Panasonic KX-TU301FX User Manual [hu]

TU301FXME(hg-hg).book Page 1 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
Használati útmutató
Könnyen kezelhető GSM telefon
Típus
KX-TU301 FX
Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
Kérjük, használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznos lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
TU301FXME(hg-hg).book Page 2 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
Bevezetés
Információk a tartozékokról . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Általános információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fontos információk
Az Ön biztonsága érdekében . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fontos biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A legjobb működés érdekében . . . . . . . . . . . . . . . 6
További információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Műszaki adatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Az első lépések
Beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Megjegyzések a beállításhoz . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kezelőszervek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A táplálás be- és kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . 13
Kezdeti beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hívások kezdeményezése/fogadása
Hívások kezdeményezése . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hívások fogadása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Híváslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hasznos szolgáltatások hívás közben . . . . . . . . 16
Hálózati szolgáltatások egy hívás közben . . . . . 17
Üzenetek
Karakterek bevitele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Szöveges üzenet (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hangposta szolgáltatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Telefonkönyv
Telefonkönyv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gyorstárcsázás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Beállítások és eszközök
A beállítások megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . 25
Hívásbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elsősegély hívás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Biztonsági beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Óra beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hasznos információk
Hibaüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Megfelelőségi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tárgymutató
Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2
TU301FXME(hg-hg).book Page 3 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM

Bevezetés

Információk a tartozékokról

Mellékelt tartozékok
Szám Tartozék tételek/Típusszám Mennyiség
1
Hálózati adapter/PNLV226CE 1
2
Újratölthető akkumulátor/CGA-LB102 1
3
Töltő 1
Opcionális/csere tartozékok
Kérjük, hogy kereskedelmi információkért forduljon a forgalmazóhoz vagy a Panasonic értékesítési osztályhoz.
Tar tozék t éte l Típusszám
Újratölthető akkumulátor CGA-LB102
Fejbeszélő KX-TCA94EX
L
Csak lítium ion (Li-Ion) típusú akkumulátor.

Általános információ

L
Ez a berendezés csak horvátországi, magyarországi és szlovéniai mobiltelefon hálózaton (GSM) történő használatra készült.
L
Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával.
L
Más országokban történő használat esetén kérjük, vegye fel a kapcsolatot a készülék szállítójával.
L
Ezt a telefonkészüléket GSM hálózaton - GSM900 és GSM1800 - való működésre terveztük. Ha alagútban, alagsorban vagy olyan épületben tartózkodik, ahol nem megfelelő a vétel, a jobb vétel érdekében menjen át egy másik helyre.
Megfelelőségi nyilatkozat:
L
A Panasonic System Networks Co., Ltd. kijelenti, hogy ez a zsinórnélküli telefonkészülék (mobiltelefon) megfelel a rádióberendezésekről és az elektronikus hírközlő végberendezésekről szóló (R&TTE) 1999/5/EC irányelv által előírt követelményeknek. Az ebben az útmutatóban leírt Panasonic termékekre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatok letölthetők az alábbi webcímről: http://www.doc.panasonic.de
Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
3
TU301FXME(hg-hg).book Page 4 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM

Fontos információk

L
Ez a készülék rádióhullámokat bocsát ki, és

Az Ön biztonsága érdekében

Olvassa el figyelmesen ezt a részt, mielőtt használatba venné a készüléket, hogy biztosíthassa annak megfelelő és biztonságos működését. Ha nem olvassa végig gondosan, az súlyos sérülést, életveszélyes helyzetet/a nyagi kárt okozhat, illetve törvényt sérthet.
FIGYELEM
Hálózati csatlakoztatás
L
Csak a készüléken feltüntetett tápforrást használja.
L
Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót és a hosszabbító zsinórokat. Ez tüzet vagy áramüt ést okozhat.
L
Ütközésig dugja be a hálóz ati adaptert a hálózati csatlakozóba. Ha nem így csatlakoztatja őket, az áramütést és/vagy túlmelegedést okozhat, ami tűzhöz vezethet.
L
Rendszeresen távolítson el mindenféle port stb. a hálózati adapterről oly módon, hogy kihúzza a fali csatlakozóból, majd egy száraz ruhadarabbal letörli. A felgyülemlett por a beszívott nedvesség stb. miatt károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat.
L
Húzza ki a készüléket a konnektorból és vegye ki a telefonból az akkumulátort, ha füstöt észlel, kellemetlen szagot érez vagy szokatlan hangot hall. Ezek a körülmények tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ellenőrizze, hogy a készülék már nem füstöl, és vegye fel a kapcsolatot egy szerződött szervizzel.
L
Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, és soha ne érintse meg a készülék belsejét, ha az a ház sérülése miatt hozzáférhetővé vált.
L
Soha ne nyúljon a csatla kozóhoz nedves kézzel, mert áramütés érheti.
L
A hálózati adapter csak belső térben szabad használni.
Elhelyezés
L
Ez a készülék nem vízálló. Egy esetleges tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje eső, illetve semmilyen nedvesség!
L
Tartsa távol a kisgyerekektől a tartozékokat és a SIM kártyát, nehogy véletlenül lenyeljék.
interferenciát okozhat más elektronikus eszközöknél.
L
Ne hagyja, hogy a hálózati adapter túlzottan megfeszüljön, megtörjön, vagy nehéz tárgyak alá kerüljön.
L
A készülék súlyos károsodásának megelőzése érdekében, ne hagyja, hogy erős ütés érje, és kerülje a durva bánásmódot.
Akkumulátor
L
Csak az előírt akkumulátort használja.
L
Robbanásveszély léphet fel, ha az akkumulátort nem megfelelő típusra cseréli. Szabaduljon meg a használt akkumulátoroktól az előírásoknak megfelelően.
L
Ne nyissa fel, ne lyukassza ki, ne törje össze, és ne dobja el az akkumulátort. Sérült akkumulátort nem szabad használni. Ez tüzet, robbanást, túlmelegedést és az elektrolit kifolyását okozhatja.
L
Ne használja tovább az akkumulátort, és tartsa távol tűztől, hőtől, ha az kellemetlen szagot bocsát ki, vagy folyik belőle az elektrolit. A kifolyó elektrolit tüzet vagy égési sérüléseket okozhat.
L
Ne érjen hozzá a kiszivárgott elektrolithoz, ha folyik az akkumulátor. Égési, illetve bőr- vagy szemsérüléseket okozhat. Az el ektrolit mérgező, és káros hatása lehet, ha a szájon át a szervezetbe kerül. Ha érintkezésbe kerül vele, azonnal mossa le az érintett területeket, és forduljon orvoshoz.
L
Különös gonddal kezelje az akkumulátort. Vigyázzon, nehogy olyan elektromos vezetők, mint pl. egy gyűrű, karkötő vagy kulcs érintkezzen az akkumulátorral, mert rövidzár keletkezhet, és az akkumul átor és/vagy a vezető anyag felforrósodhat, és égési sérülést okozhat.
L
