Panasonic DP-UB9000 User Manual

Návod k obsluze
Aktualizace firmwaru
Aktualizace firmwaru” (> 19)
nebo na stránce
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Tato stránka je pouze v angličtině.)
EG
Přehrávač disků Blu-ray
Model č. DP-UB9000
TM
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
TQBS0269-1

Opatření

VAROVÁNÍ
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku: Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
vodou.
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou,
např. vázy.
Používejte doporučené příslušenství.Nesundávejte kryty.Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte
kvalifikovaným pracovníkům servisu.
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové
předměty.
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
Síťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku: Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí
uvedenému na zařízení.
Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj
těžké předměty.
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka. Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou zásuvku okamžitě odpojit ze sítě.
Malé objekty
Baterie ukládejte mimo dosah dětí. Hrozí riziko spolknutí.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení elektrolytu a k požáru. V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií doporučený výrobcem.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo
prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých typů
najednou.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém místě.
Omezení ohledně použití neautorizovaného obsahu
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro ochranu autorských práv. Upozorněni týkající se technologie Cinavia Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení používání neautorizovaných kopií některých komerčně vydaných filmů, her a jejich soundtracků. Když je zjištěno zakázané použití neautorizované kopie, zobrazí se zpráva a dojde k přerušení přehrávání či kopírování. Další informace o technologii Cinavia najdete na stránce Cinavia Online Consumer Information Center na adrese http://www.cinavia.com. Pokud máte zájem o další informace o technologii Cinavia prostřednictvím pošty, zašlete korespondenční lístek se svojí poštovní adresou na adresu: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
UPOZORNĚ
Zařízení
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce, může vést ke vzniku nebezpečného záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z
mobilního telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte zařízení od mobilního telefonu.
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.Při používání tohoto zařízení se mohou některé součásti
zahřát. Pokud zařízení přemisťujete nebo čistíte, odpojte přívodní kabel a vyčkejte alespoň 3 minuty.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku: Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny,
vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor. Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná
zařízení, která se mohou zahřát. Produkované teplo může toto zařízení poškodit.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
- 2 -
Likvidace zařízení nebo jeho postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení jinému majiteli proveďte postup pro nastavení přednastavených hodnot z výrobního závodu za účelem vymazání uživatelských nastavení. (> 37, “Obnovení všech hodnot přednastavených ve výrobním závodě.”) V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o
jeho činnosti.
Likvidace použitých zařízení a baterií Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu.
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad. Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech. Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí. O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy.
(Poznámka k symbolu baterie (značka pod symbolem)):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou. Takový případ je souladu s požadavky směrnice pro chemické látky.
Připojení k bezdrátové síti LAN
Na používání zařízení se vztahují následující omezení. S těmito omezeními je nutné se seznámit dříve, než začnete toto zařízení používat. Společnost Panasonic není odpovědná za žádné vedlejší škody, které mohou vzniknout v důsledku nedodržení těchto omezení nebo následkem jakýchkoli podmínek používání či nepoužívání tohoto zařízení.
Data přenesená a přijatá rádiovými vlnami mohou být
zachycována a sledována.
Tato jednotka obsahuje citlivé elektronické součástky.
Používejte toto zařízení způsobem, k němuž je určeno, a dodržujte následující body:
– Nevystavujte toto zařízení vysokým teplotám nebo přímému
slunci. – Zařízení neohýbejte ani nevystavujte silným nárazům. – Chraňte zařízení před vlhkostí. – Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo jakkoli upravovat.
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení Směrnice 2014/53/EU. Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody (DoC) pro naše výrobky RE z našeho serveru DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
5,15 - 5,35 V následujících zemích je pásmo GHz omezeno pouze na používání v interiéru.
Typ
bezdrátového
připojení
WLAN
Frekvenční pásmo
2412-2472 MHz 5180-5320 MHz 5500-5700 MHz
Maximální výkon
(dBm e.i.r.p.)
20 dBm 23 dBm 23 dBm
- 3 -

