Panasonic SC-PT350W User Manual [hu]

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
DVD házimozi hangrendszer
SC-PT350W
Típusszám:
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
Lehet, hogy az Ön készüléke nem pontosan azonos az ábrákon láthatóval.
36.
oldal
Vezeték nélküli rendszer
Háttér hangsugárzó csatlakoztatás vezetékes összeköttetés nélkül
9.
oldal
A DVD-játszó a megfelelô régiókóddal „2” vagy az „ALL” jelzéssel jelölt DVD-Video lemezeket játssza le.
Például:
2
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A biztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
A kezelési útmutatóban ismertetett mûveletek fôleg a távvezérlô használatára vonatkoznak, de ezeket a mûveleteket a készülék kezelôszerveivel ugyanúgy elvégezheti.
Rendszer Készülék Elsô (front) hangsugárzók Középcsatorna hangsugárzó Háttér hangsugárók Extra mélysugárzó Vezeték nélküli rendszer Digitális jelátadó
– Ha ezt a szimbólumot látja –
A magánháztartásokban feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására, hulladékeltakarításra vonatkozó információk.
Ez a szimbólum, amelyet a termékeken és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt jelöli, hogy a használt elektro­mos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási szeméttel keverni. A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy ezeket a termékeket a kijelölt gyûjtôhelyre vigye, ahol a készülékeket díjmentesen átveszik. Számos országban a helyi kiskereskedô lehet, hogy egy új termék vásárlásakor beszámítja a készülékét.
A termék helyes hulladékhasznosítása értékes anyagi eszközöket segít megmenteni, és megóv az egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfelelô hulladékeltakarítás okoz. A legközelebbi gyûjtôhelyre vonat­kozó bôvebb információ érdekében, kérjük forduljon a helyi hatósághoz. A nemzeti törvényektôl függôen a helyte­len szemét- és hulladékeltakarítás büntethetô.
Az Európai Unióban üzleti tevékenységet folytató felhasználókhoz
Kérjük a további információk érdekében, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a forgalmazóhoz, ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kíván szabadulni.
Tartalomjegyzék
3
KEZDETI LÉPÉSEK
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Biztonsági információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A távvezérlés elôkészületei . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A hangsugárzók elhelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A hangsugárzó telepítés lehetôségei . . . . . . . . . 8
A vezeték nélküli rendszer csatlakoztatása . . . . 9
Csatlakoztassa a háttér hangsugárzó kábeleket
a vezeték nélküli rendszerhez . . . . . . . . . . . . . . 9
A vezeték nélküli rendszer csatlakoztatása
a tápegységhez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A digitális jelátadó csatlakoztatása . . . . . . . . . . . 9
Egyszerû üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A csatlakoztatások elvégzése . . . . . . . . . . . . . . 10
Gyors kezdô beállítás végrehajtása . . . . . . . . . . 12
Lemezinformáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lemezek, amelyeket le lehet játszani . . . . . . . . 13
Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A rádió használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kézi hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programhelyek kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . 32
Automatikus programozás . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RDS-adások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hangeffektusok használata . . . . . . . . . . . . . . . . 33
A középcsatorna hang fokozása: Center Focus 33 A mélyhang mennyiség beállítása:
Subwoofer level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
A háttérhangzás fokozása: Surround Enhancer 33
A hangzásképek megváltoztatása: EQ . . . . . . . 33
A sztereó hangzás fokozása: Super Surround . . 33 A sztereó hangzás fokozása: Dolby Pro Logic
II 34
Hangsugárzó szint beállítások . . . . . . . . . . . . . 34
Másik készülék mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . 35
Megvásárolható antenna csatlakoztatása . . . . 35
Csatlakoztatás kiegészítô készülékhez (set top box), kábeltévé-vevôhöz vagy videomagnóhoz . 35 Audiocsatlakoztatás videomagnóhoz
vagy televízióhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
A Music Port bemenet és mûködtetése . . . . . . 36
Opciós USB-csatlakoztatás és mûködtetés . . . 36 A VIERA Link „HDAVI Control™” használata . . 37
A televízió mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kábeltévé-vevô, digitális- vagy mûholdvevô
mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A készülék és a távvezérlô átkapcsolása
másik üzemmódba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Szójegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nyelvek kódszáma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
A lemezekre vonatkozó óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
KEZDETI LÉPÉSEK
LEMEZ MÛKÖDTETÉSEK
EGYÉB MÛKÖDTETÉSEK
TÁJÉKOZTATÓ
Lemez – Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A készülék használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A távvezérlô használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
