Společnost Panasonic neustále vylepšuje rmware jednotky a zajišťuje, že
naši zákazníci využívají nejnovější technologie.
Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš rmware, jakmile
budete upozorněni na aktualizaci.
Podrobnosti naleznete v části “Aktualizace rmwaru” ( 15) nebo na stránce
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Tato stránka je pouze v angličtině.)
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
EG
TQBS0332
Page 2
Opatření
VAROVÁNÍ
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
y
Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
vodou.
y
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou,
např. vázy.
y
Používejte doporučené příslušenství.
y
Nesundávejte kryty.
y
Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte
kvalikovaným pracovníkům servisu.
y
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
y
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
Síťový adaptér
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
y
Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému
na zařízení.
y
Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
y
Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj
těžké předměty.
y
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
y
Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
y
Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka.
Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou
zásuvku okamžitě odpojit ze sítě.
Malé objekty
Baterie ukládejte mimo dosah dětí. Hrozí riziko spolknutí.
UPOZORNĚNÍ
Zařízení
y
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce,
může vést ke vzniku nebezpečného záření.
y
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
y
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z
mobilního telefonu. V případě takových interferencí lépe
oddělte zařízení od mobilního telefonu.
y
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
y
Při používání tohoto zařízení se mohou některé součásti
zahřát. Pokud zařízení přemisťujete nebo čistíte, odpojte
přívodní kabel a vyčkejte alespoň 3 minuty.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
y
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny,
vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor.
Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
y
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
y
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná
zařízení, která se mohou zahřát. Produkované teplo může
toto zařízení poškodit.
y
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení
elektrolytu a k požáru.
y
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií
doporučený výrobcem.
y
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo
prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
y
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých typů
najednou.
y
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
y
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
y
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
y
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
y
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat,
vyjměte z něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém
místě.
Síťový adaptér
Síťový adaptér pracuje se střídavým napětím v rozmezí
110 V až 240 V.
Pokud však zástrčka neodpovídá síťové zásuvce, obstarejte
si adaptér pro zástrčku.
Omezení ohledně použití
neautorizovaného obsahu
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro ochranu
autorských práv.
Upozorněni týkající se technologie Cinavia
Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení
používání neautorizovaných kopií některých komerčně
vydaných lmů, her a jejich soundtracků. Když je zjištěno
zakázané použití neautorizované kopie, zobrazí se zpráva a
dojde k přerušení přehrávání či kopírování.
Další informace o technologii Cinavia najdete na stránce
Cinavia Online Consumer Information Center na adrese
http://www.cinavia.com. Pokud máte zájem o další informace
o technologii Cinavia prostřednictvím pošty, zašlete
korespondenční lístek se svojí poštovní adresou na adresu:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
- 2 -
Page 3
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského
nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení
zařízení jinému majiteli proveďte postup pro nastavení
přednastavených hodnot z výrobního závodu za účelem
vymazání uživatelských nastavení. ( 28, “Obnovení
všech hodnot přednastavených ve výrobním závodě.”)
y
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o
jeho činnosti.
Likvidace použitých zařízení a baterií
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím
systémem recyklace a zpracování odpadu
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v
doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se
použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně
baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální
odpad.
Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace
použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v
souladu s národní legislativou na příslušných
sběrných místech.
Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných
přírodních zdrojů a předejdete možným
negativním dopadům na lidské zdraví a životní
prostředí.
O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu
požádejte místní úřady.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se
vystavujete postihu podle národní legislativy.
Poznámka k symbolu baterie (značka pod
symbolem):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s
chemickou značkou. Takový případ je souladu s
požadavky směrnice pro chemické látky.
Příslušenství
Péče o zařízení a média
Přehrávatelná média
Referenční příručka ovladače
Připojení k televizoru
................. 5
........ 5
.......... 6
.... 8
......... 10
Připojení k zesilovači/přijímači . . .11
Připojení k síti
Nastavení
............... 13
.................. 14
Přehrávání
HOME menu
Přehrávání
Funkce domácí sítě
“HDMI CEC”
Menu volitelných funkcí
................ 16
................. 16
.......... 19
................ 20
....... 21
Poznámky
Vychutnejte si Ultra HD Blu-ray disk s obsahem s
vysokým dynamickým rozsahem (HDR)
Zobrazí-li se zpráva o problému s kompatibilitou
obsahu s vysokým dynamickým rozsahem (HDR)
při přehrávání Ultra HD Blu-ray disku, zkontrolujte
nastavení televizoru následujícím způsobem.
