Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation
ultérieure.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later
kunt raadplegen.
TQBS0209
Précautions
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou
l’éclaboussement.
≥
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil.
≥ Utilisez les accessoires préconisés.
≥
Ne retirez pas les caches.
≥
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
≥
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
≥
Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥
Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au
voltage inscrit sur l’appareil.
≥
Branchez la fiche secteur dans la prise électrique.
≥
Vous ne devez pas tirer, plier ou placer d’objets lourds sur le cordon.
≥
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
≥
Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
≥
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être
débranchée immédiatement de la prise de courant.
ATTENTION
Appareil
≥
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages
ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent
provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
≥
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
≥
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par
des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles
interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
≥
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
≥
Certaines parties de cet appareil peuvent chauffer durant l'utilisation.
Pour déplacer ou nettoyer cet appareil, débranchez le cordon
d'alimentation secteur et attendez 3 minutes ou plus.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥
N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un
placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil
est bien ventilé.
≥
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des
journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
≥
Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou un autre
appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager
l’appareil.
≥
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des
températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite
d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
≥
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le
fabricant.
≥
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
≥
Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de
différents types.
≥
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.
≥
Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux
rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières
fermées.
≥
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
≥
Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
≥
Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
(2)
2
TQBS0209
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un
endroit sombre et frais.
Connexion LAN sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet
appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet
appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage
accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions
d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
≥ Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent
être interceptées et contrôlées.
≥ Cet appareil contient des composants électroniques
fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été
prévu et suivez les points suivants:
– N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou aux
rayons directs du soleil.
– Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs
importants.
– Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité.
– Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet appareil.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit
est conformes aux critères essentiels et autres dispositions
applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale
concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre
serveur DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
La bande 5,15 - 5,35 GHz est uniquement limitée aux
utilisations en intérieur dans les pays suivants.
Type de
connexion à
distance
WLAN
Bande de fréquence
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
L’élimination des équipements et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de
l’Union européenne et les pays disposant de
systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou
figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles, appareils électriques et
électroniques usagés, doivent être séparées des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les
porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à
la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources
précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités
locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination
des déchets est passible d’une peine d’amende.
(Note relative au pictogramme à apposer
sur les piles (pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique,
il répond également aux exigences posées par la Directive
relative au produit chimique concerné.
Vous aurez besoin d'Adobe Reader pour afficher et imprimer le Mode d'emploi (format PDF).
Vous pouvez télécharger et installer la version d'Adobe Reader pouvant être utilisée avec
votre système d'exploitation à partir du site Internet suivant. (À compter de Avril 2018)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
R6/LR6, AA
Français
Mise à jour du logiciel
Panasonic améliore de façon constante le firmware de l’appareil afin de s’assurer que ses
clients bénéficient d’une technologie de pointe.
Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez
une notification.
Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du logiciel” (> 8).
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le
cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur.
1 Mettez l’appareil hors tension.
2 Appuyez simultanément sur [OK], la touche jaune et la touche bleue de la télécommande pendant plus de 5 secondes.
– “00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
3 Appuyez de façon répétée sur [1] (droite) de la télécommande jusqu'à ce que “08 FIN” apparaisse sur l'afficheur de
l'appareil.
4 Appuyez sur [OK] pendant au moins 5 secondes.
≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
TQBS0209
(3)
3
1
2
3
6
7
8
10
9
4
5
17
18
16
20
19
14
13
15
12
11
Guide de référence de la commande
∫ Télécommande
Si un autre dispositif Panasonic répond à la télécommande de l'appareil, changez le code de la télécommande.
1Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau
2Touches du téléviseur
Vous pouvez commander le téléviseur Panasonic
en utilisant la télécommande de l'appareil. En
fonction du téléviseur, certaines touches pourraient
ne pas marcher.
3Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les
numéros ou caractères
4Annuler
Efface le caractère sélectionné.
(en saisissant un mot de passe pour “Classification”
dans le menu Configuration, par exemple)
5Change la piste sonore
6Touches de commande de la lecture de base
7Affichage du menu pop-up
8Afficher du menu TOP MENU
9Affiche le menu Option
10 Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Utilisés pour divers usages en fonction de l'écran
11 Transmettre le signal de la télécommande
12 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque
13 Afficher les messages d'état
14 Affiche la “Aff. fenêtre d’informations”
15 Affiche l’écran d’accueil du Service réseau
16 Affiche la “Réglage HDR”
17 Affiche l'écran NETFLIX
18 Montre le menu ACCUEIL
19 [3, 4, 2, 1] : Déplace le surlignage pour la
sélection
[OK] : Confirme la sélection
(2;)(;1) : Lecture image par image
20 Retour à l’écran précédent
(4)
4
TQBS0209
∫ Avant
5
6
1
23 4
Tirer pour abaisser
le panneau avant.