További lejátszás üzemmódok . . . . . . . . . . . . . . 18
A lejátszás pillanatnyi helyzetének kijelzése . . . 18
Programozott és véletlenszerû lejátszás . . . . . . 18
Adatlemezek lejátszása a navigációs menük
használatával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Adatlemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HighMAT™ lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . 20
RAM és DVD-R/-RW (DVD-VR) lemezek
lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Szöveges CD mûsorszámának a kiválasztása . 20
Képernyômenük használata . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funkciók menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Egyéb beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
HDMI információk megerôsítése . . . . . . . . . . . 25
A lejátszó beállításainak a megváltoztatása . . . . 26
A lejátszó beállításai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lemez (Disc) menücímke . . . . . . . . . . . . . . 26
VIDEO menücímke / AUDIO (Hang) menücímke 27 HDMI menücímke / Kijelzô (Display) menücímke . 28
Egyéb (Others) menücímke . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A késleltetési idô megváltoztatása
(Hangsugárzó beállítások) . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ötletek az adatlemezek készítéséhez . . . . . . . . 30
Mappák és fájlok megnevezése . . . . . . . . . . 30
Néhány szó a DivX VOD tartalomról . . . . . . . . . 31
4
Biztonsági óvintézkedések
Elhelyezés
A készüléket rezgésektôl és magas páratarta­lomtól mentes, közvetlen napfénytôl és magas hômérséklettôl távoli, egyenletes felületre he­lyezze. A fent felsorolt helyzetek a készülék burkolatát és egyéb alkatrészeit károsíthatják, ezáltal a készülék élettartama rövidülhet. A torzítások és a nem kívánt akusztikai hatások elkerülése érdekében legalább 15 cm-re he­lyezze el a készüléket a falaktól. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
Tápfeszültség
A hálózati feszültségtôl eltérô nagyfeszültségû áramforrások, mint például a légkondicionálók csatlakozóinak használata nagyon veszélyes. Ilyen csatlakoztatás tüzet okozhat. Egyenfeszültségû áramforrás nem használha­tó. Hajón vagy bárhol, ahol egyenfeszültségû csatlakozók is elôfordulhatnak, feltétlenül el­lenôrizze a tápfeszültséget.
A hálózati csatlakozókábel védelme
Ellenôrizze, hogy a hálózati csatlakozókábel nem sérült-e, és hogy a csatlakoztatás tökéle­tes-e. A sérült szigetelés és a laza csatlakoztatás tûz- és áramütésveszélyes. Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csatlakozókábelt erôsen, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, mert ez áramütésveszélyes. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúzza a fali aljzatból. A hálóza­ti csatlakozókábel meghúzása áramütésve­szélyes. Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót ned­ves kézzel, mert ez áramütésveszélyes.
Idegen tárgyak
Gondoskodjon arról, hogy fémtárgyak még vé­letlenül se kerüljenek a készülék belsejébe. A készülék belsejébe kerülô fémtárgyak áram­ütésveszélyt vagy meghibásodást okozhat­nak. Különös gondossággal kerülje, hogy ki­freccsenô víz vagy folyadék kerüljön a készü­lék burkolatára, vagy a készülékbe, mert ez tûz- és áramütésveszélyes. Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból és forduljon a márkakereske­dôjéhez, ha ez mégis megtörtént. Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert né­melyik spray gyúlékony gázokat tartalmaz, és ez tûzveszélyes.
Szerviz
Üzemzavar esetén se kísérelje meg szét­szedni, megjavítani vagy átalakítani a készü­léket. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból, és forduljon szakképzett szer­vizhez, ha mûködés közben üzemzavar lép fel, például a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez vagy bármilyen olyan probléma lép fel, amit ez a kezelési útmutató nem említ. Áramütés érheti vagy a készülék meghibá­sodhat, ha azt nem szakképzett személy szedi szét, javítja vagy átalakítja. Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyankor kihúzza a csatlakozódugót a háló­zatból, amikor azt hosszabb ideig nem fogja használni.
Elhelyezés
Tápfeszültség
A hálózati csatlakozókábel védelme
Idegen tárgyak
Szerviz
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT
ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK.
FIGYELMEZTETÉS
TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDE­KÉBEN,
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS
PÁRATARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ VÍZNEK ÉS NE HELYEZZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT A KÉSZÜLÉKRE.
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT (VAGY
HÁTLAPJÁT); NINCS A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍT­HATÓ ALKATRÉSZ A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
VIGYÁZAT!
A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN
NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. A KÉSZÜLÉKET JÓL SZELLÔZÔ HELYRE ÁLLÍTSA. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEG­ELÔZHETI A TÚLMELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKE­ZÔ TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT.
NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT
ÚJSÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ ANYAGGAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNY-
FORRÁST, MINT PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT A KÉ­SZÜLÉKRE.
A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON
SZABADULJON MEG.
KEZDETI LÉPÉSEK
5
A gyártmányazonosító jelzés a készülék alján található.
DIGITÁLIS JELÁTADÓ SH-FX65T
VEZETÉK NÉLKÜLI RENDSZER SE-FX65
Mûködési tartomány: 2400 MHz – 2483,5 MHz
Megfelelôségi nyilatkozat (DoC)
A Panasonic AVC Networks Singapore Pte. Ltd. (PAVCSG) ezúton kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvetô követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az ügyfelek letölthetik a Rádió- és Távközlési Végberendezés (R&TTE) termékeinkre vonatkozó eredeti DoC-k másolatát DoC kiszolgá­lónkról: http://www.doc.panasonic.de Európai uniós kapcsolatok: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F. R. Germany
Ezt a készüléket az alábbi országokban történô használatra szánják: AT (Ausztria), BE (Belgium), BG (Bulgária), CH (Svájc), CZ (Csehország), DE (Németország), DK (Dánia), EE (Észtország), ES (Spanyolország), FI (Finnország), FR (Franciaország), GR (Görögország), HU (Magyarország), IT (Olaszország), LT (Litvánia), LV (Lettország), NL (Hollandia), NO (Norvégia), PL (Lengyelország), PT (Portugália), RO (Románia), SE (Svédország), SI (Szlovénia), SK (Szlovákia).
A készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás zavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolsá­got, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
A vezeték nélküli rendszerhez
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelében könnyen hozzáférhetô helyre telepítse. A hálózati kábel csatlakozódugója maradjon könnyen kezelhetô. Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali duga­szolóaljzatból.
Biztonsági információ
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZ­NÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
(A készülék oldala)
A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 LASER PRODUCT” felirat jelzi, hogy a készülék 1-es kategóriába tartozik, és kis teljesít­ményû lézersugárral mûködik.
A készülék belsejében lévô többnyelvû felirat arra figyelmezteti, hogy láthatatlan lézersugár lép fel, ha a burkolatot eltávolítja és a biztonsági reteszt kiiktatja.
NE NÉZZEN A KÖZVETLEN SUGÁRBA!
1. osztályú lézertermék
(A készülék belsejében)
KEZDETI LÉPÉSEK
6
Tartozékok
KEZDETI LÉPÉSEK
Kérjük, ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat.
1 db Távvezérlô
(N2QAYB000093)
2 db Elem a távvezérlôhöz
2 db Hálózati
csatlakozókábel
1 készlet címke a hangsugárzó kábelekhez
1 db URH-szobaantenna
A távvezérlés elôkészületei
1 Az elemeket úgy helyezze be,
hogy a polaritás (+ és –) egyezzen meg a távvezérlôben lévô jelzésekkel.
Ne használjon akkumulátort.
R6/LR6, AA
Ne tegye a következôket:
Ne keverje a régi és az új elemeket.
Ne használjon egyszerre különbözô fajtájú elemeket.
Ne melegítse, és ne érje láng az elemeket.
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata mállik.
Az elemek helytelen használata elektrolit szivárgást okozhat, amely különbözô károsodást okozhat a távvezérlôben.
Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárolja, ha a távvezérlôt hosszabb ideig nem kívánja használni.
A távvezérlô használata
Irányítsa a kijelzôre (14 o.), távolítsa el az útban lévô tárgyakat. A távvezérelhetôség maximális távolsága közvetlenül a készülék elô­lapjától mérve 7 m.
7
A hangsugárzók elhelyezése
KEZDETI LÉPÉSEK
Példa az elhelyezésre
Az elsô, a középcsatorna és a háttér hangsugárzókat körülbelül azonos távolságra helyezze a hallgatási helytôl. Az ábrán látható szögek közelítô értékek.
ELSÔ
(Bal, jobb)
HÁTTÉR
(Bal, jobb)
KÖZÉPCSAT.
EXTRA
MÉLYSUGÁRZÓ
VEZETÉK NÉLKÜLI
RENDSZER
A készülék
(digitális jelátadóval)
Az interferencia megakadályozása
Az interferencia elkerülése érdekében, tartsa be az alábbi távolságokat a vezeték nélküli rendszer és a többi olyan elektronikus készülék között, amelyek ugyanilyen rádiófrekvenciát használnak (2,4 GHz-es sáv).
A vezeték nélküli rendszer automatikusan egy tiszta csatornát fog keresni, ha a többi berendezés bármelyike zavarja az összeköttetést.
