Panasonic SC-PMX9 User Manual [hr]

Zahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda. Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja uređaja i spremite priručnik za buduću uporabu.
Upute za uporabu
Stereosustav s CD-om
Model br. SC-PMX9
Vaš se sustav može razlikovati od prikazanog. Ove se upute za uporabu odnose na sljedeći sustav.
Sustav SC-PMX9
HRVATSKI
Glavna jedinica SA-PMX9 Zvučnici SB-PMX9
Mjere opreza
UPOZORENJE!
Uređaj
• Da biste spriječili rizik od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda,
– Uređaj nemojte izlagati kiši, vlazi, kapanju ili prskanju. – Na uređaj nemojte stavljati posude s tekućinom, poput
vaza. – Koristite samo preporučeni pribor. – Nemojte uklanjati poklopce. – Nemojte sami popravljati uređaj. Servisiranje povjerite
kvalificiranom osoblju.
OPREZ!
Uređaj
• Da biste spriječili rizik od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda,
– Uređaj nemojte postaviti u ormar, ugrađeni ormarić
ili u drugi skučeni prostor. Uređaj mora biti na dobro prozračenom mjestu.
– Ventilacijske otvore uređaja nemojte zaklanjati novinama,
stolnjacima, zavjesama i sličnim predmetima.
– Na uređaj nemojte stavljati izvore otvorenog plamena,
kao što su upaljene svijeće.
• Ovaj je uređaj namijenjen za uporabu u umjerenim klimatskim uvjetima.
• Utikač se koristi za isključivanje uređaja. Uređaj postavite tako da se utikač odmah može izvući iz strujne utičnice.
• Mobilni telefoni mogu tijekom uporabe uređaja izazvati radijske smetnje. Ako se pojave takve smetnje, povećajte
VQT4Z21
udaljenost između uređaja i mobilnog telefona.
• U ovom se uređaju koristi laser. Uporaba kontrola, podešavanje
2
ili izvođenje postupaka koji nisu navedeni u ovim uputama mogu dovesti do izlaganja opasnom zračenju.
Baterija
• Nemojte otvarati baterije ili njima izazvati kratki spoj.
• Nemojte puniti alkalne ili manganske baterije.
• Nemojte koristiti oguljene baterije.
• Nemojte zagrijavati ni izlagati otvorenom plamenu.
• Baterije nemojte ostavljati dulje vrijeme u vozilu sa zatvorenim vratima i prozorima ako je vozilo izloženo izravnoj sunčevoj svjetlosti.
• Ako daljinski upravljač ne namjeravate upotrebljavati dulje vrijeme, izvadite baterije. Spremite na hladno, tamno mjesto.
• U slučaju nepravilne zamjene baterije postoji opasnost od eksplozije. Baterije zamijenite isključivo onim tipom baterija koji preporučuje proizvođač.
• Ako želite odložiti baterije, obratite se nadležnim lokalnim tijelima ili dobavljačima i raspitajte se o pravilnom načinu odlaganja.
Android, Google Play i Chrome zaštitni su znakovi tvrtke Google Inc.
DLNA, logotip DLNA i DLNA CERTIFIED zaštitni su znakovi, servisne oznake ili certifikacijske oznake tvrtke Digital Living Network Alliance.
Logotip Wi-Fi CERTIFIED certifikacijska je oznaka tvrtke Wi-Fi Alliance. Logotip Wi-Fi Protected Setup Mark certifikacijska je oznaka tvrtke Wi-Fi Alliance. “Wi-Fi", “Wi-Fi Protected Setup", “WPA” i “WPA2” zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Wi-Fi Alliance.
Tehnologija audiokodiranja MPEG Layer-3 pod licencijom je tvrtki Fraunhofer IIS i Thomson.
Oznaka riječi i logotipi Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. te je korištenje takvih oznaka od strane tvrtke Panasonic Corporation licencirano. Ostali zaštitni znakovi i imena pripadaju svojim vlasnicima.
