Panasonic SC-BTT480EEK User Manual

EE
Blu-ray
Blu-ray
Инструкция по эксплуатации
Iнструкцiя з експлуатацiї
TM
система домашнего кинотеатра
TM
система домашнього кінотеатру
Model No. SC-BTT500
SC-BTT480
Если не указано иное, в данном руководстве по эксплуатации приведены иллюстрации модели SC-BTT500.
Якщо не вказано інакше, на ілюстраціях у цій інструкції з експлуатації показано SC-BTT500.
Обновление встроенного ПО
Компания Panasonic постоянно улучшает прошивку устройства, чтобы обеспечивать своих клиентов возможностью пользоваться новейшей технологией. Компания Panasonic рекомендует обновлять прошивку сразу после получения соответствующего уведомления. Подробную информацию см. в разделе “Обновление встроенного ПО” ( или на сайте http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Информация на сайте приведена только на английском языке.)
> 21)
Оновлення вбудованого ПЗ
(прошивки)” ( http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Цей сайт доступний лише англійською мовою.)
Благодарим Вас за покупку данного изделия. Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
Дякуємо Вам за придбання цього виробу. Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і збережіть посібник для подальшого використання.
>
75) або
VQT4V59
Меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уст р ой с тво
Во избежание возникновения пожара, удара электрическим током или повреждения изделия берегите это устройство от воздействия дождя, влажности,
капель и брызг.
Не ставьте на это устройство емкости с водой, например вазы.
≥ Используйте только рекомендуемое дополнительное
оборудование.
Не снимайте крышки. ≥ Не пытайтесь самостоятельно чинить устройство.
Обращайтесь к квалифицированным специалистам.
Следите за тем, чтобы внутрь устройства не попадали
металлические предметы.
Не ставьте на устройство тяжелые предметы.
Сетевой шнур
Во избежание возникновения пожара, удара электрическим током или повреждения изделия
Убедитесь в том, чтобы подаваемое напряжение питания соответствовало значению, указанному на корпусе устройства.
≥ Убедитесь в том, что штепсельная вилка полностью
вставлена в розетку.
≥ Не тяните и не сгибайте шнур, не ставьте на него тяжелые
предметы.
Не прикасайтесь к штепсельной вилке влажными руками.При вынимании штепсельной вилки следует браться за
корпус вилки.
≥ Не пользуйтесь поврежденной штепсельной вилкой шнура
питания или розеткой.
Сетевая вилка является отключающим устройством. Установите данный продукт таким образом, чтобы сетевую вилку можно было быстро от ключить от розетки.
Маленький объект
Храните карту памяти в недоступном для детей месте во
избежание ее проглатывания.
≥ Опасность проглатывания. Храните винты в недоступном
для детей месте.
ВНИМАНИЕ!
Уст р ой с тво
В этом устройстве используется лазер. Применение
регулировок и настроек или выполнение процедур, отличающихся от описанных в данном руководстве, может привести к опасному облучению.
Не помещайте источники открытого огня, такие как горящие
свечи, на устройство.
Во время эксплуатации данное устройство может подвергаться действию радиопомех, вызванных мобильными телефонами. Для устранения помех увеличьте расстояние между устройством и мобильным телефоном.
≥ Данное устройство предназначено для эксплуатации в
умеренном климате.
Размещение
Данное устройство следует устанавливать на ровную поверхность.
Во избежание возникновения пожара, удара электрическим током или повреждения изделия Не устанавливайте и не размещайте данное устройство в
книжном стеллаже, встроенном шкафу или в другом ограниченном пространстве. Убедитесь в том, что для устройства обеспечена хорошая вентиляция.
≥ Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства
газетами, скатертями, шторами и подобными предметами.
Берегите устройство от действия прямых солнечных лучей, высокой температуры, высокой влажности и сильных вибраций.
VQT4V59
2
Акустические колонки
Используйте только поставляемые динамики
Основной блок и поставляемые динамики должны использоваться только в соответствии с данными инструкциями по эксплуатации. Нарушение этого правила может привести к повреждению усилителя и/или динамиков, а также стать причиной возгорания. При поломках или неожиданных изменениях рабочих характеристик устройства обратитесь к квалифицированному специалисту из сервисного центра.
≥ Не допускайте пересечения (короткого замыкания) или
нарушения полярности проводов акустических колонок, т.к. это может вызвать повреждение колонок.
