodzaju dźwięku, gdy wybrano napęd DVD.
Przykład: wybrano „L R“
Ścieżka dźwięk.
DVD-RAM
PLAY
L R
).
Operacje podczas odtwarzania
Naciśnij [w].
Pozycja zatrzymania zostanie zapamiętana.
Wznowienie odtwarzania
Naciśnij [] (PLAY), aby rozpocząć odtwarzanie od tego miejsca.
Zatrzymanie
Wstrzymanie (pauza)
Przeszukiwanie
Pomijanie
Rozpoczynanie od wybranego tytułu
(za wyjątkiem płyt DivX)
Pozycję zatrzymania kasuje:
U kilkakrotne naciśnięcie przycisku [w]. U otwarcie szuflady na płyty. U [DVD-A] [CD] [VCD] i MP3/DivX
wyłączenie urządzenia.
Naciśnij [].
Aby wznowić odtwarzanie, naciśnij ponownie ten przycisk albo przycisk [](PLAY).
Naciśnij [] lub [].
pSzybkość odtwarzania może wzrosnąć 5-krotnie. ([+R] [+R]DL] [+RW] maksymalnie 3-krotnie) pAby wznowić odtwarzanie, naciśnij [](PLAY). pDźwięk słychać podczas przeszukiwania w przód przy pierwszym poziomie.
U [DVD-A] (za wyjątkiem fragmentów z filmami) [CD] i MP3:
Dźwięk słychać podczas przeszukiwania przy wszystkich poziomach.
U DivX: Dźwięku nie słychać podczas przeszukiwania przy wszystkich poziomach.
pW przypadku niektórych płyt przeszukiwanie może być niemożliwe.
W trakcie odtwarzania lub w trybie wstrzymania naciśnij [] lub [].
Urządzenie pominie tytuły, rozdziały i utwory w liczbie określonej przez krotność naciśnięcia tego przycisku i rozpocznie się odtwarzanie. pDivX : Tylko do tyłu [].
Skorzystaj z przycisków numerycznych.
Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego tytułu, rozdziału lub utworu. MP3/JPEG
np. 5: [0] ➡ [0] ➡ [0] ➡ [5] 115: [0] ➡ [1] ➡ [1] ➡ [5]
15: [0] ➡ [0] [1] [5]
[DVD-A] Wybieranie grup W trybie zatrzymania (na ekranie telewizora wyświetlany jest wygaszacz z prawej)
np. 5: [5]
Odtwarzanie płyt
Pozostałe płyty (Można wybrać ścieżkę z materiałem DVD-Audio.) np. 5: [0] ➡ [5]
15: [1] ➡ [5]
Quick View [RAM]
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [DVD-A] (Tylko fragmenty z filmami) [-RW‹VR›] [VCD]
a
Przeglądanie poklatkowe
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [DVD-A] (Tylko fragmenty z filmami) [-RW‹VR›] [VCD]
a
Pomijanie fragmentu o zadanym czasie (funkcja Time Slip)
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
Ręczne pomijanie
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
a
a
Utwórz rozdział [RAM]
(24, Tytuł/Rozdział)
a Za wyjątkiem MP3/DivX/JPEG
pW przypadku niektórych płyt funkcja ta działa tylko w trybie zatrzymania (na ekranie telewizora
wyświetlany jest wygaszacz ➡ powyżej).
p[VCD] (ze sterowaniem odtwarzaniem)
Naciśnięcie przycisków numerycznych w trybie zatrzymania (na ekranie telewizora wyświetlany jest powyższy wygaszacz) pozwala anulować funkcję PBC. (Na wyświetlaczu urządzenia pojawi się dotychczasowy czas odtwarzania.)
Naciśnij i przytrzymaj [](PLAY/C1.3).
Szybkość odtwarzania jest wyższa niż zwykle. pNaciśnij ponownie, by powrócić do zwykłej szybkości odtwarzania.
W trybie wstrzymania naciśnij przycisk [] lub [].
Szybkość odtwarzania może wzrosnąć 5-krotnie.
pAby wznowić odtwarzanie, naciśnij [](PLAY). p[VCD] Tylko do przodu []. pUrządzenie przełączy się w tryb wstrzymania, jeżeli odtwarzanie w zwolnionym tempie będzie trwać
około 5 minut. (za wyjątkiem [DVD-V] [DVD-A] [VCD]).
W trybie wstrzymania naciśnij przycisk [] lub [].
pKażde naciśnięcie powoduje wyświetlenie kolejnej klatki filmu. pNaciśnij i przytrzymaj, by odtwarzać kolejno do przodu lub do tyłu. pAby wznowić odtwarzanie, naciśnij [](PLAY). p[VCD] Tylko do przodu [].
1 Naciśnij [TIME SLIP]. 2 Naciśnij [, ], aby ustawić godzinę i naciśnij [ENTER].
Podczas odtwarzania nastąpi przeskok o podany odstęp czasu. pPo każdorazowym naciśnięciu przycisku [, ] czas rośnie [] lub maleje [] w odstępach 1-
minutowych. (Naciśnij i przytrzymaj, aby uzyskać odstępy 10-minutowe.)
Naciśnij [MANUAL SKIP].
Odtwarzanie rozpocznie się mniej więcej 30 sekund później.
Naciśnij [CREATE CHAPTER].
Podział na rozdziały następuje w miejscu odpowiadającym naciśnięciu przycisku.
pNaciśnij [, ], aby przejść na początek rozdziału. pNie można tworzyć rozdziałów, gdy urządzenie znajduje się w trybie oczekiwania EXT LINK.
RQT8675
17
17
Korzystanie z menu do odtwarzania plików MP3, DivX i zdjęć (JPEG/TIFF)
Odtwarzanie plików MP3, materiałów DivX i zdjęć (JPEG/TIFF)
1 Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR].
wMP3
G: Nr grupy T: Nr utworu w danej grupie RAZEM:
Nr utworu/Łączna liczba utworów we wszystkich grupach
DVD
przyciski numeryczne
¦
THEATER
, 
, 
w
DIRECT
NAVIGATOR
FUNCTIONS ,,,
ENTER
SUB MENU
DISPLAY
RETURN STATUS
Można odtwarzać nagrane na komputerze płyty CD-R/CD-RW i DVD-R, które zawierają pliki MP3, materiały wideo w formacie DivX lub zdjęcia.
Przygotowanie
pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNaciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD.
Wybór typu pliku do odtwarzania
Ekran pokazany poniżej zostanie wyświetlony po włożeniu płyty zawierającej różnorodne kombinacje plików MP3, materiałów wideo w formacie DivX i zdjęć (JPEG/TIFF).
Przykład:
Tryb odtwarzania ustawiony na DivX. Aby odtworzyć inny plik, wybierz typ pliku z Menu w FUNCTIONS.
RETURN
ENTER
pOdtwarzanie pliku wyświetlonego na ekranie
Naciśnij [ENTER].
pOdtwarzanie innego pliku wyświetlonego na ekranie
Naciśnij [ENTER] i postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Wybór rodzaju pliku
1 Naciśnij [FUNCTIONS].
FUNCTIONS
ENTER
RETURN
Tryb odtwarzania : DivX
CD(DivX/MP3/JPEG)
Menu
Menu
Nagrywanie
Do innych funkcji
Menu
G 1 T 1
RAZEM
1/111
Cyfra
0 9
Poprz. Dalej
SELECT
ENTER
RETURN
GrupaNr
1 : My favorite
Razem Ścieżka
001 Both Ends Freezing
1
002 Lady Starfish
2
003 Life on Jupiter
3
004 Metal Glue
4
005 Paint It Yellow
5
006 Pyjamamama
6
007 Shrimps from Mars
7
008 Starperson
8
009 Velvet Cuppermine
9
010 Ziggy Starfish
10
Strona
001/024
Drzewo
wybrana grupa
pPliki są traktowane jak utwory, a foldery jak grupy. p“ wskazuje aktualnie odtwarzany utwór.
wDivX
Nr
001 MOVIE01.avi 002 MOVIE02.avi 003 MOVIE03.avi 004 MOVIE04.avi 005 MOVIE05.avi 006 MOVIE06.avi 007 MOVIE07.avi 008 MOVIE08.avi 009 MOVIE09.avi 010 MOVIE10.avi
ENTER
RETURN
Folder1 : VIDEO
Nazwa tytułu
Strona 001/003
Poprzednia
Drzewo
Tytuły razem : 020
Dalej
Menu DivX
CD (DivX)
pPliki są traktowane jak tytuły.
wZdjęcie (JPEG/TIFF)
Menu JPEG Widok obr. (JPEG)
CD(JPEG)
Folder 103__DVD
0001
0002 0003 0004
0005 0006 0007 0008
0009
---- ---- ----
Strona 001/001
Poprzednia
ENTER
RETURN
Dalej
Przełączenie do innego menu
Naciśnij [RETURN] i wykonaj czynności opisane w punktach 1–3 w części zatytułowanej „Wybór rodzaju pliku“ w kolumnie po lewej stronie, wybierając odpowiedni typ pliku w punkcie 3.
2 Korzystając z przycisków
[, , , ] wybierz plik (utwór lub tytuł) i naciśnij [ENTER].
Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego pliku (utworu lub tytułu). pPlik (utwór lub tytuł) można również wybrać korzystając z
przycisków numerycznych. MP3, zdjęcie Przykład: 5: [0] [0] [0] [5]
DivX Przykład: 5: [0] [0] [5]
Wyświetlanie innych stron
Naciśnij [] (Poprzednia) lub [] (Następna).
15: [0] [0] [1] [5]
15: [0] [1] [5]
RQT8675
18
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Menu“, po
czym naciśnij [ENTER].
Menu
Wybierz rodzaj pliku.
