PANASONIC SC-HTB15 User Manual [fr]

EG
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Návod k obsluze
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Zestaw audio do kina domowego
Sestava pro domácí kino
Modell Nr. / Modèle n° / Model No. / Nr Modelu / Model č.
SC-HTB15
VQT3R84
Sehr geehr ter Kunde
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Lesen Sie vor dem Anschließen, dem Betrieb oder dem Einstellen dieses Erzeugnisses die Bedienungsanleitung vollständig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung: jSetzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch
Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
jStellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
jAusschliesslich das empfohlene Zubehör
verwenden.
jEntfernen Sie die Abdeckungen nicht. jReparieren Sie dieses Gerät nicht selbst.
Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung: jGewährleisten Sie, dass die Spannung der
Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
jFügen Sie den Netzstecker vollständig in die
Steckdose ein.
jZiehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie
nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
j
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
jFassen Sie den Stecker beim Herausziehen an
seinem Korpus an.
jVerwenden Sie keinen Netzstecker und keine
Steckdose, die beschädigt sind.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass das
Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden kann, wenn Störungen auftreten.
Knopfzelle (Lithium-Batterie)
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr!
Nicht aufladen, zerlegen, auf mehr als 60 xC erhitzen oder in ein Feuer werfen.
Die Knopfzelle stets außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren. Die Knopfzelle auf keinen Fall in den Mund nehmen. Falls sie verschluckt wird, unverzüglich ärztliche Behandlung aufsuchen.
ACHTUNG
Gerät
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
2
VQT3R84
Dieses Gerät kann beim Betrieb
Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt werden, sollte das Handy in größerer Entfernung zu diesem Gerät betrieben werden.
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit
gemässigtem Klima bestimmt.
Aufstellung
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene
Oberfläche.
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung: jInstallieren oder positionieren Sie dieses Gerät
nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
jAchten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des
Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
jSetzen Sie dieses Gerät keinem direkten
Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus.
Knopfzelle (Lithium-Batterie)
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der
Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an
die lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
Mit richtiger Ausrichtung der Pole einlegen.
Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand führen. jEntfernen Sie die Batterien, wenn Sie die
Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen. Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf.
Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
DEUTSCH
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/ EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Vorsichtsmaßnahmen
Cd
Lizenzen
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Hergestellt mit Lizenz unter US-Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & weitere amerikanische sowie weltweite Patente ergangen & schwebend. DTS, das Symbol, & DTS sowie das Symbol zusammen sind eingetragene Warenzeichen & DTS Digital Surround sowie die DTS-Logos sind Warenzeichen der DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.
HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.
3
VQT3R84
Inhaltsverzeichnis
Vorsichtsmaßnahmen ......................................................................................... 2
Lizenzen ............................................................................................................... 3
Vor dem Gebrauch
Zubehör ................................................................................................................ 5
Pflege des Geräts ................................................................................................ 5
Anordnung der Bedienelemente ........................................................................ 6
Inbetriebnahme
Aktiver Subwoofer ............................................................................................................... 6
Fernbedienung .................................................................................................................... 7
Schritt 1 Auswahl der Anordnung ..................................................................... 8
Lautsprechersystem ............................................................................................................ 9
Aktiver Subwoofer ............................................................................................................... 9
Schritt 2 Zusammenbau der Lautsprecher ...................................................... 10
Beim Anbringen der Lautsprecher an einer Wand ............................................................ 10
Beim Aufstellen der Lautsprecher auf einem Tisch .......................................................... 13
Maßnahmen, um ein Umfallen des Lautsprechers zu vermeiden ..................................... 16
Schritt 3 Anschlüsse ......................................................................................... 18
Standard-Anschluss .......................................................................................................... 18
Anschluss an zu HDMI kompatible Geräte .......................................................................20
Anschluss des Lautsprecherkabels .................................................................................. 21
Netzkabelanschluss .......................................................................................................... 21
Vorgänge
Gebrauch des Geräts ........................................................................................ 22
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) ...... 24
Weitere Vorgänge .............................................................................................. 25
3D-Ton .............................................................................................................................. 23
Tonausgabearten .............................................................................................................. 23
Referenz
Fehlerbeseitigung ............................................................................................. 26
Aufleuchten der Anzeigen ................................................................................ 28
Technische Daten ............................................................................................. 29
4
VQT3R84
Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden.Die Arbeitsgänge in dieser Anleitung werden hauptsächlich für die Fernbedienung
beschrieben, jedoch können Sie sie auch am aktiven Subwoofer ausführen, wenn die Bedienelemente die gleichen sind.
Anlage SC-HTB15 Aktiver Subwoofer (Hauptgerät) SU-HTB15 Lautsprechersystem SB-HTB15
Zubehör
Vor dem Gebrauch dieses Geräts kontrollieren Sie die mitgelieferten Teile.
1 Fernbedienung
(mit Batterie)
(N2QAYC000046)
1 Netzkabel 2 Lautsprecherkabel
Vorsichtsmaßnahmen
1 Lautsprecherhalterung 8 Schrauben
[Schraube A (Großk6)] [Schraube B (Kleink2)]
2Ständer ∏ 2 Sockel
3 Lautsprecherfüße
(Lautsprecherfuß A (Lautsprecherfuß B
k2) k1)
Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von Juni 2011. Änderungen sind vorbehalten.
Pflege des Geräts
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch
Wringen Sie bei starker Verschmutzung ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch fest aus, um den Schmutz
abzuwischen und wischen Sie dann mit einem trockenen Tuch nach.
Verwenden Sie zum Reinigen dieses Gerätes ein feinfaseriges Gewebe. Verwenden Sie keine
Zellstofftaschentücher oder anderes nicht reißfestes Material. Fasern können in der Lautsprecherabdeckung hängen bleiben.
Verwenden Sie zum Reinigen dieses Geräts auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin.Bevor Sie ein chemisch behandeltes Tuch benutzen, lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung des
Tuches sorgfältig durch.
Vor dem Gebrauch
InbetriebnahmeVorgängeReferenz
5
VQT3R84
Anordnung der Bedienelemente
314
56
2
7
8 9 10 11
12
Aktiver Subwoofer (Vorderseite)
Aktiver Subwoofer (Rückseite)
Aktiver Subwoofer
1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I)
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein­oder in den Stand-by-Modus zu schalten. Auch im Stand-by-Modus verbraucht das Gerät eine
geringe Menge Strom. 2 Fernbedienungssensor (> 9) 3 Einstellen der Lautstärke der Lautsprecher 4 Auswahl der Eingangsquelle
TV # HDMI 1 # HDMI 2
^----------------------------------}
5 Anzeigen zur Eingangswahl
A TV-Anzeige
B HDMI IN 1, HDMI IN 2-Anzeige
§ Die Anzeigen blinken auch unter verschiedenen Bedingungen (> 28)
§
Leuchtet grün, wenn der Fernseher die Audioquelle ist
Wenn das mit dem Anschluss HDMI IN 1 oder HDMI IN 2 verbundene Gerät die Audioquelle ist (B leuchtet bernsteinfarben)
6
VQT3R84
6 Anzeigen für das Audioformat
C Dolby Digital-Anzeige
Leuchtet, wenn Dolby Digital das aktuelle Audioformat ist
D DTS-Anzeige
Leuchtet, wenn DTS das aktuelle Audioformat ist
E PCM- Anzeige
Leuchtet, wenn PCM (2ch, Multi-Kanal) das aktuelle Audioformat ist
7 Lautsprecheranschlüsse (> 21) 8 HDMI OUT -Buchse (zu ARC kompatibel)
(> 18) 9 HDMI IN 1-Buchse (> 20) 10 HDMI IN 2-Buchse (> 20) 11 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN-Buchse (> 19) 12 AC IN-Buchse (> 21)
§
Fernbedienung
1
2
3
4
5
Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Trennfolie A.
