•Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de
avariere a produsului,
− Nu instalaţi sau amplasaţi acest aparat într-o bibliotecă,
pe rafturi sau în alte spaţii închise. Asiguraţi-vă că
aparatul este bine aerisit.
− Nu obstrucţionaţi deschiderile de aerisire ale aparatului
cu ziare, feţe de masă, perdele şi obiecte similare.
− Nu amplasaţi surse de flăcări deschise, precum
lumânări aprinse, pe aparat.
• Acest aparat este destinat utilizării în locaţii cu climă moderată.
• Fişa de alimentare este dispozitivul de deconectare.
Instalaţi acest aparat astfel încât fişa de alimentare să
poată fi deconectată imediat de la priză.
•Acest aparat poate recepţiona interferenţe radio cauzate
de telefoanele mobile în timpul utilizării. Dacă apar
asemenea interferenţe, măriţi distanţa dintre aparat şi
telefonul mobil.
•Acest aparat utilizează un laser. Utilizarea unor alte comenzi,
ajustări sau proceduri decât cele specificate în prezentul
VQT4Z21
manual poate duce la expunerea periculoasă la radiaţii.
2
2
Logo-ul Wi-Fi CERTIFIED este o marcă de certificare a
Wi-Fi Alliance.
Marcajul Wi-Fi Protected Setup este o marcă de certificare
a Wi-Fi Alliance.
„Wi-Fi”, „Wi-Fi Protected Setup”, „WPA” şi „WPA2” sunt
mărci comerciale sau înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
Tehnologia de decodificare audio MPEG Layer-3 sub
licenţă de la Fraunhofer IIS şi Thomson.
Marca şi simbolul Bluetooth® sunt deţinute de Bluetooth
SIG, Inc., iar Panasonic Corporation utilizează aceste
mărci sub licenţă.
Celelalte mărci şi denumiri comerciale aparţin respectivilor
proprietari.
Windows este o marcă înregistrată a Microsoft Corporation
în SUA şi/sau alte ţări.
„Made for iPod” (Proiectat pentru iPod), „Made for iPhone”
(Proiectat pentru iPhone) şi „Made for iPad” (Proiectat pentru
iPad) înseamnă că un accesoriu electronic a fost proiectat în
mod specific pentru conectare la iPod, iPhone sau iPad şi a fost
certificat de către dezvoltator ca îndeplinind standardele de
performanţă Apple.
Apple nu este responsabilă pentru operarea acestui dispozitiv
sau conformitatea acestuia cu standardele de reglementare şi
siguranţă.
Vă rugăm săţineţi cont de faptul că utilizarea acestui accesoriu
cu un iPod, iPhone sau iPad poate afecta performanţa wireless.
AirPlay, logoul AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano, şi iPod touch sunt mărci înregistrate ale Apple Inc.,
înregistrate în SUA şi în alte ţări.
App Store este o marcă de servicii a Apple Inc.
Ă
(
ş
)
Accesorii furnizate
Verificaţi şi identificaţi accesoriile furnizate.
1 x cablu de alimentare
de curent alternativ
1 x telecomandă (N2QAYB000896)
1 x antenă FM de interior 1 x baterie telecomandă
2 x Cabluri boxe
Întreţinere
•Pentru a curăţa unitatea principală, ştergeţi cu o lavetă
moale şi uscată.
•Pentru a curăţa boxele, ştergeţi cu o cârpă uscată cu o
textură fină, precum o cârpă din microfibre.
•Nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină pentru a
curăţa acest sistem.
•Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic, citiţi cu atenţie
instrucţiunile care însoţesc materialul respectiv.
Pregătirea telecomenzii
Stabilirea conexiunilor
Conectaţi cablul de alimentare la sursa de curent alternativ
numai după ce toate celelalte conexiuni au fost realizate.
La priza de alimentare de la domiciliu
1 Conectaţi antena FM de interior.
Amplasaţi antena într-o locaţie unde recepţia este optimă.
