PANASONIC SC-HTB500 User Manual

Bedienungsanleitung
EG
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Heimkino-Audiosystem
Sistema audio Home Theater
Zestaw audio do kina domowego
Sestava pro domácí kino
Modell Nr. / Modèle n° / Model No. / Nr Modelu / Model č.
SC-HTB500
Inbegriffene Montageanleitungen Instructions d’installation incluses Istruzioni di installazione incluse Dołączona instrukcja instalacji Dodaný návod k instalaci
Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden. Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil. L’aspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe apparire diverso da quello dell’unità in dotazione. Urzdązenie pokazane na ilustracjach może siężnić od zakupionego urządzenia. Uvedené ilustrace se mohou od vašeho přístroje lišit.
RQTX1180-1D
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Lesen Sie vor dem Anschließen, dem Betrieb oder dem Einstellen dieses Erzeugnisses die Bedienungsanleitung vollständig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Bezüglich der Montageanleitungen. (> 22)
Die Installation sollte prinzipiell durch einen Fachmann erfolgen.
Lesen Sie vor Beginn der Installation diese Anleitung sowie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass sie den Vorschriften entspricht. (Bewahren Sie diese Anleitung bitte auf. Sie werden sie evtl. zur Wartung oder bei einem Standortwechsel des Geräts wieder brauchen.)
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG: DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER
ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN.AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
WARNUNG!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH
GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE
EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Warnung
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Nicht aufladen, zerlegen, auf mehr als 60xC erhitzen oder in ein Feuer werfen.
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein. Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Die Markierung für Produkterkennung befindet sich auf der Unterseite des aktiven Subwoofers.
2
2
Vorsichtsmaßnahmen
DEUTSCH
Aufstellung
Stellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Vibrationen ausgesetzt ist. Derartige Umgebungsbedingungen können eine Beschädigung des Gehäuses und anderer Bauteile des Gerätes verursachen, wodurch seine Lebensdauer verkürzt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Verwenden Sie keine Hochspannungs­Stromquellen. Diese können das Gerät überlasten und einen Brand verursachen. Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle sorgfältig, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an einem anderen Ort benutzen, an dem Gleichstrom verwendet wird.
Schutz des Netzkabels
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen und unbeschädigt ist. Schlechter Anschluss und Beschädigung des Kabels können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Vermeiden Knicken oder Belasten des Kabels mit schweren Gegenständen. Fassen Sie den Stecker beim Abziehen des Kabels an. Ziehen am Kabel kann einen elektrischen Schlag verursachen. Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag kommen.
Sie Ziehen,
Fremdkörper
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung kommen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung kommen. Sollte dies geschehen, trennen Sie das Gerät unverzüglich vom Stromnetz, und kontaktieren Sie Ihren Händler. Sprühen Sie keine Insektensprays auf oder in das Gerät. Diese enthalten brennbare Gase, die sich beim Sprühen in das Gerät entzünden können.
Wartung
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls Tonstörungen auftreten, Anzeigen nicht aufleuchten, Rauch austritt, oder ein anderes Problem auftritt, das nicht in dieser Bedienungsanleitung behandelt wird, ziehen Sie das Netzkabel ab, und kontaktieren Sie Ihren Handler oder eine autorisierte Kundendienststelle. Es kann zu einem elektrischen Schlag oder einer Beschädigung des Gerätes kommen, falls das Gerät von unqualifizierten Personen repariert, zerlegt oder rekonstruiert wird.
Verlängern Sie die Lebensdauer, indem Sie das Gerät von der Stromquelle trennen, wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll.
Bedienungsanleitung
Lizenzen
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Unter Lizenz von U.S. Patenten: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 und anderen ausgestellten und anhängigen U.S. und weltweiten Patenten hergestellt. DTS und das Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS Digital Surround und die DTS Logos sind Markenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt umfasst die Software. C DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.
HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.
3
3
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung
Vorsichtsmaßnahmen ........................................................................................ 3
Lizenzen .............................................................................................................. 3
Zubehör ............................................................................................................... 5
Pflege des Geräts ............................................................................................... 5
Anordnung der Bedienelemente ....................................................................... 6
Dieses Gerät und aktiver Subwoofer (Vorderansicht) ........................................................... 6
Dieses Gerät und aktiver Subwoofer (Rückansicht) ............................................................. 6
Fernbedienung ...................................................................................................................... 7
Aufstellung ......................................................................................................... 8
Dieses Gerät ......................................................................................................................... 8
Aktiver Subwoofer ................................................................................................................. 9
Zusammenbau des Geräts .............................................................................. 10
Anschlüsse ....................................................................................................... 11
Anschließen an ein Fernsehgerät ....................................................................................... 11
Anschluss von einem HDMI-kompatiblen Gerät ................................................................. 12
Digital Transmitter-Anschluss ............................................................................................. 12
Netzkabelanschluss ............................................................................................................ 13
Aktiver Subwoofer – drahtlose Verbindung ......................................................................... 13
Gebrauch des Geräts ....................................................................................... 14
Toneffekte ......................................................................................................... 15
Die verschiedenen Soundeffekte ........................................................................................ 15
Ändern der Soundeffekte .................................................................................................... 15
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher
(VIERA Link “HDAVI Control
Technische Daten ............................................................................................ 17
Toninformationen ............................................................................................. 18
Fehlerbeseitigung ............................................................................................ 18
Fernbedienungscode .......................................................................................................... 20
Verwenden des IR-Blaster .................................................................................................. 21
TM
”) ................................................................... 16
Montageanleitung
Sicherheitsmaßnahmen ................................................................................... 22
Bauteile ............................................................................................................. 24
Montageanleitung ............................................................................................. 24
Montieren der Wandhalterungen ......................................................................................... 24
Anschlüsse .......................................................................................................................... 25
Aufstellung .......................................................................................................................... 25
Gerät an der Wand anbringen ............................................................................................. 26
4
4
Die Anweisungen dieser Anleitung gelten
hauptsächlich für den Betrieb über Fernbedienung, Sie können die Bedienung jedoch auch am Gerät selbst vornehmen, sofern dieses dieselben Steuerungen besitzt.
Einige der in dieser Bedienungsanleitung genannten Zubehörteile und Fremdgeräte, die nicht
im Lieferumfang dieses Produkts eingeschlossen sind, sind u.U. nicht überall erhältlich.
Anlage SC-HTB500 Dieses Gerät SU-HTB500 Aktiver Subwoofer SB-WA500
Zubehör
Vor dem Gebrauch dieses Geräts kontrollieren Sie die mitgelieferten Teile.
1 Fernbedienung
(Eingebauter Akku)
(N2QAYC000027)
2 Netzkabel 2 Verriegelungsstifte ∏ 1 IR-Blaster
1 Digitaltransmitter
2 Wandhalterungen 2 Schrauben
Produktnummern von Mai 2010. Änderungen jederzeit möglich.
Pflege des Geräts
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch
Verwenden Sie zum Reinigen dieses Geräts auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin.Bevor Sie ein chemisch behandeltes Tuch benutzen, lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung des
Tuches sorgfältig durch.
Anleitung zur Entsorgung oder zum Transfer des Geräts
Wenn Sie dieses Gerät entweder durch Entsorgung oder Übereignung beseitigen, befolgen Sie das Verfahren für die Rücksetzung auf alle werksseitigen Einstellungen und die Löschung der Benutzereinstellungen. (> 18, “Werkseinstellungen wieder herstellen.”)
