ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku.
Aby ste mohli zariadenie používať bezpečne a optimálnym spôsobom, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod
na obsluhu.
Pred zapojením, uvedením do prevádzky alebo nastavovaním zariadenia si, prosím, pozorne prečítajte tento
návod na obsluhu.
Návod si ponechajte na ďalšie použitie.
Ilustrácie uvedené v tomto návode na obsluhu sa môžu odlišovať od vášho zariadenia.
Zahrnutý návod na inštaláciu
Inštalačné práce musí vykonať kvalifi kovaný špecialista.
Pred začatím práce si pozorne prečítajte tento návod na inštaláciu, ako aj návod na obsluhu, aby ste inštaláciu
vykonali správne.
(Návody si ponechajte. Môžete ich potrebovať v prípade údržby alebo potreby premiestnenia zariadenia.)
RQTX1185-B
M-SCHTB500-SK
VÝSTRAHA:
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM
ALEBO POŠKODENIA ZARIADENIA:
ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE
NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH
BY SA NA ZARIADENIE MOHLA DOSTAŤ VODA.
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
ZO ZARIADENIA NESKLADAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ); VO VNÚTRI ZARIADENIA SA
NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH PORUCHU BY STE MOHLI SVOJPOMOCNE
ODSTRÁNIŤ. S POŽIADAVKOU NA OPRAVU SA OBRÁŤTE NA ODBORNÍKOV V SERVISE.
POZOR!
ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK
ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE, ABY MALO ZARIADENIE DOBRÉ
VETRANIE. ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI. INAK HROZÍ NEBEZPEČENSTVO ZASIAHNUTIA OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIK POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI
INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD
ZAPÁLENÉ SVIEČKY.
BATÉRIE LIKVIDUJTE SPÔSOBOM OHĽADUPLNÝM K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU.
Výstraha
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, explózie a popálenín! Nenabíjajte, nerozoberajte, nezahrievajte na
teplotu vyššiu než 60 ˚C a nespaľujte.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej zásuvky sieťového napájania.
Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu.
Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej siete, vytiahnite sieťový prívod zo zásuvky sieťového
napájania.
(Kontinentálna Európa, Austrália a Nový Zéland)
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA POUŽÍVANIE V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
(Iné krajiny)
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA POUŽÍVANIE V TROPICKOM KLIMATICKOM PÁSME.
Telefonovanie z mobilného telefónu môže rušiťčinnosť tohto zariadenia. V prípade rušenia zväčšite
vzdialenosť medzi zariadením a mobilným telefónom.
Štítok s identifi kačnými údajmi je umiestnený na spodnej strane aktívneho subwoofera.
(Pre Áziu a Afriku)
UPOZORNENIE:
Napätie striedavého prúdu sa odlišuje v závislosti od oblasti.
Pred uvedením zariadenia do činnosti najskôr nastavte správne napätie pre vašu oblasť.
(Podrobnejšie informácie nájdete na strane 13.)
2
Bezpečnostné
upozornenia
Umiestnenie
Zariadenie umiestnite na rovný povrch tam, kde nebude vystavené pôsobeniu priameho slnečného svetla,
vysokých teplôt, vlhkosti a nadmerných otrasov.
Tieto podmienky môžu poškodiť skrinku zariadenia
a ostatné komponenty, čím sa znižuje životnosť
zariadenia.
Na zariadenie neumiestňujte ťažké predmety.
Napájanie
Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje vysokého napätia. Obvody zariadenia by sa mohli preťažiť,
čo by mohlo spôsobiť požiar.
Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje jednosmerného napätia. Ak zariadenie používate na lodi
alebo iných miestach, kde sa používa jednosmerné
napätie, dôkladne skontrolujte zdroj energie, ku ktorému zariadenie pripojíte.
Ochrana sieťového prívodu
Skontrolujte, či je sieťový prívod správne zapojený
a či nie je poškodený. Nesprávne zapojenie a poškodenie sieťového prívodu môžu spôsobiť požiar
alebo zapríčiniť zasiahnutie elektrickým prúdom.
Neťahajte za sieťový prívod, neohýbajte ho ani naň
neklaďte ťažké predmety.
Sieťový prívod pri odpájaní pevne uchopte za zástrčku.