1Tiroir à disque
2Afficher
3Port USB (CC 5 V 500 mA)
Ce port prend en charge l'USB 2.0 haute vitesse.
4Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans environ 7 m
Angle: Environ 20e haut et bas, 30e gauche et droite
ATT ENT ION
Ne pas poser d'objets devant l’appareil. Le tiroir à disque peut entrer en collision avec ces objets lors de son
ouverture, et entraîner ainsi un défaut de fonctionnement.
5Ouvrir ou fermer le tiroir à disque
6Interrupteur d’attente/marche (Í/I)
Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode
allumé au mode de veille ou vice versa. En mode de
veille, l’appareil continue de consommer une petite
quantité d’énergie.
≥ Lorsque vous introduisez un support média, assurez-vous qu'il est placé dans le bon sens, que le bon côté est dirigé vers le
haut.
≥ Si vous raccordez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de configuration peut s’afficher sur
l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, lisez les instructions de l'équipement raccordé.
∫ Arrière
8910
2134567
1Prise AC IN ()
2Ventilateur
3Prise HDMI AUDIO OUT
4Prise HDMI VIDEO OUT
5Port LAN
6Prises AUDIO OUT analogiques
7Prise DIGITAL AUDIO OUT
(Prise OPTICAL)
8Port USB (HDD) (CC 5 V 900 mA)
Ce port prend en charge l'USB 3.0 Vitesse
supérieure.
9Prises 2ch AUDIO OUT
10 Prises 7.1ch AUDIO OUT
Équipement de Classe II (Le produit a été construit
avec une double isolation.)
Français
TQBS0209
(5)
5
HDMI IN
Ver s une pr ise
secteur
Cordon
d’alimentation
secteur (fourni)
Câble HDMI
(18 Gbit/s)
Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
Routeur de bande large passante,
etc.
Internet
Câble LAN
Guide de démarrage rapide
ÉTAPE 1 : Connexion à un téléviseur
≥ Pour bénéficier de la sortie 4K, vous devez raccorder cet appareil à un téléviseur compatible 4K.
≥ Pour bénéficier d'images en 4K (50p/60p), un câble HDMI prenant en charge 18 Gbit/s est nécessaire.
Pour retransmettre un signal en 1080p ou 24p (4K), veuillez utiliser des câbles HDMI mesurant 5,0 mètres au
maximum.
Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
≥ Lorsque vous raccordez cet appareil à un téléviseur compatible 4K et que vous effectuez “Réglage facile”,
4K (50p/60p) est automatiquement sélectionné.
≥ Pour visionner le contenu d'un Ultra HD Blu-ray au format 4K/HDR, raccordez la prise HDMI d'un dispositif qui
prend en charge le HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4, et les signaux HDR qui répondent aux normes Ultra HD Blu-ray.
≥ Cet appareil consomme une petite quantité d'électricité (> 8) même lorsqu'il est éteint en mode veille. Pour faire
des économies d'énergie, l'appareil peut être débranché si vous ne l'utilisez plus pendant un long moment.
ÉTAPE 2 : Connexion au réseau
∫ Connexion LAN sans fil
∫ Câble de connexion LAN
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
(6)
6
TQBS0209
ÉTAPE 3 : Réglage
21
HDMI
HDMI
TV
1
2
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo
appropriée.
ÉTAPE 4 : Lecture
Appuyez sur [Í/I].
Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le
paramétrage.
Français
Insérez le disque.Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur [OK].
Opérations durant la lecture
Les fonctions suivantes pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et du contenu.
La position d'arrêt est mémorisée.
ArrêtAppuyez sur [∫STOP].
PauseAppuyez sur [;PAUSE].
Rechercher
Ralenti
Sauter
Lors de la lecture, appuyez sur
[SEARCH6] ou [SEARCH5].
Pendant une pause, appuyez sur
[SEARCH6] ou [SEARCH5].
Pendant la lecture ou en cours de
pause, appuyez sur [:] ou [9].
Reprendre la fonction de lecture
Appuyez sur [1PLAY] pour reprendre la lecture à partir de
cette position.
≥ La position est annulée si le support est retiré.
Appuyez sur [;PAUSE] à nouveau ou sur [1PLAY] pour
reprendre la lecture.
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes.