•Utilizaţi antena exterioară FM dacă recepţia radio
este slabă.
Bandă
(nu este inclusă)
2 Conectaţi boxele.
Negru Roşu Roşu
Cablu cu
o linie roşie
Conservarea energiei
Sistemul consumă aproximativ 0,4 W când este în modul
standby. Deconectaţi sursa de alimentare dacă nu utilizaţi
sistemul. Unele setări vor fi pierdute după deconectarea
sistemului. Trebuie să le efectuaţi din nou.
Conectarea altor echipamente
Puteţi conecta un video recorder, un DVD player etc.
DVD player (nu este inclus)
Panoul din spate al
unităţii principale
ire audio
Ie
AUDIO OUT
Cablu audio (nu este inclus)
Notă:
•Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ
înainte de conectare.
•Opriţi toate echipamentele şi citiţi instrucţiunile de operare
corespunzătoare.
• Componentele şi cablurile sunt vândute separat.
• Dacă doriţi să conectaţi alte echipamente decât cele
descrise, consultaţi distribuitorul audio.
•Distorsiunile de sunet pot apărea atunci când utilizaţi un
adaptor.
•Pentru informaţii privind conectarea unui cablu LAN,
consultaţi pagina 6.
ROMÂN
• Utilizaţi baterie alcalină sau cu mangan.
• Instalaţi bateria astfel încât polii (+ şi -) să se alinieze cu
cei din telecomandă.
•Îndreptaţi telecomanda către senzorul de semnal al
telecomenzii, evitând obstacolele, la un interval maxim
de 7 m, direct în faţa unităţii principale.
Negru
Aveţi grijă să nu intersectaţi (scurtcircuit) sau să
inversaţi polaritatea cablurilor boxelor, deoarece
această operaţie poate duce la deteriorarea boxelor.
• Conectaţi cablul cu o linie roşie la terminalul roşu (+).
3 Conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ.
Nu utilizaţi un cablu de alimentare cu curent alternativ
provenit de la alte echipamente.
VQT4Z21
3
3
Ă
Amplasarea boxelor
ROMÂN
Amplasaţi boxele astfel încât tweeter-ul să fie spre interior.
Pentru a preveni deteriorarea boxelor, nu atingeţi conurile
boxelor dacă înlăturaţi plasa de protecţie.
Folosiţi numai boxele furnizate.
Combinaţia dintre unitatea principală şi boxe oferă cel mai
bun sunet. Puteţi deteriora sistemul şi reduce calitatea
sunetului dacă utilizaţi alte boxe.
Notă:
•Ţineţi boxele la peste 10 mm distanţă faţă de unitatea
principală pentru ventilaţie.
• Aşezaţi boxele pe o suprafaţă plană sigură.
• Aceste boxe nu au ecranare magnetică. Nu le amplasaţi
lângă televizoare, calculatoare personale sau alte
echipamente care sunt uşor influenţate de magnetism.
•Atunci când redaţi la niveluri ridicate de volum pentru o
perioadă lungă de timp, puteţi deteriora sistemul şi reduce
durata de viaţă a acestuia.
•Reduceţi volumul în următoarele condiţii, pentru a preveni
deteriorarea:
− Când sunetul este distorsionat.
− Când reglaţi calitatea sunetului.
ATENŢIE!
• Folosiţi boxele numai cu sistemul recomandat.
În caz contrar, puteţi deteriora amplificatorul şi
boxele şi puteţi cauza un incendiu.
Consultaţi personalul de service autorizat în cazul
în care apare o problemă sau dacă sistemul prezintă
o schimbare bruscă în ceea ce priveşte calitatea
funcţionării.
• Efectuaţi procedurile incluse în aceste instrucţiuni,
4
4
VQT4Z21
atunci când ataşaţi boxele.
Tweeter
Prezentare de ansamblu
a elementelor de control
1 Întrerupător standby/pornire
Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în
modul standby şi invers. În modul standby, aparatul
continuă să consume o cantitate redusă de energie.