DivX
MP3 JPEG
RETURN
ENTER
3 Korzystając z przycisków [, ]
wybierz typ pliku i naciśnij [ENTER].
po prawej, punkt 2
18
Zatrzymanie odtwarzania
Naciśnij [w].
p(JPEG) Urządzenie pamięta zdjęcie, na którym przerwano
odtwarzanie. Informacja ta jest kasowana w momencie wyłączenia urządzenia lub wyjęcia płyty.
Wyświetlanie poprzedniego lub następnego zdjęcia podczas
odtwarzania (JPEG)
Naciśnij [, ].
Powrót do poprzedniego ekranu
Naciśnij [RETURN].
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR].
[Uwaga] (DivX)
pRozmiary obrazów ustawione w czasie nagrywania mogą
uniemożliwić wyświetlanie obrazów we właściwej proporcji. Proporcje można zmienić z poziomu odbiornika telewizyjnego.
pOdtwarzanie po kolei jest niemożliwe.
Informacje o wyświetlaniu tekstu napisów w przypadku płyt DivX
Menu JPEG Widok obr. (JPEG)
0001
Folder 103__DVD
0002 0003 0004
0005 0006 0007 0008
CD(JPEG)
Obróćóć
w LEWO
Obróćóć
w PRAWO
Obróćóć
w LEWO
Powię
ksz
Obróćóć
w PRAWO
Omawiane urządzenie pozwala wyświetlać tekst napisów nagrany na płytę z materiałem wideo w formacie DivX. Funkcja ta nie ma związku z napisami określonymi w specyfikacjach standardu DivX i nie ma jednolitego standardu. Następujące funkcje mogą nie działać w przypadku niektórych metod tworzenia pliku.
w Wyświetlanie tekstu napisów
1 W trakcie odtwarzania naciśnij [DISPLAY].
pPliki DivX video, w przypadku których nie jest wyświetlany napis
„Tekst“ nie zawierają tekstu napisów. Tekstu napisów nie można wyświetlić.
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Płyta“, po czym naciśnij []. 3 Naciśnij [,], aby wybrać „Napisy“, po czym naciśnij []. 4 Naciśnij [, ], aby wybrać opcję „Wł.“.
pJeżeli tekst napisów nie jest wyświetlany prawidłowo, spróbuj
zmienić ustawienia języka ( poniżej).
w Ustawienia języka tekstu napisów
Po odtworzeniu pliku wideo DivX zawierającego tekst napisów 1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [FUNCTIONS].
2Naciśnij [,], aby wybrać „Do innych funkcji“, po czym naciśnij
[ENTER].
3 Naciśnij [,], aby wybrać „Ustawienia“, po czym naciśnij
[ENTER]. 4 Naciśnij [, ], aby wybrać „Płyta“, po czym naciśnij []. 5 Naciśnij [, ], aby wybrać „Ustawienia odtwarzania“, po
czym naciśnij [ENTER]. 6 Naciśnij [, ], aby wybrać „Napisy dialogowe DivX“, po
czym naciśnij [ENTER]. 7 Korzystając z przycisków [,] wybierz opcję „
Łaciński 2
pWstępnie ustawiona jest opcja „Łaciński 2“.
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij kilkakrotnie [RETURN].
w
Typy plików z napisami, które można wyświetlać
Omawiane urządzenie pozwala wyświetlać teksty napisów spełniające następujące warunki.
pFormat pliku: MicroDVD, SubRip lub TMPlayer pRozszerzenie pliku: „.SRT“, „.srt“, „.SUB“, „.sub“, „.TXT“ lub „.txt“
Plik wideo DivX oraz plik napisów znajdują się w tym samym folderze i
p
nazwy tych plików są takie same za wyjątkiem rozszerzeń.
p
Jeżeli wewnątrz tego samego folderu znajduje się kilka plików napisów, wyświetlane one będą w następującej kolejności: „.srt“, „.sub“, „.txt“.
w Ograniczenia omawianego urządzenia
p
W następujących sytuacjach napisy nie będą wyświetlane, tak jak zostały nagrane. Ponadto w zależności od zastosowanych przy tworzeniu pliku metod lub stanu nagrania, mogą być wyświetlane tylko pewne fragmenty napisów albo napisy nie będą wyświetlane wcale. –Gdy tekst napisów zawiera tekst specjalny bądź znaki specjalne. –Gdy rozmiar pliku przekracza 256 KB. –Gdy dane napisów zawierają znaki określające styl tekstu.
Znajdujące się w pliku kody określające styl znaków są
wyświetlane jako znaki napisów.
Gdy w obrębie danych napisów znajdują się dane w innym formacie.
pJeżeli nazwa pliku wideo DivX nie jest wyświetlana prawidłowo na
ekranie menu (nazwa pliku wyświetlana jest w postaci symbolu „_“), tekst napisów może również nie być prawidłowo wyświetlany.
pW przypadku niektórych płyt tekst napisów nie będzie wyświetlany
podczas wyszukiwania lub wykonywania podobnych operacji.
Wybór innego folderu (grupy)
MP3, DivX
1 Gdy wyświetlana jest lista plików
Naciśnij [].
wMP3
G: Nr wybranej grupy/Łączna liczba grup
Jeżeli w grupie nie ma utworów, zamiast numeru grupy zostanie wyświetlony symbol „– –“.
G8 T 14 RAZEM 40/111
SELECT
ENTER
wDivX
F:
Menu DivX
“ lub „Cyrylica“, a następnie naciśnij [ENTER].
Menu
Cyfra
0 9
RETURN
Drzewo
MP3 music 001 My favorite
001 Brazilian pops 002 Chinese pops 003 Czech pops 004 Hungarian pops
005 Liner notes
006 Japanese pops
007 Mexican pops 008 Philippine pops 009 Swedish pops 001 Momoko 002 Standard number 001 Piano solo 002 Vocal
G 7/25
Grupy, które nie zawierają zgodnych plików.
Łaciński 1
“,
Nr wybranego folderu/Łączna liczba folderów z tytułem DivX
CD (DivX)
Folder
VIDEO 001 Action
002 Adventure 003 Documentary 004 Comedy 005 Musical 006 SF 007 Sports 008 Suspense 009 Love romance 010 Animation
DATA1
ENTER
RETURN
F 1/21
Foldery, które nie zawierają zgodnych plików.
2 Korzystając z przycisków [, ] wybierz folder (grupę) i
naciśnij [ENTER].
Pojawi się lista plików w danym folderze (grupie).
Zdjęcie
1 Gdy wyświetlane jest menu JPEG Menu
Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz „Folder“ i naciśnij [ENTER].
2 Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz folder i
naciśnij [ENTER].
F: Nr wybranego folderu/Łączna liczba folderów
Menu JPEG
CD (JPEG)
Folder
12.02.2004 Image001
Image002 Image003 Image004 Image005 Image006 Image007 Image008 Image009 Image010
DATA1 DATA2
ENTER
RETURN
F 1/21
Foldery, które nie zawierają zgodnych plików.
Powrót do poprzedniego ekranu
Naciśnij [RETURN].
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR].
Przydatne funkcje podczas odtwarzania zdjęć
Uruchomienie pokazu slajdów/Odstęp czasowy między slajdami
Zdjęcia można wyświetlać jedno po drugim ze stałym odstępem czasowym.
Gdy wyświetlane jest menu JPEG Menu
1 Korzystając z przycisków [, , , ]
wybierz „Folder“ i naciśnij [SUB MENU].
2 Naciśnij [, ], aby wybrać
polecenie „Rozp. pokaz slajd.“, po czym naciśnij [ENTER].
pZmiana odstępu czasowego między slajdami
W punkcie 2 powyżej wybierz „Prz. w pok.
slajd.“, korzystając z przycisków [, ], i naciśnij [ENTER].
Korzystając z przycisków [, ] wybierz odstęp czasowy
między slajdami i naciśnij [ENTER].
Odstęp czasowy można ustawić w przedziale od 0 do 30 sekund.
p
Obrót
W trakcie odtwarzania
1 Naciśnij [SUB MENU]. 2 Naciśnij przycisk [, ], aby
wybrać opcję „Obróć w PRAWO“ lub „Obróć w LEWO“ , a następnie naciśnij [ENTER].
Przywrócenie zdjęciu po obrocie jego pierwotnego położenia
Korzystając z przycisków [, ] wybierz w punkcie 2 obrót w przeciwnym kierunku i naciśnij [ENTER]. pInformacje o obrocie nie zostaną zapamiętane.
Zbliżanie i oddalanie
W trakcie odtwarzania
1 Naciśnij [SUB MENU]. 2 Naciśnij [,], aby wybrać „
Powiększ
a następnie naciśnij [ENTER].
Przywrócenie zdjęciu pierwotnego rozmiaru
Korzystając z przycisków [, ] wybierz „Zmniejsz“ w punkcie 2 i naciśnij [ENTER].
Podczas zbliżania zdjęcie może zostać przycięte na krawędziach.
p pInformacje o powiększeniu nie zostaną zapamiętane. pFunkcja „Powiększ/Zmniejsz“ jest dostępna jedynie w
przypadku zdjęć o rozmiarze mniejszym niż 640 x 480 pikseli.
Właściwości
Podczas odtwarzania
Naciśnij dwukrotnie przycisk [STATUS].
12:03:00 7. 6.
26.11.2005Data 2/ 30Nr
data wykonania zdjęcia
Zakończenie pracy z ekranem właściwości
Naciśnij ponownie [STATUS].
Rozp. pokaz slajd.
Prz. w pok. slajd.