Příklad zprávy:
“This player is not connected to a High Dynamic Range
(HDR) compatible TV.”
1) Pokud požíváte televizor Panasonic, který je
kompatibilní se 4K/vysokým dynamickým rozsahem
(HDR) a byl uveden do prodeje v roce 2015 nebo
později, aktivujte na televizoru nastavení HDR. (V
závislosti na televizoru nemusí být toto nastavení
dostupné. Podrobnější informace najdete v návodu
k použití televizoru.)
2) Pokud používáte televizor, který není od rmy
Panasonic a je kompatibilní s 4K a s vysokým
dynamickým rozsahem (HDR), pokyny naleznete v
návodu k obsluze televizoru.
3) Pokud přehráváte disk s obsahem s vysokým
dynamickým rozsahem (HDR) na televizoru bez
podpory vysokého dynamického rozsahu (HDR),
disk může být přehrán (kvalita nebude HDR), i když
se zpráva zobrazí.
Nastavení menu
Průvodce řešením problémů
Technické údaje
Licence
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ (výtah)
Společnost Panasonic Corporation, se sídlem 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japonsko,
automaticky shromažďuje osobní údaje jako IP adresu a / či identikační číslo zařízení, jakmile připojíte vaše zařízení
k internetu. Jednáme takto za účelem ochrany našich zákazníků a zachování integrity naší Služby, stejně tak jako pro
ochranu práv a majetku společnosti Panasonic.
Máte právo na přístup k osobním údajům, právo na opravu a za určitých okolností právo na námitku, dále právo na výmaz,
právo na omezení zpracování, právo na přenositelnost údajů a právo vznést námitku proti jiným formám zpracování. Pokud
si budete přát uplatnit některé z výše uvedených práv a / či byste měli zájem se o zpracování vašich osobních údajů v
tomto kontextu dozvědět více, přečtěte si prosím úplný text našich zásad ochrany osobních údajů, který je možné zobrazit
na stránkách podpory vašeho zařízení http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ nebo kontaktujte
naší zákaznickou podporu nebo napište na adresu uvedenou v Panevropské záruce, která je součástí balení vašeho
zařízení, a my vám úplný text našich zásad ochrany osobních údajů zašleme.
.................... 36
............. 23
... 28
............. 33
- 4 -
Page 5
DO
DONOT
Příprava pro uvedení do činnosti
Příprava pro uvedení do činnosti
Příslušenství
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
příslušenství.
1 Dálkový ovladač
(N2QAYA000205)
2 Baterie pro dálkové ovládání
1 Síťový adaptér
y
Čísla výrobků uvedená v tomto návodu k obsluze
představují správná čísla výrobků od února 2019.
Mohou být předmětem změny.
y
Nepoužívejte dodaný přívodní adaptér střídavého proudu
zařízení na jiných zařízeních.
y
Nepoužívejte jiné přívodní adaptéry střídavého proudu, než
jsou dodané se zařízením.
Použití dálkového ovládání
Vložte baterie tak, aby jejich póly (+ a -) odpovídaly
značkám na dálkovém ovládání.
1
2
3
R03/LR03, AAA
(Alkalické nebo manganové baterie)
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na
tomto zařízení. ( 9)
Péče o zařízení a média
Přístroj čistěte měkkou suchou
textilií
y
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy
nebo benzin.
y
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně
přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Čisticím prostředkem na optiku (není součástí dodávky)
vyčistěte optiku jednotky.
Čištění disků
SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ
Otřete vlhkým hadříkem a poté osušte suchým hadrem.
Upozornění pro zacházení s
diskem
y
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste
předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení
otisků prstů na povrch disku.
y
Nelepte na disky štítky ani nálepky.
y
Nepoužívejte spreje na čištění disků, benzin, ředidlo,
antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
y
Nepoužívejte následující disky:
– Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných
přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
– Výrazně zdeformované nebo prasklé disky.
– Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
Jakýkoli jiný disk, který není specicky podporován
nebo popsán v předchozí části.
y
DVD-RAM
y
Super Audio CD
y
Photo CD
y
DVD-Audio
y
Video CD a Super Video CD
y
HD DVD
Informace o správě regionu
Toto zařízení může přehrávat disky BD-Video/
DVD-Video s následujícími kódy regionů, včetně “ALL”:
Příklad: BD-Video DVD-Video
2
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW
zaznamenané na rekordéru musí být před přehráváním
na tomto zařízení uzavřeny na rekordéru, na kterém
byl proveden záznam. Ohledně uvedeného si, prosím,
přečtěte návod k použití rekordéru.
BD-Video
y
Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým
tokem (Dolby
HD® High Resolution Audio a DTS-HD® Master Audio)
používané v BD-Video.
y
UB150
Když je “Dolby Audio” nastaveno na “PCM” a “DTS
Neo:6” na “Off”, maximální možný zvuk Dolby
2-kan. PCM. ( 24)
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k
zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D technologií
prostřednictvím vysokorychlostního HDMI kabelu.
Hudba na CD
Provoz a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují
specikacím CD-DA (disky s ochranou proti kopírování
atd.), nelze zaručit.
®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-
®
je
USB zařízení
y
Pří zobrazení výchozí stránky připojte zařízení USB.
y
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
y
Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
y
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32
a NTFS.
y
Toto zařízení podporuje USB 2.0 High Speed
(vysokorychlostní USB 2.0).
y
Toto zařízení podporuje pevný disk formátovaný jako
FAT32 a NTFS. Pokud není pevný disk rozpoznán,
může to znamenat, že není napájený. Připojte
napájení z externího zdroje.
BD-RE, BD-R
Toto zařízení nemusí správně přehrávat zvuk videa
zaznamenaného na disk v několika jazycích rekordérem
Blu-ray disků.
y
Může se stát, že v některých případech nebude možné
přehrávat výše uvedená média kvůli typu média,
podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a způsobu
vytvoření souborů.
y
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány,
proto se může stát, že nebudete vždy moci ovládat
přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití.
Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
- 7 -
Page 8
Příprava pro uvedení do činnosti
Referenční příručka ovladače
Dálkové ovládání
1
2
3
4
5
6
10
11
12
13
1 Zapnutí a vypnutí zařízení
2 Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel
3 Vymazání
4 Zobrazení Top menu (horní menu)/Pop-up menu
6 Zobrazení menu Volitelné funkce ( 21)
7 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání ( 16)
8 Zobrazení hlášení o stavu ( 17)
9 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používají se k různým účelům, v závislosti na
obrazovce
10 Přenos signálu dálkového ovládání
11 Otevření nebo zavření zásuvky disku ( 9)
12 Zobrazení menu HOME ( 16)
13 Návrat na předchozí stranu
Tlačítka pro HDMI CEC ( 20)
2 Tlačítka číslic
5 Tlačítko [ , , , ]/[OK]
6 Tlačítko volby
7 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání
9 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
13 Tlačítko návratu
7
y
8
9
Pokud na toto dálkové ovládání reagují i jiná zařízení
Panasonic, změňte kód dálkového ovladače ostatních
zařízení Panasonic na jinou hodnotu než kód 1.
- 8 -
Page 9
Přední strana
Příprava pro uvedení do činnosti
565
6
1
1 Zásuvka disku
2 Port USB ( = stejnosměrný 5 V 500 mA)
Tento port USB2.0 High Speed.
3 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7m
Úhel: Přibližně 20° nahoru a dolů, 30° doleva a
doprava
4 LED POWER
Kontrolky se rozsvítí při zapnutí zařízení a blikají,
když dojde k chybě. ( 32)
UPOZORNĚNÍ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a ke
způsobení poruchy.
y
Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno správnou stranou nahoru.
y
Když připojíte výrobek rmy Panasonic prostřednictvím spojovacího kabelu USB, na připojeném zařízení se může zobrazit
strana pro nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k použití připojeného zařízení.
