Благодарим Ви, че избрахте този продукт.
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно
инструкцията за употреба.
Тази инструкция за употреба е предназначена за следната система:
Система
Основен блок
Озвучителни тела
(Задна страна на продукта)
SC-PM86D
SA-PM86D
SB-PM86
Информация за правилното изхвърляне на старите и
ненужните уреди и използваните батерии
Тези символи, поставени върху продукта и/или
придружаващи го документи, означава, че
използваните електрически и електронни уреди
не трябва да се смесват с домакинските отпадъци.
За правилната обработка на отпадъците, моля
отнесете тези продукти до предназначените за тази
цел места за събиране. Спазвайте местното законодателство и Директиви 2002/96/EC и 2006/66/EC.
Правилното изхвърляне и грижа за уредите и
батериите ще спомогне за спестяване на ценни
ресурси и предотвратяване на потенциални негативни ефекти както за човешкото здраве, така и
за и околната среда.
Моля, свържете се с вашия оторизиран дилър и
с местните власти за повече подробности относно
правилното изхвърляне на отпадъци от този вид.
Възможно е да са предвидени глоби и наказания
при нарушения на тези правила, в зависимост от
местното законодателство.
За бизнес потребители в Европейския съюз
Ако искате да изхвърлите този уред, моля,
обърнете се към дилъра си, за да получите
информация за правилното му изхвърляне.
[Информация за потребители в страни, извън
Европейския съюз]
Tези символи са валидни само в рамките на
Европейския съюз. Ако искате да изхвърлите този
уред, моля, обърнете се към дилъра си, за да получите информация за правилното му изхвърляне.
За символа за батериите (долните два примера):
Tези символи могат да се използват в комбинация
с химическия символ. В този случай той продуктът
трябва да се третира и в съотвествие с
Директивата за химическите въздействия.
Вътрешна
страна
на продукта
За Континентална Европа, Великобритания, Австралия и Н.З.
TОЗИ УРЕД Е ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА РАБОТА В УМЕРЕН КЛИМАТ.
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSKБЪЛГАРСКИ
За Югоизточна Азия
TОЗИ УРЕД Е ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА РАБОТА В ТРОПИЧЕН КЛИМАТ.
RQTV0265
2
ВНИМАНИЕ!
ТОЗИ ПРОДУКТ ИЗПОЛЗВА ЛАЗЕР.
РАБОТАТА С БУТОНИТЕ И РЕГУЛИРАНЕТО ИЛИ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПРОЦЕДУРИТЕ ПО НАЧИН, РАЗЛИЧЕН ОТ ОПИСАНИЯ, МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ОПАСНО ОБЛЪЧВАНЕ ОТ
ЛАЗЕР. НЕ ОТВАРЯЙТЕ КОРПУСА НА УРЕДА И НЕ ИЗВЪРШВАЙТЕ САМИ РЕМОНТИ. ОБРЪЩАЙТЕ СЕ КЪМ СЕРВИЗ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ЗА ДА СЕ НАМАЛИ РИСКА ОТ ПОЖАР, ТОКОВ УДАР ИЛИ
ПОВРЕДА:
p
НЕ ИЗЛАГАЙТЕ ТОЗИ УРЕД НА ДЪЖД, ВЛАГА, ИЛИ КАПКИ
ВОДА, И СЕ УВЕРЕТЕ, ЧЕ НАБЛИЗО ИЛИ ВЪРХУ УРЕДА
НЯМА СЪДОВЕ, ПЪЛНИ С ВОДА, НАПРИМЕР ВАЗИ.
p
ИЗПОЛЗВАЙТЕ САМО ПРЕПОРЪЧАНИТЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
p
НЕ ОТСТРАНЯВАЙТЕ КАПАЦИТЕ НА УРЕДА. ПРИ НЕОБХОДИМОСТ ОТ РЕМОНТ СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ СПЕЦИАЛИЗИРАН
СЕРВИЗ НА PANASONIC.
ВНИМАНИЕ!
p НЕ ИНСТАЛИРАЙТЕ И НЕ РАЗПОЛАГАЙТЕ ТОЗИ УРЕД В
КУТИЯ, ШКАФ, И ДРУГО ЗАТВОРЕНО ПРОСТРАНСТВО.
УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ УРЕДЪТ МОЖЕ ДОБРЕ ДА СЕ ОХЛАЖДА.
ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ ТОКОВ УДАР ИЛИ ПОЖАР
ПОРАДИ ПРЕГРЯВАНЕ, УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ НАБЛИЗО НЯМА
ЗАВЕСИ ИЛИ ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, КОИТО ДА ПРЕЧАТ НА
ВЕНТИЛАЦИОННИТЕ ОТВОРИ.
НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ВЕСТНИЦИ, ПОКРИВКИ И ДРУГИ
p
ПОДОБНИ ВЪРХУ ВЕНТИЛАЦИОННИТЕ ОТВОРИ.
p
НЕ ПОСТАВЯЙТЕ БЛИЗО ДО УРЕДА ИЗТОЧНИЦИ
НА ОГЪН ИЛИ ОТКРИТ ПЛАМЪК, НАПРИМЕР СВЕЩ.
p ИЗХВЪРЛЯЙТЕ БАТЕРИИТЕ ПО УКАЗАНИЯ НАЧИН,
БЕЗ ДА ЗАМЪРСЯВАТЕ ОКОЛНАТА СРЕДА.
NORSK
БЪЛГАРСКИ
ВЪВЕДЕНИЕ
Контактът на елекрическата инсталация трябва да е монтиран
близо досистемата и да е лесно достъпен.
Щепселът на захранващия трябва да остане лесно достъпен и
удобен за изключване.
За да изключите изцяло това устройство от елекрическата
инсталация, трябва да изключите щепсела от контакта.
Tози уред може да приема радио смущения, причинени
от мобилни телефони, по време на работа. Ако се появят
такива смущения, моля отдалечете уреда от мобилния
телефон.
SUOMI
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSK
RQTV0265
3
Указания за безопасност
Pазположение
Инсталирайте уреда на стабилна, равна повърхност без директна
слънчева светлина, висока влажност, вибрации и висока температура. Това може значително да скъси експлоатационния срок
на уреда или да причини повреда.
Разположете компонетните на системата така, че да са отдалечени на минимум 15 cm от стените, за да не се изкривява звукът.
Не поставяйте тежки предмети върху уреда.
БЪЛГАРСКИ
Захранващо напрежение
Не използвайте източници с високо напрежение. Може да
претоварите уреда и да предизвикате пожар.
Не използвайте постояннотокови източници. Проверявайте
внимателно източниците при пътувания, например с кораб.
За захранващия кабел
Уверете се, че захранващият кабел е свързан правилно и не е
повреден. Неправилното свързване може да причини токов удар
или пожар.
Не прегъвайте кабела и не поставяйте тежки предмети
върху него. Когато изключвате кабела от контакта, хващайте
щепсела, а не кабела.
Не докосвайте захранващия кабел с влажни или мокри ръце.
Чужди тела
Не позволявайте вътре в уреда да попадат каквито и да е
предмети, особено метални.
Не позволявайте вътре или върху уреда да попадат каквито
и да е течности. Това може сериозно да повреди уреда и да
причини пожар. Ако това се случи, незабавно изключете
захранващия кабел от контакта и се обърнете към сервиз.
Не пръскайте уреда със спрейове и други подобни.
Ремонти
В никакъв случай не отстранявайте капаците на корпуса на уреда.
Не се опитвайте сами да ремонтирате уреда. Вътре в уреда няма
детайли, подлежащи на ремонт или настройка от потребителя.
При възникване на проблем в работата на уреда, изключете
захранващия кабел от контакта и се обърнете към специализиран
сервиз за проверка и ремонт на уреда.
Когато не използвате уреда дълго време, изключвайте
захранващия кабел от контакта.
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSK
RQTV0265
4
Разположение на озвучителните тела
Озвучителните тела са
специална лява или дясна ориентация.
Внимание!
• Използвайте озвучителните тела само с тази система.
В противен случай могат да се повредят
говорителите, а и това може да предиз
Консултирайте се с квалифицирано лице, ако се случи
инцидент, или при промяна в работата на системата.