Austauschen einer Knopfbatterie
1 Ziehen Sie das Batteriefach heraus,
während Sie die Verriegelung B gedrückt halten.
1 Gerät ein- oder ausschalten (> 22) 2 Wählen Sie die Eingangsquelle (> 22)
[TV]:
TV als Quelle auswählen
[HDMI 1/2]:
Wählen Sie das an den Anschluss HDMI IN 1 oder HDMI IN 2 angeschlossene Gerät als Quelle
3 Stellen Sie die Ausgabeleistung des aktiven
Subwoofer ein (Bässe) (> 22)
4 Stellen Sie die Lautstärke der Lautsprecher ein
(> 22)
5 Stummschalten (> 22)
2 Legen Sie die Knopfbatterie so ein, dass
das Kennzeichen (i) nach oben zeigt und schieben Sie das Batteriefach wieder ein.
Ersetzen Sie bei niedrigem Ladestand die
Batterie durch eine neue (Artikelnummer: CR2025). Die normale Betriebsdauer der Batterie sollte ca. 1 Jahr betragen, hängt jedoch von der Häufigkeit des Gebrauchs ab.
Bewahren Sie Knopfbatterien sicher vor
Kindern auf, um die Gefahr des Verschluckens zu vermeiden.
Vor dem Gebrauch
7
VQT3R84
Schritt 1 Auswahl der Anordnung
Beim Anbringen der Lautsprecher an einer Wand
Beim Aufstellen der Lautsprecher auf einem Tisch
Positionieren Sie die Lautsprecher in der Waagerechten
Seite 10
Positionieren Sie die Lautsprecher in der Senkrechten
Aufstellen der Lautsprecher mit den Fußhalterungen
Anbringen der Lautsprecher mit den Halterungen
Aufstellen der Lautsprecher mit den Füßen
Seite 12
Seite 13
Seite 14
Seite 15
Es folgen Beispiele für mögliche Anordnungen.
8
VQT3R84
Achtung
A Fernbedienungssensor
Reichweite der Fernbedienung
Entfernung: Innerhalb von etwa 7 m direkt auf die Vorderseite Winkel: Etwa 30
o
von links und
rechts
B
C
Der aktive Subwoofer und die zugehörigen Lautsprecher dürfen nur, wie in dieser Anleitung angegeben, benutzt werden.
Anderenfalls kann es zu einer Beschädigung des Verstärkers und / oder der Lautsprecher kommen, was zu eine Brandgefahr birgt. Wenden Sie sich an einen Fachmann des Kundendienstes, wenn es zu einer Beschädigung gekommen ist oder Sie eine plötzliche Veränderung der Leistung feststellen.
Versuchen Sie nicht, die Lautsprecher an einer Wand mit anderen Methoden als den in diesem Handbuch beschriebenen anzubringen.
Lautsprechersystem
Halten Sie die Lautsprecher nicht mit einer Hand, um Verletzungen beim Herunterfallen der Lautsprecher während des Tragens
zu vermeiden.
Beim Anbringen der Lautsprecher an einer Wand
Die Wand oder der Pfeiler, an denen die Lautsprecher angebracht werden, sollten eine Tragkraft von 33 kg je Schraube aufweisen. Zur Abstimmung mit einem Fachbaubetrieb wird geraten, wenn die Lautsprecher an einer Wand angebracht werden. Eine falsche Montage kann die Wand und die Lautsprecher beschädigen, sowie zu Körperverletzungen führen.
Beim Aufstellen der Lautsprecher gegenüber dem Fernseher
Die Lautsprecher blockieren oder überschneiden sich unter Umständen mit den verschiedenen Sensoren des Fernsehers (C.A.T.S.-Sensor (Contrast Automatic Tracking System), Sensor der Fernbedienung usw.) sowie den Sendern für 3D-Brillen bei einem zu 3D kompatiblen Fernseher.
Bei Verwendung der Ständer
Bewegen Sie die Lautsprecher weiter vom Fernseher weg. Versuchen Sie, wenn der Fernseher noch immer nicht funktioniert, die Halterungen zu entfernen.
Ohne Verwendung der Ständer
Bewegen Sie die Lautsprecher weiter vom Fernseher weg. Versuchen Sie, wenn der Fernseher noch immer nicht funktioniert, sie neben dem Fernseher (> 8) zu benutzen.
Aktiver Subwoofer
Der Sensor für das Signal der Fernbedienung befindet sich am aktiven Subwoofer.
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des richtigen Betriebsbereichs.
A
Beim Umsetzen des aktiven Subwoofer
B Fassen Sie den aktiven Subwoofer nicht an dieser
Öffnung an.
Die inneren Teile (Lautsprechersystem) könnten beschädigt werden.
C Fassen Sie beim Umsetzen immer den Boden des
aktiven Subwoofer an.
Positionieren Sie den aktiven Subwoofer waagerecht, so dass die Deckplatte nach oben gerichtet ist.Wenn Sie den aktiven Subwoofer und die Lautsprecher zu nahe zu Wänden und Ecken aufstellen, können dadurch die Bässe zu
stark werden. Decken Sie Wandecken und Fenster mit dicken Vorhängen ab.
Schalten Sie den Fernseher für etwa 30 Minuten aus, wenn ungewöhnliche Farben auf Ihrem Fernseher auftreten. Sollte die
Störung andauern, müssen die Lautsprecher weiter vom Fernseher entfernt werden.
Halten Sie magnetische Gegenstände fern. Magnetkarten, Uhren, usw. können beschädigt werden, wenn sie zu nahe zum
System positioniert werden.
Inbetriebnahme
9
VQT3R84
Schritt 2 Zusammenbau der Lautsprecher
R
2
4
1
3
Beim Anbringen der Lautsprecher an einer Wand
Positionieren Sie die Lautsprecher in der Waagerechten
1 Lautsprecher (L)
∏1 Lautsprecherhalterung
Siehe auf Seite 16 für Sicherheitsvorkehrungen, um ein Herunterfallen der Lautsprecher zu vermeiden.
Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen Tuch.
1 Lautsprecher (R)
4 Schrauben A
(Groß)
2 Lautsprecherkabel
(L): WEISS (R): ROT
Bringen Sie die Markierung L/R A am Lautsprecher mit der Markierung L/R B am Lautsprecherhalter in Übereinstimmung. Fügen Sie dann den
Metallteil der Lautsprecherhalterung vollständig in C ein.
Schließen Sie den linken Lautsprecher nicht an der rechten Lautsprecherhalterung oder umgekehrt an. Achten Sie darauf,
die Ausrichtung der Lautsprecher mit dem Etikett auf der Rückseite des Lautsprechers zu vergleichen.
“”
C
A Markierung L/R auf dem
Etikett des Lautsprechers
B Markierung L/R an der
Lautsprecherhalterung
-förmiger Schlitz
Verwenden Sie die Schrauben A, um die Lautsprecher an der Lautsprecherhalterung zu befestigen.
Bewahren Sie Schrauben außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschluckens zu verhindern.
10
VQT3R84
D Schraube A (im Lieferumfang enthalten)
Fügen Sie die Schrauben unbedingt in der Abbildung angegebenen Reihenfolge ein.
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.