≥ Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de
L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les
codes région suivants, y compris “ALL” :
Exemple :BD-VidéoDVD-Vidéo
2
Mise à jour du logiciel
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel
actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer
la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises
à jour sont disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler
automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est
connecté à Internet par une connexion à bande large
passante.*
Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est
disponible, l’écran suivant s’affiche.
Sélectionnez “Oui” pour démarrer le téléchargement
du firmware.
Lorsque la mise à jour du firmware démarre à la fin du
téléchargement, un écran noir apparait.
1
Mise à jour du firmware
Nouvelle version: X.XX
Version en cours installée: X.XX
Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware?
Pour toute information sur la mise à jour,
voir:
http://panasonic.net/support/
NonOui
OK
RETURN
2
Caractéristiques
AlimentationSecteur 220 V à 240 V, 50 Hz
Consommation
d’énergie
Consommation
d’énergie en mode
veille Réseau
Consommation
électrique en mode
veille
Dimensions
(LkHkP)
compris les parties
en saillie
MasseEnviron 2,2 kg
≥ Les spécifications sont sujettes à modifications sans
préavis.
Vous ne pourrez utiliser l’appareil qu’à la fin de la mise
à jour. Ne retirez pas le cordon d'alimentation secteur
pendant la mise à jour. Le retrait du cordon
d'alimentation secteur pendant la mise en jour peut
endommager l’appareil.
Une fois le firmware installé, l'appareil redémarre et
l'écran suivant s'affiche.
≥ Vous pouvez également télécharger le dernier
firmware à partir du site Web suivant et le stocker
sur un dispositif USB pour mettre à jour le firmware.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
≥ Pour afficher la version du firmware sur cet appareil;
[HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” >
“Système” > “Information système” > “Informations
sur la version du firmware”
≥ Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela
peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner
convenablement en fonction de l'environnement de
connexion.
*1
Vous devez accepter les conditions d'utilisation de la
fonction d'Internet et la politique de confidentialité.
[HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” >
“Réseau” > “Mentions légales”
*2
“X.XX” représente le numéro de la version du firmware.
Environ 32 W
Environ 1 W
(Démarrage rapide: Off,
Veille en réseau: On)
Environ 0,3 W
(Démarrage rapide: Off,
Veille en réseau: Off)
430 mmk62 mmk208 mm
8
(8)
TQBS0209
Licences
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de
reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles
dans le commerce et de leur bande sonore. Pour plus de détails,
consultez le mode d’emploi (format PDF).
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” et “AVCHD 3D/
Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic
Corporation et de Sony Corporation.
Java est une marque déposée d’Oracle et/ou de ses affiliés.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
The product with Hi-Res AUDIO logo is conformed to
High-Resolution Audio standard defined by Japan Audio Society.
This logo is used under license from Japan Audio Society.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
<AVC>
Ce produit fait l'objet d'une licence de portefeuille de brevets AVC pour
l'utilisation personnelle ou non commerciale d'un particulier (i) pour
encoder de la vidéo selon la norme AVC (“AVC Video”) et/ou (ii) décoder
de la vidéo AVC encodée par un particulier engagé dans une activité
personnelle et/ou obtenue auprès d'un fournisseur de vidéos qui détient
une licence lui permettant de fournir des vidéos AVC. Aucune licence ou
permission tacite ne sera accordée pour tout autre usage. Des
informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG
LA, L.L.C.
Visiter http://www.mpegla.com
<VC-1>
Ce produit fait l'objet d'une licence de portefeuille de brevets VC-1 pour
l'utilisation personnelle et non commerciale d'un particulier (i) pour
encoder de la vidéo selon la norme VC-1 ("VC-1 video") et/ou (ii) décoder
de la vidéo VC-1 encodée par un particulier engagé dans une activité
personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d'un fournisseur de
vidéos qui détient une licence lui permettant de fournir des vidéos
VC-1.Aucune licence ou permission tacite ne sera accordée pour tout
autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues
auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visiter http://www.mpegla.com
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
“Wi-Fi®”, “Miracast®”, et “Wi-Fi Direct®” sont des marques
déposées de Wi-Fi Alliance®.
“Wi-Fi Protected SetupTM” et “WPATM” sont des marques
commerciales de Wi-Fi Alliance®.
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée
de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Android est une marque commerciale de Google Inc.
Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe
Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM est une
marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet
américain
7,369,677 et des brevets mondiaux attribués et en attente
d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits
réservés.
Ce produit contient le logiciel suivant:
(1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic
Corporation,
(2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic
Corporation,
(3) le logiciel sous licence GNU General Public License,
Version 2.0 (GPLV2.0),
(4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License,
Version 2.1 (LGPLV2.1) et/ou,
(5) Logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence
GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1.