Bedienungsanleitung
5
5
Anordnung der Bedienelemente
6 7
123 54
 
2
AC IN
3 4
5
6
2
AC IN
1
DIGITAL TRANSMITTER
DIGITAL TRANSMITTER
Dieses Gerät und aktiver Subwoofer (Vorderansicht)
1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I)
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom
auf. 2 Einstellen der Gerätelautstärke 3 Wählen Sie die Quelle aus
“TV” !# “BD/DVD” 4 LED-Zustandsanzeigen (> 14, 15)
A Tonquellenanzeige
B Anzeige Dialog-Sprachmodus
C Anzeige Soundeffekt
D Dolby Virtual Speaker Anzeige E Tonformatanzeige
5 Fernbedienungssensor
Reichweite der Fernbedienung
Entfernung:
Innerhalb von 7 m
Winkel:
Ungefähr 10
unten, 30 6 Aktiver Subwoofer Ein/Aus 7 WIRELESS LINK Anzeige
o
nach oben und 30onach
o
nach links und rechts
Dieses Gerät und aktiver Subwoofer (Rückansicht)
1 Dock Digitaltransmitter (> 12) 2 AC IN-Buchse (> 13) 3 Ir SYSTEM-Buchse
(Nur zum Gebrauch mit dem mitgelieferten IR-Blaster. (> 21))
6
6
4 HDMI AV OUT-Buchse (> 11) 5 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN-Buchse (> 11) 6 HDMI AV IN-Buchse (> 12)
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7 8
1 Gerät ein- oder ausschalten (> 14) 2 Wählen Sie die Quelle aus (> 14)
[TV]:
TV als Quelle auswählen
[BD/DVD]:
Das an die HDMI AV IN-Buchse angeschlossene Gerät als Quelle auswählen
3 Dialog-Sprachmodus ein- oder ausschalten
(> 15)
4 Einstellen des Subwooferpegels des aktiven
Subwoofers 5 Einstellen der Gerätelautstärke 6 Stummschalten 7 Dolby Virtual Speaker ein- oder ausschalten
(> 15) 8 Soundeffekte ein- oder ausschalten (> 15)
Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Trennfolie A.
Austauschen einer Knopfbatterie
1 Ziehen Sie das Batteriefach heraus,
während Sie die Verriegelung gedrückt halten B.
2 Legen Sie die Knopfbatterie so ein, dass
das Kennzeichen (i) nach oben zeigt und schieben Sie das Batteriefach wieder ein.
Ersetzen Sie bei niedrigem Ladestand die
Batterie durch eine neue (Artikelnummer: CR2025). Die normale Betriebsdauer der Batterie sollte ca. 1 Jahr betragen, hängt jedoch von der Häufigkeit des Gebrauchs ab.
Keiner Hitze oder Feuereinwirkung aussetzen.Die Batterien nicht über längere Zeit bei
geschlossenen Türen und Fenstern im Fahrzeug im direkten Sonnenlicht liegen lassen.
Warnung
Die Knopfzelle stets außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren. Die Knopfzelle auf keinen Fall in den Mund nehmen. Falls sie verschluckt wird, unverzüglich ärztliche Behandlung aufsuchen.
Bedienungsanleitung
VORSICHT
Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterien. Nur durch Batterien desselben oder eines vom Hersteller empfohlenen gleichwertigen Typs austauschen. Verbrauchte Batterien gemäß Herstelleranweisungen entsorgen.
7
7
Aufstellung
Achtung
Dieses Gerät, die mitgelieferten Wandhalterungen und der aktive Subwoofer sind
ausschließlich gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung oder der Montageanleitung zu verwenden. Geschieht dies nicht, kann dies zu einer Beschädigung der Verstärker und/oder Lautsprecher führen, und es besteht Feuergefahr. Wenden Sie sich im Falle einer Beschädigung oder von plötzlichen Leistungsschwankungen an einen qualifizierten Fachmann.
Versuchen Sie nicht, das Gerät mithilfe anderer als der in diesem Handbuch beschriebenen
Methoden anzubringen.
Die Platzierung des Geräts und des aktiven Subwoofers kann einen Einfluss auf den Bass und das Klangfeld haben.
Dieses Gerät
Stellen Sie das Gerät in Nähe eines Fernsehgeräts auf. Die Aufstellung des Geräts sollte parallel zur Sitzanordnung erfolgen.
z.B.:
An der Wand
Im Regal
§
1, 2, 3
Auf dem Tisch
§
1, 2, 3, 4, 5
Zur Befestigung dieses Geräts an der Wand auf die Montageanleitung Bezug nehmen. (> 22)
Die Montage sollte prinzipiell durch einen Fachmann erfolgen.
§1 Das Gerät auf einer flachen, sicheren Oberfläche aufstellen. (Dieses Gerät nicht auf einen Fernseherständer stellen.)
§2 Um ausreichende Luftzirkulation und Ventilation zu gewährleisten, muss das Gerät rundum einen Abstand von mindestens
5 mm aufweisen.
§3 Sichern Sie das Gerät gegen Herunterfallen. (> 10)
§4 Dieses Gerät nicht vor einem 3D-kompatiblen Fernseher aufstellen, da es den Sender für die 3D-Brille blockieren
könnte.
§5 Das Gerät nicht zu nahe am TV aufstellen, da es mit den verschiedenen Sensoren (Umgebungslicht usw.) des
Fernsehgeräts interferieren könnte.
Ein Aufdrehen der Lautstärke über längere Zeiträume hinweg kann zu Schäden an den Lautsprechern und zur Verkürzung der
Betriebszeit führen.
Befindet sich das Gerät zu nah am Boden, den Wändern und Ecken, führt das zur Verstärkung des Basses. Bedecken Sie
Wände und Fenster mit schweren Vorhängen.
Stellen Sie den aktiven Subwoofer oder dieses Gerät nicht in einen Metallschrank oder –regal.
8
8
Wenn der Fernbedienungssensor des
A
B
C
Fernsehers durch dieses Gerät
blockiert ist.
Versuchen Sie die Fernseherfernbedienung aus einem anderen Winkel zu verwenden. Bei Fortbestehen des Problems können Sie den mitgelieferten IR-Blaster zur Weitergabe des Signals an das Fernsehgerät verwenden. (> 21)
Verwenden Sie nicht den IR-Blaster, wenn die
Fernseherfernbedienung nicht von diesem Gerät blockiert ist.
Stellen Sie eine ungewöhnliche
Farbanzeige an Ihrem Fernsehgerät
fest, schalten Sie das Gerät für ca.
30 Minuten aus.
Besteht das Problem weiterhin, vergrößern Sie die Entfernung des Geräts zum Fernseher.
Aktiver Subwoofer
Stellen Sie den Lautsprecher rechts oder links vom Fernseher auf dem Boden oder auf einer stabilen Unterlage auf, so dass er keine Vibrationen erzeugen kann. Halten Sie einen Abstand von 30 cm zum Fernseher ein.
Zur Vermeidung von Störeinflüssen sind die folgenden Entfernungen zwischen dem aktiven Subwoofer und anderen elektronischen Geräten, welche dieselbe Radiofrequenz benutzen (2,4 GHz-Band), einzuhalten.
A Aktiver Subwoofer B Wireless LAN: ca. 2 m C Cordless-Telefon und sonstige elektronische
Geräte: ca. 2 m
Der aktive Subwoofer sucht automatisch einen störungsfreien Kanal, wenn andere Geräte die Übertragung stören. In dem Fall gibt es eine kurzzeitige Unterbrechung bei der Tonwiedergabe durch den Subwoofer. Dies ist die normale Betriebsweise des Produkts und soll die optimale Leistung Ihres Heimkino­Audiosystems gewährleisten. Sollte die Störung weiterhin bestehen, versuchen Sie, die anderen Geräte außerhalb der Reichweite des aktiven Subwoofers aufzustellen oder rücken Sie den aktiven Subwoofer näher an dieses Gerät heran.
Bedienungsanleitung
Der aktive Subwoofer sollte einen Abstand von ca. 10 m
von diesem Gerät besitzen und horizontal und mit der Geräteoberseite nach oben aufgestellt werden.
Um ausreichende Ventilation und eine gute Luftzirkulation
um den aktiven Subwoofer herum zu gewährleisten, muss dieser rundum einen Abstand von mindestens 5 cm aufweisen.