Neťahajte za samotný kábel sieťového prívodu. Mohlo
by dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Sieťový prívod nechytajte mokrými rukami, aby nedošlo k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Licencie
Výrobok je vyrobený v licencii od spoločnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého
D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Značka HDMI, logo HDMI a High-Defi nition Mul-
timedia Interface sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti HDMI
Licensing LLC v USA a iných krajinách.
HDAVI Control™ je ochranná známka spoločnosti
Panasonic Corporation.
Cudzie predmety
Zabezpečte, aby sa dovnútra zariadenia nedostali
kovové predmety. Môžu spôsobiť zasiahnutie osôb
elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.
Zabráňte vniknutiu kvapalín do zariadenia. Môžu
spôsobiť zasiahnutie osôb elektrickým prúdom alebo
poruchu zariadenia. V prípade, že sa do zariadenia
dostane kvapalina, okamžite ho odpojte od zásuvky
sieťového napájania a obráťte sa na predajcu.
Nestriekajte na zariadenie alebo do jeho vnútra prostriedky proti hmyzu. Obsahujú horľavé plyny, ktoré by
sa mohli vznietiť.
Servis
Nepokúšajte sa zariadenie opravovať svojpomocne.
Ak zariadenie prestane prehrávať zvuk, prestanú
svietiť indikátory, zo zariadenia začne vychádzať dym
alebo sa vyskytne akýkoľvek problém, ktorý nie je
opísaný v tomto návode na obsluhu, odpojte sieťový
prívod a obráťte sa na predajcu alebo autorizovaný
servis. V prípade, že by zariadenie opravovala, rozoberala alebo prerábala nekvalifi kovaná osoba, môže
dôjsť k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom alebo
k poškodeniu zariadenia.
Návod na obsluhu
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, odpojte
ho zo zásuvky sieťového napájania. Predĺžite tým
jeho životnosť.
Upevnenie zariadenia na stenu .................................................................................................... 27
4
Tento návod na obsluhu sa týka modelu
SC-HTB500 pre rôzne regióny.
Kým nie je uvedené inak, na obrázkoch
v tomto návode na obsluhu je znázornený
model pre kontinentálnu Európu, Austráliu
a Nový Zéland.
Tento návod na obsluhu je zameraný pre-
dovšetkým na vysvetlenie obsluhy zariadenia prostredníctvom diaľkového ovládača.
Zariadenie však môžete obsluhovať aj
prostredníctvom prvkov s rovnakým označením na zariadení.
Niektoré prvky príslušenstva a niektoré externé zariadenia uvádzané v tomto návode na obsluhu,
ktoré nie sú dodávané s týmto výrobkom, sa v určitých regiónoch nemusia predávať.
SystémSC-HTB500
Toto zariadenieSU-HTB500
Aktívny subwooferSB-WA500
Príslušenstvo
Pre začatím používania zariadenia si, prosím, skontrolujte dodané príslušenstvo.
Katalógové čísla sú platné k máju 2010. Tieto údaje sa môžu zmeniť.
Starostlivosť o zariadenie
Zariadenie čistite mäkkou suchou handričkou
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte alkohol, riedidlo na farby alebo benzín.
Pred použitím chemicky ošetrenej handričky si pozorne prečítajte pokyny, ktoré boli dodané s handričkou.
Keď zariadenie odovzdávate inej osobe alebo sa ho chystáte vyhodiť
Keď zariadenie odovzdávate inej osobe alebo sa ho chystáte vyhodiť, podľa nasledujúceho postupu obnovte
továrenské nastavenia zariadenia a vymažte tak nastavenia, ktoré ste na ňom vykonali. ( 18, „Obnovenie
továrenských nastavení“)
Návod na obsluhu
5
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí
Toto zariadenie a aktívny subwoofer (spredu)
1 Prepínač pohotovostného/prevádzkového
režimu (/I)
Týmto tlačidlom prepnete zariadenie z prevádz-
kového do pohotovostného režimu, a naopak.
V pohotovostnom režime zariadenie stále spotre-
bováva malé množstvo energie.