Крепко держите колонку при переноске, чтобы избежать
травмы в результате падения колонки.
Длительна я работа на максимальной громкости может привести к уменьшению срока службы колонок и даже к выходу их из строя.
Не прикасайтесь к передней поверхности колонок.
Держитесь за боковые поверхности.
Поместите динамики на прочные ровные поверхности. ≥ Чтобы избежать травм при падении или падения колонки,
аккуратно размещайте кабели колонки способом, исключающим возможность спотыкнуться или зацепиться.
Не вставайте на колонку. наличии детей вблизи динамика.
Батарейки
Неправильное обращение с элементами питания может привести к вытеканию элек тролита и стать причиной пожара.
В случае неправильной замены элемента питания существует опасность взрыва. Используйте для замены исключительно рекомендованный изготовителем тип элемента питания.
≥ При утилизации элементов питания запросите в местных
органах власти или у продавца информацию по правильному способу утилизации.
≥ Не используйте старые и новые элементы питания или их
различные типы вместе.
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.Не оставляйте элементы питания на длительное время в
автомобиле с закрытыми окнами и дверями на солнце.
Не разбирайте и не замыкайте накоротко. ≥ Не перезаряжайте щелочные или марганцевые элементы
питания.
Не используйте батарейки со снятой оболочкой. Если вы не собираетесь пользоваться пультом
дистанционного управления в течение продолжительного времени, следует извлечь из него элементы питания. Храните их в прохладном темном месте.
Соблюдайте осторожность при
Беспроводное сетевое подключение
При эксплуатации данного беспроводной сети действуют следующие ограничения. Ознакомьтесь с ними перед использованием этих устройств. Компания Panasonic не несет ответственности за какой-либо побочный ущерб, понесенный вследствие нарушения этих ограничений или каких-либо условий эксплуатации ил и неиспользования этих устройств.
Данные, передаваемые и получаемые посредством
радиоканалов, могут быть перехвачены и отслежены.
Данное устр ойс тво и адаптер беспроводной сети содержат чувствительные электронные компо ненты.
Используйте данные устройства надлежащим образом по назначению и с соблюдением следующих положений: – Берегите эти устройства от воздействия высоких
температур или прямых солнечных лучей.
– Не сгибайте данные устройства и берегите их от сильных
ударов.
Берегите устройства от влажности. – Запрещается разбирать устройства либо вносить в них
какие-либо изменения.
устройства или адаптера
При утилизации или передаче аппарата
Аппарат может содержать пользовательские настройки. Если вы утилизируете или передаете аппарат, то выполните процедуру возврата всех настроек к заводским и удаления пользовательских настроек. (> 46, "Для возвращения всех настроек к заводским." ) Хронология операций может быть записана в памяти
данного аппарата.
– Если Вы увидите такой символ –
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Ограничение использования нелегально скопированного содержимого
Для защиты авторских прав в данном устройстве используется следующая технология.
Уведомление о Cinavia Данный продукт использует технологию Cinavia с целью ограничить использование несанкционированных копий фильмов, клипов и их звуковых дорожек, выпущенных на коммерческой основе. При выявлении несанкционированного использования неразрешенной копии на экране появится сообщение, и процесс воспроизведения или копирования будет прерван. Дополнительная информация о технологии Cinavia представлена в Центре информации Cinavia для потребителей онлайн на странице http://www.cinavia.com. Чтобы получить дополнительную информацию о Cinavia по почте, отправьте открытку, указав на ней свой почтовый адрес, по адресу:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT4V59
3
Содержани
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . 2
Перед эксплуата-цией
Состав комплекта и аксессуары . . . . . . . . . 5
Уход за аппаратом и носителем . . . . . . . . . 6
Носители, с которых возможно
воспроизведение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Справочное руководство по органам
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ШАГ 1: Размещение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ШАГ 2: Подготовка колонок . . . . . . . . . . . . 13
ШАГ 3: Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ШАГ 4: Подключение кабеля сетевого
питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ШАГ 5: Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Как вставлять или извлекать носители
данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Вывод звука с телевизора на колонки
аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Меню HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Многопользовательский режим . . . . . . . . . 24
Воспроизведение
Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Использование проигрывателя
iPod/iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ТВ и радио
VIERA Link “HDAVI Control™” . . . . . . . . . . . 29
Вывод звука с телевизора и декодера STB на
колонки устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Прослушивание радио . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Дополнительные операции
VIERA Connect (Возможность
использования интернет-службы) . . . . . . . 32
Функция домашней сети . . . . . . . . . . . . . . . 33
Меню опций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Меню Нач. наст. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Управление колонками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . . . 44
Варианты установки колонок . . . . . . . . . . . 44
Ссылки
Поиск и устранение неполадок . . . . . . . . . 46
Сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Технические характеристики . . . . . . . . . . . 52
VQT4V59
4
Перед эксплуата-цией
(Кабель подключения к акустической колонке)
Основной бло к
Основной блок
(Стойки)
(Колонки)
(основания)
(винтов)
(Кабель подключения к акустической колонке)
Состав комплекта и аксессуары
Перед началом использования проверьте содержимое пакета и наличие поставляемых дополнительных устройств.