Stellen Sie den aktiven Subwoofer oder dieses Gerät nicht
in einen Metallschrank oder –regal.
9
9
Zusammenbau des Geräts
z.B.:
Auf Folgendes Bezug nehmen, wenn Sie dieses Gerät auf einen Tisch oder in ein Regal stellen. Für die Befestigung an der Wand auf die Montageanleitung Bezug nehmen. (> 22)
Die installation muss Fachmännisch durchgeführt werden. Die Installation sollte prinzipiell durch einen Fachmann erfolgen.
Vorbereitung
Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen
Tuch.
Halten Sie die Schrauben immer außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu
vermeiden.
Grundsätzlich beide Hände zum Hochheben des Geräts verwenden, um Verletzungen durch Fallenlassen des Geräts während
des Transports zu vermeiden.
Sichern des Geräts gegen Herunterfallen
1 Auf der Geräterückseite:
Richten Sie die Ausschnitte in der Wandhalterung an den hervorstehenden
Teilen aus A.
2 Schrauben Sie die Wandhalterung fest.
Drehmoment für das Festziehen der Schrauben: 80 N0cm bis 120 N0cm.
Wiederholen Sie die Schritte zum Anbringen der zweiten Wandhalterung.
3 Führen Sie eine (nicht mitgelieferte) Schnur durch jede Wandhalterung.
Verwenden Sie eine Schnur mit über 20 kg
Tragfähigkeit.
A Geräterückseite B Halteschnur
(nicht mitgeliefert)
4 Nach dem Herstellen aller notwendigen Anschlüsse. (> 11)
Das Gerät in der gewünschten Position aufstellen und jede Schnur am
Regal oder Tisch befestigen.
Jede Schnur an einer anderen Ösenschraube
befestigen.
10
Das Spiel der Schnur oder des Seils darf nicht mehr
als 3 cm betragen.
A Dieses Gerät
B Halteschnur (nicht mitgeliefert)
C Regal oder Tisch
D Ösenschraube (nicht mitgeliefert)
In einer Position mit über 20 kg Tragfähigkeit
befestigen.
10
Anschlüsse
TV
OPTICAL
OUT
AV IN
OPTICAL DIGITAL AUDIO IN
HDMI AV OUT
TV
Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus, und lesen Sie die betreffenden Bedienungsanleitungen durch.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle anderen Anschlüsse hergestellt sind.
Kompatibel mit FULL HD 3D TV und Blu-Ray Playern
Dieses Gerät ist zur Weitergabe der 3D-Signale von einem 3D-kompatiblen Blu-Ray Player an einen FULL HD 3D TV in der Lage.
Anschließen an ein Fernsehgerät
HDMI
Der HDMI-Anschluss unterstützt VIERA Link “HDAVI Control” ( kompatiblen Panasonic Fernseher verwendet wird.
Verwenden Sie Hochgeschwindigkeitskabel HDMI, die das
HDMI-Logo vorweisen (wie auf dem Deckblatt gezeigt). Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Teilenummer des empfohlenen Zubehörs: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), usw.
Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht verwendet werden.
>
16), wenn er mit einem
OPTICAL IN
Schließen Sie das optische Digitaltonkabel an, wenn das Fernsehgerät nicht ARC-kompatibel ist (> unten).
Einfacher Anschluss (an ein ARC-kompatibles Fernsehgerät)
ARC (Audio Return Channel: Tonrücklaufkanal) (Nur für einen ARC-kompatiblen Fernseher verfügbar)
Mit dieser Funktion ist der Empfang des Digitaltonsignals vom Fernseher ohne Anschluss eines anderen Tonkabels möglich. Einzelheiten zu den Einstellungen der digitalen
Tonausgabe sind der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts zu entnehmen.
AV IN (ARC)
HDMI AV OUT (ARC)
A HDMI-Kabel (nicht mitgelieferte)
§ Achten Sie darauf, dass Sie die TV ARC-kompatible
Buchse zum Anschluss verwenden. (S. Betriebsanleitung des Fernsehgeräts.)
Ist das angeschlossene Fernsehgerät ARC-kompatibel,
aber die Tonausgabe erfolgt nicht an dieses Gerät, wählen Sie ein optisches Digitaltonkabel für den Anschluss. (> rechts, “Einfacher Anschluss (Fernsehgerät ist kompatibel mit optischem Digitaltonkabel)”)
Einfacher Anschluss (Fernsehgerät ist kompatibel mit optischem Digitaltonkabel)
A HDMI-Kabel (nicht mitgelieferte) B Optisches Digital-Audiokabel
(nicht mitgelieferte)
Ist das angeschlossene Fernsehgerät ARC-kompatibel,
stellen Sie “TV-Toneingang” zur Ausgabe des Tonsignals vom optischen Digitaltonkabel auf “ARC Off”. (> 20, “TV­Toneingang”)
Bedienungsanleitung
11
11
Anschluss von einem HDMI-kompatiblen Gerät
AV OU T
HDMI AV IN
A HDMI-Kabel (nicht mitgelieferte)
z.B., Blu-ray Disc-Player
Das Audiosignal vom angeschlossenen HDMI-kompatiblen Blu-Ray-Spieler, DVD-Spieler usw. kann über dieses Gerät ausgegeben und zum Fernseher durchgelassen werden.
Vorbereitung
Schließen Sie das Gerät an den Fernseher an. (> 11 )
Die notwendigen Einstellungen zur Ausgabe der Video- und Audiosignale entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung des
angeschlossenen HDMI-kompatiblen Geräts.
Digital Transmitter-Anschluss
Nicht einstecken oder abziehen, solange das Gerät eingeschaltet ist.
DIGITAL TRANSMITTER
DIGITAL TRANSMITTER
A Digitaltransmitter (mitgelieferte) Vollständig einstecken, bis ein Klicken hörbar ist.
12
12
Netzkabelanschluss
AC IN
AC IN
A Netzkabel (mitgelieferte)
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.
B An eine Netzsteckdose
Geräterückseite
Rückseite des aktiven Subwoofers

Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.Diese Anlage verbraucht auch im ausgeschalteten Zustand eine geringe Menge Strom (dieses Gerät;
ca. 0,2 W, der aktive Subwoofer; ca. 0,4 W). Ziehen Sie deshalb aus Energiespargründen den Stecker der Anlage aus der Netzsteckdose, wenn Sie sie längere Zeit nicht verwenden.
Das mitgelieferte Netzstromkabel ist nur für dieses Gerät und den aktiven Subwoofer bestimmt.
Verwenden Sie es nicht für andere Geräte und verwenden Sie auch kein Netzkabel eines anderen Geräts für dieses Gerät oder den aktiven Subwoofer.
Aktiver Subwoofer – drahtlose Verbindung
Schalten Sie den aktiven Subwoofer erst ein, wenn alle Anschlüsse hergestellt sind.
Drücken Sie [C I, B Í] am aktiven Subwoofer.
A Taste Gerät an/aus [C I, BÍ]
Verwenden Sie diese Taste zum Ein-und Ausschalten des Gerätes.
C I:
Der aktive Subwoofer ist eingeschaltet
B Í:
Der aktive Subwoofer ist ausgeschaltet
B WIRELESS LINK Anzeige
Rot:
Der aktive Subwoofer ist eingeschaltet und der drahtlose Link ist deaktiviert
Grün:
Der aktive Subwoofer ist eingeschaltet und der drahtlose Link ist aktiviert
Bedienungsanleitung
13
13
Gebrauch des Geräts
1
2
A CB
Vorbereitung
Schalten Sie den Fernseher ein.Ist der VIERA Link sowohl am Fernsehgerät als
auch an diesem Gerät aktiviert, müssen Sie die Einstellungen des Fernsehgeräts unter (> 16, “Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher (VIERA Link “HDAVI Control ändern.
Ist der VIERA Link nicht aktiviert oder ist das
Fernsehgerät nicht mit dem VIERA Link kompatibel, stellen Sie die Lautstärke des Fernsehgeräts auf den Tiefstwert.