Les logiciels classés comme (3) - (5) sont distribués dans l'espoir qu'ils
pourraient être utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la
garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER.
Veuillez vous référer aux modalités et aux conditions de ceux-ci figurant
dans le menu Réglages lecteur.
Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit,
Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les
coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût
pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie
complète exploitable par ordinateur du code source correspondant,
couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences avec
l'obligation de le faire, ainsi que la notice des droits d'auteur respective.
Coordonnées de contact :
oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Le code source et la notice des droits d'auteur sont également disponibles
gratuitement sur notre site web suivant.
https://panasonic.net/cns/oss/
(1) MS/WMA
Cet appareil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle
de Microsoft Corporation et de tiers. L’utilisation ou la distribution de
cette technologie à l'extérieur de cet appareil est interdite sans une
licence de Microsoft ou d'une filiale Microsoft autorisée et des tiers.
(2) MS/PlayReady/Étiquetage du produit fini
Ce produit contient une technologie qui fait l'objet de certains droits
sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion
de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la (les)
licence(s) appropriée(s) provenant de Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Avertissements Utilisateur Final
Les propriétaires du contenu utilisent la technologie d'accès au
contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété
intellectuelle, y compris le contenu protégé par droits d'auteur. Ce
dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder au contenu
protégé PlayReady et/ou au contenu protégé WMDRM. Si le dispositif
ne parvient pas à bien appliquer les limitations d'utilisation du contenu,
les propriétaire de ce contenu peuvent demander à Microsoft de
révoquer la capacité du dispositif à consommer le contenu protégé
PlayReady. La révocation ne devrait pas affecter le contenu non
protégé ni le contenu protégé par d'autres technologies d'accès au
contenu. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de
mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez
une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu
nécessitant une mise à jour.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle”
dans le menu Configuration est sélectionné. *
*[HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Système”
> “Information système”
Français
TQBS0209
(9)
9
Voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
verkleinen,
≥
Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
≥
Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel.
≥
Gebruik de aanbevolen accessoires.
≥
Verwijder de afdekking niet.
≥
Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
≥
Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
≥
Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
verkleinen,
≥
Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning
die op dit toestel afgedrukt is.
≥
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
≥
Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen
zware voorwerpen op.
≥
Hanteer de stekker niet met natte handen.
≥
Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het
stopcontact neemt.
≥
Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker
onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken.
VOORZICHTIG
Toestel
≥
Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het gebruik van
bedieningsorganen, of het uitvoeren van bijstellingen of procedures
die anders zijn dan hier vermeld wordt, kan een gevaarlijke
blootstelling aan straling tot gevolg hebben.
≥
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit
toestel.
≥
Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s
ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat
geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te
vergroten.
≥
Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
≥
Sommige delen van dit toestel kunnen heet worden tijdens het
gebruik. Wanneer u dit toestel wilt verplaatsen of reinigen, sluit dan
het netsnoer af en wacht 3 minuten of langer.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
verkleinen,
≥
Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast
of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed
geventileerd wordt.
≥
Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten,
tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
≥
Plaats het apparaat niet op versterkers/ontvanger of apparatuur die
mogelijk heet wordt. Het apparaat kan beschadigd raken door de hitte.
≥
Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge
temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Batterijen
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt
tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan.
≥
Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt.
Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de
fabrikant aanbevolen wordt.
≥
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de
plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste
weggooimethode is.
≥
Geen nieuwe met oude batterijen of verschillende soorten batterijen
tegelijkertijd gebruiken.
≥
Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur.
≥
Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen
terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn.
≥
Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten.
≥
Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op.
≥
Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.
Neem de batterijen uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange
tijd niet zult gebruiken. Bewaar ze in een koele, donkere plaats.
Draadloze LAN-verbinding
De volgende limieten betreffen het gebruik van dit apparaat. U moet
u bewust zijn van deze limieten voordat u dit apparaat gebruikt.
Panasonic zal op geen enkele manier verantwoordelijk
gehouden kunnen worden voor incidentele schade die
voortkomt uit het niet in acht nemen van deze limieten of uit
het niet in acht nemen van een andere voorwaarde van
gebruik of onbruik van dit apparaat.
≥ De gegevens die verzonden en ontvangen worden over
radiogolven kunnen opgev angen en gec ontroleerd worden.
≥ Dit apparaat bevat delicate elektronische componenten.
Gebruik dit apparaat op de beoogde wijze en neem
onderstaande punten in acht:
– Stel dit apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of
rechtstreeks zonlicht.
– Buig dit apparaat niet en stel het niet bloot aan sterke stoten
of slagen.