Zadní strana
UB450UB150
5 Otevření nebo zavření zásuvky disku
Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (v/b)
6
( 14)
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto
do pohotovostního režimu standby a obráceně. V
režimu standby jednotka stále spotřebovává malé
množství energie.
3 42
34512126
1 Zásuvka DC IN (12 V) ( 10)
2 Síťový port ( 13)
UB450
3
4
Symboly na tomto produktu (včetně příslušenství) reprezentují
následující.
Zásuvka HDMI VIDEO OUT ( 11)
UB450
Zásuvka HDMI AUDIO OUT ( 11)
(Na výstupu pouze digitální audiosignál)
střídavý
stejnosměrný
Zařízení třídy II (zařízení má dvojitou izolaci)
UB450
5
6
Zásuvka DIGITAL AUDIO OUT
(Zásuvka COAXIAL) ( 11)
UB150
Zásuvky HDMI AV OUT ( 10)
- 9 -
Page 10
Příprava pro uvedení do činnosti
Připojení k televizoru
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu se 4K, lze přehrávat snímky 4K.
y
Před jakýmkoliv připojením odpojte všechna zařízení od elektrické sítě.
(Síťový adaptér připojte až po provedení všech zapojení.)
y
Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.
y
Toto zařízení spotřebovává malé množství elektrického proudu ( 33), i když je vypnuto. Chcete-li ušetřit
energii, můžete zařízení odpojit, když ho delší dobu nepoužíváte.
y
Zařízení se nachází v pohotovostním režimu, když je připojen adaptér střídavého proudu. Primární okruh je “pod
napětím” vždy, když je adaptér střídavého proudu připojen do elektrické zásuvky.
Využijte výstup 4K
y
Pokud chcete zobrazit snímky v rozlišení 4K (50p/60p), musíte použít kabel HDMI, který podporuje 18 Gbps.
Při výstupu signálu 1080p nebo 24p (4K) použijte kabely HDMI dlouhé 5,0 m nebo kratší.
Doporučuje se použití kabelu HDMI Panasonic.
y
Pokud připojíte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu se 4K a provedete “Easy Settings”, bude
automaticky zvoleno 4K (50p/60p). ( 14, 27)
y
Pokud chcete zobrazit obsah Ultra HD Blu-ray ve formátu 4K/HDR, připojte konektor HDMI zařízení, které
podporuje HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 a HDR signál, který odpovídá standardu Ultra HD Blu-ray.
Video a audio na televizoru kompatibilním se 4K
UB150
Síťový adaptér
(je součástí)
HDMI IN
Do domácí sít’ové zásuvky
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
- 10 -
Page 11
Příprava pro uvedení do činnosti
Připojení k zesilovači/přijímači
UB450
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem
Bohatšího zvuku lze docílit využitím zásuvky HDMI AUDIO OUT.
(Zvukový výstup je ve vysokém rozlišení.)
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zesilovač/přijímač
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
y
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 23)
y
Zásuvka HDMI AUDIO OUT není kompatibilní s video signály a funkce “HDMI CEC” ( 20).
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem kompatibilním se 4K
Kabel HDMI
(18 Gbps)
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
HDMI IN
(ARC)
UB150
Zesilovač/přijímač
(Kompatibilní se 4K)
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
y
O ARC:
Při použití televizoru nebo zesilovače/přijímače, který není označen označením “(ARC)” (nekompatibilní s ARC) na svorce
HDMI, musí být i zesilovač/přijímač a televizor připojen s použitím optického kabelu pro digitální audio nebo koaxiálního
kabelu, abyste si mohli vychutnat zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač.
UB450
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL
Koaxiální kabel
COAXIAL IN
Zesilovač/přijímač
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
y
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
V “Digital Audio Output” nastavte “HDMI Audio Output” na “Off”. ( 24)
- 11 -
Page 12
Příprava pro uvedení do činnosti
Připojení zesilovače k televizoru kompatibilnímu se 4K
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu s 3D nebo 4K, lze přehrávat snímky 3D nebo 4K.
y
Toto připojení podporuje uspořádání až 5.1-kan..