Drücken
Um zu garantieren, dass das Lautsprecherkabel an den richtigen Lautsprecher angeschlossen wird, müssen die Farbe des
Lautsprecherverbinders mit der der Angabe L/R auf dem Schild des Lautsprechers übereinstimmen, damit das Lautsprecher Kabel nicht an den falschen Lautsprecher angeschlossen wird.
Den Draht ganz einstecken, dabei darauf achten, dass die Isolierung nicht eingesteckt wird.
1 Kabel vollständig
hineinstecken.
r: Weiß s: Blau Linie
2 In die Rille
drücken.
Schrauben Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Wand.
Verwenden Sie die unten angegebenen Maße, um die Positionen der Schrauben in der Wand zu bestimmen.Lassen Sie mindestens 20 mm Freiraum auf jeder Seite des Lautsprechers, damit ausreichend Platz zum Einsetzen des
Lautsprechers vorhanden ist.
Achten Sie darauf, dass die Befestigungsstelle der Schraube sowie die Schraube selbst eine Tragfähigkeit von über 33 kg
besitzen muss.
Bewahren Sie Schrauben außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschluckens zu verhindern.
A Mindestens 30 mm B 4,0 mm C 7,0 mm bis 9,4 mm D Wand oder Säule E 5,5 mm bis 6,5 mm
F 211 mm G 388 mm H 201 mm I 14,3 mm
Setzen Sie den Lautsprecher mit dem Loch sicher in die Schraube ein.
SO SO NICHT
Bewegen Sie den
Lautsprecher so, dass sich die Schraube an dieser Position befindet.
Bei dieser Position besteht die
Gefahr, dass der Lautsprecher hinunterfällt, wenn er nach links oder rechts bewegt wird.
Inbetriebnahme
11
VQT3R84
Positionieren Sie die Lautsprecher in der
Drücken
Senkrechten
1 Lautsprecher (L)
Siehe auf Seite 16 für Sicherheitsvorkehrungen, um ein Herunterfallen der Lautsprecher zu vermeiden.
Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen Tuch.
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.
Den Draht ganz einstecken, dabei darauf achten, dass die Isolierung nicht eingesteckt wird.Um zu garantieren, dass das Lautsprecherkabel an den richtigen Lautsprecher angeschlossen wird, müssen die Farbe des
Lautsprecherverbinders mit der der Angabe L/R auf dem Schild des Lautsprechers übereinstimmen, damit das Lautsprecher Kabel nicht an den falschen Lautsprecher angeschlossen wird.
Schrauben Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Wand.
Verwenden Sie die unten angegebenen Maße, um die Positionen der Schrauben in der Wand zu bestimmen.Lassen Sie mindestens 20 mm Freiraum auf jeder Seite des Lautsprechers, damit ausreichend Platz zum Einsetzen des
Lautsprechers vorhanden ist.
Achten Sie darauf, dass die Befestigungsstelle der Schraube sowie die Schraube selbst eine Tragfähigkeit von über 33 kg besitzen muss.
Bewahren Sie Schrauben außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschluckens zu verhindern.
1 Lautsprecher (R)
A Mindestens 30 mm B 4,0 mm C 7,0 mm bis
9,4 mm
D Wand oder Säule E 5,5 mm bis 6,5 mm
2 Lautsprecherkabel
(L): WEISS (R): ROT
1 Kabel vollständig hineinstecken.
i: Weiß j: Blau Linie
2 In die Rille drücken.
F 55 mm G 24,5 mm
12
VQT3R84
Setzen Sie den/die Lautsprecher genau mit der/den Bohrung/en auf die Schraube(n).
SO SO NICHT
Bewegen Sie den
Lautsprecher so, dass sich die Schraube an dieser Position befindet.
Bei dieser Position
besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher hinunterfällt, wenn er nach links oder rechts bewegt wird.
Beim Aufstellen der Lautsprecher auf einem Tisch
Bringen Sie die Bohrungen mit den hervorstehenden Teilen am Lautsprecher in Übereinstimmung.
Werden diese Bohrungen zum Ausrichten benutzt, passt die Schraube nicht hinein.
Anbringen der Lautsprecher mit den Halterungen
1 Lautsprecher (L)
∏1 Lautsprecherhalterung
Siehe auf Seite 16 für Sicherheitsvorkehrungen, um ein Herunterfallen der Lautsprecher zu vermeiden.
Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen Tuch.
Bauen Sie die Lautsprecher entsprechend der Schritte 1 bis 3 unter “Positionieren Sie die Lautsprecher in der Waagerechten” (> 10)
zusammen.
Positionieren Sie die Halterungen.
Bewahren Sie Schrauben außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschluckens zu verhindern.
1 Lautsprecher (R)
2 Ständer 6 Schrauben A
2 Lautsprecherkabel
(L): WEISS (R): ROT
(Groß)
A Schraube A (im Lieferumfang enthalten) B Schraubenbohrung
Inbetriebnahme
13
VQT3R84
Aufstellen der Lautsprecher mit den Füßen
A
1 Lautsprecher (L)
∏1 Lautsprecherhalterung
Siehe auf Seite 16 für Sicherheitsvorkehrungen, um ein Herunterfallen der Lautsprecher zu vermeiden.
Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen Tuch.
Bauen Sie die Lautsprecher entsprechend der Schritte 1 bis 3 unter “Positionieren Sie die Lautsprecher in der Waagerechten” (> 10)
zusammen.
Bringen Sie die Lautsprecherfüße am Boden der Lautsprecher an.
Bewahren Sie die Lautsprecherfüße für Kinder unzugänglich auf, um ein Verschlucken zu verhindern.
1 Lautsprecher (R)
4 Schrauben A
(Groß)
2 Lautsprecherkabel
(L): WEISS (R): ROT
3 Lautsprecherfüße
:
B:
14
VQT3R84
A
Lautsprecherfuß A (im Lieferumfang enthalten)
Bringen Sie den Lautsprecherfuß A direkt unter dem
Mittelpunkt des Tweeter (wie abgebildet) an.
B
Lautsprecherfuß B (im Lieferumfang enthalten)
Bringen Sie den Lautsprecherfuß in der Abbildung
gezeigten Position an.
Aufstellen der Lautsprecher mit den
Ungefähr 110 mm Abstand lassen
Kabel zwischen den Stegen platzieren.
Schraube B (im Lieferumfang enthalten)
Sicher festziehen.
Fußhalterungen
1 Lautsprecher (L)
2 Sockel 2 Schrauben B
Siehe auf Seite 16 für Sicherheitsvorkehrungen, um ein Herunterfallen der Lautsprecher zu vermeiden.
Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen Tuch.
Führen Sie das Lautsprecherkabel durch den Fuß.
Führen Sie das Lautsprecherkabel unbedingt wie in der Abbildung gezeigt durch die Gewindebohrung.
A Gewindebohrung B Schraubenbohrung
1 Lautsprecher (R)
(Klein)
2 Lautsprecherkabel
(L): WEISS (R): ROT
Bringen Sie den Lautsprecher am Fuß an.
Um zu garantieren, dass das Lautsprecherkabel an den richtigen Lautsprecher angeschlossen wird, müssen die Farbe des
Lautsprecherverbinders mit der der Angabe L/R auf dem Schild des Lautsprechers übereinstimmen, damit das Lautsprecher Kabel nicht an den falschen Lautsprecher angeschlossen wird.
Bewahren Sie Schrauben außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschluckens zu verhindern.
(Fortsetzung siehe nächste Seite)
Inbetriebnahme
15
VQT3R84
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.