Ne használjon illetve ne töltsön nedves akkumulátort. Ez tüzet, robbanást, túlmelegedést és az elektrolit kifolyását okozhatja.
L
A mellékelt illetve a készülékhez használatra ajánlott akkumulát ort csak az ebben a használati útmutatóban leírt utasításoknak és korlátozásoknak megfelelően töltse.
L
Az akkumulátor töltéséhez csak kompatibilis töltőt használjon. Semmilyen módon ne változtassa meg a tölt őt! Ha nem tartja be ezeket az utasításokat, az akkumulátor megduzzadhat vagy felrobbanhat.
4
TU301FXME(hg-hg).book Page 5 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
L
Használat közbeni biztonsági előírások
L
Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószert.
L
Ne szerelje szét a készüléket.
L
Ne hagyja, hogy folyadék, például víz, vagy idegen tárgy, például fémdarab vagy gyúlékony anyag kerüljön a SIM kártya nyílásba. Ez tüzet, áramütést vagy hibás működést okozhat.
L
Ne hagyja a készüléket hőforrások (pl. radiátor, tűzhely stb.) közelében, közvetlen napfény hatásának kitéve vagy eg y autóban, tűző napon. Olyan helyiségben sem szabad elhelyezni, ahol a hőmérséklet alacsonyabb, mint 0 magasabb, mint 40
L
Javasoljuk, hogy ne használja telefonkészülékét légiközlekedési eszközön (repülőgépen, helikopteren). Kapcsolja ki telefonkészülékét mielőtt beszáll egy légiközlekedési eszközbe. Kapcsolja ki az ébresztés funkciót, hogy a készülék ne kapcsolhasson be automatikusan. Ennek a telefonkészül éknek egy légiközlekedési eszközön történő használata veszélyeztetheti a légi jármű üzemeltetését és megzavarhatja a vezeték nélküli kommunikációt. Törvénybe ütköző cselekedetnek minősülhet.
L
A készülék üzemanyagtöltő állomáson történő használata nem javasolt. Felhívjuk a készülék használóinak figyelmét arra, hogy üzemanyagraktárakban, vegyi üzemekben vagy robbantási munkálatok helyszínén tartsák be a rádiófrekvenciás berendezésekre vonatkozó korlátozásokat.
L
Az autóvezetőknek minden körülmények között képesnek kell lenniük a gépkocsi irányítására. Vezetés közben ne használja a telefonkészüléket, hanem állítsa le előbb a gépkocsit egy biztonságos helyen. Ne beszéljen a kihangosító készlet mikrofonjába, ha ez elvonja a figyelmét a vezetéstől. Alaposan ismerje meg és mindig tartsa be a mobiltelefonokra vonatkozó előírásokat azon a területen, ahol éppen autózik.
L
RF jelek befolyásolhatják a gépjárművek nem megfelelően telepített illetve nem kielégítően földelt elektronikus rendszereit (például az üzemanyag-befecskendezést, légzsák rendszereket). További információért forduljon a gépjárműve vagy annak berendezéseinek gyártójához.
°
C.
°
C vagy
Ha a fülhallgatón, fejhallgatón vagy fejbeszélőn (headset-en) keresztül túlzott hangerőt használ, az halláskárosodást okozhat.
L
Ne világítson közelről senki szemébe, illetve ne fordítsa a fényt gépkocsivezetők felé. Ez sérülés- vagy balesetveszélyt okozhat.
Egészségügy
L
Ha gyógyászati segédeszközt használ, például pacemakert vagy beültetett defibrillátort, kérjen felvilágosítást a gyógyászati segédeszköz gyártójától arra vonatkozóan, hogy ezek az eszközök megfelelően árnyékolva vannak-e rádiófrekvenciás szempontból.
L