Obsah

Voice Control
Podrobnosti naleznete v části
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Příprava pro uvedení do činnosti
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Péče o zařízení a média . . . . . . . . . . . 5
Přehrávatelná média . . . . . . . . . . . . . .6
Referenční příručka ovladače . . . . . . . 8
Připojení k televizoru . . . . . . . . . . . . . 10
Připojení k zesilovači/přijímači . . . . .11
Připojení k síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Přehrávání
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Funkce domácí sítě . . . . . . . . . . . . . . 23
Využití síťových služeb . . . . . . . . . . . 25
VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Menu volitelných funkcí . . . . . . . . . . . 27
Poznámky
Nastavení menu . . . . . . . . . . . . . . . .30
Průvodce řešením problémů
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . .43
Licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . 37
Vychutnejte si Ultra HD Blu-ray disk s obsahem s vysokým dynamickým rozsahem (HDR)
Zobrazí-li se zpráva o problému s kompatibilitou obsahu s vysokým dynamickým rozsahem (HDR) při přehrávání Ultra HD Blu-ray disku, zkontrolujte nastavení televizoru následujícím způsobem.
Příklad zprávy: “This player is not connected to a High Dynamic Range (HDR) compatible TV.”
1) Pokud požíváte televizor Panasonic, který je kompatibilní se 4K/vysokým dynamickým rozsahem (HDR) a byl uveden do prodeje v roce 2015 nebo později, aktivujte na televizoru nastavení HDR. (V závislosti na televizoru nemusí být toto nastavení dostupné. Podrobnější informace najdete v návodu k použití televizoru.)
2) Pokud používáte televizor, který není od firmy Panasonic a je kompatibilní s 4K a s vysokým dynamickým rozsahem (HDR), pokyny naleznete v návodu k obsluze televizoru.
3) Pokud přehráváte disk s obsahem s vysokým dynamickým rozsahem (HDR) na televizoru bez podpory vysokého dynamického rozsahu (HDR), disk může být přehrán (kvalita nebude HDR), i když se zpráva zobrazí.
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ (výtah)
Společnost Panasonic Corporation, se sídlem 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japonsko, automaticky shromažďuje osobní údaje jako IP adresu a / či identifikační číslo zařízení, jakmile připojíte vaše zařízení k internetu. Jednáme takto za účelem ochrany našich zákazníků a zachování integrity naší Služby, stejně tak jako pro ochranu práv a majetku společnosti Panasonic. Máte právo na přístup k osobním údajům, právo na opravu a za určitých okolností právo na námitku, dále právo na výmaz, právo na omezení zpracování, právo na přenositelnost údajů a právo vznést námitku proti jiným formám zpracování. Pokud si budete přát uplatnit některé z výše uvedených práv a / či byste měli zájem se o zpracování vašich osobních údajů v tomto kontextu dozvědět více, přečtěte si prosím úplný text našich zásad ochrany osobních údajů, který je možné zobrazit na stránkách podpory vašeho zařízení http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ nebo kontaktujte naší zákaznickou podporu nebo napište na adresu uvedenou v Panevropské záruce, která je součástí balení vašeho zařízení, a my vám úplný text našich zásad ochrany osobních údajů zašleme.
- 4 -

Příprava pro uvedení do činnosti

(Alkalické nebo manganové baterie)
SPRÁVNĚ
NESPRÁVNĚ
7Příprava pro uvedení do činnosti

Příslušenství

Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané příslušenství.
1 Dálkový ovladač
(N2QAYA000172)
2 Baterie pro dálkové ovládání 1 Síťová šňůra
Čísla výrobků uvedená v tomto návodu k obsluze
představují správná čísla výrobků od srpna 2018. Mohou být předmětem změny.
Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných
zařízeních.
Použití dálkového ovládání
Vložte baterie tak, aby jejich póly (i a j) odpovídaly značkám na dálkovém ovládání.
R03/LR03, AAA
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na tomto zařízení. (> 9)

če o zařízení a média

Přístroj čistěte měkkou suchou
textilií
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy
nebo benzin.
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně
přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Čisticím prostředkem na optiku (není součástí dodávky) vyčistěte optiku jednotky.
Čištění disků
Otřete vlhkým hadříkem a poté osušte suchým hadrem.
Upozornění pro zacházení s
diskem
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste
předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení otisků prstů na povrch disku.
Nelepte na disky štítky ani nálepky.Nepoužívejte spreje na čištění disků, benzin, ředidlo,
antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
Nepoužívejte následující disky:
– Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných
přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.). – Výrazně zdeformované nebo prasklé disky. – Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
- 5 -
Příprava pro uvedení do činnosti