2 Butoane numerice [1 – 9, 0, ≧ 10]
Pentru a selecta un număr din 2 cifre
Exemplu: 16: [≧ 10] [1] [6]
,
3 Ştergerea unei piese programate
4 Selectare sursă audio
5 Redare de bază
6 Selectare efecte sonore
7 Vizualizare meniu iPod
8 Vizualizare informaţii cuprins
9 Operare ceas şi temporizator
10 Setare funcţie program
11 Reglare volum sistem
12 Dezactivare sunet sistem
Apăsaţi din nou pe buton pentru a anula.
Funcţia „MUTE” (Dezactivare sunet) este, de asemenea,
anulată atunci când reglaţi volumul sau când opriţi sistemul.
13 Setare element meniu de redare
14 Setare element meniu radio
15 Selectare opţiune
Vedere de sus
16 Intrare în meniul de configurare
17 „iPod_Dock” pentru iPod/iPhone
18 Mufă cască (
• Tip fişă: Ø 3,5 mm stereo (nu este inclusă)
• Evitaţi să ascultaţi perioade prelungite de timp pentru
)
a evita afecţiuni ale auzului.
•O presiune sonoră excesivă în căşti poate provoca
pierderea auzului.
•Ascultarea la volum maxim pentru perioade lungi de
timp poate afecta auzul utilizatorului.
19 Panou de afişare
20 „iPod_Port” pentru iPod/iPhone/iPad şi dispozitive USB
21 Deschideţi sau închideţi sertarul de disc
22 Sertar de disc
23 Senzor de telecomandă
Ă
Introducerea suporturilor media
Selectaţi „iPod_Dock” ca sursă
Deschideţi capacul şi conectaţi un iPod/iPhone
cu conectorul Lightning.
iPod/iPhone
(nu este inclus)
Conector Lightning
Selectaţi ca sursă „CD”
OPEN/CLOSE
(Deschidere/Închidere)
Selectaţi „iPod_Port” ca sursă
„USB” este afişat când este introdus un dispozitiv
USB compatibil.
•Nu conectaţi următoarele modele:
iPod classic, iPod [a 4-a (afişaj color)
şi a 5-a (video) generaţie], iPod nano
(prima generaţie)
Pot fi efectuate operaţii neaşteptate.
„iPod_Dock” (cu ajutorul conectorului Lightning):
•Asiguraţi-vă că iPod-ul/iPhone-ul este introdus complet şi
că spatele acestuia se sprijină pe suportul de protecţie.
• Asiguraţi-vă ca aţi scos iPod-ul/iPhone-ul din cutia sa.
• Asiguraţi-vă că aţi aliniat iPod-ul/iPhone-ul cu conectorul
atunci când îl introduceţi.
„iPod_Port”:
•Utilizaţi cablul USB dedicat (nu este inclus) pentru
iPod/iPhone/iPad.
•Introduceţi direct dispozitivul USB. Nu utilizaţi un cablu de
prelungire USB.
•Înainte de a scoate dispozitivul USB, selectaţi o sursă alta
decât „USB”.
Sertar de disc:
• Îndepărtaţi CD-ul doar după ce acesta nu se mai roteşte.
Încărcarea unui iPod/iPhone/iPad
Încărcarea începe când este conectat un iPod/iPhone/iPad la
sistem.
•În modul standby, încărcarea nu va începe de la
conexiunea „iPod_Port”, însă, va începe ca de obicei de la
conexiunea „iPod_Dock”.
− Pentru a încărca de la conexiunea „iPod_Port”, începeţi
încărcarea înainte de a introduce aparatul în modul standby.
•Consultaţi afişajul iPod-ului/iPhone-ului/iPad-ului pentru
starea încărcării bateriei.
•Deconectaţi iPod-ul/iPhone-ul/iPad-ul dacă acesta nu este
utilizat o perioadă îndelungată după încărcare.
