• Da biste potvrdili preostalo vrijeme, ponovno pritisnite tipku.
3
Odabir broja kanala i naslova itd. / Unos brojeva ( 10, 13)
4
Otkazivanje ( 13)
5
Odabir izvora
[DVD]: Odaberite disk za izvor ( 9).
[iPod]: Odaberite iPod/iPhone za izvor (
[RADIO, EXT-IN]: Odaberite FM tuner ili vanjski audio izvor.
10, 11)
(
6
Osnovne radnje kod reprodukcije ( 13)
7
Prikaz izbornika diska ili liste izvođenja ( 13, 14)
8
Prikaz glavnog izbornika diska ili popisa programa ( 13, 14)
9
Odabir ili potvrda stavki izbornika / Kadar za kadrom ( 13)
10
Odabir načina reprodukcije/načina ponavljanja ( 13)
11
Odabir načina zvuka/ odabir kanala zvučnika ( 12, 12)
12
Odabir surround zvučnih efekata ( 12)
13
Rukovanje TV prijemnikom
Usmjerite daljinski upravljač prema Panasonicovom TV prijemniku i
pritisnite tipku.
[
]: Uključivanje/isključivanje TV prijemnika
[AV]: Mijenjanje video ulaza TV prijemnika
[+, –]: Podesite glasnoću TV prijemnika
Ova funkcija možda neće ispravno raditi s nekim modelima.
14
Podesite glasnoću uređaja
15
Isključite zvuk
Na zaslonu uređaja treperi “MUTE” dok je ta funkcija uključena.
Da biste je poništili, ponovno pritisnite tipku ili podesite glasnoću.
Isključenje zvuka se poništava kada uređaj prebacite na stanje čekanja.
16
Ručni odabir radijskih postaja ( 10)
17
Odabir postavljenih radijskih postaja ( 10)
18
Izlaz iz zaslona
19
Prikaz izbornika START ( 11)
17).
20
Prikaz zaslonskog izbornika ( 14)
21
Povratak na prethodni zaslon ( 13)
22
Prebacivanje podataka na zaslon uređaja ( 13)
23
Uključivanje/Isključivanje funkcije Whisper-mode Surround (tihi način
rada) (
12)
Pazite da ne prouzročite smetnje u radu druge Panasonicove opreme.
Ostala Panasonicova audio i video oprema može se aktivirati kada
koristite daljinski upravljač ovog uređaja.
Ovim uređajem možete upravljati tako da na daljinskom upravljaču
podesite drugi način upravljanja, odnosno "REMOTE 2".
Uređaj i daljinski upravljač moraju biti podešeni na isti način rada.
1 Pritisnite [RADIO, EXT-IN]
2 Pritisnite i držite [
dok se na zaslonu uređaja ne pojavi poruka “REMOTE 2".
3 Pritisnite i držite [OK]
2 sekunde.
5
za odabir "AUX".
]11 na uređaju i tipku [2] na daljinskom upravljaču
9
i tipku [2] na daljinskom upravljaču najmanje
Za vraćanje načina rada na "REMOTE 1", ponovite gornje korake tako
da zamijenite [2] s [1].
OVAJ UREĐAJ KORISTI LASER.
UPORABA KONTROLA ILI PODEŠAVANJA TE NAČINI
RUKOVANJA KOJI NISU OPISANI U OVOM PRIRUČNIKU MOGU
REZULTIRATI IZLAGANJEM OPASNOM ZRAČENJU.
NEMOJTE OTVARATI POKROVE I NEMOJTE SAMI POPRAVLJATI
UREĐAJ.
SERVISIRANJE POVJERITE STRUČNOM OSOBLJU.
UPOZORENJE:
KAKO BISTE SPRIJEČILI POŽAR, ELEKTRIČNI UDAR ILI
OŠTEĆENJE UREÐAJA,
• UREĐAJ NE IZLAŽITE KIŠI, VLAZI, KAPANJU ILI
PRSKANJU TEKUĆINE I NEMOJTE STAVLJAJTI
POSUDE S TEKUĆINOM, NPR. VAZE, NA UREĐAJ.
• KORISTITE ISKLJUČIVO PREPORUČENI PRIBOR.