Состав комплекта
FRONT
(SB-HF5000)
(SA-BTT500)
SURROUND
(SA-BTT480)
CENTER
(SB-HC5000) (SB-HC4000)(SB-HS5000)
SUBWOOFER
(SB-HW190) (SB-HW185)
FRONT
(SB-HF4800)
SURROUND
(SB-HS4800)
CENTER
SUBWOOFER
Перед эксплуата-циейВоспроизведениеТВ и радио
VQT4V59
Дополнительные операции
Ссылки
5
Аксессуары
1 Пульт дистанционного управления
(N2QAYB000729)
∏ 2 Элементы питания для пульта ДУ
1 Сетевой шнур
1 Комнатная FM-антенна
∏ 1 Лист с наклейками для кабелей
подключения акустических колонок
≥ Номера изделий в этой инструкции по эксплуатации
приведены по состоянию на декабрь 2012 г. Они могут быть изменены.
≥ Не используйте сетевой шнур питания с другим
оборудованием.
≥ Просьба обратить внимание, что органы управления,
составные части, пункты меню и пр. могут несколько отличаться от тех, что представлены на рисунках в этой инструкции.
Уход за аппаратом и носителем
Протирайте аппарат мягкой сухой
тканью
≥ Ни в коем случае не используйте для очистки
спирт, растворитель или бензин.
≥ Прежде чем воспользоваться тканями,
прошедшими химическую обработку, внимательно прочтите инструкции к ним.
Линза данного устройства
Очиститель для линз: RP-CL720AE В некоторых регионах данное чистящее
средство для объектива может отсутствовать в продаже.
≥ Этот очиститель для линз продается как
специально предназначенный для DIGA, но может также использоваться для данного аппарата.
Очищайте диски
ДЕЛАТЬ НЕ ДЕЛАТЬ
Протрите влажной тканью и затем вытрите насухо.
Меры предосторожности при
обращении с диском и картой
≥ Берите диски за края, чтобы не поцарапать их и не
оставить отпечатков пальцев.
Не приклеивайте этикетки или стикеры на диски. ≥ Не пользуйтесь аэрозолями для очистки дисков,
бензином, растворителем, жидкостями для устранения статического электричества или какими-либо другими растворителями.
≥ Уд а ляйте грязь, воду и посторонние вещества с
терминалов на задней стороне
Не используйте следующие диски:
Диски со следами от клейких материалов от
стикеров и этикеток (взятые в прокат и т.д.). – Поцарапанные или треснувшие диски. – Диски нестандартной формы, например, в виде
сердца.
карты.
VQT4V59
6
Носители, с которых возможно воспроизведение
BD
DVD
CD
SD
USB
Устройство
Маркировка
дисков
Типы устройств
BD-Video Видео
BD-RE Видео, JPEG, MPO
BD-R Видео, MKV
DVD-Video Видео
DVD-R
Видео, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3,
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Музыкальный компакт-диск Музыка [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Карта памяти SD (от 8 Мб до 2 Гб)
Карта памяти SDHC (от 4 Гб до 32 Гб)
Карта памяти SDXC (48 Гб, 64 Гб)
(Совместимость с типами мини и макро)
WAV
Видео, AVCHD
MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Музыка [CD-DA], WAV
AVCHD, AVCHD 3D, MP4, MPEG2, JPEG, MPO
Формат
содержимого
Перед эксплуата-цией
Информацию о типах воспроизводимого содержания см. на стр. 8 и 53.