1 Drücken Sie [Í] und schalten Sie
das Gerät ein.
Der aktuelle Status (Tonquelle, aktive
Soundeffekte und Tonformat) wird angezeigt. Die Anzeige der Soundeffekte und des Tonformats schaltet sich nach 4 Sek. aus.
2 Drücken Sie zum Einschalten
[C I, B Í] am aktiven Subwoofer.
Überprüfen Sie, ob die Anzeigenleuchte des
drahtlosen Links grün leuchtet. (> 13)
3 Drücken Sie [TV] oder [BD/DVD]
zur Auswahl der Tonquelle.
(> rechts)
Haben Sie [BD/DVD] ausgewählt, müssen
Sie den TV-Eingang für dieses Gerät auswählen und die Wiedergabe starten.
Reduzieren Sie vor dem Ausschalten des Geräts die
Lautstärke.
Selbst im ausgeschalteten Zustand gibt das an die HDMI
AV IN- Buchse angeschlossene Gerät Audio- oder Videosignale an den Fernseher aus.
TM
”)”) für dieses Gerät
Tonquellenanzeige
A Die ausgewählte Tonquelle wird angezeigt.
Grün:
Wenn die Tonquelle der TV ist
Rot:
Wenn das an die HDMI AV IN-Buchse angeschlossen Gerät die Tonquelle ist
So stellen Sie den Pegel für Lautstärke/Subwoofer ein
Stellen Sie die Lautstärke der Lautsprecher mit [i VOL j] ein. Drücken Sie [i SUBWOOFER j] zur Einstellung des Subwoofer-Niveaus.
B Die Anzeigen blinken von links nach rechts
(i) oder von rechts nach links (s).
Die Anzeigen blinken nicht, wenn der Höchst-
oder Mindestwert erreicht wird.
Stummschalten
Drücken Sie [MUTE].
B Die Anzeigen blinken bei Muting gleichzeitig.
Drücken Sie die Taste erneut, um abzubrechen
oder regeln Sie die Lautstärke.
Die Stummschaltung wird bei Ausschalten des
Geräts aufgehoben.
Tonformatanzeige
Wenn Sie [ VS] drücken, wird das Tonformat angegeben.
C Das aktuelle Tonformat wird für 4 Sek.
angezeigt.
Grün: Dolby Digital Rot: DTS Aus: PCM oder LPCM
Wird das Tonformat an der ausgewählten Quelle (TV,
Blu-ray Disc/DVD-Player, usw.) geändert, wird auch der Tonformatstatus für 4 Sek. angezeigt.
Der Dolby Virtual Speaker ( VS) Soundeffektstatus wird
auch angezeigt. (> 15)
14
14
Toneffekte
A B CA B C
Die verschiedenen Soundeffekte
Dialog-Sprachmodus
Sie können Dialoge deutlich von den Hintergrundgeräuschen unterscheiden und er scheint aus der Fernsehermitte zu kommen.
Soundeffekte
Sie können einen dynamischen Sound mit einer natürlichen Ausdehnung genießen.
Dolby Virtual Speaker
Sie können mit jeder beliebigen Tonquelle einen mit 5.1 ch vergleichbaren Surround-Sound-Effekt erzielen (Dolby Digital oder DTS).
Ändern der Soundeffekte
1 Drücken Sie für den
entsprechenden Effekt die Taste auf der Fernbedienung.
A: Dialog-Sprachmodus B: Soundeffekte C: Dolby Virtual Speaker ( VS)
2 Der Status des ausgewählten
Effekts wird für 4 Sekunden angezeigt.
A: Dialog-Sprachmodus B: Soundeffekte C: Dolby Virtual Speaker ( VS)
Ein:
Die Anzeige leuchtet
Aus:
Die Anzeige blinkt
3 Während die Anzeige leuchtet
oder blinkt drücken Sie erneut dieselbe Taste, um die Einstellung zu ändern.
Bei Ein- oder Ausschalten der Soundeffekte kann es zu
einer kurzen Tonunterbrechung kommen. Das ist normal.
Dolby Virtual Speaker ( VS) ist auch eingeschaltet, wenn
Soundeffekt eingeschaltet ist. (Es bleibt auch eingeschaltet, wenn Soundeffekt ausgeschaltet wurde.)
Wird Dolby Virtual Speaker ( VS) ausgeschaltet,
während Soundeffekt aktiviert ist, wird der Soundeffekt ebenso ausgeschaltet.
Das Tonformat wird ebenfalls angezeigt, wenn [ VS]
gedrückt wird. (> 14)
Bedienungsanleitung
15
15
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher
(VIERA Link “HDAVI Control
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” ist eine nützliche Funktion, die eine Verknüpfung der Bedienung dieses Geräts mit einem Panasonic-Fernsehgerät (VIERA) unter “HDAVI Control” bietet. Sie können diese Funktion verwenden, indem Sie die Geräte über ein HDMI-Kabel anschließen. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Betriebsanleitung der angeschlossenen Geräte.
Vorbereitung
1 Stellen Sie “VIERA Link” auf “Ein”.
(Die Standardeinstellung ist “Ein”.) 2 Stellen Sie den “HDAVI Control”-Betrieb am
angeschlossenen Gerät (z.B. Fernseher) ein. 3 Um zu gewährleisten, dass “HDAVI Control”
optimal funktioniert, ändern Sie die folgenden
Einstellungen am angeschlossenen TV
Stellen Sie die Standard­Lautsprechereinstellungen auf dieses Gerät.
Stellen Sie die Lautsprecherwahleinstellungen auf dieses Gerät.
Stellen Sie die digitalen Tonausgabeeinstellungen so ein, dass sie mit diesem Gerät kompatibel sind. (
4
Schalten Sie alle “HDAVI Control”-kompatiblen
Geräte ein, und wählen Sie den Eingangskanal
dieses Geräts auf dem angeschlossenen
Fernseher aus, damit die “HDAVI Control”-
Funktion ordnungsgemäß arbeitet.
5
Starten Sie die Wiedergabe am an die HDMI AV IN
Buchse angeschlossenen Gerät und kontrollieren
Sie, dass das Bild korrekt angezeigt wird.
Wiederholen Sie den Vorgang bei Änderung des Anschlusses oder der Einstellungen.
§1 Je nach Fernsehgerät sind unterschiedliche Funktionen
und Einstellungen vorhanden. Einzelheiten sind der Betriebsanleitung des TV zu entnehmen.
§2 Besitzt der TV eine Standard-Lautsprechereinstellung
innerhalb der VIERA Link-Optionen, wird durch die Auswahl dieses Geräts die Standardlautsprecherwahl automatisch auf dieses Gerät gestellt.
VIERA Link “HDAVI Control”, das auf den Steuerfunktionen
von HDMI, einem Industriestandard unter der Bezeichnung HDMI CEC (Consumer Electronics Control) beruht, ist eine von der Firma Panasonic entwickelte Zusatzfunktion. Aus diesem Grund ist der einwandfreie Betrieb im Zusammenhang mit Geräten anderer Hersteller, welche HDMI CEC unterstützen, nicht gewährleistet.
Dieses Gerät unterstützt die Funktion “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” ist der letzte Standard (gemäß Dezember 2009) für Panasonics HDAVI Control kompatiblen Ausstattung. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonic kompatibel.
Angaben zu Geräten anderer Hersteller, welche die VIERA
Link-Funktion unterstützen, können Sie den jeweiligen
16
Handbüchern entnehmen.
16
TM
”)
Lautsprecher Auswahl
Mithilfe der TV-Menüeinstellungen können Sie auswählen, ob die Tonausgabe über dieses Gerät oder die TV-Lautsprecher erfolgen soll.
Heimkino
Die Lautsprecher dieses Geräts sind aktiviert. Befindet sich das Gerät im Standby-Modus, wird
es automatisch eingeschaltet und “TV” als Quelle ausgewählt, wenn die TV-Lautsprecher auf dieses Gerät geändert werden.