• NEMOJTE UKLANJATI POKLOPAC (ILI ZADNJU
STRANU); UNUTRA NEMA DIJELOVA KOJE KORISNIK
MOŽE POPRAVITI. SERVISIRANJE POVJERITE
STRUČNOM OSOBLJU.
OVAJ JE UREĐAJ NAMIJENJEN UPORABI U UMJERENIM
KLIMATSKIM UVJETIMA.
OPREZ!
• NE INSTALIRAJTE ILI STAVLJAJTE OVAJ UREĐAJ U ORMAR.
UGRAĐENI ORMARIĆ ILI NEKI DRUGI OGRANIČENI PROSTOR.
UREĐAJ SE MORA DRŽATI NA DOBRO PROZRAČENOM MJESTU.
KAKO BISTE SPRIJEČILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA ILI
POŽARA USLIJED PREGRIJAVANJA, PAZITE DA SE VENTILACIJSKI
OTVORI NE ZAPRIJEČE ZAVJESAMA ILI SLIČNIM MATERIJALOM.
• OTVORI NAMIJENJENI VENTILACIJI UREĐAJA NE SMIJU SE
BLOKIRATI NOVINAMA, STOLNJACIMA, ZAVJESAMA I SLIČNIM
PREDMETIMA.
• NE POSTAVLJAJTE IZVORE OTVORENOG PLAMENA, KAO ŠTO SU
UPALJENE SVIJEĆE, NA UREĐAJ.
• ODLOŽITE BATERIJE NA EKOLOŠKI PRIHVATLJIV NAČIN.
Na ovom se uređaju mogu pojaviti smetnje uzrokovane uporabom
mobilnih telefona. Ako su takve smetnje primjetne, povećajte
udaljenost između uređaja i mobilnog telefona.
Mrežna utičnica mora biti blizu uređaja i lako dostupna.
Utikač mrežnog kabela mora biti lako dostupan.
Za potpuno isključenje uređaja, mrežni kabel izvucite iz zidne utičnice.
RQTX1111
5
1
SC-PT580-880EP-RQTX1111-R_eng.book Page6 Monday, November 30, 2009 2:05 PM
1. korak
PT580
Prednji zvučnik
PT880
Prednji i surround zvučnici
Sastavljanje zvučnika
Priprema
Kako biste spriječili oštećenja ili ogrebotina, položite na mekanu krpu
i na njoj sastavite zvučnike.
Za sastavljanje, koristite odvijač s Phillips glavom (nije uključen).
Pobrinite se da imate sve navedene dijelove prije nego što započnete sastavljanje, podešavanje i spajanje.
Držite vijke izvan dohvata djece kako biste spriječili da ih djeca progutaju.
Za optimalno postavljanje na zid, pogledajte str. 23.
[PT580]
2 prednja zvučnika2 postolja (s kabelom)
[PT880]
2 prednja zvučnika
2 Surround zvučnika
2
Stavite kabel
između rubova.
Ostavite otprilike 120 mm
slobodnog prostora.
[PT580]
[PT880]
4 postolja (s kabelom)
[PT580]
2 postolja
[PT880]
4 postolja
Umetnite u utor.
Čvrsto zavrnite.
Pritisnite u utor.
Čvrsto zavrnite.
Potpuno umetnite žicu.
+ Bijela
– Plava linija
Gurnite!
[PT580]
[PT880]
8 vijaka
16 vijaka
2
1
Mogućnost sastavljanja zvučnika
Provucite kabel zvučnika kroz
postolje.
Ostavite otprilike
120 mm slobodnog
prostora.
Možete ukloniti i koristiti kabel s
postolja. Za ponovno pričvršćivanje
kabela, pogledajte stranicu 23.
Sprječavanje pada zvučnika
Potrebne su vam odgovarajuće glave vijka za zidove ili stupove na
koje ćete pričvrstiti zvučnike.
Posavjetujte se s kvalificiranim građevinskim tehničarom oko
primjerenog postupka pričvršćivanja na betonski zid ili površinu koja
nema dovoljno dobru nosivost. U slučaju nepravilnog postavljanja
može doći do oštećenja zida i zvučnika.
npr. Prednji zvučnik
Konop (nije uključen)
Razvucite od zida do zvučnika i čvrsto privežite.