A vezeték nélküli kapcsolat jelzô („ ”) villog a készüléken, ha ez történt és a hang a háttér hangsugárzókból egy pillanatra megszakad.
Ez a készülék normál mûködése, így biztosítja a házimozi hangrendszerének a legjobb minôséget. Helyezze a többi berendezést a vezeték nélküli rendszer érzékelési tartományán kívül máshová, ha a zavar állandó.
W1
Vezeték nélküli rendszer
Vezeték nélküli LAN: (LAN: Lokális hálózat) Kb. 2 m
Vezeték nélküli telefon és egyéb elektronikus készülék: kb. 2 m
A vezeték nélküli rendszert kb. 10 m-en belül helyezze
ettôl a készüléktôl.
Csak a tartozék hangsugárzókat használja.
Más hangsugárzók használata a készülék károsodását okoz­hatja és rontja a hangminôséget.
A hangsugárzókat egyenletes biztonságos felületre helyezze.
A hangsugárzók leesésének a megelôzése érdekében, tartsa be az ajánlott óvintézkedéseket ha nem tudja sima felületre helyezni a hangsugárzókat.
Túlzott mélyhangot ér el, ha a hangsugárzókat túl közel helyezi
a padlóhoz, falhoz vagy a sarkokhoz. Borítsa be a falakat és az ablakokat vékony függönnyel.
A készülék
A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re he-
lyezze a hangsugárzókat a rendszertôl. A kellô szellôzés bizto­sítása és a készülék körül a jó légáramlás megtartása érdeké­ben, hagyjon minden oldalon legalább 5 cm-es üres részt.
Ne takarja le a készüléken a szellôzônyílásokat.
8
A hangsugárzók elhelyezése (folytatás)
KEZDETI LÉPÉSEK
VIGYÁZAT!
Tartózkodjon a hangsugárzó védôhálójának a hely-
telen megfogásától.
Megjegyzés
Tönkreteheti a hangsugárzókat, és lerövidítheti az élettartamu-
kat, ha huzamos idôn keresztül nagy hangerôvel hallgatja a mûsort. A károk megelôzése érdekében, a következô esetekben csök­kentse a hangerôt. – Ha a lejátszott hang torz. – Ha lemezjátszó használatakor a készülék sípol, süvít vagy
ha az URH rádióadás zajos, vagy oszcillátor, tesztlemez
vagy elektronikus hangszer jeleit folyamatosan használja. – Ha hangzásképet állít. – A készülék be- és kikapcsolásakor.
Ha a televízión szabálytalan elszínezôdés látható
Az elsô és a középcsatorna hangsugárzókat úgy tervezték, hogy a televízió közelébe helyezve is használni lehessen. Azonban néhány tévénél az elhelyezés kombinációja hatással le­het a képre.
Kapcsolja ki a televíziót kb. 30 percre, ha ez történt.
A televízió demagnetizáló áramköre megszüntetheti ezt a problé­mát. Helyezze távolabbra a hangsugárzót a tévétôl, ha az elszí­nezôdés továbbra is megmaradt.
Középcsatorna hangsugárzó
A középcsatorna hangsugárzó által okozott rezgések összetör-
hetik a képet, ha azt közvetlenül a televízióra helyezi. A közép­csatorna hangsugárzót polcra vagy állványra helyezze.
A hangsugárzó leesésének a megelôzése érdekében, ne te-
gye közvetlenül a tévére.
Extra mélysugárzó
Helyezze a tévé bal vagy a jobb oldalán a padlóra vagy egy
stabil erôs állványra úgy, hogy ne okozzon rezgést. Hagyjon 30 cm-es helyet a televíziótól.
Figyelmeztetés
A készüléket és a mellékelt hangsugárzókat csak a ke-
zelési útmutatóban leírtak szerinti összeállításban használja, mert ellenkezô esetben az erôsítô és/vagy a hangsugárzó meghibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Forduljon szakképzett szervizszakemberhez, ha meghi­básodás történt vagy a hangminôség hirtelen leromlott.
Ne szerelje ezeket a hangsugárzókat másképpen a fal-
ra, mint ahogy a kezelési útmutatóban leírták.
Szerelés a falra
Az elsô (front), háttér és a középcsatorna hangsugárzót a falra lehet szerelni.
A falnak vagy az oszlopnak, ahová a hangsugárzókat szereli, csavaronként 10 kg-os terhelést kell elbírnia. A hangsugárzók falra sze-
relésekor, forduljon képzett szakemberhez. A nem megfelelô felerôsítés a fal vagy a hangsugárzók károsodását okozhatja.
1
Csavarjon egy csavart (nem tartozék) a falba.