A WTR (Wireless Technology Research: Vezeték Nélküli Technológiák Kutatóintézete) minimálisan 15,3 cm távolságot ajánl a vezeték nélküli eszköz és egy beültetett orvoselektronikai eszköz, például egy szívritmus-szabályozó vagy egy implantált defibrillátor között, hogy az orvoselektronikai eszközzel való esetleges interferencia elkerülhető legyen. Ha bármilyen okból arra gyanakszik, hogy telefonkészüléke egy szívritmus-szabályozóval vagy más orvoselektronikai eszközökkel interferál, azonnal kapcsolja ki a telefonkészüléket, és vegye fel a kapcsolatot a pacemaker illetve az orvoselektronikai eszközök gyártójával.
L
Kapcsolja ki a telefonkészüléket kórházakban illetve egészségügyi intézményekben, ha erre bármilyen szabályzati tájékoztató utal. A kórházak, illetve az egészségügyi intézmények használhatnak olyan berendezéseket, amelyek érzékenyek lehetnek a rádiófrekvenciára.
Hallókészülékek
L
Ez a telefonkészülék hallókészülék kompatibilis és az ANSI C63.19 teszt módszer M3 besorolású osztályának felel meg. A kereskedelemben kapható, legtöbb hallókészülék biztosan kompatibilis ezzel a készülékkel, azonban a kompatibilitás nem garantált. Kérjük, hogy mielőtt ezzel a készülékkel egy hallókészüléket használna, konzultáljon orvosával vagy a hallókészülék gyártójával.
Fontos információk
5
TU301FXME(hg-hg).book Page 6 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
Fontos információk
5. Ne fesse le, illetve ne ragasszon vastag címkét
VIGYÁZAT
Elhelyezés
L
A hálózati adapter használatos fő megszakító eszközként. Biztosítsa, hogy a hálózati aljzat a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen legyen telepítve.
L
Javasoljuk, hogy minden, a t elefonkészülékében vagy a SIM kártyán tárolt, fontos adatról készítsen írott je gyzéket, nehogy azok véletlenül elvesszenek.
SIM kártya
L
Ne tegyen mágneskártyát vagy hasonló tárgyat a telefonkészülék mellé. A mágneskártyákon, hitelkártyákon, telefonkártyákon és hajlékonylemezeken stb. lévő adatok törlődhetnek.
L
Ne tegyen közel mágneses anyagokat a telefonkészülékhez. Az erős mágnesesség befolyásolhatja a működést.
L
Az aranyszínű érintkezőket ne sértse meg, ne nyúljon hozzájuk gondatlanul, illetve ne zárja őket rövidre. Elveszhetnek az adat ok vagy hibás működést eredményezhet.
Fontos biztonsági előírások
Készülékének használatakor mindig tartsa be az alapvető elővigyázatossági intézkedéseket tűz, áramütés vagy személyi sérülés elkerülése érdekében, beleértve a következőket:
1. Ne használja ezt a készüléket víz közelében, például fürdőkád, mosdókagyló, konyhai mosogató, öblítő mellett, illetve kerülje a használatot úszómedence közelében is.
2. Villámlásos vihar idején lehetőleg ne használja a telefont, ha éppen tölti. Egy villámlás áramütést okozhat, még ha távolabb csap is be.
3. Ne használja a telefonkészüléket gázszivárgás bejelentésére a szivárgás közvetlen közelében.
4. Csak az ebben a használati útmutatóban megadott hálózati kábelt és akkumulátort használja. Az akkumulátorokat ne dobja tűzbe. Felrobbanhatnak. Tanulmányozza át az esetleges, speciális ártalmatlanítási utasítások helyi szabályzatait.
a telefonkészülékre. Ez megakadályozhatja a megfelelő működést.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
A legjobb működés érdekében
Környezet
L
A készüléket óvni kell a túlzott füsttől, szennyeződéstől, nedvességtől, párától, magas hőmérséklettől és a rázkódástól.
L
A károsodás elkerülése érdekében az akkumulátort csak 5 hőmérsékleten töltse.
Karbantartás
L
Törölje át a készülék külső felületét egy puha, száraz ruhadarabbal.
L
Ne használjon benzint, hígítót, vagy más súrolószert.