RQTX1111
6
Stražnji dio
zvučnika!
Glava vijka
(nije uključena)
Zid!
Spojite zvučnik.
Otprilike
100 mm
Potpuno umetnite žicu.
+ Bijela
– Plava linija
Pritisnite u utor.
Čvrsto zavrnite.
Gurnite!
Umetnite
u utor.
Oprez
Nemojte stajati na postolju. Budite oprezni u blizini djece.
npr. Prednji zvučnik
NEISPRAVAN
NAČIN
SC-PT580-880EP-RQTX1111-R_eng.book Page7 Monday, November 30, 2009 2:05 PM
1. korak
Pozicioniranje
Način postavljanja zvučnika može utjecati na bas i zvučno polje.
Obratite pažnju na sljedeće točke:
Stavite zvučnike na ravna, sigurna postolja.
Stavljanje zvučnika preblizu podova, zidova i kuteva može rezultirati
pretjeranim basom. Pokrijte zidove i prozore gustim zavjesama.
Za optimalno postavljanje na zid, pogledajte stranicu 23.
Napomena
Držite zvučnike na udaljenosti od barem 10 mm od sustava radi
ispravne ventilacije.
Možete uživati u zvuku surround zvučnika bežično ako koristite
opcionalni Panasonicov bežični pribor SH-FX71).
Detalje potražite u uputama za uporabu opcionalnog Panasonicovog
bežićnog pribora.
Primjer podešavanja ("Surround layout (Preporuča se)": Standard
surround placement)
Stavite prednje, središnje i surround zvučnike na otprilike jednaku
udaljenost od mjesta sjedenja. Kutovi u ovom dijagramu su približne
vrijednosti.
Središnji zvučnik
Glavni uređaj
*2
*1
Y
P
B
OUT
P
R
COMPONENTVIDEO OUT
VIDEO OUT
AUX
AM ANT
L
R
FM ANT(75 )
PT580
Oslobodite svoj surround zvuk!
Opcionalni Panasonicov bezicni
pribor (primjer: SH-FX71)
Stražnji dio
glavnog uređaja
EXTLOOP
LOOP
ANT GND
DIGITAL TRANSMITTER
Umetnite do kraja
dok ne čujete klik.
Započnite uporabu
Prednji zvučnik
(lijevi)
Subwoofer
3
*3
60°
Prednji zvučnik
(desni)
120°
Surround
zvučnik (lijevi)
Surround
zvučnik (desni)
*1 Postavite tako da ima najmanje 5 cm slobodnog prostora sa svake
strane za osiguravanje pravilne ventilacije.
*2 Postavite ga na okvir ili policu. Ako se zvučnik direktno postavi na
TV prijemnik, vibracije koje proizvodi zvučnik mogu izobličiti sliku.
*3 Postavite ga lijevo ili desno od TV prijemnika, na pod ili čvrstu policu
tako ne dođe do do vibracija. Ostavite otprilike 30 cm prostora od
TV prijemnika.
Ovisno o rasporedu sobe, možete koristiti samo prednje zvučnike i
subwoofer za uštedu prostora ("Front layout (Alternative)").
Napomene o korištenju zvučnika
Koristite samo isporučene zvučnike.
Uporaba drugih zvučnika može oštetiti uređaj i pogoršati kvalitetu
zvuka.
Dugotrajno reproduciranje zvuka na visokim razinama može oštetiti
zvučnike i skratiti njihov vijek trajanja.
U sljedećim slučajevima smanjite glasnoću kako biste izbjegli štetu.
– Ako je zvuk izobličen.
– Ako zvučnici odjekuju zbog uređaja za reproduciranje, šuma od FM
emitiranja ili konstantnih signala iz oscilatora, diska za ispitivanje ili
elektronskog instrumenta.
– Ako podešavate kvalitetu zvuka.
– Ako uključujete ili isključujete uređaj.
U slučaju pojavljivanja nepravilnih boja na vašem TV prijemniku
Središnji je zvučnik dizajniran tako da bude postavljen u blizini TV
prijemnika, no određene kombinacije TV prijemnika i postavki mogu
djelovati na sliku.