Obr
Obr
Obr
Obr
“ ,
w PRAWO
w LEWO
w PRAWO
w LEWO
Powi
ENTER
RETURN
ksz
ENTER
RETURN
Korzystanie z menu do odtwarzania plików MP3, DivX i zdjęć (JPEG/TIFF)
RQT8675
19
19
Korzystanie z menu do odtwarzania plików MP3, DivX i zdjęć (JPEG/TIFF)
RQT8675
20
Informacje dotyczące elementów sterujących na stronie 18.
Informacje o materiałach w formacie DivX VOD
Materiał DivX Video-on-Demand (VOD) jest zaszyfrowany w celu ochrony praw autorskich. Aby móc odtwarzać materiały DivX VOD w tym urządzeniu, należy je wcześniej zarejestrować. W celu zarejestrowania urządzenia poprzez wprowadzenie kodu rejestracyjnego urządzenia należy postępować zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami dotyczącymi zakupu materiałów DivX VOD. Więcej informacji na temat DivX VOD można znaleźć w witrynie www.divx.com/vod.
Wyświetlanie kodu rejestracji urządzenia.
(38, „Rejestracja DivX“ na karcie „Inne“)
Ustawienia
Strojenie
Płyta
Obraz
Dźwięk
Ekran
Połączenie
Inne
Po pierwszym odtworzeniu materiału DivX VOD w polu „Rejestracja DivX“
p
Rejestracja DivX
Wideo DivX (R) na żądanie
Kod rejestracji : XXXXXXXX
Dalsze informacje znajdują się pod adresem www.divx.com/vod
ENTER
RETURN
8 znaków alfanumerycznych
wyświetlany jest nowy kod rejestracji. Nie należy używać tego kodu rejestracji przy zakupie lub wypożyczeniu materiałów DivX VOD. Jeżeli ten kod zostanie wykorzystany przy zakupie (wypożyczeniu) materiałów DivX VOD, a następnie materiał zostanie odtworzony w tym urządzeniu, nie będzie można później odtwarzać jakiegokolwiek innego materiału zakupionego (wypożyczonego) przy użyciu starego kodu.
pW przypadku zakupienia lub wypożyczenia materiału DivX VOD
przy użyciu innego kodu rejestracji, niż kod tego urządzenia, nie będzie można odtworzyć tego materiału. (Pojawi się komunikat „Błąd autoryzacji.“.)
Uwaga dotycząca materiału DivX, który można odtwarzać tylko określoną liczbę razy
Niektóre materiały DivX VOD można odtwarzać tylko określoną liczbę razy. Podczas odtwarzania takiego materiału wyświetlana jest liczba pozostałych odtworzeń. Kiedy liczba ta wyniesie zero, nie będzie można odtworzyć tego materiału. (Pojawi się komunikat „
wypożyczenia.
“.)
Upłynął czas
W przypadku odtwarzania takiego materiału pLiczba pozostałych odtworzeń zmniejsza się o jeden w przypadku:
–naciśnięcia przycisku [¦]. –naciśnięcia przycisku [w] (STOP). –naciśnięcia przycisku [] (SKIP) lub przycisku
[, ] (SEARCH) itp. i przejścia do innego materiału albo na początek odtwarzanego materiału.
pFunkcja wznowienia odtwarzania (➡ 17) nie działa.
Informacje dotyczące materiałów w formacie MP3, DivX i zdjęć
pZgodne formaty: ISO9660 level 1 lub 2 (z wyjątkiem formatów
rozszerzonych) oraz Joliet
pUrządzenie obsługuje zapis wielosesyjny, ale odczytywanie lub
odtwarzanie płyty z dużą liczbą sesji może zajmować pewien czas.
pObsługa może być czasochłonna w przypadku dużej liczby plików
(tytułów lub utworów) i/lub folderów (grup). Mogą wystąpić problemy z wyświetlaniem lub odtwarzaniem niektorych z plików (utworów).
pAlfabet języka angielskiego i liczby arabskie są poprawnie
wyświetlane. Pozostałe znaki mogą być wyświetlane nieprawidłowo.
pKolejność wyświetlania w przypadku opisywanego urządzenia
może być inna niż kolejność wyświetlania na komputerze.
pZależnie od sposobu tworzenia płyty (programu zapisującego) pliki
(utwory) i foldery (grupy) mogą nie być odtwarzane w kolejności zgodnej z nadaną numeracją.
pUrządzenie nie jest zgodne z formatem zapisu pakietowego. p
Zależnie od stanu nagrania niektóre pozycje mogą nie być odtwarzane.
MP3
Płyty, które można odtwarzać
Format pliku MP3
Maksymalna liczba folderów (grup)
Maksymalna liczba plików (utworów)
Szybkość zapisu 32 kbps do 320 kbps Częstotliwość
próbkowania Znaczniki ID3 Niezgodne
pW przypadku dużej liczby zdjęć itp. w obrębie pliku MP3
odtwarzanie może być niemożliwe.
20
DVD-R, CD-R/RW
pPliki muszą mieć rozszerzenie „.mp3“ lub
„.MP3“.
300 (z uwzględnieniem folderu głównego)
a1
3000
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/ 48 kHz
DivX
Płyty, które
DVD-R, CD-R/RW
można odtwarzać
Format pliku DivX
pPliki muszą mieć
rozszerzenie „.DIVX“, „.divx“, „.AVI“ lub „.avi“.
Maksymalna
300 (z uwzględnieniem folderu głównego)
liczba folderów
Maksymalna
200
a1
liczba plików
Obsługiwana wersja
DivX wer. 3.11, 4.x, 5.x
Obraz –Liczba strumieni: maks. 1 –Kodek: DIV3, DIV4, DIVX, DV50 –Rozmiar obrazu: 32 x 32 do 720 x 576 –Liczba klatek na sekundę: maks. 30
Dźwięk –Liczba strumieni: maks. 8 –Format: MP3, Dolby Digital, MPEG –Wielokanałowy: możliwy jest w formacie
Dolby Digital Format wielokanałowy MPEG
jest przekształcany do 2 kanałów.
pUrządzenie nie obsługuje funkcji GMC
(Global Motion Compensation).
a2
Zdjęcia (JPEG, TIFF
Płyty, które
)
DVD-R, CD-R/RW
można odtwarzać
Format pliku JPEG, TIFF (nieskompresowany format RGB
typu chunky) pPliki muszą mieć rozszerzenie „.jpg“, „.JPG“,
„.tif“ lub „.TIF“.
Liczba pikseli 34M34 do 6144M4096
(podpróbkowanie realizowane w stosunku 4:2:2 lub 4:2:0)
Maksymalna
300 (z uwzględnieniem folderu głównego)
liczba folderów
Maksymalna
3000
a1
liczba plików
MOTION JPEG Niezgodne
a1 Łączna liczba rozpoznawalnych plików (w formacie MP3, JPEG,
DivX i innych typów plików) wynosi 4000.
a2 Wyświetlanie zdjęć w formacie TIFF może być czasochłonne.
Pliki MP3 można odtwarzać a zdjęcia (JPEG/TIFF) wyświetlać przy użyciu tego urządzenia po utworzeniu folderów o strukturze zgodnej z podaną poniżej. Zależnie od sposobu tworzenia płyty (programu zapisującego) pliki mogą nie być odtwarzane w kolejności zgodnej z nadaną numeracją folderów.
Struktura folderów MP3
3-cyfrowy prefiks określający wybraną kolejność odtwarzania.
kolejność odtwarzania
Struktura folderów ze zdjęciami (JPEG/TIFF)
Pliki w folderze są wyświetlane w kolejności zgodnej z datą aktualizacji lub zapisania.
kolejność
odtwarzania
katalog główny
001 Group
001
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3
003 Group
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3
katalog główny
P0000001.jpg P0000002.jpg
folder 002
001
P0000003.jpg P0000004.jpg P0000005.jpg
folder 004
P0000010.jpg P0000011.jpg P0000012.jpg
002 Group
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3 004track.mp3
folder 003
P0000006.jpg P0000007.jpg P0000008.jpg P0000009.jpg
pJeżeli foldery „DCIM“ znajdują się na najwyższym poziomie, będą
wyświetlane na początku struktury drzewa.
Korzystanie z menu ekranowych/Okno FUNCTIONS i komunikat o stanie
Menu Płyta—Ustalanie zawartości płyty
Ścieżka dźwięk.a [DVD-V] [DVD-A]
THEATER
DVD
3,4,2,1
FUNCTIONS
ENTER
RETURN
DISPLAY
STATUS
Korzystanie z menu ekranowych
Często używane procedury
Przygotowanie
pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNacisnąć [DVD], aby wybrać napęd DVD.
1 Naciśnij [DISPLAY].
Płyta
Play Obraz Dźwięk
Inne
menu pozycja ustawienie
pZależnie od stanu urządzenia (odtwarzanie, zatrzymanie
itp.) i zawartości płyty, pewnych opcji nie można wybrać lub zmienić.
Ścieżka dźwięk.
Napisy
Kanał audio
1
Î Digital 2/0 ch
Wył.
L R
2 Korzystając z przycisków [, ]
wybierz menu i naciśnij [].
3 Korzystając z przycisków [, ]
wybierz daną pozycję i naciśnij [].
4 Naciśnij [, ], aby wybrać
ustawienie.
pNiektóre opcje można zmieniać naciskając [ENTER].
Zamknięcie menu ekranowego
Naciśnij [DISPLAY].
Wybór dźwięku i języka (poniżej, Atrybut dźwięku, Język). [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Wyświetlone zostaną atrybuty dźwięku zarejestrowanego na płycie. [VCD] (SVCD) i DivX Wybór numeru ścieżki dźwiękowej.
a
Napisy
Włączanie i wyłączanie napisów oraz wybór języka (➡ poniżej, Język). [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] (Dotyczy tylko płyt z informacjami o włączeniu lub wyłączeniu napisów) pOpisywane urządzeniu nie pozwala nagrywać informacji o
[VCD] (SVCD) i DivX Włączanie i wyłączanie napisów oraz wybór numeru zestawu napisów.