– Houd dit apparaat ver verwijderd van vocht.
– Demonteer of wijzig dit apparaat op geen enkele manier.
Conformiteitsverklaring (DoC)
“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product
conform de essentiële eisen en andere relevante bepalingen
van Richtlijn 2014/53/EU is.
Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze
RE-producten downloaden vanaf onze DoC-server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
De 5,15 - 5,35 GHz-band is alleen in de volgende landen
beperkt tot gebruik binnenshuis.
Type draadloosFrequentieband
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle
systemen.
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of
begeleidende documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen
niet samen mogen worden weggegooid met de rest
van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling
van oude producten en batterijen, gelieve deze in te
leveren bij de desbetreffende inleverpunten in
overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee
met het besparen van kostbare hulpbronnen en
voorkomt u potentiële negatieve effecten op de
volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling
kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er
boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van
dit soort afval.
(Let op: het batterij symbool (Onderstaand
symbool)).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch
symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de
eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de
desbetreffende chemische stof.
U heeft Adobe Reader nodig om de gebruiksaanwijzing (PDF-formaat) door te lezen of af te
drukken.
U kunt een versie van Adobe Reader, die u met uw besturingssysteem kunt gebruiken, van
de volgende website downloaden en installeren. (Met ingang van April 2018)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
R6/LR6, AA
Nederlands
Bijwerken harde programmatuur
Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de firmware van het toestel om
ervoor te zorgen dat onze klanten kunnen genieten van de laatste technologie.
Panasonic raadt het bijwerken aan van uw firmware zodra u ingelicht wordt.
Voor details, raadpleeg “Bijwerken harde programmatuur” (> 8).
Dit toestel wegwerpen of aan iemand anders overdoen
Het apparaat kan de informatie van de gebruikersinstellingen in het apparaat behouden. Als u dit apparaat wegdoet ofwel
omdat u het weggooit of wel omdat u het aan iemand anders geeft, de procedure volgen voor het terugzetten van alle
instellingen naar de fabrieksinstellingen om de gebruikerinstellingen te wissen.
1 Schakel het toestel uit.
2 Druk op [OK] en houd deze en de gele en de blauwe knop op de afstandsbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden
ingedrukt.
– “00 RET” wordt afgebeeld op de display van het apparaat.
3 Herhaaldelijk op [1] (rechts) drukken op de afstandsbediening totdat “08 FIN” afgebeeld wordt op de display van het
toestel.
4 Houd [OK] gedurende minstens 5 seconden ingedrukt.
≥ De bedieningsgeschiedenis kan opgenomen worden op het geheugen van dit apparaat.
TQBS0209
(11)
3
1
2
3
6
7
8
10
9
4
5
17
18
16
20
19
14
13
15
12
11
Snelzoekgids voor de bediening
∫ Afstandsbediening
Als andere apparatuur van Panasonic op de afstandsbediening van het toestel reageert, verander dan de code van de
afstandsbediening.
1Zet het toestel aan en uit
2Bedieningstoetsen voor de TV-bediening
U kunt de Panasonic-TV bedienen door de
afstandsbediening van het toestel te gebruiken. Het
kan zijn dat sommige knoppen niet werken,
afhankelijk van de TV.
3Selecteer de titelnummers, enz./Voer nummers of
tekens in
4Annuleren
Wist het huidig geselecteerde karakter.
(als in het Setup-menu bijvoorbeeld een password
ingevoerd wordt voor “Classificatie”)
5Verandert van geluidsspoor
6Toetsen voor standaard weergaveregeling
7Pop-upmenu tonen
8Top menu tonen
9Toon Optie-menu
10 Gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw)
Gebruikt voor verschillenden doeleinden afhankelijk
van het scherm
11 Het afstandsbedieningsignaal zenden
12 De laden openen of sluiten
13 Statusberichten tonen
14 Toont “Afspeelinformatievenster”
15 Dit beeldt het Beginscherm af van de Netwerkdienst
16 Toont “HDR-instelling”
17 Laat het NETFLIX-scherm verschijnen
18 Toont het HOME menu
19 [3, 4, 2, 1]: Verplaats de verlichtte strook voor
selectie
[OK]: Bevestig de selectie
(2;)(;1): Frame-per-frame
20 Terug naar het vorige scherm
(12)
4
TQBS0209
∫ Voorkant
5
6
1
23 4
Trek om het
voorpaneel naar
beneden te kantelen.
1Schijflade
2Display
3USB-poort (DC 5 V 500 mA)
Deze poort ondersteunt USB 2.0 High Speed.