További információk

Figyelmeztetés a készülék kidobásával, átruházásával vagy visszaszolgáltatásával kapcsolatban
L
Ez a készülék és a SIM kártya az Ön bizalmas/titkos információit tárolhatja. Az Ön titkos/bizalmas adatainak megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy mielőtt a készüléket leselejtezi, átruházza vagy visszaszolgáltatja, törölje a memóriából az olyan információkat, mint például a kapcsolatlista, a híváslisták és a szöveges üzenetek (SMS-ek).
°
C és 40°C közötti
6
TU301FXME(hg-hg).book Page 7 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
Fontos információk
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
1
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok (
3
) azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általáno s háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
2
3
1, 2
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban
Ezek a szimbólumok (1, 2, 3) csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban
Ezek a szimbólumok (2) kémiai szimbólummal
3
) alkalmazhatók. Ebben az esetben
együtt ( teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó
,
követelményét.
SAR
EZ A MODELL MEGFELEL A NEMZETKÖZI RÁDIÓFREKVENCIA-SUGÁRZÁSI IRÁNYELVEKNEK és az 1999/5/EK EU direktíva követelményeinek. Az Ön vezeték nélküli készüléke (mobiltelefonja) egy rádió adóvevő készülék. A készüléket úgy terveztük, hogy az ne lépje túl a nemzetközi irányelvek rádiófrekvencia-sugárzásra vonatkozó küszöbértékeit. Ezeket az irányelveket egy független tudományos szervezet, az ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection: Nemzetközi Nem-ionizáló Sugárvédelmi Bizottság) dolgozta ki, és olyan biztonsági küszöböket tartalmaznak, amelyek szavatolják minden ember biztonságát, életkortól és egészségi állapottól függetlenül. Ezek az irányelvek képezik a rádiófrekvencia-sugárzásra vonatkozó nemzetközi előírások és szabványok alapját is. Az irányelvek a Specific Absorption Rate-ként (Fajlagos abszorpc iós tényezőként) vagy SAR-ként ismert mértékegységet használják. A SAR küszöbérték vezeték nélküli eszközökre 2 W/kg. A készülék fül melletti használatánál végzett teszt során a maximális SAR érték 0,545 W/Kg volt. A készülék test mellet t végzett vizsgálata során pedig a legmagasabb SAR érték 0,525 W/Kg volt. Mivel a SAR-t a készülékek legmagasabb adási teljesítményénél mérik, ennek a készüléknek a tényleges SAR értéke tipikusan a fent magadottak alatt mozog működés közben. Ezt a készülék teljesítményszintjének automatikus változásai
*1
7
TU301FXME(hg-hg).book Page 8 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
Fontos információk
okozzák, annak bizt osítására, hogy a készülék csak a hálózattal való kommunikációhoz feltétlenül szükséges szintet használja. Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) megállapította, hogy a tudomány mai állása szerint a vezeték nélküli készülékek használatához nincs szükség semmilyen különleges óvintézkedésre. Felhívták a figyelmet arra, hogyha Ön csökkenteni kívánja a sugárzásnak való kitettségét, azt a hívások hosszának korlátozásával teheti meg. További információ az alábbi weboldalakon található: World Health Organization (Egészségügyi Világszervezet) (http://www.who.int/emf) ICNIRP (http://www.icnirp.org) *1 Ezt a készüléket tipikus testközeli működésnél
teszteltük oly módon, hogy a mobiltelefon 1,5 cm-re volt a testtől.
Műszaki adatok
Szabvány:
Kétsávos GSM 900/1800 MHz
Áramforrás:
220–240 V AC, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel (Töltés közben):
Készenlét: Kb. 0,2 W Maximális: Kb. 4,0 W
Üzemi/töltési feltételek:
Üzemi: 0°C – 40°C, 20 % – 80 % relatív páratartalom (nem lecsapódó)
°
C – 40°C
Töltési: 5
Akkumulátor:
Li-Ion 3,7 V/940 mAh
Antenna:
Belső
SIM kártya típus:
1,8 V/3 V
Megjegyzés:
L
Az ebben a kezelési útmutatóban használt ábrázolás kissé eltérhet a termék valóságos megjelenésétől.
8
TU301FXME(hg-hg).book Page 9 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
Az első lépések

Beállítás

A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése
Fontos:
L
Mielőtt kiveszi az akkumulátort győződjön meg arról, hogy a telefon ki van kapcsolva és a hálózati adapter nem csatlakozik a készülékhez.
L
Csak az előírt akkumulátort használja.
1
Nyissa fel az akkumulátorfedelet.
2
Helyezze be a SIM kártyát az alábbi ábra szerint úgy, hogy az aranyszínű érintkezők lefelé nézzenek, a lecsapott sarka pedig balra legyen. Óvatosan csúsztassa a SIM kártyát a SIM kártyanyílásba, amíg a fül a SIM kártya széléhez nem kerül.
A SIM kártya kivétele
A SIM kártya kivételéhez nyomja meg a fület, és tegye az ujját a SIM kártya szemközti széléhez, majd finoman csúsztassa ki.
Az akkumulátor töltése
Töltse körülbelül 3 órán át!
akkumulátor élettartam ettől eltérhet, ha a telefonkészülék a GSM hálózat hatótávolságán kívül van.
L
Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, eltűnik a töltésjelző, és a kijelzőn a
kész
szöveg látható.
L
Csak a készülékhez kapott hálózati adaptert használja.
Töltés töltővel
Töltésjelző
Ellenőrizze, hogy a Töltés felirat megjelenik-e.
A töltési idő és az
(220-240 V AC, 50/60 Hz)
Rögzítő
Töltés
3
Helyezze be az akkumulátort, majd csukja be az akkumulátorfedelet.
B
A
L
Amikor a nyelv kiválasztás megjelenik, lásd:
13. oldal.
Töltés töltő nélkül
9
TU301FXME(hg-hg).book Page 10 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
Az első lépések