Kanał audio [RAM] [-RW‹VR›] [VCD] i DivX
Wybór źródła (DivX)
Kąt
STILL-P (Zdjęcie) [DVD-A]
PBC (Sterowanie odtwarzaniem ➡ 50) [VCD]
a
Niektóre płyty umożliwiają wprowadzanie zmian wyłącznie za pomocą menu na płycie (➡ 16).
pInformacje podawane na wyświetlaczu zmieniają się w zależności
od zawartości płyty. Nie można wprowadzić zmian w przypadku braku nagrania.
Atrybut dźwięku
LPCM/PPCM/§Digital/DTS/MPEG: ch (kanał): k (kHz): b (bity):
Język
ENG: angielski FRA: francuski DEU: niemiecki ITA: włoski ESP: hiszpański NLD: holenderski SVE: szwedzki NOR: norweski
[DVD-V] [DVD-A]
włączeniu lub wyłączeniu napisów.
(16, Zmiana dźwięku podczas odtwarzania)
Po wybraniu opcji „Automatyczny“ metoda konstrukcji materiału DivX jest wykrywana i wyświetlana automatycznie. Jeżeli obraz jest zniekształcony, należy wybrać opcję „Progresywne“ lub „Z przeplotem“, zależnie od użytej metody konstrukcji podczas zapisu materiału na płycie.
pAutomatyczny pProgresywne pZ przeplotem
a
[DVD-V] [DVD-A]
Zmiana numeru odpowiadającego wybranemu ujęciu.
Wybór sposobu odtwarzania zdjęć.
Pokaz slajdów: Odtwarzanie zgodnie z domyślną kolejnością
Strona: Wybór i wyświetlenie zdjęcia o wybranym
pLOSOWO: Wyświetlanie zdjęć w kolejności losowej. pPowrót: Powrót do domyślnego zdjęcia na płycie.
Wskazuje, czy odtwarzanie menu (sterowanie odtwarzaniem) jest włączone lub wyłączone. (bez możliwości zmiany)
na płycie.
numerze.
Typ sygnału Liczba kanałów Częstotliwość próbkowania Liczba bitów
DAN: duński POR: portugalski RUS: rosyjski JPN: japoński CHI: chiński KOR: koreański MAL: malajski VIE: wietnamski
Menu Play—Zmiana kolejności odtwarzania
Funkcja ta działa tylko wówczas, gdy wyświetlany jest czas odtwarzania. Należy wybrać element do wielokrotnego odtwarzania. Elementy do wyboru zależą od rodzaju płyty.
Odtw. powtarz.
pWszystko pRozdział
pGrupa pPL (playlista) pTy tu ł
pŚcieżka
Wybierz „Wył.“, aby anulować.
[VCD]
[CD] [RAM] [-R] [DVD-V] [-RW‹VR›] [DVD-A] i MP3 [RAM] [-RW‹VR›] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›] [DVD-A] [CD]
[-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
[VCD] i MP3
Korzystanie z menu ekranowych/Okno FUNCTIONS i komunikat o stanie
THA: tajski POL: polski CES: czeski SLK: słowacki HUN: węgierski FIN: fiński _: Inne
Korzystanie z menu do odtwarzania plików MP3, DivX i zdjęć (JPEG/TIFF)/
RQT8675
21
21
Korzystanie z menu ekranowych/Okno FUNCTIONS i komunikat o stanie
Informacje dotyczące elementów sterujących na stronie 21.
Menu Obraz—Zmiana jakości obrazu
Odtwarzanie NR
Redukuje zakłócenia i degradację obrazu.
Wył.
Wł.
a
Progresywne
(50)
Wybierz „Wł.“, aby włączyć sygnał progresywny (bez przeplotu). Wybierz „Wył.“, jeżeli obraz jest rozciągnięty w poziomie.
a
Transfer
[Gdy parametr „Progresywne“ (powyżej) jest
ustawiony na „Wł.“.]
Wybierz metodę konwersji dla sygnału wyjściowego bez przeplotu, tak aby odpowiadał on odtwarzanemu tytułowi (50, Film i materiał wideo).
Gdy sygnał wyjściowy jest w systemie PAL
pAuto:
Automatycznie wykrywa materiał filmowy i wideo oraz dokonuje jego właściwej konwersji.
pObraz:
Wybierz tę opcję, gdy w trybie „Auto“ materiał jest zniekształcony.
pFilm:
Wybierz tę opcję, jeżeli po wybraniu opcji „Auto“ krawędzie materiału filmowego są postrzępione lub nierówne. Jeżeli jednak materiał wideo ulega zniekształceniom pokazanym na rysunku z prawej strony, wówczas wybierz opcję „Auto“.
pPo otwarciu szuflady zostanie przywrócone ustawienie „Auto”.
Gdy sygnał wyjściowy jest w systemie NTSC
pAuto1
(zwykły):
pAuto2:
Automatycznie wykrywa materiał filmowy i wideo oraz dokonuje jego właściwej konwersji. W stosunku do trybu „Auto1“ dodatkowo automatycznie wykrywa materiały filmowe o różnej liczbie klatek na sekundę i w odpowiedni sposób dokonuje ich konwersji.
pObraz:
Wybierz tę opcję, gdy w trybie „Auto1“ lub „Auto2“ materiał jest zniekształcony.
Red. szumów AV (Tylko gdy wybrano opcję AV1, AV2 lub AV3)
Służy do zmniejszenia szumów taśmy wideo podczas kopiowania.
p
Automatyczny:
Redukcja szumów działa tylko w przypadku materiałów pochodzących z taśmy wideo.
p
Wł.
Redukcja szumów działa w przypadku materiału wideo na wejściu.
pWył.
Redukcja szumów wyłączona. Sygnał wejściowy jest nagryw
a
Tylko gdy w pozycji „Progresywne“ w menu Ustawienia ustawiono opcję „Wł.“ (Podręcznik konfiguracji ➡ 10).
Menu Dźwięk—Zmiana efektów dźwiękowych
Popraw. dialog
[RAM] [-R] [-RW‹VR›] i DivX
(Tylko w przypadku dźwięku Dolby Digital, 3- lub więcej kanałowego z kanałem centralnym)
[-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [DVD-A]
Głośność w kanale centralnym jest zwiększana, co poprawia słyszalność dialogów.
Okno FUNCTIONS
Okno FUNCTIONS pozwala szybko i łatwo uzyskać dostęp do podstawowych funkcji urządzenia.
Przygotowanie
pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNacisnąć [DVD], aby wybrać napęd DVD.
1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [FUNCTIONS].
Wyświetlane funkcje zależą od rodzaju płyty.
FUNCTIONS
DVD-RAM
Do innych funkcji
Odtwarzanie
Nagrywanie
Usuń
ENTER
RETURN
Zabezpieczenie kasety W
Zabezpieczenie płyty
ył.
W
ył.
2 Naciśnij [, ], aby wybrać pozycję,
po czym naciśnij [ENTER].
pPo wybraniu „Do innych funkcji“ i naciśnięciu przycisku
[ENTER] pojawi się następujący ekran. Naciśnij [, ], aby wybrać pozycję, po czym naciśnij [ENTER].
FUNCTIONS
DVD-RAM
Odtwarzanie
Nagrywanie
Usuń
Do innych funkcji
pNaciśnięcie [RETURN] pozwala wrócić do poprzedniego
ekranu.
Zakończenie pracy z oknem FUNCTIONS
Naciśnij [FUNCTIONS].
Komunikat o stanie
Podczas pracy na ekranie telewizora wyświetlane są komunikaty informujące o aktualnym stanie urządzenia.
Przygotowanie
pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNacisnąć [DVD], aby wybrać napęd DVD.
Naciśnij [STATUS].
Wyświetlane informacje zmieniają się po każdorazowym naciśnięciu przycisku.
DVD-RAM
REC PLAY
STEREO
L R
Data i godzina
T12 0:01.23 SP
ENTER
RETURN
Zabezpiecenie kasety
Zabezpiecenie p
Nagryw. ShowView
Listy odtwarzania
Nagryw. Dynamiczne
Nagrywanie AutoDV
Ustawienia
Zarządzanie DVD
łyty Wył.
Wył.
Rodzaj płyty W tym miejscu w trybie zatrzymania
wyświetlany jest pozostały czas. Stan nagrywania lub odtwarzania/kanał wejściowy
Rodzaj dźwięku odbieranego z odbiornika telewizyjnego (➡ poniżej)
Wybrany rodzaj dźwięku
Dostępny czas nagrywania i tryb nagrywania
Reszta
1:45 SP12:34:50 7. 5.
T12 0:12.34 SP
RQT8675
22
Menu Inne—Zmiana położenia menu na ekranie
Pozycja
1–5: Im większa wartość, tym niżej menu jest wyświetlane.
22
Numer tytułu oraz dotychczasowy czas odtwarzania/Tryb nagrywania
Numer tytułu oraz dotychczasowy czas nagrywania/Tryb nagrywania
Brak informacji na wyświetlaczu
pRodzaj dźwięku odbieranego z telewizora
STEREO: Program stereo M1/M2: Program dwujęzyczny z podwójnym dźwiękiem M1: Program monofoniczny
Usuwanie tytułów
Korzystanie z funkcji Nawigator USUŃ przy usuwaniu tytułów
DVD
, 
,,,
ENTER
THEATER
DELETE
FUNCTIONS
RETURN
Przygotowanie
pWłącz telewizor i wybierz odpowiednie wejście wideo
odpowiadające konfiguracji połączeń.
pWłącz urządzenie. pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNacisnąć [DVD], aby wybrać napęd DVD. pWłóż płytę (10). p[RAM] Usuń zabezpieczenie (30).