Windows je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
®
u vlasništvu su tvrtke
Sadržaj
Mjere opreza ....................................................................2
Isporučeni pribor .............................................................3
Održavanje .......................................................................3
Priprema daljinskog upravljača .....................................3
Povezivanje ......................................................................3
Postavljanje zvučnika......................................................4
Pregled funkcija ............................................................... 4
Umetanje medija..............................................................5
Informacije o medijima ...................................................5
Mrežne postavke .............................................................6
Korištenje funkcije AirPlay sa zvučnicima sustava ...... 9
Reprodukcija glazbenih datoteka na
DLNA-poslužitelju ..........................................................10
Funkcije Bluetootha® .....................................................11
Bluetooth® ...................................................................... 11
Funkcije reprodukcije medija ....................................... 12
Radio ...............................................................................13
Sat i brojači ....................................................................13
Zvučni efekti...................................................................14
Korištenje pomoćnog ulaza .........................................14
Ostalo .............................................................................14
Rješavanje problema ....................................................16
Tehnički podaci .............................................................18
Oznake “Made for iPod", “Made for iPhone” i “Made for iPad” znače da je elektronički pribor osmišljen za spajanje posebno s iPodom, iPhoneom ili iPadom te da proizvođač potvrđuje da zadovoljava standarde tehničke izvedbe tvrtke Apple. Tvrtka Apple nije odgovorna za rad ovog uređaja ili za njegovu usklađenost sa sigurnosnim i regulatornim standardima. Korištenje ovog dodatka s iPodom, iPhoneom ili iPadom može utjecati na bežičnu izvedbu. AirPlay, logotip AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, i iPod touch zaštitni su znakovi tvrtke Apple Inc. registrirani u SAD-u i ostalim državama. App Store je servisna oznaka tvrtke Apple Inc.
Isporučeni pribor
Provjerite i identificirajte isporučeni pribor.
1 × kabel za napajanje izmjeničnom strujom
1 × daljinski upravljač
(N2QAYB000896)
Povezivanje
Spojite kabel za napajanje izmjeničnom strujom tek nakon što dovršite sva ostala spajanja.
Ušteda energije
Uređaj troši otprilike 0,4 W kada je u stanju mirovanja. Isključite napajanje ako ne koristite uređaj. Neke će se postavke poništiti nakon isključivanja uređaja. Morat ćete ih ponovno postaviti.
1 × unutrašnja FM­antena
2 × kabel zvučnika
1 × baterija za daljinski upravljač
Održavanje
• Glavnu jedinicu čistite mekom suhom krpom.
• Zvučnike čistite nježnom i suhom krpom kao što je krpa od mikrovlakana.
• Nikada nemojte koristiti alkohol, razrjeđivač ili benzin za čišćenje ovog sustava.
• Prije uporabe kemijski tretirane krpe pažljivo pročitajte njezine upute za uporabu.
Priprema daljinskog upravljača
R6/LR6, AA
• Koristite alkalne ili manganske baterije.
• Umetnite baterije u skladu s oznakama (+ i –) u daljinskom upravljaču.
• Stanite točno ispred glavne jedinice na udaljenosti od maksimalno 7 m i usmjerite daljinski upravljač prema daljinskom senzoru, unutar kuta od otprilike 30° prema lijevo i desno.
U strujnu utičnicu
1 Spojite unutrašnju FM-antenu.
Stavite antenu tamo gdje je prijam najbolji.
• Ako je radioprijam loš, koristite vanjsku FM-antenu.
Ljepljiva traka (nije isporučena)
Spojite zvučnike.
2
Crno Crveno Crveno
Kabel s crvenom linijom
Crno
Pazite da ne biste unakrsno spojili žice zvučnika (kratki spoj) ili okrenuli njihov polaritet jer to može dovesti do oštećenja zvučnika.
• Spojite kabel s crvenom linijom na crveni priključak (+).
3 Spojite kabel za napajanje izmjeničnom strujom.
Nemojte koristiti kabel za napajanje izmjeničnom strujom s drugom opremom.
Spajanje druge opreme
Možete spojiti videosnimač, DVD-čitač itd.
DVD-čitač (nije isporučen)
Stražnja ploča glavne jedinice
Audiokabel (nije isporučen)
Napomena:
• Odspojite kabel za napajanje izmjeničnom strujom prije povezivanja.
• Isključite svu opremu i pročitajte odgovarajuće upute za uporabu.
• Komponente i kabeli prodaju se odvojeno.
• Želite li spojiti opremu osim one prethodno opisane, obratite se dobavljaču audioopreme.
• U slučaju uporabe prilagodnika može doći do izobličenja zvuka.
• Informacije o povezivanju LAN-kabela potražite na 6. str.