USB-устрой ство
(до 2TБ)
MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
VQT4V59
7
Диски, которые невозможно
5 ALL
3
5
2
воспроизвести на данном аппарате
DVD-RAMSuper Audio CDPhoto CDDVD-AudioVideo CD и Super Video CDДиски WMAДиски DivXHD DVD
Информация по региональному
управлению
BD-Video
Данное устройство позволяет воспроизводить диски BD-Video, поддерживающие региональный кодC”. Например:
DVD-Video
Данное устройство позволяет воспроизводить диски DVD-Video, поддерживающие региональный код “5
илиALL”. Например:
Финализация
Диски DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL и CD-R/RW записанные проигрывателем и под. необходимо финализировать для воспроизведения на данном устройстве. См. инструкции к проигрывателю.
BD-Video
Данный аппарат поддерживает воспроизведение аудиофайлов с высокой скоростью передачи данных
®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High
(Dolby Resolution Audio и DTS-HD Master Audio) поддерживаются в BD-Video.
3D
При присоединении устройства к
поддерживающему 3D телевизору через высокоскоростной кабель HDMI возможно воспроизведение 3D видео и 3D фотоснимков.
2D видео также может просматриваться
практически как 3D. (> 37)
Музыкальный компакт-диск
Работа и качество звука CD, которые не соответствуют спецификациям CD-DA (копирование контрольных CD и пр.), не гарантируются.
Карты SD
Карты памяти miniSD, microSD,
microSDHC и microSDXC также могут использоваться, но должны вставляться в адаптер. Он обычно входит в комплект поставки карты или должен обеспечиваться заказчиком.
≥ Для защиты содержимого карты
переместите язычок защиты от записи (на карте SD) в положение “LOCK”.
≥ Данный аппарат совместим с картами памяти SD,
соответствующими техническим характеристикам форматов FAT12 и FAT16 , а также памяти SDHC формата FAT32 и картами памяти SDXC формата exFAT.
Если SD-карта используется с несовместимыми
компьютерами или устройствами, записанное содержание может быть удалено в результате форматирования карты и т.п.
≥ Объем доступной памяти несколько меньше
емкости карты.
с картами
USB-устройство
Не гарантируется возможность подключения
данного аппарата ко всем устройствам USB.
≥ Данный аппарат не поддерживает функцию
зарядки при подключении USB-устройств.
Поддерживаются файловые системы FAT12,
FAT1 6, FAT32 и NTFS.
Данный аппарат поддерживает высокоскоростной
USB2.0.
≥ Данное устройство поддерживает работу с
форматированными жесткими дисками с файловыми системами FAT3 2 и NTFS. Для некоторых типов жестких дисков может потребоваться использование внешнего питания.
источника
BD-RE, BD-R
Для дисков, записанных в режиме DR с использованием рекордеров дисков Blu-ray Panasonic, может некорректно воспроизводиться звук и т. п.
≥ Воспроизведение вышеуказанных дисков может быть
вообще невозможно в зависимости от типа диска, условий записи, способа записи и метода создания файлов.
≥ Продюсеры дисков могут контролировать их
воспроизведение. Поэтому вы не всегда можете контролировать воспроизведение, как описано в данных инструкциях по эксплуатации. Внимательно прочтите инструкции по диску.
8
VQT4V59
Справочное руководство по органам управления
R6/LR6, AA
(Щелочные или марганцевые элементы питания)
Пульт ДУ
13
リワヱヶヵ
1
2
3
4
ュリヴヤ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴレリヱ
5
6
7
8 9
モヷ
14
モヶュリヰ
ㄊヱㄐㄅ
ヱリヱ
ヱロモヺ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ユヹリヵ
ンユヵヶンワ
15
16
17 18
19
20
21
22
10 11
12
Использование пульта
дистанционного управления
Вставьте батарейки так, чтобы их полюса (i и j) соответствовали обозначениям в пульте дистанционного управления.