1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [FUNCTIONS].
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Usuń“,
po czym naciśnij [ENTER].
Nawigator USUŃ Widok tytułów
DVD-RAM
07 08
ARD 10.10. PT ARD 11.10. SO
Poprzednia Strona 02/02 Dalej
ENTER
S
SUB MENU
RETURN
Wybierz
- -
- - - - - -
Poprzednia
Dalej
3 Korzystając z przycisków
[, , , ] wybierz tytuł i naciśnij [ENTER].
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
pUsuniętego tytułu nie można przywrócić. Przed wykonaniem
dalszych czynności należy się dobrze zastanowić.
pOperacja usuwania jest niedostępna podczas nagrywania.
p[RAM]
Po usunięciu nagranego tytułu ilość dostępnego miejsca zwiększy się o rozmiar usuniętych danych.
Ilość dostępnego miejsca ulegnie zwiększeniu po usunięciu dowolnego z poniższych elementów.
Tytuł 1
Tytuł 2
......
ostatnio nagrany tytuł
dostępne miejsce
p[-RW‹V›] [+RW]
Ilość dostępnego miejsca ulegnie zwiększeniu tylko po usunięciu ostatnio nagranego tytułu.
Ilość dostępnego miejsca nie ulegnie zwiększeniu po usunięciu tych elementów.
Tytuł 1 Tytuł 2
......
Po usunięciu zwiększa się ilość dostępnego miejsca.
ostatnio nagrany tytuł
dostępne miejsce
p[-R] [-R]DL] [+R] [+R]DL]
Ilość dostępnego miejsca nie zwiększa się po przeprowadzeniu operacji usunięcia.
Wyświetlanie innych stron
Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz „Poprzednia“ lub „Dalej“ i naciśnij [ENTER]. pW celu wyświetlenia pozostałych stron możesz również
nacisnąć [, ].
Równoczesne usuwanie kilku elementów
Zaznacz za pomocą [, , , ] i naciśnij []. (Powtórz.) pPojawi się zaznaczenie. Naciśnij ponownie [], aby
anulować funkcję.
4 Naciśnij [, ], aby wybrać „Usuń“,
po czym naciśnij [ENTER].
Powrót do poprzedniego ekranu
Naciśnij [RETURN].
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij kilkakrotnie [RETURN].
Usuwanie tytułów podczas odtwarzania
1 W trakcie odtwarzania tytułu, który ma być usunięty
Naciśnij [DELETE].
DOCUMENTARY Data
Nazwa
Usuń
1.1.2006 ND 12
Zostanie usunięty odpowiedni rozdziat listy odtwarzania.
ł
y czas
Pozosta
Usuń
SELECT ENTER RETURN
Czas 19:41
1:57(SP)
Anuluj
Korzystanie z menu ekranowych/Okno FUNCTIONS i komunikat o stanie/Usuwanie tytułów
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Usuń“,
po czym naciśnij [ENTER].
RQT8675
23
23
Edycja tytułów/rozdziałów
cz programy
THEATER
DVD
,
DIRECT
VIGATOR
NA
SUB MENU
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
Tytuł/Rozdział
Programy są nagrywane jako jeden tytuł składający się z jednego rozdziału.
początek koniec
[RAM] Tytuł można podzielić na kilka rozdziałów. Każdy fragment pomiędzy punktami podziału staje się rozdziałem. (17, 25, Utwórz rozdział)
rozdział
rozdział rozdział rozdział
tytuł
rozdział
tytuł
,,,
ENTER
RETURN
Edycja tytułów/rozdziałów i odtwarzanie rozdziałów
1 Podczas odtwarzania lub w trybie zatrzymania
Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR].
2 Korzystając z przycisków
[, , , ] wybierz tytuł.
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
ENTER
RETURN
Wyświetlanie innych stron
Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz „Poprzednia“ lub „Dalej“ i naciśnij [ENTER]. pW celu wyświetlenia pozostałych stron możesz również
nacisnąć [, ].
Równoczesna edycja kilku elementów
Zaznacz za pomocą [, , , ] i naciśnij []. (Powtórz.) pPojawi się zaznaczenie. Naciśnij ponownie [], aby
anulować funkcję.
Widok tytułów
Wybierz
- -
- -- -- -
Poprzednia
07 08
ARD 10.10. PT ARD 11.10. SO
Poprzednia Strona 02/02 Dalej
S
SUB MENU
Dalej
3 Naciśnij [SUB MENU], następnie
korzystając z przycisków [, ] wybierz operację i naciśnij [ENTER].
pJeżeli wybrałeś „Edycja“, wybierz operację korzystając z
przycisków [, ] i naciśnij [ENTER]. (➡ 25)
Wprowadź nazwę
Usuń Właściwości
Edycja
Widok rozdziałów
Ustaw zabezp.
Anuluj zabezp.
ę
Usuwanie cz
Zmień miniaturę
Podziel tytu
ł
śc
.
Informacje w części zatytułowanej „Operacje na tytułach“ (25).
RQT8675
24
[RAM] Można zmienić kolejność rozdziałów i utworzyć playlistę (26).
p[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] Po zamknięciu (31) tytuły są
dzielone na rozdziały o długości około 5 minut ([+R] [+R]DL] 8 minut).
pMaksymalna liczba elementów na płycie:
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] –Tytuły: 99 ([+R] [+R]DL] [+RW] 49 tytułów) –Rozdziały: ok. 1000 ([+R] [+R]DL] [+RW] ok. 250)
(W zależności od stanu nagrania.)
[Uwaga]
pPo całkowitym lub częściowym usunięciu nie można przywrócić
tytułu i rozdziałów do pierwotnego stanu. Przed wykonaniem dalszych czynności należy się dobrze zastanowić.
pPodczas nagrywania nie można wykonywać operacji edycyjnych. p[+RW] Menu główne można utworzyć korzystając z polecenia
„Utwórz Top Menu“ (31). Nagrywanie lub edycja na płycie może spowodować usunięcie menu. W takim przypadku należy je ponownie utworzyć.
p[+R] [+R]DL] Informacje dotyczące zarządzania są nagrywane w
niewykorzystywanych sekcjach podczas edycji płyt. Ilość dostępnego miejsca na tych płytach zmniejsza się po każdorazowej edycji ich zawartości.
Przygotowanie
pWłącz telewizor i wybierz odpowiednie wejście wideo
odpowiadające konfiguracji połączeń.
pWłącz urządzenie. pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNaciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD. pWłóż płytę (10). p[RAM] Usuń zabezpieczenie płyty lub kasety (30).
24
Jeżeli wybrałeś „
Widok rozdziałów
“ (➡punkt 4)
4 Korzystając z przycisków [, , , ]
wybierz rozdział.
Rozpoczęcie odtwarzania Naciśnij [ENTER]. Edycja Punkt 5.
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
p
Wyświetlenie innych stron/Edycja wielokrotna (➡powyżej
Widok rozdziałów
008 ARD 11.10. SO
01
--
0:31.24
Poprzednia Dalej
ENTER
S
SUB MENU
RETURN
-- --
-- ---- --
-- ---- --
Strona 01/01
Wybierz
5 Naciśnij [SUB MENU], następnie
korzystając z przycisków [, ] wybierz operację i naciśnij [ENTER].
Usuń rozdzia
Utwórz rozdzia
PoPołąłącz programy
Widok tytułów
pPozwala wrócić do Widok tytułów.
Powrót do poprzedniego ekranu
Naciśnij [RETURN].
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij [DIRECT NAVIGATOR]
ł
ł
Informacje w części zatytułowanej „Operacje na rozdziałach“ (25).
)
Operacje na tytułach
t
.
DIRECT NAVIGATOR Utwórz rozdział
Utwórz
Wyjście
0:43.21
PLAY
08
Po wykonaniu czynności opisanych w punktach 1–3 (➡ 24)
a
Usuń
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Włąściwości
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
Wprowadź nazwę
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Ustaw zabezp. Anuluj zabezp.
a
a
[RAM] [+R] [+R]DL] [+RW]
Usuwanie częśc.
[RAM]
(poniżej, „Dodatkowe informacje“)
Zmień miniaturę
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
(poniżej, „Dodatkowe informacje“)
Podziel tytuł
[RAM]
(poniżej, „Dodatkowe informacje“)
a
Istnieje możliwość równoczesnej edycji kilku elementów.
Naciśnij [, ], aby wybrać „Usuń“, po czym naciśnij [ENTER].
p
Po usunięciu nagrany materiał zostanie bezpowrotnie utracony.
p[-R] [-R]DL] [+R] [+R]DL] Dostępny czas nagrywania na płycie nie zwiększa się po usunięciu tytułów. p[-RW‹V›] [+RW]Ilość dostępnego miejsca na płycie ulegnie zwiększeniu tylko po usunięciu ostatnio nagranego
tytułu. Nie ulega ono zwiększeniu po usunięciu innych tytułów.
Wyświetlane są pewne informacje (np. godzina i data). pNaciśnij [ENTER], aby zakończyć pracę z tym ekranem.
Nagranym tytułom można przypisać nazwy. (29, Wprowadzanie tekstu)
Po ustawieniu zabezpiecza tytuł przed przypadkowym usunięciem.
Naciśnij [, ], aby wybrać „Tak“, po czym naciśnij [ENTER].
Obok zabezpieczonego tytułu jest wyświetlany symbol kłódki. pGdy tytuł jest zabezpieczony, niektóre pozycje są niedostępne.
Aby uzyskać do nich dostęp, należy usunąć zabezpieczenie.
Funkcja umożliwia usunięcie zbędnego fragmentu nagrania.
Na początku i na końcu fragmentu przeznaczonego do
usunięcia naciśnij [ENTER].