2 Nastavenie hlasitosti
3 Voľba zdroja „TV“ ↔ „BD/DVD“
4 Stavové LED kontrolky ( 14, 15)
A Kontrolka zvukového zdroja
B Kontrolka dialógového režimu CLEAR-MODE
DIALOG
C Kontrolka zvukového efektu SOUND EFFECT
D Kontrolka funkcie virtuálneho priestorového
zvuku Dolby Virtual Speaker
E Kontrolka zvukového formátu
5 Senzor signálu diaľkového ovládača
Prevádzkový dosah diaľkového ovládača
Vzdialenosť:približne do 7 m
Uhol:
približne 10° nahor a 30°nadol, približne 30°
doľava a doprava
6 Vypínač aktívneho subwoofera
7 Kontrolka bezdrôtového pripojenia WIRELESS
LINK
Toto zariadenie a aktívny subwoofer (zozadu)
(Pre Áziu
1 DIGITÁLNY
VYSIELAČ
a Afriku)
3 AC IN ~
1 Slot pre digitálny vysielač ( 12)
2 Prepínač napätia striedavého prúdu ( 13)
3 Konektor AC IN na pripojenie sieťového prívodu
( 13)
6
4 Konektor Ir SYSTEM
3 AC IN ~
(Slúži len na použitie s dodaným zosilňovačom
infračerveného signálu. ( 21))
5 Konektor HDMI AV OUT ( 11)
6 Konektor OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( 11 )
7 Konektor HDMI AV IN ( 12)
Diaľkový ovládač
1 Zapnutie/vypnutie zariadenia ( 14)
2 Voľba zdroja ( 14)
[TV]:
Voľba televízora ako zdroja
[BD/DVD]:
Voľba zariadenia pripojeného ku konektoru
HDMI AV IN ako zdroja
3 Zapnutie/vypnutie dialógového režimu Clear-
mode Dialog ( 15)
4 Nastavenie hlasitosti aktívneho subwoofera
5 Nastavenie hlasitosti zariadenia
6 Vypnutie zvuku
7 Zapnutie/vypnutie funkcie virtuálneho priestoro-
vého zvuku Dolby Virtual Speaker ( 15)
8 Zapnutie/vypnutie zvukového efektu ( 15)
Pred začatím používania odstráňte izolačnú fóliu
A.
Výmena mincovej batérie
1 Podržte stlačenú zarážku B a vytiahnite držiak
batérie.
2 Do držiaka vložte batériu tak, aby označenie
kladného pólu (+) smerovalo nahor. Držiak batérie potom vložte späť do diaľkového ovládača.
Vybitú batériu do diaľkového ovládača vymeňte
za novú batériu (katalógové číslo: CR2025).
Batéria by štandardne mala vydržať asi 1 rok,
závisí to však od toho, ako často diaľkový ovládač používate.
Batérie nezahrievajte ani ich nevystavujte pôso-
beniu ohňa.
Batérie nenechávajte dlhší čas vo vozidle so
zatvorenými dverami a zatiahnutými oknami,
kde by boli vystavené pôsobeniu priameho
slnečného svetla.
Výstraha
Batériu do diaľkového ovládača nenechávajte
v dosahu detí. Batériu si nikdy nevkladajte do úst.
V prípade jej prehltnutia ihneď vyhľadajte lekársku
pomoc.
Návod na obsluhu
UPOZORNENIE
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí
riziko explózie. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný výrobcom alebo ekvivalentný typ. Opotrebované batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
7
Umiestnenie
Upozornenie
Toto zariadenie, dodané nástenné držiaky a aktívny subwoofer sa môžu používať len spôsobom
uvedeným v tomto návode na obsluhu alebo návode na inštaláciu. V opačnom prípade to môže
viesť k poškodeniu zosilňovača a/alebo reproduktorov, a môže mať za následok nebezpečenstvo
vzniku požiaru. V prípade poškodenia alebo ak spozorujete náhlu zmenu v činnosti, vyhľadajte
kvalifi kovaného odborníka.
Nepokúšajte sa zariadenie pripevniť na stenu iným spôsobom, než je opísané v tomto návode na
obsluhu.
Umiestnenie zariadenia a aktívneho subwoofera môže ovplyvniť reprodukciu basových tónov a zvukové pole.
Toto zariadenie
Zariadenie umiestnite v blízkosti televízora.
Zariadenie by malo byť umiestnené paralelne s miestom, kde sedíte.
Napr.:
Na steneV polici
※1, 2, 3
Na stole
※1, 2, 3, 4, 5
Ak chcete zariadenie pripevniť na stenu, prečítajte si návod na inštaláciu. ( 23)
Inštalačné práce musí vykonať kvalifi kovaný špecialista.