Dođe li do toga, isključite TV na otprilike 30 minuta.
Funkcija demagnetiziranja TV prijemnika trebala bi ispraviti problem.
Ukoliko se on nastavi, udaljite zvučnike od TV prijemnika.
Oprez
Glavni uređaj i isporučeni zvučnici moraju se koristiti kako
je naznačeno u ovoj postavci. U slučaju nepridržavanja može
doći do oštećenja pojačala i/ili zvučnika i to može rezultirati
rizikom od požara. Obratite se kvalificiranom servisnom
osoblju ako je došlo do oštećenja ili ako se pojave iznenadne
promjene u radu uređaja.
Nemojte pokušavati postavljati ove zvučnike na zid koristeći
načine koji nisu opisani u ovom priručniku.
Oprez
Ne dodirujte prednji mrežasti dio zvučnika. Zvučnike držite za stranice.
2. korak
Spajanje
Ugasite svu opremu prije spajanja te pročitajte odgovarajuće upute za
uporabu.
Nemojte spajati mrežni kabel dok sva ostala spajanja nisu
završena.
Spajanje zvučnika
1
Pazite na vrstu zvučnika i boju priključka kod postavljanja zvučnika.
Uređaj (stražnji)
Spojite na priključnice iste boje.
Preporuča se korištenje naljepnica za kabele kod spajanja kablovima.
Zvučnik (stražnji)
Umetnite žicu do kraja, pazeći da je ne umetnete van raspona žične
izolacije.
+ Bijela
– Plava linija
Pripazite da ne spojite unakrsno (kratki spoj) ili okrenete polaritet žica
zvučnika jer to može dovesti do oštećenja zvučnika.
Spajanje radijske antene
2
Korištenje unutarnje antene
Ljepljiva vrpca
FM ANT
(75 )
Uređaj (stražnji)
Korištenje vanjske antene
Ako je radijski prijem loš, koristite vanjsku antenu.
Odspojite antenu kad uređaj nije u uporabi.
Nemojte koristiti vanjsku antenu tijekom olujnog nevremena.
koaksijalni kabel
(nije dio isporuke)
FM ANT
(75 )
Uređaj (stražnji)
FM unutarnja antena
(isporučena)
Učvrstite ovaj kraj antene
gdje je najbolji prijem.
Vanjska FM antena
[Korištenje TV antene
75 Ω
(nije uključena)]
Antenu treba instalirati
stručna osoba.
Vodič za brzi početak
RQTX1111
7
SC-PT580-880EP-RQTX1111-R_eng.book Page8 Monday, November 30, 2009 2:05 PM
Spajanje zvuka i slike
3
Primjer osnovnog podešavanja
Scant kabel*
(nije dio isporuke)
Uređaj
(stražnji dio)
* Ovaj će vam način spajanja također omogućiti reproduciranje
zvuka s TV prijemnika pomoću vašeg kućnog kina (
Odabir izvora daljinskim upravljačem). Odaberite odgovarajući
izlaz zvuka (npr. Monitor) na TV-u.
Za poboljšanje kvalitete slike možete promijeniti izlaz video signala s
priključka SCART (AV) kako bi odgovarao modelu vašeg TV-a.
Odaberite “S-VIDEO”, “RGB 1” ili “RGB 2” iz “VIDEO OUT – SCART”
u VIDEO izborniku (
Kada su istovremeno spojeni HDMI kabel i scart kabel, iz SCART
(AV) priključnice neće biti RGB izlaza.
Ostali načini spajanja videa
HDMI AV OUT
Ovaj način spajanja daje najbolju kvalitetu slike.
Spojite HDMI kabel (nije dio isporuke) iz HDMI AV OUT priključnice
na glavnom uređaju na HDMI AV IN priključnicu na vašem TV-u.
AV
19).
TV prijemnik
(nije dio isporuke)
AV1
10,
Ako vaš TV nije kompatibilan s funkcijom ARC, potrebna je dodatna
audio veza.
Postavite "VIDEO PRIORITY" na "ON" ( 20, HDMI izbornik).
Postavite "VIDEO FORMAT" u izborniku 4 (HDMI) ( 15).