Přehrávatelná média

Zařízení Označení média Typy zařízení Formát obsahu
BD
DVD
Ultra HD Blu-ray*1*
BD-Video Video
BD-RE
BD-RE DL
BD-R
BD-R DL
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD Hudební [CD-DA]
2
Video
Video, JPEG, MPO
Video, MKV, JPEG, MPO
Video, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
Video, AVCHD
CD
USB
Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 7 a 43.
*1
Viz “Vychutnání Ultra HD Blu-ray” (> 22)
*2
Pokud není v tomto návodu k obsluze uvedeno jinak, informace o BD videu se týkají i Ultra HD Blu-ray.
CD-R
CD-RW
USB zařízení
(až 4 TB)
- 6 -
MKV, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, FLAC, MP3, Hudební [CD-DA], WAV, WMA
AVCHD, AVCHD 3D, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
Příprava pro uvedení do činnosti
Disky, které nelze přehrávat v
tomto zařízení
Jakýkoli jiný disk, který není specificky podporován nebo popsán v předchozí části.
DVD-RAMSuper Audio CDPhoto CDDVD-AudioVideo CD a Super Video CDHD DVD
Informace o správě regionu
Toto zařízení může přehrávat disky BD-Video/ DVD-Video s následujícími kódy regionů, včetně “ALL”: Příklad: BD-Video DVD-Video
2
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW zaznamenané na rekordéru musí být před přehráváním na tomto zařízení uzavřeny na rekordéru, na kterém byl proveden záznam. Ohledně uvedeného si, prosím, přečtěte návod k použití rekordéru.
BD-Video
Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem
®
(Dolby
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD® High Resolution Audio a DTS-HD BD-Video.
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D technologií prostřednictvím vysokorychlostního HDMI kabelu.
®
Master Audio) používané v
USB zařízení
Připojte zařízení USB, když je zobrazené menu
HOME.
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32
a NTFS.
Port USB na čelní straně zařízení podporuje USB 2.0
High Speed a port USB na zadní straně jednotky podporuje USB 3.0 Super-Speed.
Port USB na zadní straně zařízení podporuje pevný
disk formátovaný jako FAT32 a NTFS. Pokud není pevný disk rozpoznán, může to znamenat, že není napájený. Připojte napájení z externího zdroje.
Nelze používat současně dvě USB zařízení. (> 38)Pro přehrávání videí 4K uložených na zařízení USB
použijte port USB 3.0 na zadní straně zařízení a zařízení USB podporující USB 3.0.
BD-RE, BD-R
Toto zařízení nemusí správně přehrávat zvuk videa zaznamenaného na disk v několika jazycích rekordérem Blu-ray disků.
Může se stát, že v některých případech nebude možné
přehrávat výše uvedená média kvůli typu média, podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a způsobu vytvoření souborů.
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány,
proto se může stát, že nebudete vždy moci ovládat přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití. Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
Hudba na CD
Provoz a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují specifikacím CD-DA (disky s ochranou proti kopírování atd.), nelze zaručit.
- 7 -
Příprava pro uvedení do činnosti

Referenční příručka ovladače

Dálkový ovladač
Pokud ostatní zařízení Panasonic reagují na dálkové ovládání zařízení, změňte kód na dálkovém ovládání. (> 36)
16
1
17
2
3
4
18 19
5
6
20
21
7
8
22
9
10
1 Zapnutí a vypnutí zařízení 2 Otevření nebo zavření zásuvky disku (> 9) 3 Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel nebo
znaků 4 Zobrazení strany Mirroring (> 23) 5 Zobrazení strany NETFLIX (> 25) 6 Zobrazení Pop-up menu (překryvné menu) (> 21) 7[3, 4, 2, 1] : Přesunout zvýraznění výběru
[OK] : Potvrdit výběr
(2;)(;1) : Snímek po snímku (> 21) 8 Zobrazení menu Volitelné funkce (> 27) 9 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používají se k různým účelům, v závislosti na
obrazovce 10 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání (> 20) 11 Zobrazení “Playback Information Window” (> 21) 12 Zobrazení hlášení o stavu (> 21) 13 Zobrazení “Picture Settings” (> 28) 14 Zobrazení “HDR Setting” (> 21) 15 Podsvícení tlačítek na dálkovém ovladači 16 Přenos signálu dálkového ovládání 17 Tlačítka pro ovládání televizoru
Televizor můžete ovládat Panasonic s použitím
dálkového ovládání. V závislosti na konkrétním
televizoru se může stát, že některá tlačítka nebudou
fungovat. 18 Zobrazení menu Nastavení (> 30) 19 Zobrazení menu HOME (> 20) 20 Zobrazení úvodní strany Network Service (> 25) 21 Zobrazení Top menu (horní menu) (> 21) 22 Návrat na předchozí stranu 23 Zobrazení “Subtitles”/“Subtitle Settings” (> 27) 24 Změna zvukové stopy (> 21) 25 Přepněte nastavení “High Clarity Sound” na (> 29) 26 Přepněte nastavení “Sound Effects” na (> 29) 27 Změna jasu displeje jednotky (> 36)
11 12
13 14 15
23 24
25 26 27
- 8 -
Přední strana
1 2
43
5 67
1 2 3 45
8
7
 