• Í
е монтирайте озвучителните тела на стена или таван.
Използвайте предоставените озвучителни тела.
•
Работата с други озвучителни тела може да повреди
системата, и качеството на звука да бъде влошено.
•
Разположете озвучителните тела на равна и стабилна
хоризонтална повърхност. Ако повърхността не е равна,
вземете мерки да не паднат озвучителните тела .
еднакви, така че не е необходима
усилвателя и
вика пожар.
Подготовка на дистанционното
2
1
Поставете батериите,
така че означенията
"+" и "-" да съвпадат
с тези на дистанционното.
R6/LR6, AA
ВНИМАНИЕ
Има опасност от експлозия, ако батериите са поставени
неправилно. Подменяйте батериите само със същите или
екивалентни, препоръчани от производителя. Изхвърлете
батериите съгласно указанията на производителя.
•
Не използвайте акумулаторни батерии.
Не нагрявайте или не излагайте батериите на огън.
•
Не оставяйте батериите в затворен автомобил, изложен на
•
директна слънчева светлина.
Ако на екрана на телевизора се появят необичайни цветове.
По принцип, озвучителните тела могат да се поставят близо
до телевизор, но при определени обсттоятелства може да се
наблюдават смущения в картината на телевизора.
Ако това се случи, изключете телевизора за около 30 минути.
Системата за размагнитване на телевизора би трябвало да коригира проблема. Отдалечете озвучителните тела от телевизора.
Забележки:
•
Поставете озвучителните тела на разстояние поне 10 mm
от системата за добра вентилация.
•
Може да повредите говорителите или да скъсите екслоата-
ционния им срок, ако слушате силен звук дълго време.
•
В следните случаи незабавно намалете силата на звука:
–
Когато се възпроизвежда звук с изкривявания.
–
Когато се възпроизвежда звук със смущения или шумове от грамофон, микрофон (с изключение на
Континентална Европа, Австралия и Н.З.
дълъг сигнал от осцилатор или тестов диск и др. подобни.
–
По време на регулиране на звуковото качество.
–
Когато включвате или изключвате системата.
•
За да предотвратите повреда на говорителите, не докосвайте
конусите им, ако сте свалили предпазната решетка.
Съблюдавайте стрикно следните забрани:
• Не смесвайте стари и нови батерии.
• Не използвайте различни видове батерии едновременно.
• Не предизвиквайте късо съединение.
• Не опитвайте да презаредите алкални или манганови батерии.
• Не използвайте батериите, ако покритието им се е обелило.
Неправилното боравене с батериите може да доведе до изтичане
на електролит и повреда на уреда, както и да предизвика пожар.
Àêî äúëãî време нÿìà да използвате дистанциîííîòî óïðàвление,
èçâадете батериите от него.
Употреба
Q
Насочете дистанционното към сензора на системата (стр. 10),
на не повече от 7 метра разстояние, без прегради помежду им.
Великобритания,
), шум от FM радио,
\
БЪЛГАРСКИ
ВЪВЕДЕНИЕ
Демо-функция
7, –DEMO
Когато устройството се включи за пръв път, се показва демонстрация на
възможностите му на екрана.
Ако демo-функцията е изключена, можете да покажете демонстрацията чрез
избиране на “DEMO ON”.
Натиснете и задръжте
Дисплеят се променя всеки път, когато задържите натиснат бутона.
DEMO OFF DEMO ON
В standby режим, изберете “DEMOOFF”, за да намалите консумацията.
[7 , –DEMO].
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSK
RQTV0265
5
Свързване на антената
Свързване на захранващия кабел
Инсталиране
Свързване на озвучителните тела
Свързване
Не свързвайте захранващия кабел, докато не реализирате всички останали връзки.
Икономия на енергия
Основният блок консумира известно количество енергия, дори ако е в standby режим (прибл. 0.7W). За да намалите консумацията,
когато системата не се използва дълго, трябва да я изключите от контакта. След това ще трябва да направите отново някои настройки.
Свързване на антената
БЪЛГАРСКИ
QAM кръгова антена
Изправете антената върху основата й.
QFM стайна антена
Лепяща лента
(тиксо)
Прикрепете края на антената на място с добро приемане.