Funkcija VIERA Link “HDAVI ControlTM”
Ako je vaš Panasonicov TV kompatibilan s funkcijom VIERA Link,
možete upravljati vašim TV-om sinkronizirano rukujući kućnim kinom
ili obrnuto (
ARC (Audio Return Channel)
Ako je vaš TV kompatibilan s funkcijom ARC, zvuk iz TV-a može biti
poslan ovom uređaju pomoću HDMI kabela bez potrebe za dodatnom
audio vezom. Detalje potražite u uputama za uporabu TV-a.
Napomena
Molimo koristite HDMI kabele velike brzine koji imaju HDMI logotip
(kako je prikazano na naslovnici).
Kabeli koji nisu HDMI kompatibilni ne mogu se koristiti.
Preporuča se korištenje Panasonicovog HDMI kabela. Preporučeni
kataloški broj dijela:
RP-CDHG15 (1.5 m),RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m), itd.
Za TV prijemnik s više HDMI priključnica, pogledajte upute za uporabu
TV prijemnika kako biste utvrdili na koju se priključnicu potrebno spojiti.
Ne spajajte sliku preko videosnimača.
Zbog zaštite od kopiranja, slika možda neće biti pravilno prikazana.
Ostali načini spajanja zvuka
DIGITAL AUDIO IN OPTICAL
Kada je optički audio kabel *1 or HDMI*2 kabel spojen, ovaj uređaj
može dekodirati Dolby Digital zvuk iz TV-a.
Spojite optički kabel (nije dio isporuke) iz DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL priključnice na glavnom uređaju na OPTICAL OUT
priključnicu na vašem TV-u.
Ovaj uređaj može dekodirati surround signale koji su primljeni iz vašeg
TV prijemnika ili drugih uređaja (STB, kabelski ili satelitski prijemnik,
Blue-ray disc čitač, itd.).
Napomena
Nakon spajanja s optičkim digitalnim audio kablom ili HDMI*2 kablom,
odaberite postavke koje odgovaraju vrsti zvuka iz vaše digitalne
opreme (
*1 Pogledajte upute za uporabu odgovarajućih uređaja za postavke
*2 Samo kod spajanja na TV kompatibilan s funkcijom ARC. Detalje
*3
Ovaj vam način spajanja omogućuje reproduciranje zvuka iz TV prijemnika
ili drugog spojenog uređaja pomoću vašeg kućnog kina (
izvora daljinskim upravljačem).
Spojite audio kabel (nije dio isporuke) iz AUX priključnice na
RQTX1111
glavnom uređaju na AUDIO OUT priključnicu na vašem TV-u ili
drugom uređaju.
8
15, Korištenje funkcije VIERA Link “HDAVI Control").
10).
digitalnog audio izlaza.
potražite u poglavlju "Ostala video spajanja".
Ovim načinom spajanja mogu se reproducirati samo Dolby Digital i PCM.
AUX
*3
10, Odabir
Napomena
Ako dobivate zvuk iz različitih izvora (poput Blu-ray čitača, DVD
snimača, videosnimača itd.), spojite ih na raspoložive ulaze na TV-u,
a izlaz iz TV-a je zatim potrebno spojiti na AUX ili DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL priključnicu glavnog uređaja.
3. korak
Na mrežnu utičnicu
Mrežni kabel (isporučen)
Ušteda energije
Glavna jedinica troši malu količinu energije, čak i kada je u stanju
čekanja (otprilike 0,38 W). Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme,
izvucite mrežni kabel iz utičnice kako biste uštedjeli energiju. Nakon
uključivanja glavnog uređaja, morat ćete ponovno podesiti neke
memorirane postavke.
Napomena
Isporučeni mrežni kabel može se koristiti samo s glavnim uređajem.
Nemojte ga koristiti s drugom opremom. Također, nemojte koristiti
kabele drugih uređaja s glavnim uređajem.
4. korak
Baterije
Umetnite tako da krajevi (+ i –) odgovaraju onima u daljinskom upravljaču.
Vratite poklopac na mjesto.