•Încărcarea se opreşte atunci când bateria este încărcată
complet. Bateria se va descărca în mod natural.
Informaţii privind suporturile media
• Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că Panasonic îşi declină
orice responsabilitate pentru pierderea de date şi/sau informaţii.
iPod-uri/iPhone-uri/iPad-uri compatibile
(începând din ianuarie 2013)
Compatibil cu conexiunea „iPod_Dock”
(cu ajutorul conectorului Lightning)
iPod touch (generaţia a 5-a)
iPod nano (generaţia a 7-a)
iPhone 5
Compatibil cu conexiunea „iPod_Port”
[Cu ajutorul cablului USB dedicat (nu este inclus)]
iPod touch (prima, a 2-a, a 3-a, a 4-a şi a 5-a generaţie)
iPod nano (a 2-a, a 3-a, a 4-a, a 5-a, a 6-a şi a 7-a generaţie)
iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS /
iPhone 3G / iPhone
iPad (a 3-a şi a 4-a generaţie) / iPad 2 / iPad
iPad mini
Notă:
•Compatibilitatea depinde de versiunea software.
Actualizaţi-vă iPod-ul/iPhone-ul/iPad-ul la ultima versiune
de software înainte de utilizarea cu acest aparat.
•Citiţi Ghidul utilizatorului iPod/iPhone/iPad pentru
instrucţiuni de operare.
Dispozitive USB compatibile
• Dispozitive USB care permit numai transferul de masă.
Notă:
•Fişierele sunt definite ca piese, iar folderele sunt definite
ca albume.
•Piesele trebuie să aibă extensia „.mp3”, „.MP3”, „flac”
sau „FLAC”.
• Acest sistem poate citi până la:
− 255 albume (inclusiv folderul rădăcină)
− 2500 de piese
− 999 de piese într-un album
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) nu este suportat.
• Este posibil ca unele fişiere să nu funcţioneze din cauza
dimensiunii sectorului.
•Sistemul de fişiere NTFS nu este acceptat
(doar sistemul de fişiere FAT16/FAT32 este acceptat).
CD compatibil
•Acest sistem poate reda discuri CD-R/RW cu conţinut în
format CD-DA sau MP3.
•Discul trebuie să îndeplinească standardul ISO9660 nivelul
1 sau 2 (cu excepţia formatelor extinse).
Notă:
•Unele discuri CD-R/RW nu pot fi redate din cauza calităţii
înregistrării.
•Fişierele MP3 sunt definite ca piese, iar folderele sunt
definite ca albume.
• Acest sistem poate citi până la:
− CD-DA: 99 de piese
− MP3: 999 piese, 255 albume (inclusiv folderul de bază)
şi 20 de sesiuni
•Înregistrările nu vor fi redate în mod obligatoriu în ordinea
în care le-aţi înregistrat.
ROMÂN
VQT4Z21
5
5
Ă
Setări de reţea
Puteţi transmite muzică de la un dispozitiv iOS (iPhone, iPod,
iPad), un dispozitiv Android™ sau un Mac/PC către boxele
sistemului cu ajutorul funcţiei AirPlay sau DLNA.
Pentru a utiliza aceste funcţii, acest sistem trebuie să se
conecteze la aceeaşi reţea ca şi dispozitivul compatibil
ROMÂN
AirPlay (> 9) sau dispozitivul compatibil DLNA.
•De asemenea, este posibilă utilizarea AirPlay fără un router
de reţea. (> 10, „Flux de date direct la acest sistem (AirPlay)”)
•Comutarea între o conexiune LAN prin cablu şi o
conexiune LAN wireless poate cauza iniţializarea setărilor
de conexiune. În acest caz, efectuaţi din nou setările.
•Pentru o conexiune stabilă la reţea, este recomandată o
conexiune LAN prin cablu.
Conexiune LAN prin cablu
În mod normal, doar conectarea unui cablu LAN va
finaliza configurarea.
de exemplu, Router de bandă largă etc.