Моля вижте "Свързване към друго външно
устройство" на стр. 27 за повече информация
относно връзките към AUX входа.
За Великобритания, Континентална Европа
Австралия и Н.З.
Моля вижте "Свързване на универсален док за iPod"
на стр. 27 и "Свързване на Bluetooth устройство"
на стр. 28 за повече информация относно връзките
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗ СТАРТИнсталиране
към AUX входа.
Свързване на озвучителните тела
L
R
(3-Ω)
RQTV0265
Неправилното свързване ще повреди системата.
6
Свържете
лявото озв.
тяло (L) по
същия начин
Към контакт от
ел. инсталацията
Моля вижте "Цифров изход" на стр. 28 за повече
информация относно връзките към DIGITAL OUT.
Свързване на захранващия кабел
Вкарване на куплунга
Дори когато е включен правилно, куплунгът на
захранващия кабел може да не влиза чак до
края, както е показано на илюстрацията.
Това е нормално и по този начин системата
може да се изпозлва.
Гнездо на основния блок
Забележки:
•
Предоставеният захранващ кабел може да се използва
само с тази система. Не го използвайте с други уреди.
Не използвайте захранващ кабел от друг уред.
•
Куплунг
Видео връзки
Свързване на външна антена
Видео връзки
Не реализирайте видео връзките през видеорекордер.
•
Поради защитата срещу презапис на видеорекордера, изображенията може да не се показват правилно.
•
•
Преди да започнете свързването, изключете телевизора. Прочетете и инструкцията за употреба на телевизора.
За Великобритания и Континентална Европа
Q Телевизор със SCART (скарт) терминал
Телевизор
(не е предоставен)
Използване на SCART (AV) терминала
За да подобрите качеството на образа, може да промените
извеждания видео сигнал през SCART (AV) терминала,
в зависимост от вида на телевизора, който използвате.
За Континентална Европа
•
Изберете “S-VIDEO”, “RGB 1” или “RGB 2” от “VIDEO OUT
- SCART” (\
За Великобритания
•
Изберете “VIDEO”, “S-VIDEO” или “RGB 1” от “VIDEO OUT
– SCART” (\
• (\, “HDMI” ).
Настройте “VIDEO PRIORITY” на “OFF”ñòð.21
Когато използвате скарт кабел за връзка, не използвайте
HDMI кабел.
За Югоизточна Азия, Австралия и Н.З.
ñòð. 20, “VIDEO”).
ñòð. 20, “VIDEO”).
Скарт кабел
(не е предоставен)
Q Телевизор с COMPONENT VIDEO IN
терминал
Използване на COMPONENT VIDEO OUT терминалите
Тези терминали могат да се използват за извеждане на сигнал с презредова или поредова развивка. С тази връзка се
предават отделно цветовите разлики (P
•
Компонентните видео входове се означават по различен начин на различните телевизори (напр. Y/P
Свържете към терминалите със същите цветове.
•
За да гледате видео с поредова развивка (прогресивно сканиране)
Свържете към телевизор, съвместим с поредова развивка (прогресивно сканиране).
Настройте “VIDEO PRIORITY” на “OFF”стр.21
Настройте “VIDEO FORMAT” на “480p” или “480p” и следвайте инструкциите на екрана стр.18)
Видео кабели
(не са предоставени)
Телевизор
(не е предоставен)
B/PR) и яркостния сигнал (Y), за да се постигне високо качество на образа.
(\, “HDMI”
Q Телевизор с HDMI терминал
HDMI-съвместим
телевизор
(не е предоставен)
AV IN
HDMI кабел (не е предоставен)
Използвайте HDMI връзката за високо качество на
картината и звука при свързване само с един кабел.
Настройте “VIDEO PRIORITY” на “ON” и “AUDIO OUT”
•
на “ON” (
Настройте “VIDEO FORMAT” ( стр. 18).
• \
VIERA Link (“ HDAVI Control
Ако вашият телевизор Panasonic е съвместим с VIERA
Link, можете да управлявате телевизора в синхрон с
тази система и обратно (
VIERA Link “HDAVI ControlTM”).
Забележки:
•
Препоръчваме ви да използвате HDMI кабел Panasonic.