2
Illessze biztonságosan a hangsugárzót a nyílással a csavar(ok)ra.
A hangsugárzó telepítés lehetôségei
Elsô és a háttér hangsugárzók Középcsatorna hangsugárzó
Fal vagy oszlop
Ø 7,5 – 9,5 mm
Ø 4,0 mm
4,0 – 6,0 mm
9
KEZDETI LÉPÉSEK
A vezeték nélküli rendszer csatlakoztatása
Csatlakoztassa a háttér hangsugárzó kábeleket a vezeték nélküli rendszerhez
A vezeték nélküli rendszer csatlakoztatása a tápegységhez
A digitális jelátadó csatlakoztatása
A készülék hátlapja
A készülék hátlapja
A készülék hátlapja
A képen az SH-FX65 típus látható.
AUTOMATIKUS MÛKÖDÉS BE/KI KAPCSOLÁS JELZÔJE
A jelzô piros fénnyel világít, ha a készüléket bekapcsolta, és zöld fénnyel világít, ha a vezeték nélkü­li kapcsolat aktív. A fény átvált pirosra, ha a vezeték nélküli kapcsolat hosszabb ideig nem aktív.
A készülék elôlapja
Ne dugja be a vezeték szigetelését a csatlako­zóba. (10. oldal) + : Fehér – : Kék
Kattanjon!
Hálózati
csatlakozókábel
A háztartási fali konnektorhoz
Energiatakarékosság
A vezeték nélküli rendszer még akkor is fogyaszt kismértékû villamos energiát (kb. 0,3 W), ha azt kikapcsolja. Energiatakarékossági szempontból húzza ki a há­lózati csatlakozódugót a fali konnektorból, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni.
Digitális jelátadó
Addig tolja, amíg kattanást nem hall.
Helyezze a digitális jelátadót a csatlakozó nyílásba. Ne helyezze be, és ne vegye ki, ha a készülék be van kapcsolva.
Készülék be/ki gomb [ ]
A készülék be- és kikapcsolása érdekében, ezt a gombot használja.
: A készüléket bekapcsolta.
: A készüléket kikapcsolta.
10
Egyszerû üzembe helyezés
KEZDETI LÉPÉSEK
A csatlakoztatások elvégzése
A hálózati csatlakozókábelt csak az összes csatlakoztatás elvégzése után csatlakoztassa.
A csatlakoztatás elvégzése elôtt ellenôrizze, hogy az összes tartozék megvan-e.
Energiatakarékosság
Még a kikapcsolt készülék is fogyaszt kismértékû villamos energiát (kb. 0,8 W). Energiatakarékossági szempontból húzza ki a hálózati csat­lakozódugót a fali konnektorból, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. A memóriában tárolt néhány adatot vissza kell majd állítania, ha a készüléket ismét csatlakoztatja a hálózathoz.
Csatlakoztasson a hálózathoz.
Megjegyzés
A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez használja. Ne használja más készülékhez.
A háztartási fali konnektorhoz
Csatlakoztassa a hangsugárzókat.
A csatlakoztatás megkönnyítése érdekében, helyezze fel az öntapadós címkéket a hangsugárzó kábelekre.
Ügyeljen rá, hogy ne zárja rövidre és ne fordítsa meg a hangsugárzó vezetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók károsodását okozhatja.
Öntapadós címke a hangsugárzó kábelekhez
+: Fehér –: Kék
Ne dugja be a vezeték szigetelését a csatlakozóba.
Csatlakoztassa az antennát.
FM-szobaantenna
Ott rögzítse az antennát, ahol a vétel a legjobb.
Ragasztószalag
11
KEZDETI LÉPÉSEK
Csatlakoztasson a különbözô televízió-csatlakozókhoz
Ne a videomagnón keresztül csatlakoztasson a tévéhez.
A másolás elleni védelem miatt lehet, hogy a kép nem megfelelôen fog megjelenni.
A csatlakoztatás elôtt kapcsolja ki a tévét és nézze át a televízió kezelési útmutatóját.
SCART bemenettel rendelkezô televízió Televízió KOMPONENS VIDEO
BEMENETI csatlakozókkal
Televízió
(nem tartozék)
SCART-kábel
(nem tartozék)
SCART (AV) csatlakozó használata
A képminôség javítása érdekében a SCART (AV) csatlakozó kimeneti jelét az „RGB” állásból a televíziójának megfelelôen „S-Video” vagy „Video” ál­lásba kapcsolhatja. Válassza ki a GYORS KEZDÔ BEÁLLÍTÁS (QUICK SETUP) menübôl az „S-Video/P
b/Pr
” vagy a „Video/YPb/Pr” pontot (12.
oldal). Állítsa a „Video üzemmód” (Video Mode) pontot Ki (Off) állásba ( „HDMI” menücímke, 28. oldal). Ez a csatlakoztatás azt is lehetôvé teszi, hogy a tévé hangját a házimozi hangrendszerén keresztül fogja tudni lejátszani. Lásd „Másik készülék mû­ködtetése” cím alatt (35. oldal).