HRVATSKI
VQT4Z21
3
Postavljanje zvučnika
Visokotonac
HRVATSKI
Postavite zvučnike tako da je visokotonac na unutrašnjoj strani. Da biste spriječili oštećenje zvučnika, nemojte dodirivati unutrašnjost zvučnika ako skinete mrežicu koja se nalazi na njemu.
Koristite samo isporučene zvučnike.
Kombinacija glavne jedinice i zvučnika daje najbolji zvuk. U slučaju korištenja drugih zvučnika moglo bi doći do oštećenja sustava i pogoršanja kvalitete zvuka.
Napomena:
• Držite zvučnike na udaljenosti većoj od 10 mm od glavne jedinice radi ventilacije.
• Stavite zvučnike na ravnu, stabilnu površinu.
• Ovi zvučnici nisu magnetski oklopljeni. Nemojte ih stavljati blizu TV-prijamnika, računala ili drugih uređaja podložnih utjecaju magnetizma.
• Kod dugotrajne reprodukcije uz veliku glasnoću može doći do oštećenja uređaja i smanjenja njegovog vijeka trajanja.
• U sljedećim uvjetima smanjite glasnoću da biste spriječili oštećenja:
– Kada je zvuk izobličen. – Kada podešavate kvalitetu zvuka.
OPREZ!
• Zvučnike koristite samo s preporučenim sustavom. Inače bi moglo doći do oštećenja pojačala i zvučnika te požara. Ako dođe do oštećenja ili iznenadne promjene u radu uređaja, obratite se ovlaštenom serviseru.
VQT4Z21
• Postupite na način naveden u ovim uputama prilikom spajanja zvučnika.
4
Pregled funkcija
Gornja strana
1 Prekidač za stanje čekanja/uključivanje [y], [y¥|]
Pritisnite da biste prebacili uređaj iz stanja čekanja i uključili ga ili obrnuto. U stanju čekanja uređaj i dalje troši malu količinu energije.
2 Gumbi s brojevima [1 do 9, 0, h10]
Odabir dvoznamenkastog broja Primjer: 16: [h10] > [1] > [6]
3 Brisanje programiranog zapisa 4 Odabir audioizvora
[iPod]: “iPod_Dock”  “iPod_Port” / “USB” [CD]: “CD” [SELECTOR]: “CD”  “BLUETOOTH”  “FM”
“iPod_Port” / “USB” “iPod_Dock” “AUX”
5 Osnovno upravljanje reprodukcijom 6 Odabir zvučnih efekata 7 Prikaz iPod izbornika 8 Prikaz podataka o sadržaju 9 Rad sata i mjerača vremena 10 Postavljanje funkcije programa 11 Podešavanje glasnoće sustava 12 Isključivanje zvuka sustava
Da biste poništili funkciju, ponovno pritisnite gumb. Funkcija “MUTE” također se poništava prilikom podešavanja glasnoće ili isključivanja uređaja.
13 Postavljanje stavke izbornika reprodukcije 14 Postavljanje stavke izbornika radija 15 Odabir opcije 16 Ulazak u izbornik postavljanja 17 “iPod_Dock” (Držač za iPod) za iPod/iPhone 18 Utičnica za slušalice (Š)
• Vrsta priključka: stereo Ø 3,5 mm (nije isporučen)
• Da biste spriječili oštećenje sluha, izbjegavajte dugotrajno slušanje.
• Pretjerani zvučni tlak iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha.
• Dugotrajno slušanje glasne glazbe može oštetiti sluh.
19 Zaslon 20 “iPod_Port” (iPod ulaz) za iPod/iPhone/iPad i USB-
uređaje
21 Otvaranje ili zatvaranje ladice za disk 22 Ladica za disk 23 Senzor signala daljinskog upravljača
Umetanje medija
Odaberite “iPod_Dock” kao izvor
Otvorite poklopac i spojite iPod/iPhone pomoću Lightning priključka.
iPod/iPhone (nije isporučen)
Lightning priključak
Odaberite “CD” kao izvor
Odaberite “iPod_Port” kao izvor
Kad umetnete kompatibilan USB-uređaj, prikazat će se “USB”.
• Nemojte spajati sljedeće modele: iPod classic, iPod [4. (zaslon u boji) i 5. (video) generacija], iPod nano (1. generacija) Može doći do neočekivanog ponašanja.
“iPod_Dock” (Korištenje Lightning priključka):
• Provjerite je li iPod/iPhone potpuno umetnut i je li njegova stražnja strana naslonjena na podlogu.