OPREZ
U slučaju nepravilne zamjene baterija postoji opasnost od nastanka
eksplozije. Baterije zamijenite isključivo istim ili ekvivalentnim tipom
baterije koju preporučuje proizvođač. Iskorištene baterije zbrinite u
skladu s uputama proizvođača.
Spajanje mrežnog kabela
AC IN
Glavni uređaj
(stražnji dio)
Pripremanje daljinskog upravljača
Pritisnite prema unutra i podignite.
Koristite alkalne ili manganske baterije.
Ne zagrijavajte i ne izlažite otvorenom plamenu.
Ne ostavljajte baterije dulje vrijeme u vozilu sa zatvorenim vratima i
prozorima koje se nalazi direktno izloženo sunčevim zrakama.
Nemojte:
miješati stare i nove baterije.
istodobno koristiti različite tipove baterija.
rastavljati ih ili kratko spajati.
pokušavati puniti alkalne ili manganske baterije.
koristiti oguljene baterije.
Neispravno rukovanje baterijama može prouzrokovati curenje
elektrolita koji mogu ozbiljno oštetiti daljinski upravljač.
Izvadite baterije ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski upravljač
duže vrijeme. Spremite na hladno, tamno mjesto.
Uporaba
Usmjerite prema senzoru signala daljinskog upravljača (
izbjegavajući prepreke.
Udaljenost: Unutar otprilike 7m
Kut: Unutar otprilike 20° gore i dolje, 30° lijevo i desno
4),
SC-PT580-880EP-RQTX1111-R_eng.book Page9 Monday, November 30, 2009 2:05 PM
5. korak
JEDNOSTAVNE POSTAVKE
Zaslon za JEDNOSTAVNE POSTAVKE pomaže vam pri
određivanju potrebnih podešavanja.
Priprema
Uključite svoj TV prijemnik i odaberite odgovarajući video ulaz (npr. VIDEO
1, AV 1, HDMI, itd.) koji će odgovarati priključcima na ovom uređaju.
Za promjenu izlaza za reproduciranje slike na TV-u, pogledajte
njegove upute.
Ovim daljinskim upravljačem mogu se izvršiti neke osnovne radnje na
TV prijemniku (
Pritisnite [ ]1 za uključivanje uređaja.
1
Kada se pojavi zaslon za JEDNOSTAVNE POSTAVKE,
preskočite korake 2 do 7
Pritisnite [DVD]5 za odabir “DVD/CD”.
2
Pritisnite [START]19 za prikaz izbornika START.
3
Pritisnite [, ]9 za odabir "Setup" i pritisnite [OK]9.
4
Pritisnite [, ]9 za odabir “OTHERS” i pritisnite
5
[OK]9.
Pritisnite [, ]
6
[OK]9.
Pritisnite [OK]9 za odabir “SET”.
7
Pritisnite [, ]9 za odabir "Yes" i pritisnite [OK]9.
8
Slijedite upute i izvršite postavke pomoću [
9
i pritisnite [OK]
( ispod, SMART SETUP postavke)
Pritisnite [OK]9 za završavanje JEDNOSTAVNIH
10
POSTAVKI.
EASY SETUP postavke
Jezik
Odaberite jezik koji se koristi u izborniku zaslona.
TV format
Odaberite format koji će odgovarati vašem TV-u.
Model zvučnika
Odaberite način “Surround layout (Preporuča se)" ili "Front layout
(Prema izboru)" prema vašem modelu zvučnika (
Provjera zvučnika
Slušajte izlaz zvučnika kako biste potvrdili da su zvučnici spojeni.
Izlaz zvučnika
Izvršite postavke surround zvuka za izlaz zvučnika.
TV audio
Odaberite priključak za ulaz zvuka s vašeg TV-a.
Za AUX spajanje (
Za HDMI spajanje (
Za DIGITAL AUDIO IN OPTICAL spajanje (
IN".
Za SCART (AV) spajanje (
To će biti postavka zvuka TV prijemnika za funkciju VIERA Link
"HDAVI Control". (
Napomena
Ako je ovaj uređaj spojen na TV kompatibilan s funkcijom “HDAVI
Control 3 ili novijom” pomoću HDMI kabela, jezik izbornika i podaci o
TV formatu bit će preneseni VIERA Linkom.