[Препоръчани парт. номера: RP-CDHG15 (1.5 m),
RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m)].
•
Не използвайте кабели, които не са HDMI.
За Югоизточна Азия, Австралия и Н.З.
ñòð. 21, “HDMI”).
\
TM
”)
стр. 28, Използване на
\
Q Телевизор с VIDEO IN терминал
Телевизор
(не е предоставен)
).
Видео кабел (предоставен)
B/PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR).
\
(
БЪЛГАРСКИ
AV OUT
ВЪВЕДЕНИЕ
Свързване на външна антена
Използвайте външната антена, ако радиоприемането е лошо.
Забележки:
•
Изключете външната антена, когато системата не се използва.
•
Не използвайте външната антена по време на гръмотевична буря.
Външна FM антена
Външна FM антена
(не е предоставена)
751
коаксиален кабел
(не е предоставен)
За Великобритания
•
Изключете стайната FM антена.
•
Антената трябва да се инсталира от квалифициран специалист.
Използвайте
антенния
адаптер
Външна АM антена
Външна АM антена
(не е предоставена)
5-12 m
•
Прокарайте парче винилов кабел хоризонтално,
на прозореца или друго удобно място.
Оставете кръговата антена свързана.
•
AM кръгова антена
(предоставена)
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗ СТАРТИнсталиране
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSK
RQTV0265
7
Извършване на QUICK SETUP (Бърза първоначална настройка)
Екранът за QUICK SETUP ще ви помогне да направите бързо и лесно необходимите настройки.
Включете телевизора и изберете видео входа, към който е свързана системата.
1234
БЪЛГАРСКИ
Включете
системата.
За да промените тези настройки по-късно.
Изберете “QUICK SETUP” от “OTHERS”.Ñòð. 21)
Подробности за настройките
Q
Menu language (Език на менюто)
Изберете езика за екранните
менюта и съобщенията на екрана.
TV type (Тип на телевизора)
Изберете типа на телевизора.
TV’s aspect ratio (Екранен формат)
Изберете настройка, в зависимост
от екранния формат на телевизора.
PCM Digital Output (PCM цифров изход)
Изберете максималната честота на
семплиране на “PCM OUTPUT”.
*
Възможности за избор на език:
За Великобритания, Австралия и Н.З.
:
FRANÇAIS, ESPAÑOL, DEUTSCH, ITALIANO, SVENSKA, NEDERLANDS, POLSKI
За Континентална Европа
За Югоизточна Азия
•
Оградените настройки в горната таблица са фабрично зададените.
Изберете “DVD/CD”.
(\
: FRANÇAIS, ESPAÑOL, DEUTSCH, РУCCКИЙ, MAGYAR, ČESKY, POLSKI
: ᑪᝂˀ
Активирайте
QUICK SETUP.
• ENGLISH •
• STANDARD • CRT • LCD
• PROJECTION • PLASMA
• 4:3 PAN&SCAN • 4:3 LETTERBOX • 4:3 ZOOM
• 16:9 NORMAL • 16:9 SHRINK • 16:9 ZOOM
• UP TO 48kHz • UP TO 96kHz
Поставяне на диска
Следвайте съобщенията и направете настройките.
(Възможности за избор на език)
56
Завършете
QUICK SETUP.
Натиснете за изход.
*
Следвайте долните указания, иначе може да предизвикате повреда.
Изключване на щепсела
Натиснете, за да изключите системата, и изключете щепсела от контакта, чак след като всичко на дисплея изчезне.
•
•
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗ СТАРТПървоначална настройка
[y/I]
Винаги натискайте [0], за да поставите или извадите диск.
Не натискайте или дърпайте платформата с ръка, това
може да предизвика повредата й.
Поставяне на дискаПлатформа на диска
•
Поставете диска с етикета нагоре в центъра на платформата.
•
Поставяйте само по един диск в платформата.
Използване на дисковете
•
Не поставяйте стикери или етикети върху дисковете. Това
•
може да ги направи неизползваеми.
•
Не пишете върху страната на етикета с химикал или други
пишещи средства с твърд писец.
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSK
Не използвайте почистващи спрейове, бензин, спирт, разре-
•
дител, антистатични течности и други силни разтворители.