23 24
1 Включение и выключение аппарата 2 Выбор записей по номерам и т.д./Ввод цифр или
символов
[CANCEL]: Отмена 3 Выбор источника 4 Кнопки управления основным воспроизведением
(> 25) 5 Выбор
6 Вызов сообщений о состоянии (> 26) 7 Отображает начальный экран VIERA Connect
8[3, 4, 2, 1]: Перемещает выделенную область
9 Показать меню опций (> 34) 10 Цветные кнопки (красная, зеленая, желтая,
11 Уста навли вает 12 Выбор эффектов объемного звучания (> 44)/
13 Кнопки работы с телевизором
14 Настройка громкости аппарата 15 Выбор аудио (> 25) 16 Отключение звука
17 Включение/Выключение дополнительного видео
18 Выбор радиостанций вручную (> 31) 19 Выход из экрана меню 20 Вызов меню HOME (> 23) 21 Показать Всплывающее меню/Главное меню
22 Возврат к предыдущему окну 23 Показывает меню воспроизведения (> 32) 24 Выбирает канал колонки (> 44)
предварительно установленных
радиостанций (> 31)
(> 32)
для выбора
[OK]: Подтверждает выбор
(2;)(;1): Покадровое воспроизведение (> 25)
синяя)
Используются для различных целей в
зависимости от дисплея
Уст нов ка таймера автоматического отключения
1 Нажмите и удерживайте [jSLEEP].
2 Пока “SLEEP ££отображается на экране,
нажмите [jSLEEP] несколько раз для выбора времени (в минутах).
≥ Таймер может быть установлен не более чем
на 120 минут.
Выберите “OFF” для отмены настройки.
Для подтверждения оставшегося времени
Повторно
[Í TV]: Включение и выключение телевизора
[AV, INPUT]: Переключение между источникам
входа
[ijVOL]: Настройка громкости телевизора
“MUTE” мигает на экране аппарата, пока эта
функция включена.
≥ Для отмены нажмите кнопку повторно или
настройте громкость.
≥ После выключения и включения
включается автоматически.
(картинка в картинке)
(> 26)
режим звука (> 44)
нажмите и удерживайте кнопку.
аппарата звук
Перед эксплуата-цией
Направьте его на датчик сигнала дистанционного управления данного устройства. (> 10)
VQT4V59
9
Основное устройство (спереди)
[BTT500]
[BTT480]
123
SD CARD
457611910
123
479108
1 Переключатель режима ожидания/включения
(Í/I) (> 20)
Нажмите для переключения аппарата из активного режима в режим ожидания или обратно. В режиме ожидания устройство продолжает потреблять незначительное количество энергии.
2 Открытие или закрытие лотка диска (> 22) 3 Настройка громкости аппарата 4 Лоток диска 5 [BTT500]
Стоп (> 25)
8
6 [BTT500]
Пуск воспроизведения (> 25) 7 Гнез до для SD карты 8 Порт USB 9 Датчик сигнала пульта ДК
Расстояние: в пределах приблиз. 7 м.
Угол: Приблизительно 20e вверх и вниз, 30e влево
и вправо
10 Дисплей 11 [BTT500]
док-станция для iPod/iPhone (> 28)
(> 22, 28)
(> 22)
10
VQT4V59
Ocнoвнoй блoк (сзади)
1 2 3 4 5 6 7 12118 9 10
1 2 3 4 5 6 119 10
[BTT500]
[BTT480]
Перед эксплуата-цией
1 Вход AC IN (> 19) 2 Разъемы колонки (> 15) 3 Охлаждающий вентилятор 4 Порт LAN (локальной сети) (> 18) 5 Порт USB (> 18, 32) 6 Выход HDMI AV OUT (ARC) (> 16, 17)
7 [BTT500]
HDMI1 IN (CABLE/SAT) разъем (> 17)
8 [BTT500]
HDMI2 IN разъем (> 17) 9 Разъемы DIGITAL AUDIO IN (> 16, 17) 10 Разъем для радиоантенны FM (> 16) 11 Вход AUX (> 16) 12 [BTT500]
Док-станция цифрового передатчика для
беспроводной системы
VQT4V59
11
ШАГ 1: Размещение
Пример: [BTT500]
Для оптимального расположения
Разместите фронтальные колонки, центральную колонку и колонки объемного звучания примерно на одинаковом расстоянии от места, где вы сидите. Установите уровень громкости с помощью функции задержки времени, если расстояние между каждой из
колонок и местом, где вы сидите, неодинаково. (> 43)
120°
60°
A Центральная колонка
Поставьте на стойку или полку так,
препятствовать работе различных датчиков телевизора (окружающего света и т. д.). Вибрация, вызываемая динамиком, может искажать изображение, если разместить его непосредственно на телевизоре.