Televízió HDMI-csatlakozóval
A HDMI csatlakoztatás használatával, egyetlen kábel segítségével jobb mi­nôségû hangot és képet élvezhet.
Állítsa a Video üzemmód (Video Mode) és a Hang kimenet (Audio Out­put) pontot Be (On) állásba. („HDMI” menücímke, 28. oldal)
Állítsa be a Video kimeneti üzemmód (Video Output Mode) pontot [ Kép menü (Picture Menu), 23. oldal].
VIERA Link („HDMI vezérlés”)
A televíziót a házimozi mûködtetésekkel tudja egyidejûleg mûködtetni vagy fordítva, ha a Panasonic tévéje VIERA Link kompatibilis készülék. (37. oldal)
Megjegyzés
Végezze el az extra audiocsatlakoztatásokat (35. oldal), ha a HDAVI vezérlés funkciót használja.
Javasoljuk, hogy Panasonic HDMI-kábelt használjon. Javasolt típusszámok: [RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) stb.]
Nem HDMI kompatibilis kábel nem használható.
HDMI kompatibilis
televízió
(nem tartozék)
HDMI-kábel
(nem tartozék)
Televízió
(nem tartozék)
Videokábelek
(nem tartozék)
A KOMPONENS VIDEO KIMENETI csatlakozók használata
Ezeket a csatlakozókat a váltott soros (inter­lace) és a progresszív kimenethez is hasz­nálhatja. A kitûnô minôségû színvisszaadás érdeké­ben ezek a csatlakozók különválasztott szín­különbség (P
B/PR
) és világosság (Y) jelet
használnak.
A komponens video bemeneti csatlakozók
jelölése függ a televíziótól vagy a monitor­tól (példa: Y/P
B/PR
, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR).
Az azonos színû csatlakozókat csatlakoz-
tassa egymáshoz.
A progresszív video élvezete
Progresszív kimenettel kompatibilis tele-
vízióhoz csatlakoztasson. a Állítsa a Video üzemmód (Video
Mode) pontot Ki (Off) állásba ( „HDMI” menücímke, 28. oldal).
b Állítsa a Video kimeneti üzemmód
(Video Output Mode) pontot „480p” vagy „576p” állásba és kövesse a képernyômenün megjelenô útmutatá­sokat [Kép menü (Picture Menu),
22. oldal].
A 625 (576)/50i•50p, 525 (480)/60i•60p
bemeneti csatlakozókkal rendelkezô Pa­nasonic televíziók progresszív kompati­bilisek. Forduljon a gyártóhoz, ha más márkájú te­levíziója van.
Gyors kezdô beállítás végrehajtása
12
KEZDETI LÉPÉSEK
A Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) képernyô segíti a szükséges beállítások elvégzését.
A készülékrôl érkezô kép megjelenítése, kapcsolja be a televíziót és válassza ki azt a video bemenetet a tévén, ahová a készülé­ket csatlakoztatta: (például VIDEO 1, AV 1 stb.).
A televízió bemeneti üzemmódjának az átkapcsolása, lásd a tévé használati útmutatóját.
Ez a távvezérlô alkalmas néhány szokásos tévé mûködtetésére. (39. oldal)
Kapcsolja be a készüléket.
A „DVD/CD” állást válassza.
Kövesse az üzeneteket és végezze el a beállítást.
Fejezze be a QUICK SETUP menüt.
A kilépéshez nyomja meg.
Jelenítse meg a QUICK SETUP képernyôt.
(Nyomja meg és tartsa nyomva)
A beállítások késôbb történô megváltoztatása
Válassza az Egyéb beállítások (OTHERS) menücímkénél a Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) pontot (28. oldal).
A beállítások részletei
Menü nyelv (Menu language)
Válassza ki a képernyô üzenetek nyelvét.
Tévé fajtája (TV Type)
Válassza ki a tévének megfelelô állást.
Tévé képarány (TV Aspect)
Válassza ki az ízlésének és a tévének megfelelô képarányt.
Video kimenet (AV/Component)
[Video Out (AV/Component)] Válassza ki SCART (AV) és a Komponens (Component) csatlakozón kiadott videojel for­mátumot.