Die Lautstärkeregelung erfolgt über die Taste
Volume oder Mute auf der Fernbedienung des Fernsehers.
Bei Ausschalten dieses Geräts werden die TV-
Lautsprecher automatisch aktiviert.
TV
TV-Lautsprecher sind aktiviert.
§
1
.
>
18)
Die Lautstärke dieses Geräts wurde auf den
Tiefstwert gestellt.
§
2
Wenn Sie die Lautsprecher dieses Geräts auf den TV
umschalten, kann der TV-Bildschirm einige Sekunden schwarz sein.
Automatische Eingangsumschaltung
Bei Ausführen der folgenden Bedienungen wird dieses Gerät automatisch eingeschaltet Eingangskanal wechselt zur entsprechenden Quelle. jBei Beginn der Wiedergabe auf einem an die
HDMI-Schnittstelle angeschlossenen Gerät.
j
Bei Änderung des Eingangskanals am Fernseher.
§ Nur für den Fall, dass der Lautsprecherausgang auf dieses Gerät eingestellt ist.
Wenn Sie “Auto Aus” am Fernsehgerät aktivieren, wird
dieses Gerät gemeinsam mit dem Fernsehgerät ausgeschaltet.
Automatische Lippen­Synchronisation
(HDAVI Control 3 oder später)
Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird automatisch ausgeglichen, sodass Sie einen glatten Sound zum Bild erhalten.
Bei Fernsehgeräten, die kompatibel mit dem VIERA Link
“HDAVI Control 3 oder später” sind, erfolgt die Verzögerungseinstellung automatisch und der VIERA Link wird auf “Ein” eingestellt. Können die Verzögerungsdaten nicht abgerufen werden, wird die Tonverzögerung auf 40 ms eingestellt.
§
und der
Technische Daten
ALLGEMEIN
Stromverbrauch: Dieses gerät: 26 W
Aktiver subwoofer: 25 W
Digitaltransmitter: 1,2 W
Stromverbrauch im Standby-Modus:
Dieses gerät: Ca. 0,2 W
Stromverbrauch im Off-Modus:
Aktiver subwoofer: Ca. 0,4 W
Stromversorgung:
Wechselspannung 220 V bis 240 V, 50 Hz
Abmessungen (BkHkT):
Dieses gerät
(Ohne Wandhalterung)
1029 mmk108 mmk58 mm
(Mit Wandhalterung)
1029 mmk108 mmk80 mm
Aktiver subwoofer
250 mmk323 mmk356 mm
Digitaltransmitter
43,5 mmk37,3 mmk8,2 mm
Gewicht:
Dieses gerät
(Ohne Wandhalterung)
Ca. 2,8 kg
(Mit Wandhalterung)
Ca. 2,9 kg
Aktiver subwoofer
Ca. 6,7 kg
Digitaltransmitter
Ca. 0,0095 kg
Betriebstemperaturbereich:
0 oC bis r40 oC
Betriebsfeuchtigskeitsbereich:
20 % bis 80 % Rel. Feuchte
(keine Kondensbildung)
VERSTÄRKERTEIL
RMS-Ausgangsleistung
Frontkanäle:
60 W je Kanal (4 ≠),
1 kHz, 10 % Gesamtklirrfaktor
Subwoofer-Kanäle:
120 W je Kanal (8 ≠),
100 Hz, 10 % Gesamtklirrfaktor
RMS-Gesamtleistung in der Modalität Dolby Digital: 240 W
LAUTSPRECHERTEIL
FRONTLAUTSPRECHER (INTEGRIERT)
Bauart: 1 weg, 1 Lautsprechersystem
(Bassreflex)
Breitband: 6,5 cm Konustypk2
AKTIVER SUBWOOFER
Bauart: 1 weg, 1 Lautsprechersystem
Woofer: 16 cm Konustyp Passiver Kühler: 25 cm Ausgangsschalldruckpegel: 78 dB/W (1 m) Frequenzbereich: 35 Hz bis 180 Hz (j16 dB)
40 Hz bis 160 Hz (j10 dB)
(Keltontyp)
ANSCHLÜSSE
HDMI
HDMI-Eingang
Eingangsanschluss: Typ A (19-polig)
HDMI AV-Ausgang
Ausgangsanschluss: Typ A (19-polig)
Digitale Audioeingang (nur TV)
Optischer Digitaleingang: Sampling-Frequenz: Audio-Format: LPCM, Dolby Digital
IR-Blaster
Anschluss 1: 3,5 mm Klinkenstecker
Dieses Gerät unterstützt die Funktion
“HDAVI Control 5”.
Optischer Anschluss
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WIRELESS ABSCHNITT
Wireless-Modul
Frequenzbereich: 2,4 GHz bis 2,4835 GHz Anzahl der Kanäle: 3
1 Die technischen Daten können ohne Vorankündigung
Änderungen unterliegen. Das Gewicht und die Abmessungen sind Nährungswerte.
2 Die harmonische Gesamtverzerrung wurde mit einem
digitalen Spektrumanalysator gemessen.
Bedienungsanleitung
17
17
Toninformationen
Kompatible Tonformate
Dieses Gerät ist mit den folgenden Formaten kompatibel:
Dolby Digital, DTS Digital Surround, 2-Kanal LPCM und Mehrkanal-LPCM.
Bei Verwendung des optischen Digital-Tonkabels ist dieses System nicht in der Lage, den Ton mit einer Abtastfrequenz über 48 kHz wiederzugeben. (Soundeffekt und Dolby Virtual Speaker werden automatisch gelöscht, wenn die Signalabtastfrequenz größer als 48 kHz ist.)
Fehlerbeseitigung
Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Falls Sie bei einigen Prüfpunkten Zweifel haben oder das Problem sich durch die in der folgenden Aufstellung vorgeschlagenen Lösungen nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Allgemeine Bedienung
Werkseinstellungen wieder herstellen.
Drücken und halten Sie [Í/I] auf diesem Gerät
für mehr als 4 Sek., während dieses Gerät eingeschaltet ist. (Bei einem Reset blinken die Anzeigen des Geräts zweimal.)
Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig.
Möglicherweise wurde die Trennfolie nicht
entfernt. Entfernen Sie die Trennfolie (> 7)
Fernbedienung und Gerät verwenden
unterschiedliche Codes. Ändern Sie den Code an der Fernbedienung. (> 20)
Nach einem Batteriewechsel der
Fernbedienung muss der Code der Fernbedienung unter Umständen neu eingestellt werden. (> 20)
Das Gerät reagiert ungewollt auf Bedienung des angeschlossenen Geräts.
HDAVI Control-Befehle verwenden je nach
Gerätemodell unterschiedliche Signale. Stellen Sie in diesem Fall “VIERA Link” auf “Aus”. (> 20, “VIERA Link”)
VIERA Link-Bedienungen funktionieren nicht mehr richtig.
Überprüfen Sie die “VIERA Link”-Einstellung auf
den angeschlossenen Geräten.
Nach der Änderung der HDMI-Anschlüsse
aufgrund eines Stromausfalls oder des Abziehens des Netzkabels können VIERA Link­Bedienungen u.U. nicht mehr richtig funktionieren.
Stromversorgung
Kein Strom.
Stecken Sie das Netzkabel sicher ein. (> 13)Wenn nach dem Einschalten dieses Geräts die
Anzeige “TV, BD/DVD” oder die Anzeige “ D/DTS” blinkt und sich dieses Gerät sofort
ausschaltet, ziehen Sie den Netzstecker heraus und fragen Sie Ihren Händler um Rat.
Der Strom dieses Geräts wird ausgeschaltet, wenn der Eingang für den Fernseher geändert wird.
Dies ist eine normale Funktion, wenn VIERA
Link (HDAVI Control 4 oder später) verwendet wird. Nähere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des TV-Gerätes.
Dieses Gerät funktioniert nicht richtig.