•
Не използвайте защитни калъфи против надраскване.
RQTV0265
Не използвайте следните дискове:
–
Дискове с нарушена повърхност от свалени стикери или
етикети, например взимани под наем.
Дискове, които са повредени, надраскани или счупени.
–
Дискове с неправилна форма, например с форма на сърце.
–
За да почистите диск
Q
Почистете с мека влажна кърпа, после избършете със суха кърпа.
8
Discs that can be played
Информация за дисковете
Дискове, които може да се възпроизвеждат
Q Дискове от търговската мрежа
ÄèñêËîãî
Означение в
òàçè
инструкция
Заблежки
DVD-Video
Video CD
CD
Записваеми дискове (‡: Възможно възпроизвеждане, —: Невъзможно възпроизвеждане)
Q
Записани с DVD
ÄèñêËîãî
DVD-RAM
DVD-R/ RW
DVD-R DL
видео рекордер, и др.
*2
‡
‡‡
*3
‡
+R/+RW——
+R DL——
CD-R/RW
•
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*1
Възможно е да не можете да възпроизвеждате всички гореуказани дискове в някои случаи, в зависимост
от вида на диска и/или записа ( \ стр. 22, Съвети за записването на дискове с данни).
Tази система може да възпроизвежда CD-R/RW дискове, записани в CD-DA или Video CD формат.
Дискове, записани на DVD видео рекордери или DVD видео камери с Version 1.1 на Video Recording Format (унифициран видео
стандарт за запис).
Дискове, записани на DVD видео рекордери или DVD видео камери с Version 1.2 на Video Recording Format (унифициран видео
стандарт за запис).
Дискове, записани на DVD видео рекордери или DVD видео камери в DVD-Video формат.
Записани във формат, различен от DVD-Video, затова някои функции не могат да се използват.
Процес, който позволява възпроизвеждане със съвместимо оборудване. За възпроизвеждане на дисковете, при които
е изписано "Необходимо", те трябва да се финализират на устройството, на което се записват
Затварянето на сесията също може да е достатъчно.
MPEG4 данни, записани с SD видеокамери или DVD рекордери Panasonic [съответстващи на SD VIDEO спецификациите
(ASF стандарт)/MPEG4 (Simple Profile) видео система/G.726 аудио система].
Не се поддържат функции, добавени с DivX Ultra.
———
Висококачествени дискове с филми и музика.
Mузикални дискове с видео.
Включително SVCD (Cъответстващи на IEC62107).
Mузикални дискове.
Записани с персонален компютър и др.
*4*8
——
—
‡
*5
‡)
(
*5
(
‡)
——— — —
——— — —
——— — —
‡‡ ‡ ‡
‡‡ ‡ ‡
‡‡‡ ‡ ‡
*9
необходимо
Необходимо
Необходимо
Необходимо
Необходимо
Необходимо
Финализиране
Íå å
БЪЛГАРСКИ
ВЪВЕДЕНИЕ
*6
*7
За Великобритания
: DivX не може да се използва.
Забележка относно DualDisc
Цифровият аудио запис на DualDisc не съответства на
техническите спецификации на Compact Disc DigitalAudio
(CD-DA) формата и възпроизвеждането може да не е възможно.
Дискове, които не може да се възпроизвеждат
Q
DVD-RW версия 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G,
SACD, Photo CD, DVD-RAM дискове, които не могат да се извадят
от касетата, 2.6 GB и 5.2 GB DVD-RAM, и “Chaoji VCD”, предлагани
на пазара, включително CVD, DVCD и SVCD, които не отговарят
на IEC62107.
Q Видео системи
•
Tази система възпроизвежда PAL и NTSC дискове, но
телевизорът трябва да поддържа системата на диска.
PAL дисковете не се възпроизвеждат на NTSC телевизор.
•
•
Tази система може да преобразува NTSC сигналите в
PAL 60 сигнали за гледане на PAL телевизор.
(\ ñòð. 20
,
“NTSC DISC
OUT”
îò
“VIDEO”).
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSK
RQTV0265
9
Main unit
Органи за управление
Основен блок
Направете справка na съответните страници, означени със скоби.