4Signaalsensor van de afstandsbediening
Afstand: Binnen ongeveer 7 m
Hoek: Ongeveer 20e op en neer, 30e links en rechts
VOORZICHTIG
Plaats geen voorwerpen voor het toestel. De schijflade kan bij het openen met die voorwerpen in aanraking komen,
en dit kan verwondingen veroorzaken.
5De laden openen of sluiten
6Schakelaar Stand-by/On (Í/I)
Druk op deze toets om het toestel aan of in stand-by
te zetten. Het toestel blijft nog altijd een kleine
hoeveelheid energie verbruiken in de
stand-by-modus.
≥ Wanneer u een media-item invoert, zorg er dan voor dat dit correct, dus met de rechterkant omhoog, ingevoerd wordt.
≥ Als u een Panasonic product aansluit met een USB-verbindingskabel, kan het set-upbeeldscherm verschijnen op
aangesloten apparatuur. Raadpleegt u voor details de instructies van de aangesloten apparatuur.
Uitrusting klasse II (de constructie van het product is
dubbel geïsoleerd).
Nederlands
TQBS0209
(13)
5
HDMI IN
Op een
stopcontact
Netsnoer
(bijgeleverd)
HDMI-kabel
(18 Gbps)
Draadloze router, etc.
Internet
Breedband router, etc.
Internet
LAN-kabel
Snelle Startgids
STAP 1 : Aansluiten op een TV
≥ Om van 4K-beelden te genieten, moet u dit toestel op een 4K-compatibele TV aansluiten.
≥ Om van beelden in 4K (50p/60p) te genieten, heeft u een HDMI-kabel nodig die 18 Gbps ondersteunt.
Gebruik voor het uitzenden van het 1080p-signaal of het 24p (4K)-signaal HDMI-kabels van 5,0 meter of korter.
Er wordt aanbevolen de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken.
≥ Als u dit toestel met een 4K-compatibele TV verbindt en “Eenvoudige Instelling” ten uitvoer brengt, zal 4K
(50p/60p) automatisch geselecteerd worden.
≥ Om naar Ultra HD Blu-ray-inhoud in het 4K/HDR formaat te kijken, maakt u verbinding met de HDMI-aansluiting van
een apparaat dat HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 ondersteunt en voldoen de HDR-signalen aan de Ultra HD
Blu-ray-standaards.
≥ Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (> 8) zelfs als het uitgeschakeld is of op de stand-by-modus
staat. Om het stroomverbruik te verlagen, moet het toestel afgesloten worden als u het gedurende lange tijd niet zult
gebruiken.
STAP 2 : Verbinden aan het netwerk
∫ Draadloze LAN-verbinding
∫ LAN-kabelverbinding
Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 5 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt.
6
(14)
TQBS0209
STAP 3 : Instelling
21
HDMI
HDMI
TV
1
2
Schakel de TV in en selecteer de passende
video-ingang.
Druk op [Í/I].
Volg de instructies op het scherm op om verder te gaan
met de instellingen.
STAP 4 : Afspelen van een disk
Plaats de schijf.Selecteer het te spelen item en druk op [OK].
Bedieningfuncties tijdens afspelen
De volgende functies zouden niet kunnen werken afhankelijk van de media en de inhoud.
De stoppositie wordt onthouden.
StopDruk op [∫STOP].
PauzerenDruk op [;PAU SE] .
Zoeken
Slow-motion
Overslaan
Druk op [SEARCH6] of
[SEARCH5] tijdens het afspelen.
Druk in de pauzestand op
[SEARCH6] of [SEARCH5].
Tijdens het afspelen of in de
pauzestand, drukt u op [:] of [9].
De functie afspelen hervatten
Druk op [1PLAY] om vanaf deze positie te hervatten.
≥ Het punt wordt gewist als het medium verwijderd wordt.
Druk nogmaals op [;PAUSE] of [1PLAY] om het
afspelen te hervatten.
De snelheid neemt toe in 5 stappen.
≥ Druk op [1PLAY] om terug te keren naar de normale
weergavesnelheid.
Titel, hoofdstuk of track overslaan.
Nederlands
TQBS0209
(15)
7
Firmware Update
Huidige Versie: X.XX
Nieuwe Versie: X.XX
Nieuwe Firmware update starten ?
Voor de meest recente informatie,
bezoekt u de volgende website:
http://panasonic.net/support/
NeeJa
OK
RETURN
2
De firmware werd geüpdatet.