Dieses Gerät funktioniert nicht richtig, wenn das
HDMI-Kabel falsch an (HDMI AV IN oder HDMI AV OUT) angeschlossen ist. Schalten Sie das Gerät aus, trennen sie es vom Netz und schließen Sie das/die HDMI-Kabel wieder an. (> 11)
18
18
Ton
Kein Ton (oder Bild).
Muting ausschalten. (> 14)Überprüfen Sie die Anschlüsse der anderen
Geräte. (> 11 )
Überprüfen Sie die Tonausgabe-Einstellungen
am angeschlossenen Gerät.
Dieses Gerät aus- und wieder einschalten.Falls Sie an ein ARC-kompatibles Fernsehgerät
angeschlossen sind, überprüfen Sie, ob der mit dem Fernsehgerät verbundene Anschluss ARC­kompatibel ist.
Bei richtigen Anschlüssen könnte ein Problem
mit den Kabeln bestehen. Schließen Sie das Gerät mit anderen Kabeln an.
Bei Verwendung des optischen Digital-
Tonkabels ist dieses System nicht in der Lage, den Ton mit einer Abtastfrequenz über 48 kHz wiederzugeben.
Bei Wiedergabe des DVD-Audio ist kein Ton zu hören.
Dies könnte aufgrund des digitalen
Kopierschutzes der Disc eintreten, wenn das optische Digital-Tonkabel verwendet wird. Dieses System ist nicht in der Lage, den Ton mit einer Abtastfrequenz von über 48 kHz wiederzugeben.
Beim Blinken der Anzeige “ D/DTS” ziehen Sie den Netzstecker heraus und fragen Sie Ihren Händler um Rat.
Beim Blinken der Anzeige “TV, BD/DVD” versuchen Sie auf folgende Weise das Problem zu korrigieren. Bei Fortbestehen des Problems fragen Sie Ihren Händler um Rat.
Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus
und wieder ein.
Schalten Sie dieses Gerät aus, schließen Sie
die HDMI-Kabel erneut an und schalten Sie dieses Gerät wieder ein.
Der Haupt- und Zusatzton wird gleichzeitig ausgegeben.
Ändern Sie die Einstellung des Digital-
Tonausganges am Fernseher oder am angeschlossenen Gerät und wählen Sie dann den gewünschten Tonkanal aus. (Für Einzelheiten nehmen Sie auf die Bedienungsanleitung des Fernsehers oder des angeschlossenen Geräts Bezug.)
Aktiver Subwoofer
Kein Strom.
Achten Sie darauf, dass das
Stromversorgungskabel des aktiven Subwoofers richtig angeschlossen ist.
Nach dem Einschalten des Subwoofers schaltet sich dieser sofort wieder aus.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus und fragen
Sie Ihren Händler um Rat.
Kein Ton vom Subwoofer.
Überprüfen Sie, ob der aktive Subwoofer
eingeschaltet ist.
Überprüfen Sie, ob die Anzeigenleuchte des
drahtlosen Links grün leuchtet. (> 13)
Die Anzeigenleuchte des drahtlosen Links leuchtet rot.
Es besteht keine Verbindung zwischen diesem
Gerät und dem aktiven Subwoofer. jÜberprüfen Sie, ob dieses Gerät eingeschaltet
ist.
jAchten Sie darauf, dass der digitale
Transmitter vollständig in das Dock dieses Geräts eingesteckt ist. (> 12)
jSchalten Sie den aktiven Subwoofer aus und
wieder ein. Sie können statt dessen auch den aktiven Subwoofer ausschalten, das
Netzkabel ziehen und wieder anschließen. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie weiterhin Probleme haben.
Bedienungsanleitung
Bei Anschluss dieses Geräts an einen ARC kompatiblen Fernseher, der nicht von Panasonic ist, schließen Sie es mithilfe eines optischen Digital-Tonkabels an. (> 11)
Nach Anschluss des optischen Digital-
Tonkabels muss die Einstellung von diesem Gerät für die Festlegung der Toneingangsbuchse geändert werden. (> 20, “TV-Toneingang”)
Die Tonausgabe erfolgt über die TV­Lautsprecher und nicht über dieses Gerät.
Wenn Sie an einen VIERA Link (HDAVI
Control)-kompatiblen Fernseher angeschlossen sind, ändern Sie die Tonausgabeeinstellungen auf dieses Gerät. (> 16)
Der Ton vom Subwoofer ist unterbrochen.
Der aktive Subwoofer sucht automatisch nach
einem störungsfreien Kanal. Sollte die Störung weiterhin bestehen, versuchen Sie, die anderen drahtlosen Geräte außerhalb der Reichweite des aktiven Subwoofers aufzustellen oder rücken Sie den aktiven Subwoofer näher an dieses Gerät heran. (> 9)
19
19
Ändern der Geräteeinstellungen
Siehe “Fehlerbeseitigung” (> 18) bevor Sie irgendeine der folgenden Einstellungen ändern.
Die Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Gerät auf Bereitschaft schalten.
A blinkt einmal grün, wenn die Einstellung geändert wird.
A
VIERA Link
Änderungen dieser Einstellung werden nach dem Aus- und Einschalten aller angeschlossenen Geräte wirksam.
Stellen Sie “VIERA Link” auf “Aus”.
Stellen Sie “VIERA Link” auf “Aus”, wenn Sie “HDAVI Control” nicht verwenden möchten. (> 18, “Allgemeine Bedienung”)
Drücken und halten Sie [INPUT SELECTOR] auf diesem Gerät und [BD/DVD] auf der Fernbedienung für mehr als 2 Sek. gedrückt.
Bei Einstellung auf “Aus” ist die ARC-Funktion
nicht verfügbar. Vergewissern Sie sich, dass Sie zum Anschluss das optische Digital-Tonkabel verwenden. (> 11)
Stellen Sie “VIERA Link” auf “Ein”.
Drücken und halten Sie [INPUT SELECTOR] auf diesem Gerät und [SOUND EFFECT] auf der Fernbedienung für mehr als 2 Sek. gedrückt.
TV-Toneingang
Stellen Sie “TV-Toneingang” auf “ARC Off”.
Stellen Sie “TV-Toneingang” nur auf “ARC Off”, wenn Sie ein optisches Digital-Tonkabel mit einen ARC kompatiblen Fernseher verwenden. (> 19, “Ton”)
Drücken und halten Sie [INPUT SELECTOR] auf diesem Gerät und [TV] auf der Fernbedienung für mehr als 2 Sek. gedrückt.
Stellen Sie “TV-Toneingang” auf “Automatisch”.
Drücken und halten Sie [INPUT SELECTOR] auf diesem Gerät und [CLEAR-MODE DIALOG] auf der Fernbedienung für mehr als 2 Sek. gedrückt.
Fernbedienungscode
Wenn andere Panasonic-Produkte auf die Fernbedienung dieses Geräts reagieren, ändern Sie den Code der Fernbedienung an diesem Gerät und der Fernbedienung.
Vorbereitung
Schalten Sie alle anderen Panasonic-Produkte
aus.
Schalten Sie das Gerät ein.
Ändern Sie die Fernbedienung auf Code 2:
1 Richten Sie die Fernbedienung auf den
Sensor der Fernbedienung dieses Geräts. 2 Drücken und halten Sie [CLEAR-MODE
DIALOG] und [BD/DVD] auf der
Fernbedienung für mehr als 4 Sek. gedrückt.
A
A blinkt einmal grün, wenn der Code dieses
Geräts geändert wird.
Ist das Gerät nach Ändern des Codes nicht mehr
funktionsfähig, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.
Wenn Sie die Fernbedienung auf Code 1 ändern,
wiederholen Sie die obigen Schritte, aber ersetzen Sie [BD/DVD] durch [TV].
20
20
Verwenden des IR-Blaster
IrSYSTEM
A Infrarot-Emitter
Fernbedienungssignalsensor des Fernsehers
Klebeband
Mit dem Anschluss des IR-Blaster kann das von dem Fernbedienungssignalsensor empfangene IR­Signal an den Fernsehersensor gesendet werden.