Naciśnij
[, ]
, aby wybrać „
[ENTER].
pWybierz „Dalej“ i naciśnij [ENTER] , aby usunąć inne fragmenty.
Naciśnij [, ], aby wybrać „Usuń“, po czym naciśnij
[ENTER].
Można zmienić obraz wyświetlany jako miniatura w widoku tytułów.
Naciśnij [] (PLAY), aby rozpocząć odtwarzanie.Gdy zostanie wyświetlony obraz, który ma być użyty
jako miniatura, naciśnij [ENTER].
Zmiana miniatury
Uruchom ponownie odtwarzanie i korzystając z przycisków [, ] wybierz polecenie „Zmień“. Następnie w miejscu, któremu odpowiada wybrany na miniaturę obraz, naciśnij [ENTER].
Naciśnij [, ], aby wybrać „Wyjście“, po czym naciśnij [ENTER].
Tytuł można podzielić na dwa tytuły.
W miejscu podziału tytułu naciśnij [ENTER].
Naciśnij [,], aby wybrać „Wyjście“, po czym naciśnij [ENTER].
Naciśnij
Zatwierdzenie punktu podziału
Naciśnij [, ], aby wybrać „Podgląd“, po czym naciśnij [ENTER]. (Zostaną odtworzone 10-sekundowe fragmenty nagrania przed i za punktem podziału.)
Zmiana punktu podziału
Uruchom ponownie odtwarzanie i korzystając z przycisków [, ] wybierz polecenie „Podziel“. Następnie w miejscu planowanego podziału naciśnij [ENTER].
[Uwaga]
pPodzielone tytuły zachowują nazwę i właściwości CPRM (50) pierwotnego tytułu. pObraz i dźwięk przed i za punktem podziału mogą chwilowo zanikać. Podział tytułów należy przeprowadzić
po uprzednim sprawdzeniu miejsca podziału za pomocą polecenia „Podgląd“ ( powyżej).
[, ]
, aby wybrać „Podziel“, po czym naciśnij [ENTER].
Wyjście
Przed wykonaniem dalszych czynności należy się dobrze zastanowić.
Właściwości
Dinosaur
Nr
26
Data
11.10.2006
Nazwa
ARD
ENTER
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
07 08
ARD 10.10. PT ARD 11.10
DIRECT NAVIGATOR Usuwanie cz
DVD-RAM
08
PLAY
“, po czym naciśnij
Start Koniec
- -:- -.- - - -:- -.- -
ENTER
RETURN
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
DIRECT NAVIGATOR Podziel tytu
DVD-RAM
Zmień miniaturę
Zmień
- -:- -.- -
Podziel
- -:- -.- -
Odtwarzanie i wybór obrazu z miniaturowego wykazu.
PLAY
08
ENTER
RETURN
08
ENTER
RETURN
Czas
12:19
Czas zap.
0:30 (SP)PN
RETURN
Widok
Edycja tytułów/rozdziałów
ęśc.
Start Koniec Dalej
Wyjście
0:43.21
Zmień
Wyjście
0:00.00
ł
Podgląd Podziel
Wyjście
0:43.21
Operacje na rozdziałach
Po wykonaniu czynności opisanych w punktach 1–5 (➡ 24)
Usuń rozdział
[RAM]
Utwórz rozdział
[RAM]
(poniżej, „Dodatkowe informacje“)
Połącz programy
[RAM]
a
Istnieje możliwość równoczesnej edycji kilku elementów.
Dodatkowe informacje
pW celu odnalezienia właściwego miejsca skorzystaj z funkcji przeszukiwania lub funkcji Time Slip (17). pAby przejść na początek lub koniec tytułu, naciśnij [] (początek) lub [] (koniec).
a
pPo usunięciu nagrany materiał zostanie bezpowrotnie utracony. Przed wykonaniem dalszych czynności
należy się dobrze zastanowić.
pW celu usunięcia tylko punktu podziału należy skorzystać z funkcji „Połącz programy“ (➡ poniżej). Nagrany
materiał nie zostanie usunięty.
Oglądając tytuł zaznacz punkt, od którego ma się rozpoczynać nowy rozdział.
W miejscu, w którym chcesz dokonać podziału,
DVD-RAM
naciśnij [ENTER].
Naciśnij [, ], aby wybrać „Usuń“, po czym naciśnij [ENTER].
pPowtórz tę czynność, aby dokonać podziału w innych punktach.
Naciśnij [, ], aby wybrać „Wyjście“, po czym
naciśnij [ENTER].
Naciśnij [, ], aby wybrać „Połącz“, po czym naciśnij [ENTER].
pWybrany rozdział zostanie połączony z następnym.
RQT8675
25
25
RQT8675
26
Tworzenie, edycja i odtwarzanie playlist
THEATER
DVD
3,4,2,1
FUNCTIONS
ENTER
SUB MENU
RETURN
Można ustalić kolejność odtwarzania rozdziałów (24) i w ten sposób utworzyć playlistę.
rozdział
playlista
tytuł
rozdział rozdział rozdział rozdział
rozdział
rozdział
tytuł
pEdycja playlist nie zmienia zapisanych danych. Playlisty nie są
nagrywane oddzielnie i dlatego nie wymagają zbyt wiele miejsca.
pNie można tworzyć ani edytować playlist podczas nagrywania.
[RAM]
pMaksymalna liczba elementów na płycie:
–Playlisty: 99 –Rozdziały w playlistach: ok. 1000
(W zależności od stanu nagrania.)
pJeżeli zostanie przekroczona maksymalna liczba pozycji na płycie,
nie zostaną nagrane wszystkie wprowadzone pozycje.
Przygotowanie
pWłącz telewizor i wybierz odpowiednie wejście wideo
odpowiadające konfiguracji połączeń.
pWłącz urządzenie. pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNaciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD. pWłóż płytę (10).
p[RAM] Usuń zabezpieczenie płyty lub kasety (30).
Tworzenie playlist
1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [FUNCTIONS].
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Do
innych funkcji“, po czym naciśnij [ENTER].
FUNCTIONS
Zabezpiecenie kasety
ENTER
RETURN
Zabezpiecenie p
Nagryw. ShowView
Listy odtwarzania Nagryw. Dynamiczne Nagrywanie AutoDV
Ustawienia
Zarządzanie DVD
DVD-RAM
Odtwarzanie
Nagrywanie
Usuń
Do innych funkcji
26
łyty Wył.
Wył.
3 Naciśnij [, ], aby wybrać „Listy
odtwarzania“, po czym naciśnij [ENTER].
4 Naciśnij [, , , ], aby wybrać
„Utwórz“, po czym naciśnij [ENTER].
Listy odtwarzan.
DVD-RAM
WIDOK listy odtw.
- -
Utwórz
- -
Poprzednia Dalej
ENTER
RETURN
- -
Strona 01/01
- -- -
- -
5 Korzystając z przycisków [, ]
wybierz tytuł źródłowy i naciśnij [].
pNaciśnij [ENTER], aby wybrać wszystkie rozdziały w tytule, a
następnie przejdź do punktu 7.
001 ARD 11.10. SO
Tytuc źródłowy
01
Rozdział źródłowy
001
Rozdz. listy odtw.
ENTER
S
RETURN
Utwórz
02
002 003
---
SUB MENU
Strona 001/001
----
Strona 001/001
---
Strona 001/001
---------
Nac. RETURN, aby wyj.
Listy odtwarzan.
DVD-RAM
6 Korzystając z przycisków [, ]
wybierz rozdział, który ma być dodany do playlisty, i naciśnij [ENTER].
pAby anulować, naciśnij [] .
Listy odtwarzan.
DVD-RAM
pMożna również utworzyć nowy rozdział z tytułu źródłowego.
Naciśnij [SUB MENU], aby wybrać „Utwórz rozdział“, po czym naciśnij [ENTER] (25, Utwórz rozdział).
001 ARD 11.10. SO
Tytułźródłowy
01
Rozdział źródłowy
001
Rozdz. listy odtw.
ENTER
S
RETURN
Utwórz
02
002 003
SUB MENU
Strona 001/001
----
Strona 001/001
---
Strona 001/001
------------
Nac. RETURN, aby wyj.
7 Korzystając z przycisków [, ]
wybierz miejsce wstawienia rozdziału i naciśnij [ENTER].
001 ARD 11.10. SO
Tytułźródłowy
01 02
Rozdział źródłowy
001
Rozdz. listy odtw.
ENTER
RETURN
Utwórz
002 003
Nac. RETURN, aby wyj.
Strona 001/001
----
Strona 001/001
---
Strona 001/001
------------
Listy odtwarzan.
DVD-RAM
pNaciśnij [], aby wybrać inne tytuły źródłowe. pPowtórz punkty 5–7 w celu dodania innych rozdziałów.
8 Naciśnij [RETURN].
Wszystkie zaznaczone sceny tworzą playlistę.
Powrót do poprzedniego ekranu
Naciśnij [RETURN].
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij kilkakrotnie [RETURN].
Edycja i odtwarzanie playlist/rozdziałów
Przenieś
rozdział
Utwó
rz rozdział
Usuń
rozdział
WIDOK listy odtw.
Dodaj rozdział
[RAM] [-RW‹VR›] (Tylko odtwarzanie)
1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [FUNCTIONS].
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Do innych
funkcji“, po czym naciśnij [ENTER].
3
Naciśnij [,], aby wybrać „Listy odtwarzania“, po czym naciśnij [ENTER].
4 Korzystając z przycisków
[, , , ] wybierz playlistę.
Rozpoczęcie odtwarzania Naciśnij [ENTER]. Edycja Punkt 5.
Listy odtwarzan.
DVD-RAM
01
12.10. ND 0:30
WIDOK listy odtw.