Angol Francia Német Spanyol
Lengyel Orosz Cseh Magyar
Hagyományos tévé
Katódsugárcsöves vetítô készülék LCD tévé/projektor
Vetítôs tévé Plazma tévé
4:3
Szabályos képarányú televízió
16:9 Széles képernyôjû televízió
V
ideo/YPbP
r
S-Video / YPbP
r
RGB/Nincs kimenet (RGB/No Output)
A fenti táblázatban az aláhúzással jelölt tételek a gyári beállítások.
13
KEZDETI LÉPÉSEK
Lemezinformáció
Lemezek, amelyeket le lehet játszani
A lemezek, amelyekre felvételt készítettek (O: lejátszható, X: nem lejátszható)
Kereskedelemben kapható lemezek
A lemez vagy a felvétel állapotától, a felvétel rendszerétôl, vagy a fájlok elkészítési módjától függôen elôfordulhat, hogy az összes fent említett lemezt néhány esetben nem lehet lejátszani. (30. oldal, Ötletek az adatlemezek készítéséhez)
1
A készülék a CD-DA vagy Video CD formátumban rögzített CD-R/RW lemezeket tudja lejátszani.
A készülék a HighMAT lemezeket is lejátssza.
2
A Video Recording Format (Egységes videofelvételi szabvány) 1.1 verzióját használó DVD-íróval, DVD videokamerával stb. rögzített lemezek.
3
A Video Recording Format (Egységes videofelvételi szabvány) 1.2 verzióját használó DVD-íróval, DVD videokamerával stb. rögzített lemezek.
4
DVD-Video formátumot használó DVD-íróval, DVD videokamerával stb. rögzített lemezek.
5
DVD-Video formátumtól eltérô felvételeknél, néhány funkciót emiatt nem lehet használni.
6
Egy eljárás, amely lehetôvé teszi a kompatibilis készülékeken történô lejátszást. A lemezt elôször azon a készüléken kell lezárnia, amelyiken a felvé­telt készítették, ha a lemez lejátszásakor a készülék kijelzôjén a Szükséges (Necessary) üzenet megjelenik.
7
A szekció bezárás szintén mûködni fog.
8
Panasonic többfunkciós SD-kamerával vagy DVD-íróval rögzített [az SD VIDEO (ASF szabvány)/MPEG4 (Simple Profile) videorendszer/G.726 audiorendszer) elôírásoknak megfelelô] MPEG4 adatok.
9
A DivX ultra-val bôvített funkciókat nem támogatja.
10
Az összes DivX®videotartalmat DivX®médiafájlok szokásos lejátszásával játssza le (beleértve a DivX®6-ot). A DivX Home Theater Profile által tanúsítva.
JPEG
MP3
WMA
Videorendszerek
Ez a készülék PAL és az NTSC videorendszert is
le tudja játszani, de a tévé rendszerének meg kell egyeznie a lejátszott lemez rendszerével.
PAL lemezeket nem lehet hibátlanul NTSC tévén
megnézni.
Ez a készülék az NTSC jeleket át tudja alakítani
PAL 60 jelekké, hogy a mûsort PAL tévén is meg tudja nézni. [27. oldal, „VIDEO” menücímke, NTSC lemezkimenet (NTSC Disc Output) pont.]
Lemezek, amelyeket a készüléken nem lehet lejátszani
DVD-RW 1.0 verzió, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, fotó CD, azok a DVD-RAM lemezek, amelyeket nem lehet kivenni a tartótokból, 2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAM és a kereskedelemben kapha­tó „Chaoji VCD” lemezeket, beleértve azokat a CVD, DVCD és SVCD le­mezeket, amelyek nem felelnek meg az IEC62107 elôírásainak.
A kettôs lemezek használatára vonatkozó megjegyzés
A kettôs lemezeknek a digitális audiojeleket tartalmazó oldala nem felel
meg a CD-DA (Compact Disc Digital Audio) formátum mûszaki adatainak.
Magas minôségû film és zenei lemezek.
Zenei lemezek.
Zenei lemezek videotartalommal: Beleértve az (IEC62107-nek megfelelô) SVCD lemezeket is.
Nem
szükséges
Lemez Logó
Lemez
Logó
Logó
Lezárás
A kezelési
útmutatóban
használt jelölések
DVD-írón stb. rögzítve Személyi számítógépen stb. felvéve
Szükséges
Szükséges
Szükséges Szükséges
Szükséges
14
Kezelôszervek ismertetése
KEZDETI LÉPÉSEK
Készülék
Az AV csak a SCART-kábel csatlakoztatásakor mûködik. (11. oldal)
Készenlét/bekapcsoló [ ]
(16. o.)
A kapcsoló megnyomásával
a készülék készenléti (kikapcsolt)
állapotból bekapcsolható és fordítva.
A készülék készenléti (kikapcsolt)
helyzetben is fogyaszt kismértékben
villamos energiát.
MUSIC PORT bemenet Csatlakoztassa a külsô készüléket. (36. o.)
E/MEMORY
Lemezlejátszás (16. o.)
A rádióállomások
beprogramozása (32. o.)
/-TUNE MODE/–FM MODE
Megállítja a lejátszást, hangolási üzem-
módot választ (32. o.)
Az URH vétel állapotát állítja (32. o.)
OPEN/CLOSE
Nyitja vagy zárja a lemeztartót
(➜ 16. o.)
FF/FF, EE/EE/ ∨TUNE
Léptetés vagy lassú keresés. Rádióállomásokat választ (32. o.)
Kijelzô
Távvezérlôjel-
érzékelô
Fejhallgató
(nem tartozék)
Fejhallgató-csatlakozó típusa
Ø 3,5 mm-es mini csatlakozódugó
A csatlakoztatás elôtt csökkentse
a hangerôt.
A hangot automatikusan átkap-
csolja 2-csatornás sztereó üzem­módba.
A halláskárosodás megelôzése
érdekében, ne használja a fejhall­gatót folyamatosan sokáig.
USB bemenet
VOLUME –, +
Forgassa a szabá­lyozót fel vagy le
(16. o.)
Csatlakoztasson egy USB-eszközt. (36. o.)
Hálózati feszültségjelzô [AC IN]
A jelzô világít, ha a készüléket a háztar-
tási fali konnektorhoz csatlakoztatta.
Bemenet választó (SELECTOR) (14., 31. o.)
15
KEZDETI LÉPÉSEK
Távvezérlô
Televízió mûködtetések (39. o.)
Be- vagy kikapcsolja a készüléket (16. o.)
A televízió videobemeneti üzemmódját
váltja (39. o.)
Rádió programhelyet választ (32. o.)
A lemez topmenüjét (17. o.)
vagy a programlistát jeleníti meg (17. o.)
Megjeleníti a képernyô menüt (21. o.)
Megjeleníti a készülék kijelzôjét (17. o.)
Beállítja a késleltetett kikapcsolást.
Ez a funkció teszi lehetôvé, hogy a beállított idôtartam
letelte után a készülék automatikusan kikapcsolja önmagát.
Az idôzítés visszavonása
A késleltetett kikapcsolás [–SLEEP] gomb megnyomásával
és nyomva tartásával válassza a KI (OFF) állást.
A hátralévô idô ellenôrzése
Nyomja meg és tartsa nyomva ismét
a késleltetett kikapcsolás [–SLEEP] gombot.
A lemez címének a számát stb. választja
Beírja a számokat (17. o.)
A televízió hangerejét szabályozza (39. o.)
Mûsorforrást választ
DVD: DCD/CD (12. o.) FM (32. o.) EXT-IN: USB (36. o.), AV
(➜ 39. o.),
AUX (36. o.), D-IN (39. o.), MUSIC P. (36. o.)
Elindítja és automatikusan lejátssza a lemezt. A házimozi hangrendszert és a televíziót is vezérli.
(39. o.)
A készülék hangerejét szabályozza (34. o.)
Szokásos lejátszás mûködtetések (17. o.)
A lemezmenüt vagy a lejátszási listát jeleníti meg (17. o.)
Menü tételt választ a tévéképernyôn (12. o.) vagy azt jóváhagyja. Képkockáról képkockára (17. o.)
Visszatérés az elôzô képernyôhöz (17. o.) A beállítás (SETUP) menüt jeleníti meg (12. o.)
Némítja a hangot.
A némítás visszavonása
Nyomja meg ismét a némítás [MUTING] gombot
vagy állíta be a hangerôt.
Akkor is törli a némítást, ha a készüléket készen-
léti üzemmódba kapcsolja.
(33)
(18., 34.)
(34.)
(34)
(33) (33)
Az AV csak a SCART-kábel csatlakoztatásakor mûködik. (11. oldal)
16
Lemez – Szokásos lejátszás
LEMEZ MÛKÖDTETÉSEK
A készülék használata
A távvezérlô használata
A „DVD/CD” állást válassza.
Helyezze a lemezt a tartóra.
A kétoldalas lemezt úgy helyezze be, hogy a lejátszani kívánt
oldal címkéje nézzen felfelé.
DVD-RAM-hoz, használat elôtt vegye ki a lemezt a tartótokból.
Kapcsolja be.
Indítása a lejátszást és állítsa be a hangerôt.
Számgombok
Loading...
+ 36 hidden pages