Verwenden Sie die Fernbedienung des Fernsehers im Tätigkeitsbereich des Fernbedienungssignalsensors von diesem Gerät.
Für den Tätigkeitsbereich siehe Seite 6.
1 Schließen Sie den Klinkenstecker an die
Ir SYSTEM Buchse von diesem Gerät an.
2 Platzieren Sie den Infrarot-Emitter in
Sicht des Sensors der Fernbedienung des Fernsehers.
Für die Anbringung des
Fernbedienungssignalsensor des Fernsehers siehe Betriebsanleitung des Fernsehers.
3 Richten Sie die Fernseherfernbedienung
auf den Fernbedienungssensor dieses Geräts und betätigen Sie den Fernseher.
Für die Anbringung des Fernbedienungssignalsensors von diesem Gerät siehe Seite 6.Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf der das Klebeband angebracht wird, sauber ist.Wenn Sie das Klebeband abziehen, könnte die Oberfläche beschädigt werden und das
ausgesetzte Klebeband könnte bleiben. Nachdem Sie festgestellt haben, dass der Fernseher korrekt funktioniert, sichern Sie sie durch Andrücken des Klebebands.
Der mitgelieferte IR-Blaster ist nur mit Panasonic-Fernsehern kompatibel.
Aufstellungsbeispiel
Auf der Rückseite des Geräts:
Bedienungsanleitung
21
21
Erste Schritte
Montageanleitung
Heimkino-Audiosystem
Modell-Nr. SC-HTB500
Sicherheitsmaßnahmen
ACHTUNG
Der Einbauort muss langfristiger Belastung standhalten können.
Kommt es im Laufe einer langfristigen Belastung zu einer Schwächung der strukturellen Tragfähigkeit,
kann dies dazu führen, dass das Gerät herunterfällt und mögliche Verletzungen verursacht.
Die Installation sollte prinzipiell durch einen Fachmann erfolgen.
Erfolgt die Montage nicht vorschriftsmäßig kann dies zum Herunterfallen des Geräts und infolge
dessen zu Personenverletzungen führen.
Berücksichtigen Sie bei der Berechnung der Tragfähigkeit eines vorgesehenen Montageorts einen Sicherheitsfaktor (ungefähr 10 Mal das Gerätegewicht).
Ist keine ausreichende Tragfähigkeit gewährleistet, kann dies zum Herunterfallen des Geräts und
infolge dessen zu Personenverletzungen führen.
Nicht an einem Montageort mit unzureichender Tragfähigkeit montieren.
Ist die Tragfähigkeit des Montageorts nicht gegeben, kann das Gerät herunterfallen.
Die Wandhalterungen dürfen nicht verändert werden.
Werden sie dennoch verändert, kann das Gerät herunterfallen und Personenverletzungen
verursachen.
Halten Sie sich beim Einbau des Geräts strengstens an die in dieser Anleitung beschriebenen Schritte.
Werden sie dennoch verändert, kann das Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Nur an einer senkrechten Wand montieren.
Werden sie dennoch verändert, kann das Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
ACHTUNG
Nicht an Orten, die Feuchtigkeit, Staub, Rauch, Dampf bzw. Wärme ausgesetzt sind, oder unter einer Klimaanlage montieren, aus der Wasser auf das Gerät tropfen könnte.
Diese können negative Auswirkungen auf das Gerät haben und Brand oder elektrischen Schock
auslösen.
Lassen Sie einen Freiraum zwischen der Rückwand und der Wand.
Das Gerät besitzt Lüftungsschlitze an der Vorder- und Rückseite. Werden diese abgedeckt, kann dies
einen Brand verursachen.
Achten Sie beim Anbringen von Montageschrauben und bei Stromkabeln darauf, dass diese nicht mit Metallgegenständen oder Verkabelungen im Wandinneren in Kontakt kommen.
Kontakt mit Objekten im Wandinneren kann zu elektrischem Schock führen.
Verwenden Sie zum Einbau die Spezialeinbauteile.
Andernfalls kann das Gerät von der Wand herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.
Beim Abnehmen dieses Geräts entfernen Sie auch die Wandhalterungsschrauben.
Andernfalls können Sie an den Montageschrauben hängen bleiben, was zu Verletzungen führen kann.
Für eine sichere Bedienung dieses Geräts montieren Sie es in einer entsprechenden Höhe.
Das Produkt kann sonst fallen, was zu Verletzungen führen kann.
22
22
ACHTUNG:
DIE INSTALLATION MUSS FACHMÄNNISCH DURCHGEFÜHRT WERDEN. PANASONIC IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR SCHÄDEN AM EIGENTUM ODER FÜR SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHL. TOD INFOLGE UNVORSCHRIFTSMÄSSIGEN EINBAUS ODER INKORREKTER HANDHABUNG.
Hinweise zur Handhabung:
1 Bei der Auswahl des Einbauortes ist Vorsicht geboten, da Licht und Hitze zu Verfärbungen am
Gerät führen können, falls es direktem Sonnenlicht ausgesetzt oder in der Nähe eines Heizkörpers eingebaut wird.
2 Verwenden Sie zum Reinigen der Wandhalterungen ein weiches, trockenes Tuch (aus
Baumwolle oder Flanell, z.B.). Hat sich Schmutz an den Halterungen angesammelt, entfernen Sie diesen zunächst mit einem neutralen Reinigungsmittel und Wasser und reiben Sie die Halterungen dann mit einem Tuch trocken. Verwenden Sie nicht Benzin, Verdünner oder Möbelwachs, da diese die Beschichtung beschädigen können. (Weitere Informationen zur Reinigung des Geräts sind dem Gerätehandbuch zu entnehmen (> 5). Bei Verwendung eines chemisch behandelten Tuchs folgen Sie den Anweisungen zur Verwendung des Tuchs.)
Vorsichtsmaßnahmen zur Montage der Wandhalterungen
Die Wandhalterungen sind für die Montage des Geräts an einer senkrechten Wand vorgesehen.
Diese nicht an anderen Oberflächen anbringen.
Um die vorschriftsmäßige und fehlerfreie Performance zu gewährleisten, vermeiden Sie die
folgenden Montageorte:
jIn der Nähe von Feuerlöschanlagen oder Feuer-/Rauchmeldern jIn Bereichen, in denen sie Vibration oder Stoß ausgesetzt sein können jIn der Nähe von Hochstromkabeln oder dynamischer Stromversorgung jIn der Nähe von Magnet-, Wärme-, Dampf- und Rußquellen jIn Bereichen, in denen sie Luft von Heizungsgebläsen ausgesetzt sein können jIn Bereichen, in denen sich Kondensat von Klimaanlagen oder anderen Geräten bilden kann.
Verwenden Sie Methoden für die Montage, die der Struktur und dem Material des Montageorts
angemessen sind.
Legen Sie eine weiche Decke oder ein Tuch auf den Fußboden, damit Sie während des
Zusammenbaus und der Montage des Geräts keine Kratzer verursachen.
Beim Festdrehen der Schrauben ist darauf zu achten, dass diese weder zu locker sein sollen noch
zu fest gedreht werden dürfen.
Ergreifen Sie beim Zusammenbau und der Montage geeignete Vorsichtsmaßnahmen und bewegen
Sie sich mit Umsicht.
Montieren Sie das Gerät nicht unterhalb von Deckenleuchten (Spotlights, Halogenlampen usw.).
Dies kann das Verziehen oder die Beschädigung des Gehäuses durch Hitzeeinstrahlung verursachen.
Schließen Sie dieses Gerät während der Montage nicht an die Netzsteckdose an. Beim Festdrehen der Schrauben ist darauf zu achten, dass diese weder zu locker sein sollen noch zu fest gedreht werden dürfen.