Колонки должны находиться на расстоянии не менее 10 мм от системы во избежание шума из-за резонанса. ≥ Уст ано в к а колонок близ ко к полу, стенам, углам может привести к излишней “басовитости” звука. Закройте стены и
окна плотными портьерами.
Дополнительные настенные крепления для колонок описаны на странице 44.
чтобы не
B Фронтальные колонки C Сабвуфер D Колонки объемного звучания
≥ Установите колонки примерно на уровне
головы слушателя или чуть выше.
[BTT500] Беспроводное подключение (SH-FX71)
Наслаждайтесь звуком с колонок объемного звучания по беспроводной
связи
Используйте дополнительную беспроводную систему Panasonic (SH-FX71).
Обновите систему до 7.1-канальной
Основное устройство поддерживает 7.1-канальное объемное звучание. С помощью беспроводного подключения можно усилить театральный эффект.
Необходимое оборудование:
Беспроводная система (SH-FX71)
2 дополнительные системы
≥ 2 дополнительные колонки [импеданс: от 3 ≠ до 6 ≠, входная мощность колонки: 100 Вт (мин.)]
Дополнительные сведения приведены в инструкции по эксплуатации SH-FX71.Индикатор WIRELESS LINK горит зеленым светом во время беспроводного соединения между SH-FX71 и данным
устройством. Состояние соединения также можно проверить, нажимая и удерживая кнопку [SOUND] на данном устройстве. При включении WIRELESS LINK на дисплее основного устройства появляется сообщение “WIRELESS
SPEAKERS LINKED”.
VQT4V59
12
ШАГ 2: Подготовка колонок
Протяните кабель подключения к акустической колонке сквозь основание.
Паз
Сборка колонок
[BTT480] Фронтальные колонки, Колонки объемного звучания
1 Прикрепите стойку к основанию.
4 Прикрепите колонку.
Перед эксплуата-цией
2 Надежно затяните 3 винта (входят в комплект
поставки).
3 Вставьте кабель подключения к акустической
колонке в паз.
5 Надежно затяните винт (входит в комплект
поставки).
После проводки кабеля для подключения
колонки (> 14) вложите кабель в паз.
Для предотвращения повреждений и появления царапин постелите мягкую ткань и выполняйте сборку на ней.
VQT4V59
13
Подсоединить кабелиподключения колонок.
SURROUND
Lch
Подайте вперед
r: Белый s: Синий линия
Наклейка кабеля колонки
(входит в комплект)
Разъем
Обозначение колонки
Прикрепите наклейку кабеля подключения к акустической колонке (входит в комплект) и подключите кабели к колонкам.
[BTT500] При подключении колонок с дополнительной беспроводной системой SH-FX71 (> 12) используйте
поставляемые в комплекте кабели для подключения колонок SH-FX71.
напр., [BTT500] колонки объемного звучания
Наклейка кабеля колонки Разъем
1 FRONT Lch 1 Белый 2 FRONT Rch 2 Красный 3 SURROUND Lch 3 Синий 4 SURROUND Rch 4 Серый 5 CENTER 5 Зеленый 6 SUBWOOFER 6 Фиолетовый
VQT4V59
14
ШАГ 3: Подключение
Перед выполнением подключений выключите все оборудование и ознакомьтесь с соответствующими разделами руководств по эксплуатации.
Не подключайте аппарат к электрической сети до тех пор, пока не будут выполнены все остал ьные подключения.
Подключение к акустическим колонкам
Подключите кабели подключения к акустической системе к разъемам такого же цвета.
Перед эксплуата-цией
VQT4V59
15
Подключение к телевизору
Кабель HDMI (не входит в комплект)
Кабель оптического цифрового выхода*
1
(не входит в комплект)
Аудиокабель*
2
(не входит в комплект)
75
Прикрепите этот конец антенны к стене или колонне в месте наилучшего приема.
Комнатная антенна FM (входит в комплект)
HDMI
Используйте ARC-совместимые высокоскоростные кабели HDMI. Нельзя использовать кабели, не
совместимые с HDMI. Рекомендуется использование HDMI кабеля от Panasonic. Для вывода сигнала “1080p” используйте кабели HDMI длиной 5,0 метров или меньше.