Kabel vollständig hineinstecken.
i
: Weiß
j
: Blau Linie
In die Rille drücken.
Drücken
Führen Sie das Kabel gerade an der Linie entlang und schieben Sie es in die Nut.
Verlegen Sie das Kabel unbedingt unter dem vorstehenden Te il .
Rückseite des Fußes
An der Wand montierte Lautsprecher (
>
11)
An der Wand montierte Lautsprecher (
>
12)
Den Draht ganz einstecken, dabei darauf achten, dass die Isolierung nicht eingesteckt wird.
Maßnahmen, um ein Umfallen des Lautsprechers zu vermeiden
Um ein Herunterfallen der Lautsprecher zu vermeiden, wird geraten, die Lautsprecher als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme mit einer Sicherheitsschnur an der Wand oder am Tisch zu befestigen (im Weiteren “Schnur”).
Es wird geraten, sich mit einem Fachbaubetrieb hinsichtlich einer geeigneten Vorgehensweise zum Anbringen an eine
Betonwand oder eine Oberfläche abzustimmen, die keinen ausreichenden Halt bieten könnte kann zu Schäden an der Wand und den Lautsprechern sowie zu Körperverletzungen führen.
Verwenden Sie eine Schnur von weniger als 2,0 mm, die eine Tragfähigkeit von mehr als 10 kg hat.Bewahren Sie Schrauben außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschluckens zu verhindern.Prüfen Sie, ob der Schlupf der Schnur minimal ist.
Beim Anbringen der Lautsprecher an einer Wand
Waagerechte Anordnung
(>11
, 12)
. Ein falsches Anbringen
16
VQT3R84
Senkrechte Anordnung
A Schnur (nicht im Lieferumfang enthalten) B
Ösenschraube (nicht im Lieferumfang enthalten)
C Wand D Fernseher
Beim Aufstellen der Lautsprecher auf einem Tisch
Waagerechte Anordnung
Senkrechte Anordnung
A Schnur (nicht im Lieferumfang enthalten) B
Ösenschraube (nicht im Lieferumfang enthalten)
Je nach der Anordnung der Lautsprecher kann sich
die Schraubposition der Schraube ändern.
C Wand D Ca. 150 mm
Inbetriebnahme
17
VQT3R84
Schritt 3 Anschlüsse
HDMI (ARC)
Fernseher
Aktiver Subwoofer
Achten Sie darauf, die Verbindung am zum ARC kompatiblen Anschluss des Fernsehers herzustellen. (Siehe in der Bedienungsanleitung zum Fernseher.)
Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus, und lesen Sie die betreffenden Bedienungsanleitungen durch.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle anderen Anschlüsse hergestellt sind.
HDMI
Der HDMI-Anschluss unterstützt VIERA Link “HDAVI Control” (> 24), wenn er mit einem kompatiblen Panasonic Fernseher verwendet wird. Verwenden Sie Hochgeschwindigkeitskabel HDMI, die das HDMI-Logo vorweisen (wie auf dem Deckblatt gezeigt). Der
Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Empfohlene Bauteilanzahl (High Speed HDMI-Kabel): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), usw.
Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht verwendet werden.
3D-Kompatibilität
Kompatibel mit FULL HD 3D TV und Blu-ray Playern
Dieses Gerät ist zur Weitergabe der 3D-Signale von einem 3D-kompatiblen Blu-ray Player an einen FULL HD 3D TV in der Lage.
Standard-Anschluss
Prüfen Sie, ob der HDMI-Anschluss des Fernsehers mit “HDMI (ARC)” markiert ist.
Der Anschluss unterscheidet sich, je nach dem, ob der HDMI-Anschluss am Fernseher mit “HDMI (ARC)” markiert ist oder nicht.
Markierung “HDMI (ARC)”: Anschluss ]A[ Keine Markierung mit “HDMI (ARC)”: Anschluss ]B[ (> 19)
Was ist ARC?
ARC ist eine Abkürzung für Audio Return Channel, auch als HDMI ARC bekannt. Sie bezieht sich auf eine der HDMI-Funktionen. Wenn Sie den aktiven Subwoofer mit dem mit “HDMI (ARC)” beschrifteten Anschluss verbinden, ist das optische digitale Audio­Kabel, das gewöhnlich zum Anhören des Tones vom Fernseher benutzt wird, nicht mehr erforderlich. Fernsehbilder und –ton können mit einem einzelnen HDMI-Kabel verfolgt werden.
Stellen Sie den Anschluss her.
18
VQT3R84
[A] Markierung “HDMI (ARC)”
A HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
[B] Keine Markierung mit “HDMI (ARC)”
HDMI IN
OPTICAL OUT

Fernseher
Aktiver Subwoofer
A HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) B Optisches Digital-Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
Inbetriebnahme
19
VQT3R84
Anschluss an zu HDMI kompatible Geräte
z.B., Videospielekonsole
z.B., Blu-ray-Spieler
Aktiver Subwoofer
Das Audiosignal vom angeschlossenen HDMI-kompatiblen Blu-ray-Spieler, DVD-Spieler usw. kann über dieses Gerät ausgegeben und zum Fernseher durchgelassen werden. Beim Anschluss anderer externer Geräte, wie einer Set Top Box, siehe in der Bedienungsanleitung zum
Fernseher.
Vorbereitung
Schließen Sie dieses System an den Fernseher an. (> 18, 19)
HDMI OUT
HDMI OUT
A HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
HDMI-Standby-Signal
Auch wenn sich das System im Standby-Modus befindet, werden das Audio- und / oder Videosignal vom mit dem Anschluss HDMI IN 1 oder HDMI IN 2 verbundenen Gerät an den mit dem Anschluss HDMI OUT verbundenen Fernseher übertragen (Der Ton wird mit diesem System nicht ausgegeben). Sind die Geräte sowohl mit den Anschlüssen HDMI IN 1 als auch HDMI IN 2 verbunden, wird das Audio- und / oder Videosignal des Gerätes ausgegeben, dessen Eingang zuletzt gewählt wurde.
20
VQT3R84
Anschluss des Lautsprecherkabels

Aktiver Subwoofer
Aktiver Subwoofer
Achten Sie beim Anschließen darauf, dass die Farben übereinstimmen.
Netzkabelanschluss
Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.
A An eine Netzsteckdose
A ROT
Lautsprecher (Rch)
B WEISS
Lautsprecher (Lch)
Der aktive Subwoofer verbraucht eine geringe Menge Netzspannung, auch wenn er sich im Standby-
Modus befindet (0,1 W). Zum Zwecke der Stromeinsparung sollten Sie, wenn Sie das System über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, den Netzstecker ziehen.
Das mitgelieferte Netzstromkabel ist nur für den Gebrauch mit dem Aktiven Subwoofer bestimmt.
Verwenden Sie es nicht für andere Geräte und verwenden Sie auch keine Kabel anderer Gerät mit dem Aktiven Subwoofer.
Inbetriebnahme
21
VQT3R84
Gebrauch des Geräts
Vorbereitung
Schalten Sie den Fernseher ein.
§ Die Anzeige des Audioformates blinkt von links
Setzen Sie, wenn das System nicht wie erwartet funktioniert, d.h. Tonstörungen auftreten, die Werkseinstellungen zurück und schalten Sie das System wieder ein. (> 26)
Drücken Sie [Í] und schalten Sie das Gerät ein.
Betätigen Sie [TV] oder [HDMI 1/2], um die Eingangsquelle zu wählen.