Huidige Versie:
x.xx
2
Speelbare middelen
Ultra HD Blu-ray: Video
BD-Video: Video
BD-RE/BD-RE DL: Video, JPEG, MPO
BD-R/BD-R DL: Video, MKV, JPEG, MPO
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, JPEG, MPO,
Het toestel kan BD-Video/DVD-Video discs van de
volgende regiocodes afspelen, met inbegrip van “ALL”:
Voorbeeld:BD-VideoDVD-Video
2
Bijwerken harde
programmatuur
Af en toe zal Panasonic bijgewerkte firmware uitgeven
voor dit apparaat dat een toevoeging of een
verbetering kan vormen op de manier een eigenschap
werkt. Deze bijwerkingen zijn gratis beschikbaar.
Dit apparaat is in staat de firmware automatisch te
controleren wanneer het aangesloten is op het Internet
via een breedbandaansluiting.*
Wanneer er een nieuwe firmwareversie beschikbaar
is, wordt het volgende scherm afgebeeld.
1
Specificaties
StroomvoorzieningAC 220 V tot 240 V, 50 Hz
StroomverbruikOng. 3 2 W
Stroomverbruik in de
stand-by-modus van
het netwerk
Stroomverbruik op
stand-by-modus
Afmetingen (BkHkD)
Inclusief de
uitstekende
onderdelen
MassaOng. 2,2 kg
≥ De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande
mededeling worden gewijzigd.
U kunt het toestel niet bedienen zolang de update niet
voltooid is. Verwijder het netsnoer niet tijdens het
updaten. Wordt het netsnoer verwijderd terwijl het
updaten bezig is, dan kan het toestel beschadigd
raken.
Nadat de firmware geïnstalleerd is, zal het toestel
opnieuw gestart worden en zal het volgende scherm
weergegeven worden.
Ong. 1 W
(Snelle start: Uit,
Netwerk stand-by: Aan)
Ong. 0,3 W
(Snelle start: Uit,
Netwerk stand-by: Uit)
430 mmk62 mmk208 mm
Selecteer “Ja” om het downloaden van de firmware te
starten.
Als het updaten van de firmware van start gaat nadat
het downloaden voltooid is, wordt een zwart scherm
weergegeven.
8
(16)
TQBS0209
≥ U kunt de meest recente firmware van de volgende
website downloaden en deze op een USB-apparaat
opslaan om de firmware te updaten.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Deze website is alleen in het Engels.)
≥ Om de firmware-versie op dit toestel weer te geven;
≥ Het downloaden zal enige minuten vergen. Het zou
langer kunnen duren of helemaal niet kunnen
werken afhankelijk van de verbindingsomgeving.
*1
U dient in te stemmen met de gebruiksvoorwaarden
voor de Internet-functie en het privacybeleid.
[HOME] > “Setup” > “Spelerinstellingen” >
“Netwerk” > “Juridische informatie”
*2
“X.XX” stelt het versienummer van de firmware voor.
Licenties
Dit product maakt gebruik van Cinavia technologie om het gebruik
van onbevoegde kopieën van een aantal voor de handel
gemaakte films en video’s en hun soundtracks te beperken.
Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing (PDF-formaat).
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” en “AVCHD 3D/
Progressive” zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony
Corporation.
Java is een gedeponeerd handelsmerk van Oracle en/of haar
gerelateerde filialen.
Dolby, Dolby Audio, en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
The product with Hi-Res AUDIO logo is conformed to
High-Resolution Audio standard defined by Japan Audio Society.
This logo is used under license from Japan Audio Society.
De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het
HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI
Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
<AVC>
Dit product staat onder licentie van de AVC Patent Portfolio
Licentie voor persoonlijk gebruik door een consument of voor
ander gebruik waarin geen beloning wordt ontvangen om (i)
video's te coderen in overeenstemming met de AVC Standaard
(“AVC Video”) en/of (ii) AVC Video's te decoderen die gecodeerd
werden door een gebruiker tijdens een persoonlijke activiteit en/of
verkregen werden van een video provider met de licentie om AVC
Video's te verstrekken. Voor ieder ander gebruik wordt geen
licentie verstrekt of geïmpliceerd. Extra informatie kan verkregen
worden van MPEG LA, L.L.C.
Zie http://www.mpegla.com
<VC-1>
Dit product staat onder een licentie van de VC-1 Patent Portfolio
Licentie voor persoonlijk en niet commercieel gebruik door een
consument om (i) video's te coderen in overeenstemming met de
VC-1 standaard ("VC-1 Video") en/of (ii) VC-1 Video te decoderen
die gecodeerd was door een consument in een persoonlijke en
niet-commerciële activiteit en/of verkregen was uit een
video-provider met een licentie om VC-1 Video te verstrekken.