Аудио будет воспроизводиться через колонки системы, если выбратьВыкл.” вВыход аудио HDMI”. (> 39)
Настройки звука телевизора
Для вывода звука телевизора через колонки данного устройства необходимо соответствующим образом
установить переключатель. (> 22)
OPTICAL IN
После выполнения цифрового подключения звука, выполните настройки в соответствии с типом аудио
сигнала цифрового оборудования. (> 39)
OPTICAL
AUDIO OUT
OUT
AV IN
*1
Если разъем HDMI на телевизоре обозначен меткой “HDMI (ARC)”, подключения цифрового оптического аудиокабеля не требуется.
*2
Вместо оптического цифрового аудиокабеля можно использовать обычный аудиокабель. В этом случае соедините разъем AUX на основном блок е с разъемом аудиовыхода на телевизоре.
Что такое ARC?
“ARC” — аббревиатура для “Audio Return Channel” или “HDMI ARC” (“передача цифрового звука по кабелю HDMI”). Благодаря этой функции система домашнего кинотеатра может принимать и воспроизводить аудиосигнал с телевизора по одному кабелю HDMI без дополнительной проводки.
L
R
Подключение FM-антенны
В случае плохого приема радиоволн используйте наружную FM-антенну.
16
VQT4V59
Подключение других устройств
нанапр.,
Декодер телеканалов, и т.д.
Видеоигры и т. д.
Кабель HDMI (не входит в комплект)
Кабель HDMI (не входит в комплект)
OPTICAL
OUT
нанапр.,
Кабель оптического цифрового выхода (не входит в комплект)
Декодер телеканалов, и т.д.
[BTT500] Подключение устройств с разъемом HDMI
(ARC)
AV IN
AV OU T
AV OU T
Передача сигнала через разъем HDMI в режиме ожидания
Даже если данная система находится в режиме ожидания, аудио- и/или видеосигнал с устройства, подключенного к разъему HDMI1 IN (CABLE/SAT) или HDMI2 IN, будет передаваться на телевизор, подключенный к разъему HDMI AV OUT. (Звук не будет выводиться с данной системы.) Даже когда устройство находится в режиме ожидания, можно изменить входной сигнал HDMI1 IN (CABLE/SAT) или HDMI2 IN нажатием [EXT-IN] на пульте дистанционного управления.
Подключение устройств без разъема HDMI
Перед эксплуата-цией
VQT4V59
17
Подключение к сети
Беспроводной маршрутизатор, и т. д.
Интернет
Беспроводной маршрутизатор, и т. д.
Интернет
Кабель LAN (не входит в комплект)
Интернет
Широкополосный маршрутизатор и т.д.
Следующие функции нельзя использовать, если устройство имеет широкополосное подключение.
Встроенное ПО можно обновлять (> 21) ≥ Можно пользоваться BD-Live (> 26)Можно пользоваться VIERA Connect (> 32)Можно получить доступ к другому устройству
(Домашняя Сеть) (> 33)
Подробную информацию о способе подключения можно найти в инструкциях по эксплуатации подключаемого оборудования.
Беспроводное сетевое подключение
[BTT500]
Данное устройство имеет встроенную функцию Wi-Fi маршрутизатору.
[BTT480]
Для использования функции беспроводной связи подключите адаптер беспроводной сети DY-WL5 (поставляется отдельно). Можно использовать только DY-WL5. При использовании DY-WL5 внимательно прочтите соответствующие инструкции по эксплуатации.
[BTT500]
Данное устройство поддерживает Wi-Fi Direct может обеспечивать беспроводную связь с беспроводными устройствами без маршрутизатора. Этой функцией можно воспользоваться при использовании домашней сети и т. д. Доступ к Интернету отсутствует при подключении с помощью Wi-Fi Direct
®
и может подключаться к беспроводному
TM
. (> 33, 40)
TM
и
Актуальную информацию по совместимости данного беспроводного маршрутизатора см. по адресу
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(информация на сайте приведена только на английском языке.)
≥ Данное устройство несовместимо с общественными беспроводными сервисами, предоставляемыми в
аэропортах, на станциях, в кафе и пр.
Меры предосторожности при работе с беспроводным сетевым
подключением см. на стр. 2.
Подключение сетевого кабеля
≥ При подключении к периферийным устройствам следует использовать сетевые кабели прямого
подключения (STP) категории 5 или выше.
Вставка любого другого кабеля, кроме LAN, в разъем LAN может повредить устройство.
18
VQT4V59
Loading...
+ 41 hidden pages