• Obavezno izvadite iPod/iPhone iz njegova etuija.
• Provjerite odgovara li iPod/iPhone priključku za vrijeme njegova umetanja.
“iPod_Port”:
• Koristite namjenski USB-kabel (nije isporučen) za iPod/ iPhone/iPad.
• Izravno umetnite USB-uređaj. Nemojte upotrebljavati produžni USB-kabel.
• Prije odspajanja USB-uređaja odaberite izvor koji nije “USB”.
Ladica diska:
• Uklonite CD nakon što se prestane okretati.
Punjenje iPoda/iPhonea/iPada
Punjenje započinje kada spojite iPod/iPhone/iPad s ovim uređajem.
• U stanju čekanja punjenje neće započeti iz priključka “iPod_Port”, nego će kao i obično započeti iz priključka “iPod_Dock”.
– Za punjenje iz priključka “iPod_Port” započnite s
punjenjem prije stavljanja uređaja u stanje čekanja.
• Status o punjenju baterije potražite na zaslonu iPoda/ iPhonea/iPada.
• Nakon što punjenje završi, odspojite iPod/iPhone/iPad ako ga ne namjeravate koristiti dulje razdoblje.
• Punjenje prestaje kad se baterija posve napuni. Baterija će se sama prazniti.
Informacije o medijima
• Imajte na umu da tvrtka Panasonic ne preuzima odgovornost za gubitak podataka i/ili informacija.
Kompatibilan iPod/iPhone/iPad (od siječnja 2013.)
Kompatibilni s priključkom “iPod_Dock” (Korištenje Lightning priključka)
iPod touch (5. generacija) iPod nano (7. generacija) iPhone 5
Kompatibilni s priključkom “iPod_Port” [Korištenje namjenskog USB-kabela (nije isporučen)]
iPod touch (1., 2., 3., 4. i 5. generacija) iPod nano (2., 3., 4., 5., 6. i 7. generacija) iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS /
iPhone 3G / iPhone iPad (3. i 4. generacija) / iPad 2 / iPad iPad mini
Napomena:
• Kompatibilnost ovisi o inačici softvera. Prije korištenja s ovim uređajem ažurirajte svoj iPod/iPhone/iPad najnovijom inačicom softvera.
• Dodatne upute za uporabu potražite u Korisničkom priručniku za iPod/iPhone/iPad.
Kompatibilni USB-uređaji
• USB-uređaji koji podržavaju “bulk only” prijenos.
Napomena:
• Datoteke su definirane kao zapisi, a mape kao albumi.
• Zapisi moraju imati ekstenziju ”.mp3”,”.MP3”, “flac” ili ”.FLAC”.
• Ovaj uređaj može očitati do:
– 255 albuma (uključujući i glavnu mapu) – 2500 zapisa – 999 zapisa na jednom albumu
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) nije podržan.
• Neke datoteke možda neće raditi zbog veličine sektora.
• Sustav datoteka NTFS nije podržan (podržan je samo sustav datoteka FAT16/FAT32 ).
Kompatibilni CD
• Ovaj uređaj može reproducirati pogon CD-R/RW sa sadržajem u formatu CD-DA ili MP3.
• Diskovi moraju biti usklađeni s ISO9660 razine 1 ili 2 (osim proširenih formata).
Napomena:
• Neki CD-R/RW pogoni možda se neće moći reproducirati, ovisno o stanju diska ili uvjetima snimanja.
• MP3-datoteke definirane su kao zapisi, a mape kao albumi.
• Ovaj uređaj može očitati do:
– CD-DA: 99 zapisa – MP3: 999 zapisa, 255 albuma (uključujući i glavnu mapu)
i 20 sesija
• Zapisi se neće nužno reproducirati redom kojim su snimljeni.
HRVATSKI
VQT4Z21
5
Mrežne postavke
Korištenjem značajki AirPlay ili DLNA možete reproducirati glazbu s iOS-uređaja (iPhone, iPod, iPad), Android™ uređaja ili Mac/osobnog računala pomoću zvučnika ovog uređaja. Da biste koristili ove značajke, morate spojiti uređaj na istu mrežu kao i uređaj kompatibilan
HRVATSKI
sa značajkom AirPlay (é 9) ili uređaj kompatibilan sa značajkom DLNA.