※
1 Zariadenie umiestnite na rovný a stabilný podklad. (Zariadenie neumiestňujte na podstavec televízora.)
※
2 Aby sa zaistilo riadne vetranie zariadenia a riadne prúdenie vzduchu okolo neho, umiestnite zariadenie tak, aby sa po všet-
kých stranách zariadenia nachádzal voľný priestor aspoň 5 mm.
※
3 Zabezpečte zariadenie pred pádom. ( 10)
※
4 Zariadenie neumiestňujte pred 3D televízor. Mohlo by blokovať vysielač pre 3D okuliare.
※
5 Zariadenie neumiestňujte príliš blízko televízora. Mohlo by rušiť rôzne senzory televízora (okolité svetlo a podobne).
Dlhodobé prehrávanie zvuku pri vysokej hlasitosti môže mať za následok poškodenie reproduktorov a skrátenie ich životnos-
ti.
Umiestnenie zariadenia v tesnej blízkosti podlahy, stien alebo rohov miestnosti môže mať za následok príliš výrazný basový
zvuk. Steny a okná zakryte hrubým závesom.
Zariadenie ani aktívny subwoofer nepoužívajte v kovovej skrinke ani v poličke na knihy.
8
Ak je senzor signálu diaľkového
ovládača na televízore blokovaný
týmto zariadením.
Vyskúšajte nasmerovať diaľkový ovládač televízora
pod iným uhlom. Ak problém pretrváva, môžete na
prenos signálu do televízora použiť dodaný zosilňovač infračerveného signálu. ( 21)
Ak senzor signálu diaľkového ovládača na televí-
zore nie je blokovaný týmto zariadením, zosilňovač infračerveného signálu nepoužívajte.
Ak sú farby na TV obrazovke nepri-
rodzené, televízor približne na 30
minút vypnite.
Ak problém pretrváva, presuňte zariadenie ďalej od
televízora.
Aktívny subwoofer
Subwoofer umiestnite napravo alebo naľavo od
televízora, na podlahu alebo pevnú policu, aby
nespôsoboval vibrácie. Umiestnite ho vo vzdialenosti približne 30 cm od televízora.
Aby ste predišli rušeniu, medzi aktívnym subwooferom a inými elektronickými zariadeniami,
ktoré používajú rovnakú rádiovú frekvenciu
(pásmo 2,4 GHz), udržiavajte odstup podľa
uvedených údajov.
A Aktívny subwoofer
B Bezdrôtová sieť LAN: pribl. 2 m
C Bezdrôtový telefón a iné elektronické zariade-
nia: pribl. 2 m
Ak niektoré iné zariadenie ruší komunikáciu, aktívny subwoofer automaticky vyhľadá čistý kanál.
V takom prípade dôjde ku krátkemu prerušeniu
zvuku zo subwoofera.
Ide o normálny jav, keď sa zariadenie snaží zabezpečiť najlepší možný výkon audiosystému domáceho kina.
Ak rušenie pretrváva, vyskúšajte ostatné zariadenia premiestniť mimo dosahu aktívneho subwoofera, alebo presuňte aktívny subwoofer bližšie
k tomuto zariadeniu.
Návod na obsluhu
Aktívny subwoofer umiestnite približne v rámci
10 m od tohto zariadenia, vo vodorovnej pozícii tak, aby
horný panel smeroval nahor.
Aby sa zaistilo riadne vetranie a riadne prúdenie vzduchu
okolo aktívneho subwoofera, umiestnite aktívny subwoofer
tak, aby sa po všetkých jeho stranách nachádzal voľný
priestor aspoň 5 cm.
Zariadenie ani aktívny subwoofer nepoužívajte v kovovej
skrinke ani v poličke na knihy.
9
Zloženie zariadenia
Ak chcete zariadenie umiestniť na stôl alebo do police, prečítajte si nasledujúcu časť. Ak chcete zariadenie upevniť na stenu, prečítajte si návod na inštaláciu. ( 23)
Zariadenie vyžaduje profesionálnu inštaláciu.
Inštalačné práce musí vykonať kvalifi kovaný špecialista.
Príprava
Zariadenie skladajte na rozprestretej mäkkej látke. Predídete tak jeho poškodeniu alebo poškrabaniu.
Skrutky nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ich prehltnúť.