Megjegyzések a beállításhoz

Megjegyzés a SIM kártya és az akkumulátor behelyezéséhez
L
Amikor a SIM kártyát behelyezi illetve kiveszi, vigyázzon, nehogy véletlenül hozzáérjen az aranyszínű érintkezőkhöz vagy megkarcolja őket.
L
Törölje át az akkumulátor kivezetéseit (S, T) egy száraz ruhadarabbal.
L
Ne érjen az akkumulátor kivezetéseihez (S, T) sem a készülék érintkezőihez.
Megjegyzések az akkumulátorok töltéséhez
L
Megfelelő környezeti hőmérsékletű helyen töltse az akkumulátort, 5
L
A hálózati adapter csak belső térben szabad használni.
L
A töltőérintkezőkhöz ne érjen semmilyen vezető anyag, például pénzérme vagy hajtű. Ez túlmelegedést okozhat.
L
A telefon és a hálózati adapter töltés közben melegszik. Ez nem jelent hibát.
L
A hálózati adaptert függőlegesen (pl. falon) elhelyezett vagy földre szerelt hálózati aljzatba kell bedugni. Ne csatlakoztassa a hálózati adaptert mennyezetre szerelt hálózati aljzatba, mert az adapter a súlya miatt kicsúszhat belőle.
L
Tisztítsa meg a telefonkészülék és a töltőberendezés töltő érintkezőit havonta egyszer egy száraz, puha ruhadarabbal. Ha a készülék szennyeződésnek, pornak vagy magas páratartalomnak van kitéve, tisztítsa meg gyakrabban.
°
C és 40°C között.
Az akkumulátor töltöttsége
A készülék színe
Zöld
Piros
Ikon Az akkumulátor
0d4
&
c
d
töltöttsége
Feltöltött Közepes Alacsony Fel kell tölteni.
A Panasonic Lítium Ion (Li-Ion) akkumulátor teljesítőképessége (a mellékelt akkumulátor)
Művelet Működési idő
Folyamatos használat mellett
Használaton kívül (készenlét)
*1 Az üzemidő függ a használati környezettől, az
akkumulátor korától és állapotától.
Megjegyzés:
L
Az akkumulátor megduzzadhat, amikor élettartama végéhez közelít. Ez a használat körülményeitől függ, és nem probléma.
L
Az akkumulátor töltöttsége esetleg nem jeleníthető meg pontosan, miután kicserélte az akkumulátort. Ebben az es etben töltse fel újra az akkumulátort.
3,8-9,0 óra
max. 280 óra
*1
10
TU301FXME(hg-hg).book Page 11 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
M{B} (Lámpa) gomb
Kezelőszervek
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
N
L M
O
P
Nyomja meg és tartsa lenyomva, amíg világítani akar.
N
Kijelző
O{ic} (Hívás bontás/Be- és kikapcsolás)
gomb
P{C/T}
(Törlés/Némítás) gomb
Q
Mikrofon
R
Töltőérintkezők
S{A} (Elsősegély hívás) gomb T
Hangszóró
Gomb funkciók
Az első lépések
J
Q
R
S
T
A
Lámpa
B
Fejbeszélő csatlakozó
C
Töltésjelző Csengetés kijelző
D
{+}/{-} (?
E
Navigátor gomb
F
{C}
G
Navigátor gomb közepe/Nyugtázó gomb
H
{s}
I
Hívóbillentyűzet
{0 }
Szóköz beszúrás “ ”
{1 }
J
Csatlakozó fedél
K
Hallgató
L{P} (Billentyűzár)
: Hangerő növelés/csökkentés)
(Beszéd) gomb
(Kihangosítás) gomb
: Nemzetközi hívás “+”/
: Hangposta hívás
Funkciógomb
{C}
: Híváskezdeményező/funkció gomb a
felette látható szolgáltatás kiválasztásához.
{ic}
: Hívásbefejező/funkció gomb a felette
látható szolgáltatás kiválasztásához.
Navigátor gomb
– Navigátor gomb közepe: A felette lévő
szolgáltatás kiválasztása.
{^}, {V}, {3}
adatok görgetése, illetve szám vagy név szerkesztéséhez a kurzor mozgatása.
{4}
hangerő beállítása beszélgetés közben.
{^}
– –
{V}
, vagy {4}: Különböző listák és
vagy {3}: A hallgató illetve a hangszóró
: A fő menük megnyitása (13. oldal). : A kapcsolatlista megtekintése (22. oldal).
11
TU301FXME(hg-hg).book Page 12 Tuesday, June 28, 2011 8:48 AM
Az első lépések
Szimbólum Jelentés
Kijelző
Kijelző szimbólumok
Szimbólum Jelentés
a
&
P
W
P
C
Q
~
T
U
V
T
6
R
W
W
Y
L
Jel erősség: minél több oszlop látható, annál erősebb a jel.
LR: A telefonkészülék
éppen keres, illetve az otthoni hálózatán kívüli,
másik hálózatot használ. Az akkumulátor töltöttsége A billentyűzár be van
kapcsolva. (14. oldal) A csendes üzemmód be van
kapcsolva. (14. oldal) A rezgés üzemmód be van
kapcsolva. (25. oldal) A vonalon hívás folyik. A kihangosítás be van
kapcsolva. (15. oldal) A csengő hangerő ki van
kapcsolva. (15. oldal) Bejövő hívás Kimenő hívás Nem fogadott hívás A némítás be van kapcsolva.
(16. oldal) A hangszínszabályzó be van
állítva. (16. oldal) A hívás tartásban van. (17.
oldal) Fejbeszélő (headset)
/opcionális/ csatlakoztatva van.
Szöveges üzeneteket (SMS) vagy kapcsolatokat mentett a telefonba. (19, 22. oldal)
Szöveges üzeneteket (SMS) vagy kapcsolatokat mentett a SIM kártyára. (19, 22. oldal)
I
K
J
L
E
f
*1 Csak hangposta előfizetők
Funkció elemek
Ikon Művelet
1
M
^
F
r
Y
H
X
^
n
I
L
Új szöveges üzenet (SMS) érkezett. (20. oldal)
L
Elküldetlen vagy olvasatlan szöveges üzenet (SMS).
L
Amikor villog: A szöveges üzenet (SMS) memória megtelt.
Elküldött szöveges üzenet (SMS).
Már elolvasott szöveges üzenet (SMS).
Új hangposta üzenet
*1
érkezett.
(21. oldal)
Az ébresztés be van kapcsolva. (30. oldal)
Az éjszakai mód be van kapcsolva. (31. oldal)
Megjeleníti a menüt. Elfogadja az aktuális
választást. Visszatér az előző
képernyőhöz. Megnyitja az utolsó
híváslistát. Hívást kezdeményez. Befejezi a hívást. Megnyitja az opció menüt. Egy 2. hívást fogad. (17.
oldal) Visszaállítja a hívás
időtartamot. Megnyitja a kapcsolatlistát.
(22. oldal) Tárolja a telefonszámokat.
12
Loading...
+ 28 hidden pages