Ako je ovaj uređaj spojen na TV kompatibilan s funkcijom “HDAVI
Control 2” pomoću HDMI kabela, informacije o jeziku izbornika bit će
prenesene VIERA Linkom.
Postavke u opciji EASY SETUP (JEDNOSTAVNE POSTAVKE) mogu
se također promijeniti u postavkama uređaja za reproduciranje [npr.
jezik, TV format, razina zvučnika, zvuk TV-a (
4).
Izbornik
MAI N
DIS C
VID EO
AUD IO
DIS PLAY
HDM I
OTH ERS
SET
RET URN
9
za odabir "EASY SETUP" i pritisnite
9
.
8): Odaberite "AUX".
8): Odaberite "ARC".
8): Odaberite "AV".
15)
8): Odaberite "DIGITAL
, , ,
7, Pozicioniranje).
18)].
Slušanje radija
Automatsko postavljanje stanica
Moguće je postaviti do 30 stanica.
Pritisnite [RADIOEXT-IN]5 za odabir opcije “FM”.
1
Pritisnite [MENU]7.
2
Svakim put kada pritisnete tipku:
LOWEST (najniže) (tvorničke postavke):
Početak automatskog postavljanja od najniže frekvencije.
CURRENT (trenutna):
Početak automatskog postavljanja od trenutačne frekvencije.*
* Za promjenu frekvencije, pogledajte “Manual tuning" (Ručno
podešavanje) (
Pritisnite i držite [OK]9.
3
Pustite tipku kada se prikaže “FM AUTO".
Tuner počinje pohranjivati sve stanice koje može primiti u kanale,
uzlaznim redoslijedom.
"SET OK” se prikazuje kada su stanice pohranjene, a radio se vraća
na zadnju postavljenu stanicu.
"ERROR" se prikazuje kada je automatsko pohranjivanje neuspješno.
Podesite kanale ručno (
Slušanje/potvrđivanje postavljenih kanala
Pritisnite [RADIOEXT-IN]5 za odabir opcije “FM”.
1
Pritisnite numeričke tipke za odabir kanala.
2
Za odabir dvoznamenkastog broja
npr. 12: [
Možete pritisnuti i [
Na zaslonu TV prijemnika prikazane su i postavke FM-a.
U slučaju prevelikog šuma
]9
Pritisnite i držite [PLAY MODE]
Za poništavanje načina rada, pritisnite i držite ponovno tipku dok se ne
prikaže “AUTO ST”.
Način rada se također poništava kada promijenite frekvenciju.
Ručno podešavanje
Pritisnite [RADIOEXT-IN]5 za odabir opcije “FM”.
1
Pritisnite [SEARCH , SEARCH ] za odabir
2
frekvencije.
Za pokretanje automatskog podešavanja, pritisnite i držite
[SEARCH
frekvencija. Podešavanje se zaustavlja kada se pronađe stanica.
Ručno postavljanje stanica
Moguće je postaviti do 30 stanica.
1 Tijekom slušanja radijskog emitiranja
Pritisnite [OK]
2 Dok frekvencija svijetli na zaslonu
Pritisnite numeričke tipke za odabir kanala.
Za odabir dvoznamenkastog broja
npr. 12: [
Možete i pritisnuti [
Stanica koje je prethodno spremljena izbrisana je te se na isti kanal
pohranjuje druga stanica.
RDS emitiranje
Ovaj uređaj može prikazati tekstualne podatke radijskog sustava
podataka (RDS) dostupnog u nekim područjima.
Ako postaja koju slušate prenosi RDS signale,
na zaslonu će svijetliti "RDS".
Tijekom slušanja radijskog emitiranja
Pritisnite [FUNCTIONS]
Svaki put kada pritisnete tipku:
PS: Usluga programa
PTY: Vrsta programa
FREQ: Prikaz frekvencije
ispod).
ispod).
10]3 [1] [2]
10]3 [1] [2]
]17.
,
10
za prikaz "MONO".
], [SEARCH ] sve dok ne započne pretraživanje
9
.
]17 i zatim pritisnite [OK]9.
,
20
za prikaz tekstualnih podataka.
Započnite uporabu
Vodič za brzi početak
RQTX1111
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.