>
6)
(
Prüfen Sie bei Auswahl von [HDMI 1/2], dass der
Eingangsmodus des Fernsehers für dieses System aktiviert wurde und starten Sie die Wiedergabe.
Stellen Sie die Lautstärke der Lautsprecher mit [i VOL j] ein.
Lautstärkebereich: 1 bis 100
Betätigen Sie
die Lautstärke des Subwoofers
um einzustellen
Subwoofer-Stufen: 1 bis 4
nach rechts (i) oder von rechts nach links (s), während die Lautstärke des Lautsprechers oder des Subwoofers eingestellt wird. Die Anzeigen blinken nicht, wenn der Höchst­oder Mindestwert erreicht wurde.
Anzeige des Audioformates
§
i
SUBWOOFERj]
[
(Bässe).
§
,
Stummschalten
Drücken Sie [MUTE].
Die Anzeigen des Audioformates blinken beim Stummschalten gleichzeitig.
Drücken Sie die Taste erneut, um abzubrechen
oder regeln Sie die Lautstärke.
Die Stummschaltung wird bei Ausschalten des
Geräts aufgehoben.
22
VQT3R84
Verringern Sie, wenn Ton aus den Lautsprechern des
Fernsehers ausgegeben wird, die Lautstärke des Fernsehers auf das Minimum.
Die maximale Lautstärke des Fernsehers und dieses
Gerätes können verschieden sein.
Wird das Gerät ausgeschaltet, während die Lautstärke auf
mehr als der Hälfte steht (über 50) verringert dieses Gerät die Lautstärke automatisch auf den Mittelwert (50), wenn es eingeschaltet wird. (Siehe auf Seite 25, um diese Funktion auszuschalten.)
Die Lautstärke kann auf dem Fernseher angezeigt werden,
wenn der aktive Subwoofer an einen Fernseher von Panasonic angeschlossen wurde, der zur Anzeige der Lautstärkeeinstellung in der Lage ist.
3D-Ton
z.B. Bild des 3D-Tons
Mit diesem System werden Ton und Bild als eine Einheit wahrgenommen. Der 3D-Effekt wird bei Multi-Kanal-Tonquellen als Werkseinstellung angewandt.
3D-Ton
Dolby Virtual Speaker
3D-Surround­Effekt
Dialog­Sprachmodus
Der Dolby Virtual Speaker- und der 3D-Surround-Effekt können durch Ändern der Einstellungen für die Tonausgabe ausgeschaltet werden.
Mit diesem Effekt können Sie einen Surround-Toneffekt ähnlich
5.1ch mit einer beliebigen Audioquelle wahrnehmen.
Zusätzlich zu diesem Effekt des Dolby Virtual Speaker hat Panasonic die eigene Technologie mit Tonfeldsteuerung angewandt, um den Tonbereich nach vorn, hinten, oben und unten auszudehnen sowie dabei einen Klang mit Tiefe und Kraft zu erzeugen, der 3D-Bildern besser gerecht wird.
Sportkommentare und Dialoge aus Fernsehfilmen sind schlecht zu vernehmen, wenn der Ton aus dem Fernseher kommt, wodurch man das Gefühl hat, dass der Ton und das Bild eines sind. Auch der Dialog wird gegenüber den anderen Tönen während der Wiedergabe bei normaler Lautstärke in den Vordergrund gestellt, d.h. auch, wenn die Lautstärke beim nächtlichen Betrieb verringert wird.
Tonausgabearten
Als Werkseinstellung werden Dolby Virtual Speaker­und 3D-Surround-Effekte auf Multi-Kanal-Tonquellen angewandt, wie die von einem Blu-ray Disc-Player oder DVD-Player, usw. Durch Ändern der Einstellung für die Tonausgabe können Dolby Virtual Speaker- und 3D-Surround­Effekte auch auf 2-Kanal-Tonquellen angewandt werden, wie den Ton vom Fernseher.
Dolby Virtual Speaker
Tonausgabe-Modus
Multi-Channel-Modus
Automatikmodus (Direkt-
§
1
Modus)
(Werkseinstellung)
2
2-Kanal-Modus
§1 Je nach der Audioquelle, werden die Einstellungen für Dolby Virtual Speaker- und 3D-Surround-Effekt automatisch eingestellt.
§2 Diese Anzeige leuchtet auch, wenn als Audioquelle Multi­Channel-Audio gewählt wird.
Wechseln der Tonausgabeart
Halten Sie [MUTE] mindestens 2 Sek. lang gedrückt.
Die Anzeige der aktuellen Einstellung blinkt 10 Sek.
Betätigen Sie, während die Anzeige blinkt, erneut [MUTE],
um die Einstellung zu ändern.
Die Einstellung ändert sich bei jedem Betätigen von
[MUTE].
Bei Verwendung des optischen digitalen Audiokabels werden Dolby Virtual Speaker und der 3D-Surround-Effekt und automatisch deaktiviert, wenn die Signalabtastfrequenz des Tonsignals größer als 48 kHz ist.
und 3D Surround-
Effekt
Die Effekte wirken sich auf alle Tonquellen aus.
Die Effekte kommen bei Multi-Kanal­Tonquellen zur Anwendung. Die Effekte wirken sich nicht auf 2­Kanal-Tonquellen aus.
Die Effekte kommen nicht auf alle Tonquellen zur Anwendung.
Vorgänge
23
VQT3R84
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” ist eine nützliche Funktion, die eine Verknüpfung der Bedienung dieses Geräts mit einem Panasonic-Fernsehgerät (VIERA) unter “HDAVI Control” bietet. Sie können diese Funktion verwenden, indem Sie die Geräte über ein HDMI-Kabel anschließen. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Betriebsanleitung der angeschlossenen Geräte.
Vorbereitung
1 Prüfen Sie, ob der HDMI-Anschluss hergestellt
wurde. (> 18 bis 20)
2 Stellen Sie den “HDAVI Control”-Betrieb am
angeschlossenen Gerät (z.B. Fernseher) ein.
3 Um zu gewährleisten, dass “HDAVI Control”
optimal funktioniert, ändern Sie die folgenden Einstellungen am angeschlossenen TV
Stellen Sie die Standard­Lautsprechereinstellungen auf dieses Gerät.
Stellen Sie die Lautsprecherwahleinstellungen auf dieses Gerät.
4 Schalten Sie alle zu “HDAVI Control”
kompatiblen Geräte ein und wählen Sie den Eingangskanal des Fernsehers für dieses System, damit die “HDAVI Control”-Funktion ordnungsgemäß arbeitet.
5 Starten Sie beim Anschluss eines Gerätes an
die Buchse HDMI IN die Wiedergabe, um zu prüfen, ob das Bild richtig auf dem Fernseher angezeigt wird.
Wiederholen Sie den Vorgang bei Änderung des Anschlusses oder der Einstellungen.
§1 Je nach Fernsehgerät sind unterschiedliche Funktionen und Einstellungen vorhanden. Einzelheiten sind der Betriebsanleitung des TV zu entnehmen.
§2 Besitzt der TV eine Standard-Lautsprechereinstellung innerhalb der Auswahl dieses Geräts die Standardlautsprecherwahl automatisch auf dieses Gerät gestellt.
VIERA Link-Optionen, wird durch die
VIERA Link “HDAVI Control”, das auf den Steuerfunktionen
von HDMI, einem Industriestandard unter der Bezeichnung HDMI CEC (Consumer Electronics Control) beruht, ist eine von der Firma Panasonic entwickelte Zusatzfunktion. Aus diesem Grund ist der einwandfreie Betrieb im Zusammenhang mit Geräten anderer Hersteller, welche HDMI CEC unterstützen, nicht gewährleistet.