Cablu LAN
1 Conectaţi unitatea principală la un router de bandă
largă etc. cu ajutorul cablului LAN, în timp ce cablul
de curent alternativ este deconectat.
2 Conectaţi cablul de curent alternativ la unitatea
principală şi porniţi sistemul.
Acest aparat este pregătit pentru utilizare când
este indicat pe afişaj.
•Cablul LAN trebuie conectat sau deconectat cât timp este
deconectat cablul de curent alternativ.
VQT4Z21
•Utilizaţi cabluri LAN de categoria 5 sau superioară (STP)
6
6
la conectarea la dispozitive periferice.
(nu este furnizat)
•Introducerea unui alt tip de cablu decât cablul LAN în
portul LAN poate duce la defectarea aparatului.
•Când este conectat un cablu LAN, setările wireless vor fi anulate.
Puteţi efectua setările de reţea în mod individual.
− Dacă reţeaua dumneavoastră wireless de la domiciliu a fost
configurată să utilizeze adrese IP Address (Adresă IP),
Subnet Mask (Mască de subreţea), Default Gateway
(Gateway predefinit), Primary DNS (DNS primar)
specifice etc.
− Dacă doriţi să modificaţi denumirea sistemului afişată
ca boxe AirPlay sau dispozitiv de redare DLNA.
1. Conectaţi unitatea principală direct la calculatorul
dumneavoastră cu ajutorul cablului LAN, în timp ce
cablul de curent alternativ este deconectat.
2. Conectaţi cablul de curent alternativ la unitatea
principală şi porniţi sistemul.
3. După ce este indicat pe afişaj, verificaţi adresa
IP pentru acest aparat. (> 15, „Adresa IP/MAC”)
4. Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pe telecomandă în
mod repetat pentru a selecta „Net Setup” (Configurare
reţea) şi apoi apăsaţi [OK].
5. Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pe telecomandă în mod
repetat pentru a selecta „Manual” şi apoi apăsaţi [OK].
6. Când „Setting” (Setare) este afişat intermitent pe
ecran, deschideţi un browser de Internet pe
calculatorul dumneavoastră şi apoi introduceţi adresa
IP a acestui aparat, verificată la pasul 3, în câmpul de
adrese şi afişaţi ecranul de configurare.*
7. Selectaţi şi introduceţi detaliile.
8. Selectaţi „JOIN” (Conectare) pentru a aplica setările.
9. Setările sunt finalizate când este afişat „Success”.
10. Opriţi aparatul şi decuplaţi cablul de alimentare cu
curent alternativ.
11. Efectuaţi „Conexiune LAN prin cablu”. (> stânga)
* Ar putea dura câteva minute până când ecranul de
configurare este disponibil pentru afişarea în browser,
în funcţie de mediu. În acest caz, reînc
ărcaţi browser-ul.
Wireless LAN connection (Conexiune LAN wireless)
Acest sistem are Wi-Fi® încorporat şi poate fi conectat la un
router wireless.
de exemplu, Router wireless etc.
Pregătire
•Aşezaţi sistemul cât mai aproape de routerul reţelei
wireless.
• Deconectaţi cablul LAN.
• Orientaţi în sus antena din spatele
unităţii principale, conform figurii.
• Nu efectuaţi următoarele:
− Înclinarea antenei înainte sau înapoi
când aceasta este îndreptată în sus
− Aplicarea unei forţe prea mari asupra antenei
− Transportarea aparatului ţinând de antenă
1 Porniţi acest sistem.
2 Respectaţi graficul de mai jos pentru a alege metoda
de setare a reţelei.
Routerul dumneavoastră de reţea wireless
suportă WPS?
Da Nu/Nu ştiu
7,
„Metoda 1”
Utilizaţi un iPod touch/iPhone/iPad?
iOS este versiunea 5.0 sau mai recentă?
Da Nu
7,
„Metoda 2”
7,
„Metoda 3”
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.