Utwórz
- -- -
- -- -- -
Operacje na playlistach
Po wykonaniu czynności opisanych w punktach 1–5 (➡po lewej)
a
Usuń
[RAM]
Włąściwości
[RAM] [-RW‹VR›]
Utwórz
[RAM]
Korzystając z przycisków [, ] zaznacz polecenie „Usuń“, po czym naciśnij [ENTER]. Po usunięciu playlisty zostaną bezpowrotnie utracone.
Przed wykonaniem dalszych czynności należy się dobrze zastanowić.
Wyświetlane są informacje o playliście (np. godzina i data). pNaciśnij [ENTER], aby zakończyć pracę z
tym ekranem.
Właściwości
Dinosaur
Nr
10
12.10.2006 WT
Data
002
Rozdziały
ENTER
Razem
0:30.53
RETURN
26, Tworzenie playlist, punkty 5–8
Poprzednia Dalej
S
SUB MENU
Strona 01/01
Wybierz
ENTER
RETURN
pWyświetlenie innych stron/Edycja wielokrotna (➡ 24)
5 Naciśnij [SUB MENU], następnie
korzystając z przycisków [, ] wybierz operację i naciśnij [ENTER].
pJeżeli wybrałeś „Edycja“, wybierz operację korzystając z
przycisków [, ] i naciśnij [ENTER].
Utwórz
Usuń
Właściwości
Edycja
Widok rozdziałów
Jeżeli wybrałeś „
Kopiuj
Wprowadź nazwę
Zmień miniaturę
Widok rozdziałów
Informacje w części zatytułowanej „Operacje na playlistach“ (po prawej).
“ (➡punkt 6)
6 Korzystając z przycisków
[, , , ] wybierz rozdział.
Rozpoczęcie odtwarzania Naciśnij [ENTER]. Edycja Punkt 7.
Listy odtwarzan.
DVD-RAM
pWyświetlenie innych stron/Edycja wielokrotna (➡ 24)
Widok rozdziałów
01 ARD 12.10. ND 0:30
001
002
--- ---
0:19.36
0:10.24
Poprzednia Dalej
ENTER
S
SUB MENU
RETURN
--- ------ ---
--- ------ ---
Strona 01/01
Wybierz
7 Naciśnij [SUB MENU], następnie
korzystając z przycisków [, ] wybierz operację i naciśnij [ENTER].
Kopiuj
[RAM]
a
Korzystając z przycisków [, ] zaznacz polecenie „Kopiuj“, po czym naciśnij [ENTER].
pSkopiowana playlista pojawi się jako nowa
na ekranie z widokiem playlist.
Wprowadź
29, Wprowadzanie tekstu
nazwę
[RAM]
Zmień
25, Zmień miniaturę
miniaturę
[RAM]
a
Istnieje możliwość równoczesnej edycji kilku elementów.
Operacje na rozdziałach
[RAM]
Po wykonaniu czynności opisanych w punktach 1–7 (➡ po lewej)
pEdycja rozdziałów w obrębie playlisty nie powoduje zmiany tytułów
ani rozdziałów źródłowych.
Dodaj
26, Tworzenie playlist, punkty 5–8
rozdział Przenieś
rozdział
Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz miejsce wstawienia rozdziału i naciśnij [ENTER].
Listy odtwarzan.
DVD-RAM
001
Poprzednia
ENTER
RETURN
Przenieś rozdział
01 ARD 12.10. ND 0:30
002
0:10.24
Strona 01/01
0:19.36
--- ---
--- ------ ---
--- ------ ---
Dalej
Tworzenie, edycja i odtwarzanie playlist
Dodaj rozdzia
Przenie
rozdzia
Utw
rz rozdzia Połącz programy Usu
rozdzia
WIDOK listy odtw.
pPozwala wrócić do WIDOK listy odtw..
Powrót do poprzedniego ekranu
Naciśnij [RETURN].
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij kilkakrotnie [RETURN].
Informacje w części zatytułowanej „Operacje na rozdziałach“ (po prawej).
Utwórz
25, Utwórz rozdział
rozdział Połącz
25, Połącz programy
programy Usuń
rozdział
a
Istnieje możliwość równoczesnej edycji kilku elementów.
a
25, Usuń rozdział Playlista zostanie usunięta po usunięciu wszystkich znajdujących się na niej rozdziałów.
RQT8675
27
27
RQT8675
28
Kopiowanie z magnetowidu
THEATER
DVD
przyciski
numeryczne
_
, 
w
,,,
ENTER
SUB MENU
A
q REC
REC MODE
Przykład: Podłączanie innego sprzętu wideo do gniazd AV3 lub DV IN
pPrzed przystąpieniem do podłączania należy wyłączyć opisywane
W przypadku monofonicznego wyjścia audio w drugim urządzeniu
Podłączyć do L/MONO spośród gniazd wejściowych AV3 z przodu.
a
Należy zapoznać się również z częścią zatytułowaną „Istotne uwagi dotyczące nagrywania“ (➡ 8).
Przygotowanie
pWłącz urządzenie i podłącz sprzęt. pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
pNacisnąć [DVD], aby wybrać napęd DVD. pWłóż płytę (10). pNaciśnij [REC MODE] w celu wybrania trybu nagrywania. pJeżeli z urządzenia zewnętrznego wyprowadzany jest sygnał
pW celu zredukowania szumów w sygnale wejściowym pochodzącym
pW przypadku nagrywania z gniazda DV IN urządzenia
28
Można również wykorzystać znajdujące się z tyłu gniazda wejściowe AV2.
urządzenie i drugie urządzenie wideo.
Opisywane urządzenie
cyfrowy
kabel wideo
(IEEE 1394,
z 4-
stykowym
wtykiem)
(nie ma w
zestawie)
inne urządzenie wideo
Gniazdo S VIDEO umożliwia uzyskanie bardziej wyrazistego obrazu niż gniazdo VIDEO.
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
NTSC, zmień w menu Ustawienia ustawienie opcji „System TV“ na „NTSC“ (➡ 40). Opisywane urządzenie nie może nagrywać na płytach zawierających zarówno sygnały PAL jak i NTSC.
z magnetowidu ustaw „Red. szumów AV“ na „Wł.“ (➡ 22).
Wybierz rodzaj nagrywanego dźwięku w pozycji „Tryb audio dla wejścia DV“ w menu Ustawienia (➡ 37). W przypadku nagrywania z cyfrowego sprzętu wideo (np. cyfrowej kamery wideo) można nagrywać materiały audio-wideo tylko z taśmy DV.
lub
kabel S Video (nie ma w zestawie)
INPUT
FUNCTIONS
RETURN
B
żółty biały czerwony
a
kabel audio/wideo (nie ma w zestawie)
.
Automatyczne nagrywanie DV (Nagrywanie AutoDV)
[RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Programy są nagrywane jako tytuł. Równocześnie przy każdorazowej
[RAM] przerwie w obrazie generowane są rozdziały i automatycznie tworzona jest playlista.
W przypadku wyświetlenia ekranu „Nagrywanie AutoDV“
Nagrywanie AutoDV
Urządzenie DV jest podłączone. Nagrywać z urządzenia DV?
Nagrywaj na DVD
SELECT
ENTER
Anuluj
RETURN
Korzystając z przycisków [, ] wybierz „Nagrywaj na DVD“ i naciśnij [ENTER]. Możesz przejść dalej do punktu
4.
1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [FUNCTIONS].
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Do
innych funkcji“, po czym naciśnij [ENTER].
3
Naciśnij [,], aby wybrać „ AutoDV
“, po czym naciśnij [ENTER].
Nagrywanie
4 Naciśnij [, ], aby wybrać „Zapis“,
po czym naciśnij [ENTER].
Rozpoczyna się nagrywanie.
Po zakończeniu nagrywania
Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Naciśnij [ENTER], aby zakończyć automatyczne nagrywanie DV.
Zatrzymanie nagrywania
Naciśnij [w]. Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Naciśnij [ENTER].
[Uwaga]
p
Za pośrednictwem gniazda DV IN można do opisywanego urządzenia podłączyć tylko jedno urządzenie DV (np. cyfrową kamerę wideo).
pNie ma możliwości obsługi opisywanego urządzenia z poziomu
podłączonego sprzętu DV.
pGniazdo DV IN w opisywanym urządzeniu jest przeznaczone
wyłącznie do podłączania cyfrowych urządzeń wideo (DV). (Nie można go podłączać do komputera itp.)
pMoże być wyświetlana nieprawidłowa nazwa urządzenia DV. pW przypadku niektórych urządzeń DV wysyłane do wejścia obrazy
i dźwięk mogą być nieprawidłowe.
pInformacje o dacie i godzinie zarejestrowane na taśmie urządzenia
DV nie będą nagrywane.
pNie można równocześnie nagrywać i odtwarzać.
Jeżeli funkcja automatycznego nagrywania DV nie działa prawidłowo, należy sprawdzić połączenia i ustawienia urządzenia DV, a następnie wyłączyć i ponownie włączyć opisywane urządzenie.
Jeżeli to nie działa, postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi nagrywania ręcznego (➡ poniżej).
Nagrywanie ręczne
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
W trybie zatrzymania
1
Naciśnij [INPUT], aby wybrać kanał wejściowy dla podłączonego urządzenia.
Przykład: Jeżeli wykorzystano gniazda wejściowe AV3 ,
2
Uruchom odtwarzanie na drugim urządzeniu.
wybierz ustawienie „AV3“.
3 Rozpoczęcie nagrywania
Naciśnij [q REC].
Rozpoczyna się nagrywanie.
pTryb Nagrywanie elastyczne (11) pozwala nagrywać materiały z
kasety wideo (ok. 1–8 godzin) na płytę 4,7 GB przy możliwie najlepszej jakości nagrania bez marnowania miejsca na płycie.