119 10 9
6
Příprava pro uvedení do činnosti
1 Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I)
(> 18) Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto do pohotovostního režimu standby a obráceně. V režimu standby jednotka stále spotřebovává malé
množství energie. 2 Zásuvka disku 3 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7 m
Úhel: Přibližně 20e nahoru a dolů, 30e doleva a
doprava
UPOZORNĚNÍ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a ke způsobení poruchy.
4 Displej 5 Tlačítko otevření/zavření zásuvky disku 6 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání (> 20) 7 Port USB (stejnosměrný 5 V 500 mA)
Tento port USB 2.0 High Speed.
Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno správnou stranou nahoru.Když připojíte výrobek firmy Panasonic prostřednictvím spojovacího kabelu USB, na připojeném zařízení se může zobrazit
strana pro nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k použití připojeného zařízení.
Zadní strana
1 Síťový port (> 17) 2 Zásuvka HDMI AUDIO OUT (> 11 ) 3 Zásuvka HDMI VIDEO OUT (> 10) 4 Port USB (HDD) (stejnosměrný 5 V 900 mA)
Tento port podporuje USB 3.0 Super-Speed. 5 Zásuvka DIGITAL AUDIO OUT
(Zásuvka OPTICAL/COAXIAL) (> 12) 6 Analogové zásuvky AUDIO OUT (> 12) 7 Anténa bezdrátové sítě LAN 8 Chladicí ventilátor
9 Zásuvky 2ch AUDIO OUT (> 12)
a Zásuvky BALANCED b Zásuvky AUDIO OUT
10 Zásuvky 7.1ch AUDIO OUT (> 13) 11 Zásuvka síťového vstupu ( ) (> 10)
Symboly na tomto produktu reprezentují následující.
střídavý stejnosměrný
Zařízení třídy II (zařízení má dvojitou izolaci)
- 9 -
Příprava pro uvedení do činnosti
HDMI IN
Do domácí sít’ové zásuvky
Síťová šňůra (je součástí)
Kabel HDMI
(18 Gbps)

Připojení k televizoru

Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu se 4K, lze přehrávat snímky 4K.
Před jakýmkoliv připojením odpojte všechna zařízení od elektrické sítě.
(Přívodní kabel připojte až po provedení všech zapojení.)
Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.Toto zařízení spotřebovává malé množství elektrického proudu (> 43), i když je vypnuto. Chcete-li ušetřit energii,
můžete zařízení odpojit, když ho delší dobu nepoužíváte.
Využijte výstup 4K
Pokud chcete zobrazit snímky v rozlišení 4K (50p/60p), musíte použít kabel HDMI, který podporuje 18 Gbps.
Při výstupu signálu 1080p nebo 24p (4K) použijte kabely HDMI dlouhé 5,0 m nebo kratší. Doporučuje se použití kabelu HDMI Panasonic.
Pokud připojíte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu se 4K a provedete “Easy Settings”, bude
automaticky zvoleno 4K (50p/60p). (> 18, 36)
Pokud chcete zobrazit obsah Ultra HD Blu-ray ve formátu 4K/HDR, připojte konektor HDMI zařízení, které
podporuje HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 a HDR signál, který odpovídá standardu Ultra HD Blu-ray.
Video a audio na televizoru kompatibilním se 4K
Zasuňte síťovou šňůru až po A (těsně před kruhový otvor).
Nastavení
V nabídce nastavení (> 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 30)Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 30)
- 10 -
Příprava pro uvedení do činnosti
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Kabel HDMI
Zesilovač/přijímač
Zesilovač/přijímač
(Kompatibilní se 4K)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Kabel HDMI
(18 Gbps)