• AirPlay se može koristiti i bez usmjerivača mreže. (é10, “Izravna reprodukcija na ovom uređaju (AirPlay)”)
• Promjena između povezivanja LAN-kabelom i bežičnog LAN-povezivanja može dovesti do vraćanja zadanih postavki veze. U tom slučaju ponovno odredite postavke.
• Za stabilnu mrežnu vezu preporučuje se povezivanje LAN­kabelom.
Povezivanje LAN-kabelom
Obično se postavljanje dovršava samo spajanjem LAN-kabela.
npr.:
Širokopojasni usmjerivač itd.
LAN-kabel (nije isporučen)
1 Spojite glavnu jedinicu na širokopojasni usmjerivač itd.
pomoću LAN-kabela dok je odspojen kabel za napajanje izmjeničnom strujom.
2 Spojite kabel za napajanje izmjeničnom strujom na glavnu
jedinicu i uključite ovaj sustav.
VQT4Z21
Uređaj je spreman za uporabu kada je na zaslonu označeno “ ”.
• LAN-kabel je potrebno spojiti ili odspojiti dok je odspojen kabel za
6
napajanje izmjeničnom strujom.
• Kada spajate periferne uređaje, koristite ravne LAN-kabele (STP) kategorije 5 ili više.
• Ako u LAN-ulaz umetnete bilo koji drugi kabel osim LAN­kabela, uređaj se može oštetiti.
• Kada spojite LAN-kabel, poništit će se bežične postavke.
Možete pojedinačno izvršiti potrebne mrežne postavke
– Ako je vaša kućna bežična mreža konfigurirana za korištenje
određenih IP-adresa, maske podmreže, zadanog ulaza, primarnog DNS-a itd.
– Ako želite promijeniti naziv uređaja prikazanog kao AirPlay zvučnik
ili DLNA-prikazivač.
1 Spojite glavnu jedinicu izravno na računalo pomoću LAN-kabela dok
je odspojen kabel za napajanje izmjeničnom strujom.
2 Spojite kabel za napajanje izmjeničnom strujom na glavnu jedinicu i
uključite ovaj sustav.
3 Nakon što se na zaslonu prikaže “ ”, provjerite IP-adresu ovog
4 Pritisnite [SETUP] (Postavljanje) na daljinskom upravljaču više puta da
5 Pritisnite [SETUP] na daljinskom upravljaču više puta da biste
6 Kada na zaslonu počne treperiti “Setting” (Postavljanje), otvorite
7 Odaberite i unesite detalje. 8 Odaberite “JOIN” (Pridruživanje) kako biste primijenili postavke. 9 Postavke su dovršene kada se prikaže “Success” (Uspješno). 10 isključite uređaj i zatim odspojite kabel za napajanje izmjeničnom
11 Izvršite “Povezivanje LAN-kabelom”. (
é 15, “IP/MAC-adresa”)
uređaja. (
biste odabrali “Net Setup” (Postavljanje mreže) i zatim pritisnite [OK].
odabrali “Manual” (Ručno) i zatim pritisnite [OK].
internetski preglednik na računalu i upišite IP-adresu ovog uređaja koju ste provjerili u 3. koraku u polje s adresom i prikažite zaslon za postavljanje.*
strujom.
* Ovisno o okruženju može potrajati nekoliko minuta da se prikaže
zaslon za postavljanje u pregledniku. U tom slučaju ponovno učitajte preglednik.
é lijevo)
Bežično LAN-povezivanje
U ovaj je uređaj ugrađen Wi-Fi® pa se može spojiti na bežični usmjerivač.
npr.:
Bežični usmjerivač itd.
Priprema
• Stavite sustav što bliže usmjerivaču bežične mreže.
• Odspojite LAN-kabel.
• Usmjerite antenu na stražnjoj strani glavne jedinice prema gore kao što je prikazano na slici.
• Nemojte izvršiti sljedeće:
– Nagnuti antenu prema naprijed ili
natrag dok je usmjerena prema gore – Presnažno pomicati antenu – Nositi uređaj držeći ga za antenu
1 Uključite ovaj sustav. 2 Slijedite postupak u nastavku da biste odabrali metodu
postavljanja mreže.
Podržava li usmjerivač bežične mreže
Da
Ü 7,
Metoda 1
iPod touch/iPhone/iPad?
Je li iOS inačica 5.0 ili novija?
Da
Ü 7,
Metoda 2
WPS?
Ne/ne znam
Koristite li
Ne
Ü 7,
Metoda 3
Loading...
+ 14 hidden pages