Pomijanie zbędnych fragmentów
Naciśnij [], aby wstrzymać nagrywanie. (Naciśnij ponownie, aby wznowić nagrywanie.)
Zatrzymanie nagrywania
Naciśnij [w].
Praktycznie wszystkie materiały wideo i płyty DVD-Video są zabezpieczone przed nielegalnym kopiowaniem. Opisywane urządzenie nie pozwala nagrywać żadnych programów z takim zabezpieczeniem.
Wprowadzanie tekstu
JKL
5
Informacje dotyczące elementów sterujących na stronie 28.
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Nagranym tytułom itp. można przypisać nazwy. Maksymalna liczba znaków:
[RAM] Znaki Ty tu ł
64 (44
a
) Playlista 64 Płyta 64
a
Nazwa tytułu w przypadku nagrywania zaprogramowanego
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Znaki Ty tu ł 44 Płyta 40
Jeżeli nazwa jest długa, na niektórych ekranach może nie być wyświetlana w całości.
1 Wyświetlenie ekranu wprowadzania
nazwy.
Tytuł (nagrywanie zaprogramowane) (12, 13 punkt 3) Tytuł (24, punkt 3) Playlista (27, punkt 5) Płyta (30, Nadawanie płycie nazwy)
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] W przypadku wprowadzenia długiej nazwy, w menu głównym po zamknięciu wyświetlana będzie tylko jego część (➡ 31). Nazwę wprowadzanego tytułu, która pojawi się później w menu głównym, można podejrzeć w oknie „Podgląd Top Menu“.
Pole nazwy: zawiera wprowadzony tekst
Wprowadź nazwę
_
Podgląd Top Menu
Usuń
Dod. do listy Lista nazw
Ustaw
v
SELECT
ENTER
RETURN
1
12345
2
ABC a
3
DEF d
4
GH INOg
5
JKL j M
6
PQRSp
7
TUV t
8
WXY Zw
9
.
,
!?
0
67890 bcKL ef/N % hi $ kl10@
m
o[
n qrs( ) uv{ } xyz
:
;
"
'
Odstęp
*
&
]
_
-
|
\
^
`
2 Naciśnij [, , , ], aby wybrać
znak, po czym naciśnij [ENTER].
Powtórz tę czynność, aby wprowadzić pozostałe znaki.
pUsuwanie znaku
Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz znak w polu nazwy i naciśnij [].
pWprowadzanie znaków przy użyciu przycisków
numerycznych
Przykład: wprowadzenie litery „R“
Naciśnij przycisk [7], aby
przejść do 7. wiersza.
Naciśnij dwa razy [7], by
podświetlić literę „R“.
7
Naciśnij [ENTER].
pWprowadzanie spacji
Naciśnij [_], a następnie [ENTER].
pDodawanie/pobieranie nazw (poniżej)
7 7
M
6
7
8
NO
PQR
TUV
3 Naciśnij [w] (Ustaw).
Nastąpi powrót do poprzedniego ekranu.
Przerwanie operacji
Naciśnij [RETURN]. Tekst nie zostanie zapisany w pamięci.
w Dodawanie nazwy
Istnieje możliwość dodania często używanych nazw, aby je później pobrać. Maksymalna liczba nazw, jakie można dodać: 20 Maksymalna liczba znaków w nazwie: 20 Po wprowadzeniu nazwy ( po lewej, punkty 1–2). 1 Gdy w polu nazwy wyświetlana jest nazwa, która ma być
dodana, naciśnij [].
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Dodaj“, po czym naciśnij
[ENTER].
Anulowanie dodawanego słowa
Naciśnij [RETURN].
w Pobranie dodanej nazwy
1 Naciśnij []. 2 Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz nazwę do
pobrania i naciśnij [ENTER].
w Usuwanie dodanej nazwy
1 Naciśnij []. 2 Korzystając z przycisków [, , , ] wybierz nazwę, która
ma być usunięta, i naciśnij [SUB MENU]. 3 Naciśnij [ENTER]. 4 Naciśnij [, ], aby wybrać „Usuń“, po czym naciśnij
[ENTER]. 5 Naciśnij [RETURN].
Kopiowanie z magnetowidu/Wprowadzanie tekstu
RQT8675
29
29
Zarządzanie DVD
Nazwa płyty
DVD-RAM
11 0:22
Zarządzanie DVD
Tytu ły Zajęte
Pozos
Documentary
Nazwa płyty
Zabezpieczenie płyty
Usuń wszystkie tytuły
Wył.
DVD-RAM
11 0:22
Pozostało:
5:38(SP)
DOCUMENTARY
Zarządzanie DVD
Tytuł y
:
Zajęte
:
THEATER
DVD
,,, ENTER
FUNCTIONS
RETURN
Często używane procedury
Przygotowanie
pNaciśnij [THEATER], aby przełączyć pilota zdalnego sterowania do
trybu obsługi opisywanego urządzenia.
pNaciśnij [DVD], aby wybrać napęd DVD. pWłóż płytę (10). p[RAM] Usuń zabezpieczenie (poniżej).
1 W trybie zatrzymania
Naciśnij [FUNCTIONS].
2 Naciśnij [, ], aby wybrać „Do
innych funkcji“, po czym naciśnij [ENTER].
3
Naciśnij [,], aby wybrać „Zarządzanie DVD“, po czym naciśnij [ENTER].
Wybierz właściwy punkt 4 w zależności od tego, co chcesz dalej zrobić.
Powrót do poprzedniego ekranu
Naciśnij [RETURN].
Zakończenie pracy z tym ekranem
Naciśnij kilkakrotnie [RETURN].
Nadawanie płycie nazwy
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Po wykonaniu czynności opisanych w punktach 1-3 (➡ powyżej)
4 Naciśnij [, ], aby wybrać „Nazwa
płyty“, po czym naciśnij [ENTER].
29, Wprowadzanie tekstu
pNazwa płyty jest wyświetlana w oknie Zarządzanie DVD. p[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] W przypadku zamkniętej płyty
wspomniana nazwa jest wyświetlana w menu głównym.
p[+RW] Nazwa płyty jest wyświetlana tylko w przypadku
odtwarzania danej płyty w innym urządzeniu.
My favorite
01 Chapter 1
Usuwanie wszystkich tytułów i playlist —Usuń wszystkie tytuły
[RAM]
Po wykonaniu czynności opisanych w punktach 1-3 (➡ po lewej)
4
Naciśnij [,], aby wybrać „Usuń wszystkie tytuły“, po czym naciśnij [ENTER]
.
5 Naciśnij [, ], aby wybrać „Tak“, po
czym naciśnij [ENTER].
6 Naciśnij [, ], aby wybrać „Start“,
po czym naciśnij [ENTER].
Po zakończeniu operacji wyświetlany jest komunikat.
7 Naciśnij [ENTER].
[Uwaga]
pPo usunięciu nagrany materiał zostanie bezpowrotnie
utracony.Przed wykonaniem dalszych czynności należy się
dobrze zastanowić.
pUsunięcie wszystkich tytułów wideo spowoduje również usunięcie
wszystkich playlist.
pOperacja usunięcia nie jest możliwa, jeżeli co najmniej jeden tytuł
jest zabezpieczony.
Usuwanie całej zawartości płyty —Formatuj płytę
[RAM] [-RW‹V›] [+RW] [-RW‹VR›] [+R] [+R]DL] (tylko nowe płyty)
[Uwaga]
Formatowanie powoduje usunięcie całej zawartości (wraz z danymi komputerowymi). Danych nie można przywrócić. Przed wykonaniem dalszych czynności należy się dobrze zastanowić. Podczas formatowania usuwane są nawet dane,
które zostały zabezpieczone.
Po wykonaniu czynności opisanych w punktach 1-3 (po lewej)
4 Naciśnij [, ], aby wybrać „Formatuj
płytę“, po czym naciśnij [ENTER].
5 Naciśnij [, ], aby wybrać „Tak“, po
czym naciśnij [ENTER].
RQT8675
30
Włączenie zabezpieczenia
[RAM]
Po wykonaniu czynności opisanych w punktach 1-3 (➡ powyżej)
4 Naciśnij [, ], aby wybrać
„Zabezpieczenie płyty“, po czym naciśnij [ENTER].
5 Naciśnij [, ], aby wybrać „Tak“, po
czym naciśnij [ENTER].
Jeżeli płyta jest zabezpieczona przed zapisem, pojawia się symbol zamkniętej kłódki.
Zabezpieczenie kasety
[RAM] (z kasetą)
Przy włączonej blokadzie zabezpieczającej przed zapisem odtwarzanie rozpocznie się automatycznie po włożeniu płyty do urządzenia.
30
PROTECT
6 Naciśnij [, ], aby wybrać „Start“,
po czym naciśnij [ENTER].
Po zakończeniu operacji formatowania wyświetlany jest komunikat.
[Uwaga]
pW trakcie formatowania nie wolno odłączać przewodu
zasilającego. Płyta może ulec zniszczeniu.
pZwykle formatowanie zajmuje kilka minut, ale w niektórych
przypadkach może sięgać 70 minut ([RAM]).
7 Naciśnij [ENTER].
[Uwaga]
p[-R] [-R]DL] [CD] Nie można przeprowadzić formatowania płyty. p[-RW‹V›] [-RW‹VR›] W tym urządzeniu można sformatować tylko jako
DVD-Video.
pPłyta sformatowana w tym urządzeniu może nie dać się odtworzyć
w innym urządzeniu.
Zatrzymanie operacji formatowania [RAM] Naciśnij [RETURN]. pFormatowanie można anulować, jeżeli trwa ponad 2 minuty. W
takim przypadku płyta wymaga ponownego sformatowania.
Loading...
+ 74 hidden pages