Dieses Gerät unterstützt die Funktion “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” ist der letzte Standard (gemäß Dezember
2010) für Panasonics HDAVI Control kompatiblen Ausstattung. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonic kompatibel.
Angaben zu Geräten anderer Hersteller, welche die VIERA
Link-Funktion unterstützen, können Sie den jeweiligen Handbüchern entnehmen.
24
VQT3R84
Möglichkeiten von Link
“HDAVI Control”
VIERA
Wählen Sie, um zu gewährleisten, dass der Ton vom System ausgegeben wird, den
Heimkino
­Lautsprecher aus dem Lautsprechermenü des Menüs VIERA Link mit der Fernbedienung des Fernsehers, um dieses Produkt einzuschalten. Die Verfügbarkeit und die Funktion der Einstellungen kann je nach Fernseher variieren. Siehe in der Bedienungsanleitung des Fernsehers für Details.
Lautsprechersteuerung
Mithilfe der TV-Menüeinstellungen können Sie auswählen, ob die Tonausgabe über dieses Gerät oder die TV-Lautsprecher erfolgen soll.
Heimkino
§
1
.
Dieses System ist aktiv.
Befindet sich dieses Produkt im Standby-Modus führt das Ändern der Lautsprecher des Fernsehers in dieses Produkt
§
2
mittels VIERA Link Menüs automatisch zum Einschalten dieses Produktes und zur Auswahl des Fernsehers als Quelle.
Sie können die Lautstärkeeinstellung dieses Systems mit der
Lautstärke- oder Stummschaltetaste auf der Fernbedienung des Fernsehers steuern.
Bei Ausschalten dieses Geräts werden die TV-Lautsprecher
automatisch aktiviert.
Der Ton wird automatisch von diesem System ausgegeben,
wenn der Fernseher zu VIERA Link “HDAVI Control 4” oder einer neueren Version kompatibel ist.
TV
TV-Lautsprecher sind aktiviert.
Die Lautstärke dieses Geräts wurde auf den Tiefstwert gestellt.
Automatische Eingangsumschaltung
Beim Ausführen der folgenden Vorgänge ändert dieses System automatisch den Eingang in die entsprechende Quelle. jBei Beginn der Wiedergabe auf einem an die
HDMI-Schnittstelle angeschlossenen Gerät.
j
Beim Ändern des Fernsehereingangs oder -kanals.
§3 Wenn die Einstellung des Lautsprecherausgangs am
Fernseher auf dieses System eingerichtet wird, schalten sich der Fernseher und dieses System automatisch ein (Einschalt-Link).
§3
Ausschalt-Link
Beim Ausschalten des Fernsehers wird auch dieses System automatisch ausgeschaltet.
Automatische Lippen-Synchronisation
(HDAVI Control 3 oder später) Eine Verzögerung zwischen Ton und Bild wird automatisch durch Hinzufügen eines Zeitlochs bei der Tonausgabe korrigiert, wodurch Sie einen störungsfreien zum Bild vernehmen.
Bei Fernsehgeräten, die kompatibel mit dem VIERA Link “HDAVI Control 3” oder später sind, erfolgt die Verzögerungseinstellung automatisch und der VIERA Link wird auf Ein eingestellt. Können die Verzögerungsdaten nicht abgerufen werden, wird die Tonverzögerung auf 40 ms eingestellt.
Weitere Vorgänge
Die folgenden Einstellungen sind unter allgemeinen Nutzungsbedingungen des Systems nicht notwendig.
Ändern des dualen Audio
Ändern Sie den Audioausgang vom Haupt- auf den Sekundärausgang.
1
Prüfen Sie, ob die Einstellung für den digitalen Audioausgang am angeschlossenen Fernseher oder Wiedergabegerät, usw. auf “Bitstream” erfolgt ist.
2 Halten Sie [HDMI 1/2] mindestens 2 Sek. lang
gedrückt.
3 Betätigen Sie, während die Anzeige der
aktuellen Einstellung blinkt, [HDMI 1/2], um die Einstellung zu ändern.
A : Hauptton
B : Zusatzton
A, B : Haupt- und Zusatzton
Die Einstellung funktioniert nur, wenn das duale
Audio verfügbar ist.
Die Einstellung wird bis zu einer erneuten
Veränderung beibehalten.
Die gleiche Einstellung wird für die Audioquellen
[TV] und [HDMI 1/2] benutzt.
Fernbedienungscode
Wenn andere Panasonic-Geräte auf die Fernbedienung dieses Systems reagieren, muss der Code der Fernbedienung am aktiven Subwoofer und an der Fernbedienung geändert werden.
Vorbereitung
Schalten Sie alle anderen Panasonic-Produkte
aus.
Schalten Sie das Gerät ein.
Ändern Sie den Code der Fernbedienung in Code 2:
1 Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor
der Fernbedienung dieses Geräts. Drücken und halten Sie [MUTE] und [HDMI 1/2] auf
2
der Fernbedienung für mehr als 4 Sek. gedrückt.
Alle Anzeigen blinken für 10
dieses Systems geändert wird.
Sek.
, wenn der Code
Ausschalten des 3D Surround-Effektes
und Dialog-Sprachmodus-Effektes
Je nach Ihren Wünschen können Sie durch Ausschalten des 3D-Surround-Effekt und des Dialog-Effekt im Clear-Modus nur den Dolby Virtual Speaker-Effekt verwenden.
Halten Sie [TV] mindestens 2 Sek. lang gedrückt.
1
Die Anzeige der aktuellen Einstellung blinkt 10 Sek.
Nur der Dolby Virtual Speaker ist eingeschaltet.
3D Surround-Effekt und Dialog-Sprachmodus-Effekt sind auch aktiv.
2 Betätigen Sie, während die Anzeige blinkt,
[TV], um die Einstellung zu ändern.
Die Einstellung ändert sich bei jedem Betätigen von [TV]. ≥ Die Einstellung wird beim Ausschalten dieses Systems auf
Ein zurückgesetzt.
Ausschalten von VIERA Link “HDAVI
Control”
Wenn die zu “HDAVI Control” kompatible Ausrüstung mit diesem System zum Beispiel nicht richtig funktioniert, kann diese Funktion wie folgt ausgeschaltet werden:
Wenn VIERA Link aus geschaltet ist, ist die ARC-
Funktion nicht verfügbar. Prüfen Sie, ob Sie das optische digitale Audiokabel zum Anschließen verwenden. (> 19)
Betätigen und halten Sie [MUTE] auf der
1
Fernbedienung gedrückt und betätigen Sie [
s
VOL]
am aktiven Subwoofer für mindestens 2 s.
2
Schalten Sie nach dem Ändern der Einstellung alle angeschlossenen Geräte aus und wieder ein.
Reduzieren des Dialog-Effekts im
Clear-Modus
Klingt das Gespräche nicht natürlich, während die Lautstärke niedrig eingerichtet ist, kann zum Beispiel der Effekt zur Dialog-Verstärkung wie folgt verringert werden:
Betätigen und halten Sie [TV] auf der Fernbedienung gedrückt und betätigen Sie [ Subwoofer für mindestens 2 s.
Ausschalten der Lautstärkebegrenzung
Wenn Sie die geringe Lautstärke bei jedem Einschalten dieses Systems stört, können Sie diese Funktion wie folgt ausschalten:
Betätigen und halten Sie [MUTE] auf der Fernbedienung gedrückt und betätigen Sie [VOL am aktiven Subwoofer für mindestens 2 s.
s
VOL] am aktiven
r
]
Vorgänge
Die Einstellung wird bis zu einer erneuten
Veränderung beibehalten.