Voor ieder ander gebruik wordt geen licentie verstrekt of
geïmpliceerd. Extra informatie kan verkregen worden van MPEG
LA, L.L.C.
Zie http://www.mpegla.com
“DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
“Wi-Fi®”, “Miracast®”, en “Wi-Fi Direct®” zijn gedeponeerde
handelsmerken van Wi-Fi Alliance®.
“Wi-Fi Protected SetupTM” en “WPATM” zijn handelsmerken van
Wi-Fi Alliance®.
Windows is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
Android is een handelsmerk van Google Inc.
Adobe is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Adobe
Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM is een handelsmerk
van de Verance Corporation. Beschermd door het Amerikaanse octrooi
7.369.677 en wereldwijde octrooien van de Verance Corporation die zijn
verleend en aangevraagd onder licentie van de Verance Corporation. Alle
rechten voorbehouden.
Dit product bevat de volgende software:
(1) de software die onafhankelijk door of voor Panasonic Corporation
ontwikkeld is,
(2) de software die het eigendom van derden is en onder licentie aan
Panasonic Corporation verstrekt is,
(3) de software die een vergunning verkregen heeft onder de GNU
General Public License, Version 2.0 (GPLV2.0),
(4) de software die een vergunning gekregen heeft onder de GNU
LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPLV2.1) en/of
(5) open bron-software anders dan de software die een vergunning
verkregen heeft onder de GPL V2.0 en/of LGPLV2.1.
De software die als (3) - (5) gecategoriseerd wordt, wordt verspreid in de
hoop dat deze nuttig zal zijn maar ZONDER OOK MAAR EEN ENKELE
GARANTIE, zonder zelfs de impliciete garantie van
VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL.
Raadpleeg de gedetailleerde termijnen en voorwaarden ervan die
in het menu getoond worden Spelerinstellingen.
Panasonic zal minstens drie (3) jaar na levering van producten aan ongeacht
welke derde partij die via onderstaande contactgegevens contact met haar
opneemt, tegen een prijs die niet hoger is dan de kosten voor de fysieke
uitvoering van de broncodedistributie, een volledige, door de machine
leesbare kopie van de overeenkomstige broncode verstrekken, die door
GPL V2.0, LGPLV2.1 of de andere licenties gedekt wordt, met de verplichting
dat te doen, alsmede de respectievelijke kennisgeving van het auteursrecht
daarvan.
Contactgegevens: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
De broncode en de kennisgeving van het auteursrecht zijn ook gratis
beschikbaar op onze website die hier onder aangeduid wordt.
https://panasonic.net/cns/oss/
(1) MS/WMA
Dit product wordt beschermd door bepaalde
intellectueel-eigendomsrechten van Microsoft Corporation en van
derden. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie
buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft of
erkende dochteronderneming van Microsoft, en van derden.
(2) MS/PlayReady/Labeling Eindproduct
Dit product bevat technologie die onderhevig is aan bepaalde
intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de
verspreiding van deze technologie buiten dit product is verboden
zonder de juiste licentie(s) van Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Opmerkingen eindgebruiker
De eigenaren van de inhouden maken gebruik van de technologie van
Microsoft PlayReady™ om toegang tot de inhouden te verkrijgen en
om hun intellectuele eigendomsrechten te beschermen, met inbegrip
van de inhouden met auteursrecht. Dit toestel gebruikt de
PlayReady-technologie om toegang te krijgen tot inhouden met
PlayReady-beveiliging en/of inhouden met WMDRM-beveiliging. Als
het toestel er niet in slaagt om de beperkingen op het gebruik van de
inhoud te forceren, kunnen de eigenaren van de inhouden Microsoft
verzoeken om de capaciteit van het toestel om inhouden met
PlayReady-beveiliging te consumeren in te trekken. De intrekking zal
niet van invloed zijn op onbeveiligde inhouden of op inhouden die
beveiligd worden door andere technologie voor het toegang krijgen tot
inhouden. De eigenaren van inhouden kunnen eisen om PlayReady te
upgraden om toegang tot hun inhouden te verkrijgen. Als u geen
upgrade uitvoert, zult u niet in staat zijn toegang te krijgen tot
inhouden die de upgrade vereisen.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
De softwarelicenties worden weergegeven als
“Softwarelicentie” in het setup-menu geselecteerd wordt. *
*[HOME] > “Setup” > “Spelerinstellingen” > “Systeem” >
“Systeeminformatie”
Nederlands
TQBS0209
(17)
9
(18)
TQBS0209
TQBS0209
(19)
(À l’intérieur de l’appareil)
(Binnenin het apparaat)
Manufactured by:
Importer for Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany