Panasonic SC-PMX9 User Manual [hu]

Távvezérelhetô
sztereó audiorendszer
CD-játszóval
SC-PMX9
Típusszám:
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Panasonic
®
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A biztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy a készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A magyar fordítás az VQT4Z20 cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
2
A mûveleteket távvezérlôvel végezze. A fôkészü­lék gombjait is használhatja, ha azok azonosak.
Lehet, hogy az Ön rendszere nem pontosan úgy néz ki, mint ahogyan azt itt ábrázolták.
A kezelési útmutató a következô rendszerre vonatkozik.
Rendszer SC-PMX9
Fôkészülék SA-PMX9 Hangsugárzók SB-PMX9
Kérjük ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozé­kokat.
Tartalomjegyzék
Mellékelt tartozékok
1 db Hálózati vezeték
1 db FM szobaantenna
1 db Elem a távvezérlôhöz
2 db Hangsugárzó kábel
1 db Távvezérlô
(N2QAYB000896)
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Biztonsági információk . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . 3
A csatlakoztatások elvégzése . . . . . . . . . . . . 4
Egyéb berendezések csatlakoztatása . . . . 4
A hangsugárzók elhelyezése . . . . . . . . . . . . 5
A távvezérlés elôkészületei . . . . . . . . . . . . . . 5
A kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . 6
A média behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Média információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hálózat beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vezetékes LAN csatlakoztatás . . . . . . . . . . 9
Vezeték nélküli LAN csatlakoztatás . . . . . . 10
További hálózat beállítások . . . . . . . . . . . . 13
Az AirPlay (Lejátszás vezeték nélkül) funkció
használata a rendszer hangsugárzóival . . . . 14
Kompatibilis AirPlay eszközök . . . . . . . . . . . 14
Közvetlen átvitel erre a rendszerre (AirPlay) 15
DLNA szerveren lévô zenei fájlok lejátszása 16 Bluetooth
®
mûködtetések . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bluetooth
®
eszközök párosítása . . . . . . . . . 17
Csatlakoztatás egy párosított Bluetooth
®
eszközhöz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bluetooth
®
átviteli üzemmód . . . . . . . . . . . 17
Bluetooth
®
bemeneti szint . . . . . . . . . . . . . 18
Bluetooth
®
eszköz csatlakoztatásának
a megbontása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Néhány szó a Bluetooth
®
-ról . . . . . . . . . . . . 18
A média lejátszás mûködtetése . . . . . . . . . . 19
Rádió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Automatikus programozás . . . . . . . . . . . . . . 21
Hangolás és programozás kézzel . . . . . . . . 21
A programhely kiválasztása . . . . . . . . . . . . . 21
A hangminôség javítása . . . . . . . . . . . . . . . 21
RDS mûsorszórás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Az óra és az idôzítôk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hangeffektusok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hangminôség megváltoztatása . . . . . . . . . . 23
PRESET EQ (Hangzásképek) . . . . . . . . . . . 23
D.BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
A tartalék bemenet használata . . . . . . . . . . . 23
Egyebek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A kijelzô fényerejének csökkentése . . . . . . 24
A rendszer automatikus kikapcsolása . . . . . 24
Szoftverfrissítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A Wi-Fi jel térereje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vezeték nélküli LAN beállítása . . . . . . . . . . 25
Hálózat készenlét . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vezeték nélkül hálózat neve (SSID) . . . . . . 25
IP/MAC cím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . 26
A fôkészülék jelzései . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A memória visszaállítása (Kezdeti beállítások) . 30
Távvezérlô kód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Környezetvédelmi információk . . . . . . . . . . . 35
3
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMU­TATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉ­SZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI A KÉSZÜLÉKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
A készülék hátlapján lévô „CLASS 1 LASER PRO­DUCT” felirat azt jelenti, hogy a CD-játszó 1-es kate­góriába tartozik és kis teljesítményû lézersugárral mûködik.
Biztonsági információk Biztonsági óvintézkedések
hogy a hálózati csatlakozót azonnal ki lehessen húzni.
Használat közben a készülék érzékeli a mobiltele-
fonok által okozott rádiófrekvenciás készülékza­vart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha a zavart a mobiltelefon okozza.
A készülék lézersugárral mûködik, veszélyes su-
gárzás léphet fel, ha a készüléket másképpen használja és kezeli, mint ahogy azt a kezelési út­mutatóban leírták.
Elem
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket
feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a bur-
kolata mállik.
Ne melegítse és ne érje láng az elemeket.
Ne hagyja az eleme(ke)t hosszabb ideig közvetlen
napsütésen hagyott lezárt gépkocsiban.
Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárol-
ja, ha a távvezérlôt hosszabb ideig nem kívánja használni.
Robbanásveszélyt okoz, ha az elemeket helytele-
nül cserélte ki. Csak a gyártó által javasolt típusra cseréljen.
Az elemek hulladékkezelésekor kérjük, forduljon a
helyi hatóságokhoz, és érdeklôdjön a megfelelô hulladékkezelésre vonatkozó információkról.
A készülék
Tûz és áramütésveszély vagy a készülék meghibá-
sodásának a megelôzése érdekében – Ne tegye ki a készüléket esônek, magas pára-
tartalomnak, csepegô vagy freccsenô víznek.
– Ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyat, például
virágvázát a készülékre. – Csak a javasolt tartozékokat használja. – Ne távolítsa el a készülék burkolatát. – Ne javítsa saját maga a készüléket. A javítást
bízza képzett szakemberre.
A készülék
Tûz és áramütésveszély vagy a készülék meghibá-
sodásának a megelôzése érdekében – Ne telepítse vagy ne helyezze a készüléket
könyvespolcra, szekrénysorba vagy bármilyen
más zárt térbe. Gondoskodjon arról, hogy a ké-
szülék szellôzése megfelelô legyen. – Ne takarja le a készülék szellôzônyílásait újság-
gal, terítôvel, függönnyel vagy más hasonló
anyaggal. – Ne helyezzen nyílt lánggal mûködô fényforrást,
mint például égô gyertyát a készülékre.
Ezt a készüléket mérsékelt éghajlatra tervezték.
A hálózati csatlakozódugó a hálózatról történô le-
választás eszköze. Úgy telepítse ezt a készüléket,
VIGYÁZAT
FIGYELMEZTETÉS
A készülék hátlapja
4
A hálózati csatlakozókábelt csak az összes csat­lakoztatás elvégzése után dugja be a fali konnek­torba.
1
Csatlakoztassa az FM szobaantennát.
Oda helyezze az antennát, ahol a vétel a legjobb.
Kültéri FM antennát használjon, ha a rádióvé-
tel gyenge.
2
A hangsugárzók csatlakoztatása.
Csatlakoztathat videomagnót, DVD lejátszót stb.
Megjegyzés
Mielôtt csatlakoztat, húzza ki a hálózati csatlakozó-
kábelt.
Kapcsolja ki az összes berendezést, és olvassa el
a megfelelô használati útmutatókat.
Az egyéb berendezés és a kábelek külön megvá-
sárolhatók.
Forduljon szakemberhez, ha a fentiektôl eltérô be-
rendezést kíván csatlakoztatni.
Adapter használatakor a hang torzíthat.
A LAN kábel csatlakoztatására vonatkozó informá-
ciók érdekében lásd a 9. oldalt.
A csatlakoztatások elvégzése
A háztartási fali aljzathoz
Ragasztószalag (nem tartozék)
Ügyeljen rá, hogy a hangsugárzó vezetékek ne érjenek egymáshoz (rövidzár), és ne for­dítsa meg a vezetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók meghibásodását okozhatja.
A piros csíkkal jelölt kábelt a piros színû csat-
lakozóhoz kösse.
3
A hálózati kábel csatlakoztatása.
Ne használja másik berendezés hálózati kábe­lét.
Energiatakarékosság
Ez a rendszer készenléti üzemmódban kb. 0,4 W-ot fogyaszt. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatból, ha nem használja ezt a rendszert. A hálózati csatlakoztatás megbontása után néhány beállítást el fog veszteni. Ezeket ismét be kell állí­tani.
Egyéb berendezések csatlakoztatása
DVD lejátszó (nem tartozék)
Audiokábel (nem tartozék)
A fôkészülék
hátlapja
5
A hangsugárzókat úgy helyezze el, hogy a magas­sugárzók a belsô oldalra kerüljenek. A hangsugárzók meghibásodásának a megelôzése érdekében ne érintse meg a hangszórók membránját, ha a védôhá­lót levette.
Csak a mellékelt tartozék hangsugárzókat használja.
A fôkészülék és a tartozék hangsugárzó kombináció­ja nyújtja a legjobb hangminôséget. Más hangsugárzók használata tönkreteheti a készü­léket és ronthat a hangminôségen.
Megjegyzés
A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább
10 mm-re helyezze a hangsugárzókat a fôkészü­léktôl.
A hangsugárzókat egyenletes, vízszintes felületre
helyezze.
A hangsugárzóknak nincs mágneses árnyékolá-
suk. Ezért ne helyezze televízió, személyi számító­gép, vagy egyéb mágneses térre érzékeny beren­dezés közelébe.
Tönkreteheti a rendszert és lerövidítheti az élettar-
tamukat, ha a mûsort nagy hangerôvel sokáig játssza le.
A kár elkerülése érdekében a következô esetekben
csökkentse a hangerôt. – Ha a lejátszott hang torz. – Ha hangzásképet állít.
A hangsugárzók elhelyezése
VIGYÁZAT!
A hangsugárzókat csak a javasolt rendszer-
hez használja, mert ellenkezô esetben az erô­sítô és/vagy a hangsugárzó meghibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Forduljon szakkép­zett szervizszakemberhez, ha meghibásodás történt vagy ha a hangminôség hirtelen le­romlott.
A hangsugárzók elhelyezését a kezelési út-
mutatóban leírtak szerint végezze el.
Alkáli vagy mangán elemeket használjon. Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás (+ és –) egyezzen meg a távvezérlôben lévô jelzé­sekkel.
Irányítsa a távvezérlôt az érzékelôre, távolítsa el az útban lévô tárgyakat. A távvezérelhetôség maximális távolsága közvetle­nül a készülék elôlapjától mérve 7 m, jobbra és bal­ra 30°.
A távvezérlés elôkészületei
Magassugárzó
4 Audio-mûsorforrás kiválasztása
5 A lejátszás szokásos kezelôszervei
6 Hangeffektusok kiválasztása
7 iPod menü megtekintése
8 Az információk megtekintése
9 Az óra vagy az idôzítô mûködtetése
10 A program funkció beállítása
11 A rendszer hangját szabályozza
12 Némítja a rendszer hangját.
A némítás visszavonása érdekében nyomja meg ismét ezt a gombot. Akkor is törli a némítást (MUTE), ha hangerôt szabályoz vagy ha a rend­szert kikapcsolja.
13 A lejátszási menü tételeit állítja be.
14 A rádió menü tételeit állítja be.
15 A lehetôségek (opció) közül választ.
16 Belép a beállítás menübe
17 iPod_Doc az iPod/iPhone számára
6
A kezelôszervek ismertetése
Felülnézet
1 Készenlét/bekapcsoló [ ], [ ]
A kapcsoló megnyomásával a készülék készen­léti (kikapcsolt) állapotból bekapcsolható és for­dítva. A készülék készenléti (kikapcsolt) helyzet­ben is fogyaszt kismértékben villamos energiát.
2 Számgombok [1–9, 0, ≥10]
Kétjegyû szám kiválasztása például 16: [10] [1] [6]
3 A beprogramozott mûsorszám törlése
7
18 Fejhallgató-csatlakozó ( )
Csatlakozó típusa: ø 3,5 mm koncentrikus
sztereó csatlakozó (nem tartozék).
Ne hallgassa a mûsort fejhallgatóval folyama-
tosan sokáig, mert halláskárosodást okozhat.
A fül- és fejhallgató által létrehozott túlzott
hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Teljes hangerôvel, huzamos ideig történô mû-
sorhallgatás károsíthatja a felhasználó hallá­sát.
19 Kijelzô
20 iPod_Port az iPod/iPhone/iPad és az USB esz-
közökhöz.
21 Nyitja vagy zárja a lemeztartót.
22 Lemeztartó
23 Távvezérlôjel-érzékelô
iPod_Dock (Lightning csatlakozóval):
Gondoskodjon róla, hogy az iPod/iPhone-t teljesen
helyezze be, és a háta a tolólappal szemben legyen.
Ügyeljen rá, hogy az iPod/iPhone-t kivegye a tar-
tótokból.
Ügyeljen rá, hogy behelyezéskor az iPod/iPhone
illeszkedjen a csatlakozóhoz.
iPod_Port:
iPod/iPad-hoz elôírt USB kábelt használjon (nem
tartozék).
Az USB eszközt közvetlenül helyezze be. Ne
használjon semmilyen USB hosszabbító kábelt.
Mielôtt az USB eszközt kivenné, válasszon az
USB-n kívül egy másik mûsorforrást.
Lemeztartó:
Csak a lemezforgás megállása után vegye ki a CD-t.
Az iPod/iPhone/iPad töltése a készülékhez történô csatlakoztatással megkezdôdik.
Készenléti üzemmódban, a töltés nem az
iPod_Port csatlakoztatástól kezdôdik, az rendsze­rint az iPod_Dock csatlakoztatástól kezdôdik. – Töltés az iPod_Port csatlakoztatástól, indítsa a
töltést, mielôtt a készüléket készenléti üzem­módba kapcsolná.
Az akkumulátor töltési állapotának az ellenôrzése
érdekében, figyelje az iPod/iPhone/iPad kijelzôjét.
Húzza ki az iPod/iPhone/iPad-t a készülékbôl, ha
azt a töltés befejezôdése után huzamosabb ideig nem fogja használni.
A töltés leáll, ha az akkumulátor teljesen feltöltô-
dött. Az akkumulátor magától le fog merülni.
Az iPod/iPhone/iPad töltése
A média behelyezése
Válassza mûsorforrásként az iPod_Dock-ot.
Nyissa fel a fedelet és csatlakoztassa az iPod/iPhone-t Lightning csatlakozóval.
Válassza mûsorforrásként az iPod_iPort-ot.
USB jelenik meg, ha kompatibilis USB eszközt helyezett be.
Ne csatlakoztassa a következô modelleket:
iPod classic, iPod [4. (színes kijelzô), és az
5. (video) generációs], iPod nano (1. generá-
ciós). Nem kívánt mûködés léphet fel.
Válassza mûsor­forrásként a CD-t.
iPod/iPhone
(nem tartozék)
Lightning csatlakozó
8
Ez a rendszer a CD-DA vagy az MP3 formátumú
CD-R/RW lemezeket tudja lejátszani.
A lemeznek meg kell egyeznie az ISO9660 1 vagy
2 szintnek (a kiterjesztett formátumok kivételével).
Megjegyzés
Néhány CD-R/RW lemezt a felvétel állapota miatt
lehet, hogy nem tud lejátszani.
A készülék az MP3 fájlokat mûsorszámként, és a
mappákat albumként értelmezi.
A rendszer maximális hozzáférhetôségi képes-
sége: – CD-DA: 99 mûsorszám – MP3: 999 mûsorszám, 255 album (beleértve a
gyökérmappát is) és 20 szekció.
A felvételeket nem feltétlenül abban a sorrendben
fogja lejátszani, mint ahogy azokat felvette.
Kompatibilis CD lemezek
Megjegyzés
A kompatibilitás függ a szoftver verziójától. Mielôtt
a készüléket használja, frissítse fel az iPod/ iPhone/iPad-t a legújabb szoftverrel.
A mûködtetésre vonatkozó útmutatások érdeké-
ben, kérjük, hogy olvassa el az iPod/iPhone/iPad használati útmutatóját.
Azok az USB eszközök, amelyek támogatják a
„bulk-only transfer” üzemmódot.
Megjegyzés
A fájlokat mûsorszámként és a mappákat album-
ként kezeli.
A mûsorszámoknak .mp3, .MP3, .flac vagy .FLAC
kiterjesztésûeknek kell lenniük.
A rendszer max. hozzáférési lehetôségei:
– 255 album (beleértve a gyökér könyvtárat is). – 2500 mûsorszám – Egy albumban 999 mûsorszám.
A CBI (Control/Bulk/Interrupt) üzemmód nem tá-
mogatott.
A szektor méretétôl függôen, néhány fájl lehet,
hogy nem mûködik.
NTFS fájlrendszer nem támogatott (csak a FAT12/
FAT16/FAT32 fájlrendszert támogatja).
Kompatibilis USB eszközök
Média információ
Legyen tudatában annak, hogy a Panasonic nem
vállal felelôsséget az adatok és/vagy azok infor­mációinak az elvesztéséért.
Kompatibilis az iPod_Dock csatlakoztatással (Lightning csatlakozó használatával)
Kompatibilis iPod/iPhone/iPad
(2013 januárjától)
iPod touch (Ötödik generáció) iPod nano (Hetedik generáció) iPhone 5
iPod touch
(Elsô, második, harmadik, negyedik és ötödik ge­neráció)
iPod nano
(Második, harmadik, negyedik, ötödik, hatodik és hetedik generáció)
iPhone 5/iPhone 4S/iPhone 4/iPhone 3GS/ iPhone 3G/iPhone
iPad (Harmadik és negyedik generáció)/iPad 2/ iPad
iPad mini
Kompatibilis az iPod_Port csatlakoztatással [Az ajánlott USB kábel használatával (nem tartozék)]
9
Rendes körülmények között csak egy LAN kábel csatlakoztatásával be fogja fejezni a beállítást.
1
Úgy csatlakoztassa a fôkészüléket egy LAN kábellel a szélessávú útválasztóhoz, hogy közben a hálózat csatlakozókábel ki legyen húzva a készülékbôl.
2
Csatlakoztassa a hálózat csatlakozókábelt a fôkészülékhez, és kapcsolja be a rendszert.
Amikor a jelzô megjelenik a kijelzôn, a ké­szülék készen áll a használatra.
A LAN kábelt csak kihúzott hálózati kábel esetén
szabad csatlakoztatni vagy kihúzni a fôkészülék­bôl.
5-ös kategóriájú vagy a fenti ábrán látható egye-
nes LAN (STB) kábelt használja, amikor külsô pe­rifériás eszközökhöz csatlakoztat.
A LAN kábeltôl eltérô bármilyen más kábel behe-
lyezése a LAN csatlakozóba, tönkre teheti a ké­szüléket.
A LAN kábel csatlakoztatásakor törölni fogja a ve-
zeték nélküli beállításokat.
Vezetékes LAN csatlakoztatás
A hálózattal kapcsolatos beállításokat egyénileg is el tudja végezni. – Ha az otthoni vezeték nélküli hálózat a különleges
IP Addresses, Subnet Mask, Default Gateway, Primery DNS stb. funkciók használatához lett kiala­kítva.
– Ha meg akarja változtatni, ennek a rendszernek azt
a nevét, ami AirPlay hangsugárzóként vagy DLNA (renderer) eszközként használva jelenik meg.
1. Csatlakoztassa kihúzott hálózati kábellel a fôké­szüléket egy LAN kábellel a számítógépéhez.
2. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a fôkészülékhez, és kapcsolja be ezt a rendszert.
3. Miután a jelzô megjelent a kijelzôn, ellenôriz­ze a készülék IP címét. (26. oldal, IP/MAC-
cím).
4. Atávvezérlôn a [SETUP] gomb többszöri megnyo­másával válassza ki a Net Setup pontot és nyom­ja meg az [OK] gombot.
5. Atávvezérlôn a [SETUP] gomb többszöri megnyo­másával válassza ki a Manual pontot és nyomja meg az [OK] gombot.
6. Indítson egy internet-böngészôt a számítógépén, és gépelje be a cím mezôben a 3. lépésben a ké­szülékéhez ellenôrzött IP címet, és jelenítse meg a beállítás képernyôt, ha a kijelzôn a Setting üze­net villog.*
7. Válasszon és adja meg a részleteket.
8. A beállítás alkalmazása érdekében válassza a JOIN pontot.
9. Amikor a Success üzenet megjelent, a beállítás befejezôdött.
10. Kapcsolja ki ezt a készüléket, és húzza ki a háló­zati csatlakozókábelt.
11. Végezze el a Vezetékes LAN csatlakoztatás címû részben leírtakat. (balra)
* A környezettôl függôen eltarthat néhány percig, amíg
a beállítás képernyô a böngészôn elérhetô lesz. Eb­ben az esetben töltse le újra a böngészôt.
Hálózat beállítások
Ezzel a jellemzôvel vagy iOS eszközrôl (iPhone, iPod, iPad) egy Android™ eszközrôl vagy egy Mac/PC-rôl vezeték nélkül vett zenét, a készüléke hangsugárzóin keresztül tudja meghallgatni. E jellemzôk használata érdekében, ennek a rendsz­ernek ugyanahhoz kell illeszkednie, mint az AirPlay kompatibilis eszköznek (14. oldal) vagy a DNLA kompatibilis eszköznek.
Az AirPlay funkciót hálózat útválasztó (router) nél­kül is lehet használni. [15. oldal, Közvetlen átvi­tel a készülékre (AirPlay)]
A vezetékes LAN csatlakoztatás és a vezeték nél­küli LAN csatlakoztatás közötti átkapcsolást a kez­deti csatlakoztatás beállítások okozhatják. Ebben az esetben végezze el ismét a beállításokat.
A stabil hálózati csatlakoztatás érdekében a veze­tékes LAN csatlakoztatást javasoljuk.
10
Ez a rendszer beépített Wi-Fi®-vel rendelkezik, és csatlakoztatni lehet egy vezeték nélküli útválasztót.
Elôkészület
Helyezze ezt a rendszert olyan közel a vezeték
nélküli útválasztóhoz, amennyire csak lehet.
Húzza ki a LAN kábelt.
Állítsa fel a fôkészülék
hátlapján elhelyezett an­tennát az ábra szerint.
Ne tegye a következôket. – Ne döntse a felállított antennát elôre vagy hátra. – Ne alkalmazzon túl nagy erôt az antenna beállítá-
sakor.
– A készüléket ne az antennánál fogva szállítsa.
1
Kapcsolja be ezt a rendszert.
Vezeték nélküli LAN csatlakoztatás
A vezeték nélküli hálózati útválasztóra vonatkozó
legújabb kompatibilis információk érdekében lásd
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ez az oldal csak angol nyelven érhetô el.)
A WPS nyomógomb használatával kalakított
konfiguráció (PCB)
Method 1 (1. módszer)
Ha a vezeték nélküli hálózati útválasztó támogatja a WPS-t (Wi-Fi Protected Setup)
Hálózat beállítások
(folytatás)
2
A hálózat beállítás módszerének a kiválasztá­sa érdekében kövesse az alábbiakat.
A vezeték nélküli hálózat útválasztója (router) támogatja-e a WPS-t?
iPod touch/iPhone/Pad
eszközt használ?
Az iOS verzió 5.0 vagy késôbbi?
Igen
Nem / Nem ismert
Igen
Nem
10. oldal
Method 1 (1. módszer)
11. oldal
Method 2 (2. módszer)
12. oldal
Method 3 (3. módszer)
Ha a Mac/PC-vel vezeték nélküli beállításokat
kíván végezni, vagy ha további beállításokat kí­ván alkalmazni, próbálja meg a 12. oldalon ta­lálható Method 4 (4. módszer)-t.
E beállítás visszavonása mûvelet közben, kap-
csolja ki ezt a rendszert a készenlét/bekapcsoló [ ] gombbal.
Más 2,4 GHz-es sávban mûködô, mint például
mikrohullámú berendezés, vezeték nélküli telefon stb. eszközökkel történô egyidejû használat, a csatlakoztatás megszakadását okozhatja.
WPS azonosító jelölés
A WPS nyomógomb konfi­gurációval (PCB) kompati­bilis vezeték nélküli útvá­lasztón, ilyen jelzést talál­hat.
1
A távvezérlôn lévô [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a Net Setup pon­tot, és utána nyomja meg az [OK] gombot.*
1
With iPod” üzenet jelenik meg a kijelzôn.
2
A távvezérlôn lévô [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a „WPS Push” pontot, és utána nyomja meg az [OK] gom­bot.*
1
A WPS jelölés villog a kijelzôn.
Fejezze be 2 percen belül a 3. lépést.
3
A WPS jelölés megjelenése után nyomja meg a vezeték nélküli hálózati útválasztón (router) a WPS gombot.
11
4
A készülék beállítása befejezôdtek, amikor a Success üzenet megjelent.
A jel megjelenik a kijelzôn.
5
A beállításból történô kilépés érdekében nyomja meg az [OK] gombot a távvezérlôn.
Ezt a rendszert a WPS PIN kód használatával is be lehet állítani. (A beállítás megkezdése elôtt a PIN kód megadására vonatkozó részletek érdeké­ben, nézze át a vezeték nélküli útválasztó haszná­lati útmutatóját.)
1. A távvezérlôn lévô [SETUP] gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a Net Setup pon­tot, és utána nyomja meg az [OK] gombot.*
2
2. A távvezérlôn lévô [SETUP] gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a WPS PIN pontot, és utána nyomja meg az [OK] gombot.*
2
3. Írja be a PIN kódot a vezeték nélküli útválasztóba.
*1Cserélje ki a következô lépéssel.
A fôkészüléken a [] gomb nyomva tartása köz­ben nyomja meg és tartsa 2 másodpercig nyomva a távvezérlôn a [D.BASS] gombot.
*2Cserélje ki a következô lépéssel.
1 A fôkészüléken a [] gomb nyomva tartása köz-
ben nyomja meg és tartsa 2 másodpercig nyomva a távvezérlôn a [D.BASS] gombot.
2 Amikor a WPS jel megjelenik a kijelzôn, a fôké-
szüléken a [] gomb nyomva tartása közben nyomja meg és tartsa 2 másodpercg nyomva a távvezérlôn a [D.BASS] gombot.
A Fail üzenet jelenhet meg, ha a csatlakoztatást nem a beállítási idôn belül végezte el. Próbálja meg ismét. Próbáljon más, a 10–13. oldalon található módszert, ha a Fail üzenet továbbra is látható.
Ezzel a módszerrel meg fogja osztani az iPod touch/ iPhone/iPad eszközének a vezeték nélküli hálózat beállításait ezzel a rendszerrel.
A következô magyarázatok egy iPhone-ra vonat-
koznak.
1
Húzza ki a fôkészülékhez csatlakoztatott iPod/iPhone/iPad eszközt.
2
Csatlakoztassa az iPhone-t az otthoni veze­ték nélküli hálózatához.
3
Csatlakoztassa az iPhone-t a fôkészülékhez.
4
A távvezérlôn lévô [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a Net Setup pon­tot, és utána nyomja meg az [OK] gombot.
„With iPod” üzenet jelenik meg a kijelzôn.
5
Nyissa meg az iPhone-t, és nyomja meg a távvezérlôn az [OK] gombot.
A „Connecting Wi-Fi” üzenet jelenik meg a kijel­zôn.
Ellenôrizze, hogy csatlakoztatta-e az iPhone-t
a vezeték nélküli hálózathoz, és próbálja meg ismét az 1. lépéstôl, ha a Not Supported vagy a Set Wi-Fi üzenet jelent meg a kijelzôn.
6
Egy elôugró üzenet fog megjelenni az iPhone-on. Tegye lehetôvé az iPhone számá­ra a vezeték nélküli hálózat beállítások megosztását.*
1
Method 2 (2. módszer)
Ha iPod touch/iPhone/iPad eszközt használ. (iOS 5.0 verzió vagy újabb)
7
A készülék beállítása befejezôdtek, amikor a Success üzenet megjelent a kijelzôn.
A jel megjelenik a kijelzôn.
8
A beállításokból történô kilépés érdekében nyomja meg az [OK] gombot a távvezérlôn.
*1A hálózati környezet vagy a vezeték nélküli háló-
zat útválasztó (router) beállításaitól függôen, a beállítások befejezése több mint 10 percet is igénybe vehet.
Nyomja meg az [OK] gombot és próbálja meg a beállítást még egyszer. Ha a Fail (Hibás) üzenet megjelent, próbáljon más, a 10–13. oldalon találha­tó módszereket, ha a Fail üzenet továbbra is látha­tó.
Próbálja meg ismét a csatlakoztatás megbontá-
sa nélkül, ha az iPhone csatlakoztatása menet közben meg lett bontva.
(Folytatás a következô oldalon.)
Loading...
+ 25 hidden pages