Ist das Gerät nach Ändern des Codes nicht mehr
funktionsfähig, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.
Wenn Sie die Fernbedienung auf Code 1 ändern,
wiederholen Sie die obigen Schritte, aber ersetzen Sie [HDMI 1/2] durch [TV].
Die Einstellungen von VIERA Link “HDAVI Control”, der Dialog­Effekt im Clear-Modus und die Lautstärkebegrenzung bleiben auch unverändert, wenn Sie dieses System in den Standby­Modus schalten. Um diese 3 Funktionen wieder einzuschalten, muss das System auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. (> 26)
Alle Anzeigen blinken beim Ändern der Einstellung einmal.
25
VQT3R84
Fehlerbeseitigung
Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Falls Sie bei einigen Prüfpunkten Zweifel haben oder das Problem sich durch die in der folgenden Aufstellung vorgeschlagenen Lösungen nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Rücksetzen auf die Werkseinstellungen.
Betätigen Sie, während dieses System eingeschaltet ist [Í/I] am aktiven Subwoofer mindestens 4 (Alle Anzeigen blinken zweimal, wenn der aktive Subwoofer zurückgesetzt wird.)
Funktioniert das System nicht wie erwartet, kann ein Rücksetzen auf die Werkseinstellungen das Problem lösen.
Der Code der Fernbedienung kehrt wieder auf
“1” zurück, wenn dieses System auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird. Zum Ändern des Codes der Fernbedienung siehe auf Seite 25.
Kein Strom.
Stecken Sie das Netzkabel sicher ein. (> 21)Ziehen Sie, wenn nach dem Einschalten dieses
Gerätes die Anzeigen blinken und sich dieses Gerät sofort ausschaltet, den Netzstecker heraus und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig.
Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie es durch ein
neues. (> 7)
Möglicherweise wurde die Trennfolie nicht
entfernt. Entfernen Sie die Trennfolie. (> 7)
Nach einem Batteriewechsel der Fernbedienung
muss der Code der Fernbedienung unter Umständen neu eingestellt werden. (> 25)
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des
richtigen Betriebsbereichs. (> 9)
Sek
.
Allgemeine Bedienung
HDMI
Dieses Gerät funktioniert nicht richtig.
Wurde das HDMI-Kabel mit dem falschen Anschluss (HDMI IN oder HDMI OUT) verbunden, funktioniert dieses System nicht richtig. Schalten Sie dieses System dann aus, lösen Sie das Netzkabel und schließen Sie das/die HDMI-Kabel wieder an. (> 18 bis 20)
VIERA Link-Bedienungen funktionieren nicht mehr richtig.
Überprüfen Sie die VIERA Link-Einstellung auf
den angeschlossenen Geräten.
Haben Sie die Einstellungen für VIERA Link
ausgeschaltet? (> 25)
Nach der Änderung der HDMI-Anschlüsse
aufgrund eines Stromausfalls oder des Abziehens des Netzkabels können VIERA Link­Bedienungen u.U. nicht mehr richtig funktionieren. jSchalten Sie alle Geräte ein, die mit dem
Fernseher über ein HDMI-Kabel verbunden
sind, und schalten Sie dann den Fernseher ein.
jSchalten Sie die Einstellungen für VIERA Link
aus und dann wieder ein. Weitere Einzelheiten
sind der Betriebsanleitung Ihres Fernsehers zu
entnehmen.
jSchalten Sie den Fernseher ein, während
dieses Gerät und der Fernseher über das
HDMI-Kabel verbunden sind, entfernen Sie
dann das Netzkabel und schließen Sie es
wieder an.
Die ersten Sekunden des Tons sind bei Verwendung des HDMI-Anschluss nicht zu vernehmen.
Dies kann währen der Wiedergabe eines Kapitels einer DVD-Video auftreten. Ändern Sie die Einstellungen für die digitale Audioausgabe auf dem angeschlossenen Gerät von “Bitstream” in “PCM”.
Die Anzeige “TV” blinkt, aber es ist kein Ton zu hören.
Entfernen Sie das Netzkabel und fragen Sie Ihren Händler um Rat. Blinken auch andere Anzeigen, müssen Sie dies Ihrem Händler unbedingt mitteilen.
Dieses System wird ausgeschaltet, wenn in der Lautsprechersteuerung die Lautsprecher des Fernsehers gewählt werden.
Dies ist eine normale Erscheinung, wenn VIERA Link (HDAVI Control 4 oder aktueller) verwendet wird. Nähere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des TV-Gerätes
. (> 24)
26
VQT3R84
Bei Betrieb eines zu HDMI kompatiblen Gerätes einer anderen Marke, reagiert dieses System auf unerwünschte Weise.
Für die HDAVI Control werden u.U. je nach der Gerätemarke andere Steuerbefehle genutzt. Schalten Sie VIERA Link in diesem Fall aus. (> 25)
Ton
Kein Ton (oder Bild).
Stummschaltung ausschalten. (> 22)Überprüfen Sie die Anschlüsse der anderen
Geräte. (> 18 bis 20)
Prüfen Sie, ob das empfangene Audio-Signal zu
diesem Gerät kompatibel ist. (> 6)
Dieses Gerät aus- und wieder einschalten.Prüfen Sie, wenn dieses Gerät über ein HDMI-
Kabel an den Fernseher angeschlossen ist, ob der HDMI-Anschluss des Fernsehers mit “HDMI (ARC)” beschriftet ist. Schließen Sie anderenfalls das optische digitale Audiokabel an. (> 18, 19)
Ist dieses Gerät an einen Fernseher von
Panasonic angeschlossen und wird mit der Taste am aktiven Subwoofer oder der Fernbedienung eingeschaltet, wird unter Umständen kein Ton von diesem Gerät ausgegeben. Schalten Sie das Gerät in diesem Fall mit der Fernbedienung des Fernsehers ein. (> 24)
Ist der Anschluss richtig, liegt vielleicht ein
Problem an den Kabeln vor. Wiederholen Sie die Anschlüsse mit anderen Kabeln.
Überprüfen Sie die Tonausgabe-Einstellungen
am angeschlossenen Gerät.
Nehmen Sie, wenn die Anzeige HDMI 2 blinkt
und kein Ton ausgegeben wird, folgende Einstellungen vor. 1 Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus
und wieder ein.
2 Schalten Sie dieses Gerät aus, entfernen Sie
das HDMI-Kabel, schließen Sie das HDMI­Kabel wieder an und schalten Sie das Gerät wieder ein.
Der Audioausgang kann nicht vom Hauptausgang zum sekundären Ausgang umgeschaltet werden.
Handelt es sich bei dem vom angeschlossenen Gerät empfangenen Audio nicht um “Dolby Dual Mono” oder lautet die Einstellung des Ausgang nicht “Bitstream”, kann die Einstellung von diesem System nicht geändert werden. Ändern Sie die Einstellungen am angeschlossenen Gerät.
Beim Einschalten des Gerätes wird die Lautstärke verringert.
Wird das Gerät ausgeschaltet, während die Lautstärke auf mehr als der Hälfte steht (über 50) verringert dieses Gerät die Lautstärke automatisch auf den Mittelwert (50), wenn es eingeschaltet wird. (> 25)
Der Dialog steht zu stark im Vordergrund oder die Stimme erscheint nicht natürlich.