Připojení k zesilovači/přijímači

Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem
Bohatšího zvuku lze docílit využitím zásuvky HDMI AUDIO OUT. (Zvukový výstup je ve vysokém rozlišení.)
Nastavení
V nabídce nastavení (> 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 30)Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 30)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 30)
Zásuvka HDMI AUDIO OUT není kompatibilní s výstupem 4K a VIERA Link (> 26).
HDMI INHDMI IN
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem kompatibilním se 4K
HDMI OUT
HDMI IN
Nastavení
V nabídce nastavení (> 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 30)Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 30)
O ARC:
Při použití televizoru nebo zesilovače/přijímače, který není označen označením “(ARC)” (nekompatibilní s ARC) na svorce HDMI, musí být i zesilovač/přijímač a televizor připojen s použitím optického kabelu pro digitální audio nebo koaxiálního kabelu, abyste si mohli vychutnat zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač.
- 11 -
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Příprava pro uvedení do činnosti
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Kabel pro přenos digitálního signálu
Zesilovač/přijímač
NEBO
Koaxiální kabel
AUDIO IN (BALANCED)
R
L
Zesilovač/přijímač
Zkontrolujte polaritu a vložte. Nezasouvejte nic jiného
než symetrické kabely. Může to vést k poruše.
Symetrický kabel
Připojte symetrický kabel k odpovídajícím zásuvkám.
AUDIO IN
L
R
Audiokabel
Zesilovač/přijímač
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám DIGITAL AUDIO OUT/analogový AUDIO OUT
Nastavení
V nabídce nastavení (> 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 30)Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 30)
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám OPTICAL/COAXIAL nebo 2ch AUDIO OUT:
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. (> 31)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce 7.1ch AUDIO OUT:
Nastavte “Analogue Multi Channel” na “On”. (> 33)
OPTICAL/COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT)
(Zvuk nevychází z konektoru HDMI OUT.)
2ch AUDIO OUT (Analogový AUDIO OUT)
Zásuvky BALANCED
(Zvuk nevychází z konektoru HDMI OUT.)
Zásuvky AUDIO OUT
Vzájemně propojte svorky stejných barev. (Zvuk nevychází z konektoru HDMI OUT.)
- 12 -
Příprava pro uvedení do činnosti
Připojte audio kabely ke svorkám odpovídajícím připojeným reproduktorům.
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
Zesilovač/přijímač
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
7.1ch AUDIO OUT (Analogový AUDIO OUT)
Zvolte umístění a velikost reproduktoru podle vašeho prostředí. (> 33) (Zvuk nevychází z konektoru HDMI OUT.)
Připojení kabelů
A Přední reproduktor (L/P) B Prostorový reproduktor (L/P) C Středový reproduktor
D Basový reproduktor E Zadní prostorový reproduktor (L/P)
(Pouze pro 7.1ch AUDIO OUT)
Připojení zesilovače k televizoru kompatibilnímu se 4K
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu s 3D nebo 4K, lze přehrávat snímky 3D nebo 4K.
Toto připojení podporuje uspořádání až 5.1-kan.Pokud chcete připojit televizor a zesilovač kabelem HDMI, konektory na televizoru a zesilovači musí být
kompatibilní s ARC. (> 11, “O ARC”)
Nastavení
V nabídce nastavení (> 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 30)Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 30)
- 13 -
Příprava pro uvedení do činnosti
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zesilovač/přijímač
Zesilovač/přijímač
Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci se zesilovačem připojeným k zásuvce HDMI AUDIO OUT a dalším zesilovačem připojeným k zásuvce DIGITAL AUDIO OUT/analogové zásuvce AUDIO OUT
Nastavení
V nabídce nastavení (> 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 30)Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 30)
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám OPTICAL/COAXIAL nebo 2ch AUDIO OUT:
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. (> 31)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce 7.1ch AUDIO OUT:
Nastavte “Analogue Multi Channel” na “On”. (> 33)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 30)
Není možné, aby zvuk vycházel současně ze zesilovače připojeného k zásuvce HDMI AUDIO OUT a zesilovače připojeného
k zásuvce DIGITAL AUDIO OUT/ analogové zásuvce AUDIO OUT.
- 14 -
Příprava pro uvedení do činnosti
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Projektor (Kompatibilní se 2K)
Zesilovač/přijímač
Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci s projektorem kompatibilním s 2K a zesilovačem připojeným k zásuvce DIGITAL AUDIO OUT/analogové zásuvce AUDIO OUT.
Nastavení
V nabídce nastavení (> 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 30)Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 30)
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám OPTICAL/COAXIAL nebo 2ch AUDIO OUT:
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. (> 31)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce 7.1ch AUDIO OUT:
Nastavte “Analogue Multi Channel” na “On”. (> 33)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 30) V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “On”. (> 31)
Sledování videa z projektoru
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 30) (Pokud je vybráno “Video+Audio”, není možné získat ze zásuvky HDMI AUDIO OUT/HDMI VIDEO OUT obsah 3D, 4K nebo HDR.)
- 15 -
Loading...
+ 33 hidden pages