Montageanleitung
23
23
Bauteile
Die in dieser Montageanleitung dargestellten Bilder dienen lediglich der Veranschaulichung Überprüfen Sie die mitgelieferten Komponenten, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen.
2 Wandhalterungen 2Schrauben ∏ 2 Verriegelungsstifte
2 Netzkabel 1 Digitaltransmitter
Handelsübliche Einzelteile (nicht mitgelieferte)
Schrauben zur WandmontageHalteschnur
Schrauben zur Wandbefestigung der Schnur
Verwenden Sie handelsübliche Schrauben mit einem Nenndurchmesser von 4,0 mm, die geeignet sind für das Material
(Holz, Stahlrahmen, Beton usw.) der Wand, an der die Wandhalterungen befestigt werden.
Produktnummern von Mai 2010. Änderungen jederzeit möglich.
Montageanleitung
Halten Sie sich beim Einbau strikt an die Vorgaben
Montieren der Wandhalterungen
Vorbereitung
Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur
Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen Tuch.
Halten Sie die Schrauben immer außerhalb der
Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden.
Grundsätzlich beide Hände zum Hochheben des Geräts verwenden, um Verletzungen durch Fallenlassen des Geräts während
des Transports zu vermeiden.
1 Auf der Geräterückseite:
Richten Sie die Ausschnitte in der Wandhalterung an den hervorstehenden Teilen aus A.
2 Schrauben Sie die Wandhalterung
fest.
Drehmoment für das Festziehen der
Schrauben: 80 N0cm bis 120 N0cm.
Wiederholen Sie die Schritte zum
Anbringen der zweiten Wandhalterung.
24
24
Anschlüsse
3 Alle erforderlichen Anschlüsse an dieses Gerät komplettieren. (> 11)
Stecken Sie das Netzkabel in das Gerät ein, schließen Sie es jedoch erst ans Netz an, wenn die
Montage abgeschlossen ist.
Wenden Sie sich an die Betriebsanleitung für weitere Einzelheiten.
Aufstellung
4 Verwenden Sie die unten angegebenen Maße, um die Positionen der
Schrauben in der Wand zu bestimmen.
A 36 mm B 72 mm
Positionieren Sie das Gerät mit einem Mindestabstand von 20 mm über dem Gerät und 100 mm auf beiden Seiten des
Geräts. Andernfalls kann das Gerät nicht an der Wand befestigt werden.
Vergewissern Sie sich, dass genügend Freiraum über dem Gerät vorhanden ist, und dass sich die Positionen der
Schraubenlöcher unter einander auf gleicher Höhe befinden, bevor Sie die Bohrungen in die Wand vornehmen.
Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzugehen, dass die beiden Schraubenpositionen unter einander
waagerecht sind.
C 108,5 mm D 812 mm
5 Bestimmung der Tragfähigkeit des Einbauorts.
Überprüfen Sie die Tragfähigkeit der Wand an den Stellen, an denen die Schrauben befestigt
werden sollen. Falls eine der Stellen nicht die nötige Tragfähigkeit besitzt, verwenden Sie eine ausreichende Verstärkung. jAchten Sie darauf, dass die Befestigungsstelle der Schraube eine Tragfähigkeit von über 20 kg
besitzen muss.
Montageanleitung
25
25
Gerät an der Wand anbringen
6 Führen Sie eine (nicht mitgelieferte) Schnur durch die Wandhalterung.
Verwenden Sie eine Schnur mit über 20 kg Tragfähigkeit.
A Geräterückseite B Halteschnur (nicht mitgeliefert)
7 Stecken Sie die Verriegelungsstifte in die Wandhalterung.
Die Steckbolzen wurden zur Befestigung der Wandmontagebügel an den Schrauben entworfen, an
denen dieses Gerät befestigt wird. Dadurch wird verhindert, dass das Gerät von den Schrauben fallen kann.
Bewahren Sie die Verriegelungsstifte nicht in Reichweite von Kindern auf, um die Gefahr des
Verschluckens zu vermeiden.
Die Verriegelungsstifte wie auf dem Bild unten abgebildet einstecken.Achten Sie darauf, dass sich der Verriegelungsstift nicht in der Halteschnur verfangen kann.
A Den Verriegelungsstift nicht tiefer als diese Stelle einstecken.
8 Drehen Sie 2 Schrauben (nicht mitgeliefert) an den in Schritt 4 festgelegten
Stellen in die Wand.
A Min. 30 mm B 4,0 mm C 7,8 mm bis 9,4 mm D Wand E 5,0 mm bis 6,0 mm
Gehen Sie beim Befestigen des Geräts mit Vorsicht vor. Vergewissern Sie sich vor dem Aufhängen
des Gerätes stets, dass keine elektrischen Kabel oder Rohrleitungen im Weg sind.
Halten Sie die Schrauben immer außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu
vermeiden.
Vergewissern Sie sich, dass Sie handelsübliche Schrauben mit einem Nenndurchmesser von 4,0 mm, die für das
Wandmaterial (Holz, Stahlrahmen, Beton usw.) geeignet sind und jede eine Tragfähigkeit von über 20 kg besitzen, für die Befestigung des Geräts an der Wand verwenden.
Achten Sie darauf, dass die Befestigungsstelle der Schraube eine Tragfähigkeit von über 20 kg besitzen muss.Eine nicht vorschriftsmäßige Befestigung könnte die Wand und dieses Gerät beschädigen.
26
26
9 Montieren Sie das Gerät sicher auf den Schrauben.
z.B.:
A Verrücken Sie das Gerät, damit sich die Schraube in dieser Position befindet.
Vergewissern Sie sich, dass beide Wandhalterungen sicher an den Schrauben befestigt sind.
Neigt sich das Gerät nach vorne, entfernen Sie es aus den Schrauben und justieren Sie die Position, indem Sie die Schrauben festziehen.
10 Schieben Sie die Verriegelungsstifte vollständig ein.
A Geräterückseite B Verriegelungsstifte (mitgelieferte) C Schraube (nicht mitgelieferten)
Vergewissern Sie sich, dass die beiden Steckbolzen richtig befestigt sind.
11 Befestigen Sie die Schnur mit einer (nicht mitgelieferten) Schraube an der
Wand.
Halten Sie die Schrauben immer außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden.
Bestimmen Sie die Tragfähigkeit des Montageorts. Achten Sie darauf, dass die Befestigungsstelle
der Schraube eine Tragfähigkeit von über 20 kg besitzen muss. Falls eine der Stellen nicht die nötige Tragfähigkeit besitzt, verwenden Sie eine ausreichende Verstärkung.
A Geräterückseite B Halteschnur (nicht mitgeliefert) C Ösenschraube (nicht mitgeliefert)
Montageanleitung
27
27
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und
Cd
1177
benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/ EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
DIGITALTRANSMITTER RFAX1032, AKTIVER SUBWOOFER SB-WA500
BETRIEBSBEREICH ZWISCHEN 2400 MHz BIS 2483,5 MHz
Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt “Panasonic AVC Networks Johor Malaysia Sdn. Bhd.”, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer R&TTE-konformen Geräte von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.doc.panasonic.de Kontaktadresse innerhalb der EU: Panasonic Services Europe, eine Division der Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, BRD
Dieses Produkt ist für den Einsatz in folgenden Ländern vorgesehen. AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK
Dieses Produkt ist für allgemeine Verbraucher bestimmt. (Kategorie 3)
28
28
29
Cher client
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructions.
Avant de procéder au raccordement, au fonctionnement ou au réglage de ce produit, veuillez lire entièrement les instructions. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
A propos des instructions d’installation. (> 22)
L’installation ne doit pas être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié.
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d’installation ainsi que le mode d’emploi pour être sûr que l’installation est effectuée correctement. (Veuillez conserver ces instructions. Vous pourriez en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de cet appareil.)
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES
OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE
PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD
RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES
SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de 60xC ou incinérer.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
La Marque d’Identification du Produit est située sur le bas du caisson des graves actif.
2
30
Loading...
+ 114 hidden pages