Бутони с означение, подобно на 1, функционират по същия начин както бутоните на дистанционното управление.
БЪЛГАРСКИ
Натиснете, за да превключите
системата от включена на
standby режим или обратно.
В standby режим системата все
още консумира малко мощност.
Индикатор за
захранването [AC IN]
Този индикатор светва,
когато системата
е включена в контакта
Включване/
Изключване
[ /l]
Сензор за дистанционно
управление
Дисплей
Прескачане или търсене,
запаметяване на станции,
регулиране на времето
Вдигнете при “OPEN”, за
за отворите USB порта
Избиране на D. BASS (25)
Регулиране на силата
на звука
Отваряне и затваряне на
платформата за диска
Платформа за диска
За Великобритания, Континентална Европа
Австралия и Н.З.
Music port âõîä (27)
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSK
Жак за слушалки (
Избягвайте слушане за
по-дълги периоди от време,
за да не увредите слуха си.
Много високото звуково
налягане от слушалките
може да причини загуба
RQTV0265
Вид на жака: 3.5 mm стерео
(не е предоставен)
10
Възпроизвеждане от порта Option
За Югоизточна Азия
Избиране на тунера (FM/AM) (23)
l)
За Югоизточна Азия
íà ñëóõ.
Микрофонен вход (24)
Сила на звука от микрофона
За Великобритания, Континентална Европа
Австралия и Н.З.
Избиране на тунера (FM/AM), Избиране
на Music port, Избиране на AUX
За Югоизточна Азия
Избиране на източник (Music port, AUX)
USB ïîðò (26)
Дистанционно управление
Бутони с означение, подобно на 1, функционират по същия начин както бутоните на дистанционното управление.
Работа с телевизор (28)
БЪЛГАРСКИ
Избиране на номера на записи от
диска и др.; Въвеждане на номера (13)
За Великобритания,
Континентална Европа,
Възпроизвеждане от порта Option (27)
Избиране на източник (Music port, AUX)
Прескачане, бавно възпроизвеждане,
търсене, настройване на тунера, избор
на запаметена станция (12, 13, 23, 25)
Активиране на топ-менюто на диска
позиции от менюто на ТВ екрана (8)
Възпроизвеждане кадър по кадър (13)
Австралия и Н.З.
За Югоизточна Азия
Възпроизвеждане на диск (12)
Възпроизвеждане от USB (26)
или програмния списък (13)
Избиране или потвърждение на
Меню на диска или Playlist (13)
Екранно меню (16)
За Югоизточна Азия
Караоке функция
(27)
Превключване на диспеля на
основния блок (13)
Автоматичен старт и възпроизвеждане
на диска. Управление на системата и
телевизор (29)
ВЪВЕДЕНИЕ
Стоп на възпроизвеждането (12)
Пауза на възпроизвеждането (12)
За Великобритания,
Континентална Европа,
Австралия и Н.З.
Избиране на тунера (FM/AM) (23),
Избиране Music port входа (27),
Избиране на AUX входа (27)
За Югоизточна Азия
Избиране на тунера (FM/AM) (23)
Активиране на менюто “Start” (13)
Към предишен екран (13)
За Югоизточна Азия
Караоке функция
Избор на режим на възпроизвеждане
Таймер за възпроизвеждане (25)
С тази функция системата се изключва
автоматично след зададеното време.
За отмяна на действието на таймера
Натискайте [-SLEEP], за да изберете “OFF”.
За да проверите оставащото време
Забележки:
Таймерът за възпроизвеждане и Sleep таймерът
•
могат да се използват едновременно.
Sleep таймерът винаги е с приоритет. Уверете
•
се, че настройките не се припокриват.
или повторение (14)
Sleep таймер
Натиснете [-SLEEP] отново.
Отмяна на избора (13)
Избор на звуков ефект (25)
Изключване на звука
За отмяна на изключването:
•
Натиснете отново [MUTING] или регулирайте
силата на звука.
•
Действието на [MUTING] се отменя при
изключване на системата.
Настройване на часовника (25)
Активиране на setup менюто (8)
LANG - 5LANG - 4FRANÇAISDANSK
RQTV0265
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.