Aby ste predišli zraneniu spôsobenému pádom zariadenia, pri prenášaní nedržte zariadenie iba v jednej ruke.
Zabezpečenie zariadenia proti pádu
1 Na zadnej strane zariadenia:
Nástenný držiak priložte k zadnej strane zariadenia tak, že dierky v držiaku
nasadíte na výstupky A.
2 Nástenný držiak riadne priskrutkujte na miesto.
Uťahovací moment: 80•N·cm až 120 N•cm.
Pri inštalácii druhého nástenného držiaka zopakujte vyššie uvedené kroky.
3 Cez každý nástenný držiak prevlečte lanko (nie je súčasťou príslušenstva).
Použite lanko, ktoré dokáže udržať aspoň
20 kg.
A Zadná strana
zariadenia
B Lanko na zabez-
pečenie proti pádu
(nie je súčasťou
príslušenstva)
4 Po dokončení všetkých potrebných zapojení ( 11)
Zariadenie umiestnite na požadované miesto a každé lanko pripevnite k po-
lici alebo stolu.
Každé lanko pripevnite k inej skrutke s očkom.
Vôľa lanka nesmie byť väčšia než 3 cm.
A Toto zariadenie
B Lanko na zabezpečenie proti pádu (nie je sú-
časťou príslušenstva)
C Polica alebo stôl
D Skrutka s očkom (nie je súčasťou príslušen-
10
stva)
Pripevnite na miesto, ktoré dokáže udržať
aspoň 20 kg.
Napr.
Zapojenia
Pred vykonaním zapojení vypnite všetky zariadenia a prečítajte si ich návody na obsluhu.
Sieťový prívod nezapájajte, kým nie sú vykonané všetky ostatné zapojenia.
Zariadenie je kompatibilné s FULL HD 3D televízormi a Blu-ray prehrávačmi.
Toto zariadenie umožňuje prenos 3D signálu z Blu-ray prehrávača kompatibilného s 3D obrazom do FULL HD 3D televízora.
Pripojenie k televízoru
Konektor HDMI
HDMI zapojenie podporuje funkciu VIERA Link
„HDAVI Control“ ( 16) (ak použijete kompatibilný
televízor značky Panasonic).
Používajte vysokorýchlostné HDMI káble s logom HDMI
(logo je uvedené na titulnej strane návodu na obsluhu).
Odporúčame vám použiť HDMI kábel značky Panasonic.
Katalógové čísla odporúčaných výrobkov:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m) atď.
Nie je možné použiť káble, ktoré nevyhovujú štandardu HDMI.
Základné zapojenie
(s televízorom kompatibilným
s funkciou ARC)
ARC (Audio Return Channel)
(Dostupné len pri použití televízora kompatibilného s funkciou ARC)
S touto funkciou je možné prijímať digitálny audiosignál z televízora bez toho, aby bolo potrebné pripojiťďalší audiokábel.
Informácie o nastaveniach výstupu digitálneho
zvuku nájdete v návode na obsluhu televízora.
Konektor OPTICAL IN
Ak televízor nie je kompatibilný s funkciou ARC
( nižšie), pripojte optický digitálny audiokábel.
Základné zapojenie
(s televízorom umožňujúcim
pripojenie prostredníctvom
optického digitálneho
audiokábla)
HDMI AV OUT
Návod na obsluhu
HDMI AV OUT (ARC)
AHDMI kábel (nie je súčasťou príslušenstva)
※
Na televízore zapojte do konektora, ktorý podporuje funkciu
ARC.(Prečítajte si návod na obsluhu televízora.)
Ak je pripojený televízor kompatibilný s funkciou ARC, ale
audiosignál sa do tohto zariadenia nevysiela, pripojte ho pro-
„Základné zapojenie (s televízorom umožňujúcim pripojenie
prostredníctvom optického digitálneho audiokábla)“)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO IN
A HDMI kábel (nie je súčasťou príslušenstva)
B Optický digitálny audiokábel (nie je súčasťou
príslušenstva)
V prípade pripojenia zariadenia k televízoru kompatibil-
nému s funkciou ARC nastavte položku TV Audio (Zvuk
z televízora) na možnosť ARC Off (Funkcia ARC vypnutá),
aby sa audiosignál vysielal cez optický digitálny audiokábel. ( 20, „TV Audio (Zvuk z televízora)“)
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.