Dieses Gerät besitzt eine Funktion, so dass der Dialog bei geringer Lautstärke in den Vordergrund gestellt wird. (> 25)
Es ist kein Ton zu hören. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
(Stellt das Gerät einen Defekt fest, wird eine Sicherheitsmaßnahme eingeleitet und dieses Gerät schaltet automatisch auf Standby.)
Es liegt ein Problem am Verstärker vor.Ist die Lautstärke extrem hoch?
Verringern Sie in diesem Fall die Lautstärke.
Steht das Gerät an einem sehr heißen Ort?
Versetzen Sie das Gerät in diesem Fall an einen kühleren Ort, warten Sie kurzzeitig ab und
versuchen Sie dann, es erneut einzuschalten. Prüfen Sie, wenn das Problem weiter besteht, ob die Anzeige TV und HDMI 2 blinken, schalten Sie das System aus, entfernen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an Ihren Händler. Merken Sie sich unbedingt, welche Anzeigen blinken und informieren Sie den Händler.
27
VQT3R84
Referenz
Aufleuchten der Anzeigen
Die Anzeigen verdeutlichen den Status dieses Systems durch Blinken. Die nachstehenden Blinkmuster treten während normaler Betriebsbedinungen auf. Sie beziehen sich nicht auf die Meldung einer Störung. Siehe unter “Fehlerbeseitigung” (
Anzeige Beschreibung
>
26) sollten die Anzeigen nicht wie nachstehend gezeigt, leuchten.
Die Anzeigen blinken von links nach rechts (i) oder von rechts nach links (s).
Wenn die Lautstärke der Lautsprecher oder des Subwoofers
eingestellt ist (> 22)
Die Anzeigen blinken gleichzeitig.
Wenn “MUTE” eingeschaltet ist (> 22)
Die Anzeige blinkt für 10 Sek.
Wenn der Tonausgabe-Modus der Multi-Kanal-Modus ist (> 23)
3D Surround-Effekt und Dialog-Sprachmodus-Effekt sind aktiv (>25)
Wenn die Einstellung für Dual Audio Main lautet (> 25)
Die Anzeigen blinken für 10 Sek.
Wenn der Tonausgabe-Modus der Automatikmodus ist (> 23)
Die Anzeige blinkt für 10 Sek.
Wenn der Tonausgabe-Modus der 2-Kanal-Modus ist
≥ ≥ Nur der Dolby Virtual Speaker ist eingeschaltet (> 25)Wenn die Einstellung für Dual Audio Secondary ist (> 25)
Die Anzeige blinkt für 10 Sek.
Wenn die Einstellung für Dual Audio Main und Secondary ist (> 25)
(> 23)
28
VQT3R84
Die Anzeige blinkt für 10 Sek.
Wenn sich der Code der Fernbedienung geändert hat (> 25)
Die Anzeigen blinken einmal.
Beim Ändern der Einstellung (Ausschalten von VIERA Link “HDAVI
Control”, Reduzieren des Dialog-Effekts im Clear-Modus und Ausschalten der Lautstärkebegrenzung) (> 25)
Technische Daten
VERSTÄRKERTEIL
RMS-Ausgangsleistung
10 % Oberwellengesamtverzerrung
Subwoofer-Kanäle
Frontkanäle (L, R ch)
Gesamtleistung RMS Dolby Digital Modus
120 W je Kanal (100 Hz, 3 ≠)
60 W je Kanal (1 kHz, 6 ≠)
240 W
ANSCHLÜSSE
HDMI
HDMI AV-Eingang (HDMI 1, HDMI 2) 2
Eingangsverbinder Typ A (19 -polig)
HDMI AV-Ausgang (Zum Fernseher (ARC)) 1
Ausgangsverbinder Typ A (19 -polig)
Digitale Audioeingang
Optisch (TV) 1
Abtastfrequenz
88,2 kHz, 96 kHz (nur Optischer Eingang (TV), LPCM)
Audio-Format LPCM, Dolby Digital, DTS Lautsprecherausgang
(Vorn L, R) 2
Dieses Gerät unterstützt die Funktion
“HDAVI Control 5”.
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
BEREICH SUBWOOFER
1 Weg, 1 -Lautsprecher- System (Typ mit Bassreflex)
Woofer 16 cm Konustypk1
HAUPTGERÄT ALLGEMEIN
Stromverbrauch 52 W Im Standby 0,1 W
Stromversorgung
AC 220 V bis 240 V, 50 Hz
Abmessungen (BkHkT)
180 mmk408 mmk305 mm
Gewicht 5,6 kg Betriebstemperaturbereich
Betriebsfeuchtigskeitsbereich
20 % bis 80 % Rel. Feuchte
(keine Kondensbildung)
o
C bis 40oC
0
BEREICH VORDERER LAUTSPRECHER
2 Weg, 2 -Lautsprecher- System (
Woofer 3,5 cmk10 cm Konustypk1
Tweeter 2,5 cm Semi-Dome Typk1
Typ mit Bassreflex
LAUTSPRECHER ALLGEMEIN
Horizontale Anordnung mit den Ständern
Abmessungen (BkHkT)
800 mmk89 mmk75 mm
Gewicht 1,4 kg Horizontale Anordnung mit den Lautsprecherfüßen
Abmessungen (BkHkT)
Gewicht 1,36 kg Horizontale Anordnung (zur Wandmontage)
Abmessungen (BkHkT)
Gewicht 1,36 kg Vertikale Anordnung mit den Fußhalterungen
Abmessungen (BkHkT)
Gewicht 0,64 kg Vertikale Anordnung (zur Wandmontage)
Abmessungen (BkHkT)
Gewicht 0,59 kg
1 Die technischen Daten können ohne Vorankündigung
Änderungen unterliegen. 2 Bei den Angaben für Gewicht und Abmessungen handelt es
sich um Näherungswerte. 3 Die harmonische Gesamtverzerrung wurde mit einem
digitalen Spektrumanalysator gemessen. 4 Die Oberwellengesamtverzerrung wird mit einem AES17-
Filter gemessen.
800 mmk51 mmk58 mm
800 mmkCa. 49 mmk58 mm
135 mmk398 mmk135 mm
Ca. 49 mmk380 mmk58 mm
)
Referenz
29
VQT3R84
Cher client
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructions.
Avant de procéder au raccordement, au fonctionnement ou au réglage de ce produit, veuillez lire entièrement les instructions. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT ATTENTION
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages au produit, jN’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement.
jNe placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur l’appareil.
j
Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
j
Ne retirez pas les caches.
jNe réparez pas l’appareil vous-même. Confiez
l’entretien a un personnel qualifié.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages au produit,
j
Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil.
j
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
jNe pas tirer, plier ou placer des objets lourds
sur le cordon.
jNe manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
jTenez le corps de la prise secteur en la
débranchant.
jN’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
Installez l’appareil de manière à ce que le câble
secteur puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient.
Pile de type bouton (au Lithium)
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne
pas recharger, démonter, chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.
Gardez la pile-bouton hors de portée des
enfants. Ne mettez jamais la pile-bouton à la bouche. Si elle est avalée, appelez un médecin.
30
VQT3R84
Appareil
Ne placez pas de sources de flammes vives
telles que bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages au produit, jN’installez pas et ne placez pas cet appareil
dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
jNe bouchez pas les ouvertures d’aération de
cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
jN’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Pile de type bouton (au Lithium)
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les
autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Introduisez-la avec les pôles correspondant.
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. jRetirez la batterie si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser la télécommande pendant un long moment. Rangez-la dans un endroit frais et sombre.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.
Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
Loading...
+ 114 hidden pages