y
Pokud chcete připojit televizor a zesilovač kabelem HDMI, konektory na televizoru a zesilovači musí být kompatibilní s
ARC. ( 11, “O ARC”)
Kabel HDMI (18 Gbps)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
UB150
Kabel HDMI
Zesilovač/přijímač
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
UB450
Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci se zesilovačem připojeným k zásuvce
HDMI AUDIO OUT a dalším zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
COAXIAL IN
Koaxiální kabel
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
y
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL
V “Digital Audio Output” nastavte “HDMI Audio Output” na “Off”. ( 24)
y
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 23)
Zesilovač/přijímač
Zesilovač/přijímač
- 12 -
Page 13
Příprava pro uvedení do činnosti
Připojení k síti
Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je možné využívat následující služby.
y
Může být provedena aktualizace rmwaru ( 15)
y
Můžete si vychutnat BD-Live ( 18)
y
UB450
Lze získat přístup k dalším zařízením (Domácí síť) ( 19)
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v návodu dodaném s připojeným zařízením.
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
Širokopásmový směrovač apod.
Síťový kabel
y
K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5e nebo vyšší.
y
Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit.
Internet
- 13 -
Page 14
Příprava pro uvedení do činnosti
Nastavení
Následující nastavení lze provést kdykoliv z nabídky
Nastavení. ( 26, 27)
Easy Settings
Po prvním připojení vašeho nového přehrávače a stisknutí
tlačítka [v] se zobrazí strana pro základní nastavení.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup
videa.
Stiskněte [v].
1
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
Při nastavování postupujte podle pokynů
2
zobrazovaných na displeji.
(např. “Quick Start”)
Při připojení k televizoru
kompatibilnímu se 4K (50p nebo
60p)
Pokud jste připojeni k televizoru kompatibilnímu se 4K
(50p nebo 60p), můžete nastavit výstupní formát videa.
4K(50p/60p) Output
Start connection check with your 4K TV.
Once connect ion check is star ted and if the vid eo is not
displayed corr ectly, please wait for th e next display.
The connection che ck could take up to 30 seconds to displa y
the new message screen.
Start
Easy Network Setting
Po dokončení “Easy Settings” můžete provést “Easy
Network Setting”.
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných
na displeji.
Při používání internetových funkcí
Pro EHP a Švýcarsko
Vaše použití internetových funkcí a aktualizací softwaru
musí být v souladu s pravidly uvedenými v “Terms and
Conditions of Use”. Pečlivě si přečtěte “Terms and
Conditions of Use” a “Privacy Policy” a potvrďte, že jste
porozuměli “Privacy Policy” a souhlasíte s “Terms and
Conditions of Use” zaškrtnutím pole a vyberte “OK”.
( 26, “Legal Notices”)
Pro ostatní mimo EHP a Švýcarsko
Musíte souhlasit s podmínkami použití funkce Internetu
a ochrany soukromí. ( 26, “Legal Notices”)
y
Přečtěte si návod k použití rozbočovače nebo směrovače.
y
Pokud máte po nastavení připojení sítě na tomto zařízení
potíže s připojením počítače, zkontrolujte nastavení sítě na
počítači.
OK
RETURN
Při nastavování formátu postupujte podle pokynů na
obrazovce.
y
Pokud chcete toto zařízení znovu připojit k televizoru
kompatibilnímu se 4K (50p nebo 60p) po připojení tohoto
zařízení k televizoru kompatibilnímu s 2K a dokončit “Easy
Settings”, nastavte “4K(50p/60p) Output” na “4K(50p/60p)
4:4:4” nebo “4K(50p/60p) 4:2:0”. ( 23)
- 14 -
Page 15
Příprava pro uvedení do činnosti
Aktualizace rmwaru
Toto zařízení je schopno provést kontrolu rmwaru
automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení.
Když je k dispozici nová verze rmwaru, dojde k
zobrazení následující strany.
New Version: X .XX
Current Vers ion: X.XX
Do you want to s tart firmware update?
For the update information, please visit the
following websi te:
http://panasonic. jp/support/global/cs /
Spusťte stahování rmwaru výběrem “Yes”.
Zařízení nelze používat, dokud není dokončena
aktualizace. V průběhu aktualizace neodpojujte adaptér
střídavého. Při odpojení adaptér střídavého během
aktualizace může dojít k poškození zařízení.
Po instalaci rmwaru se zařízení restartuje a zobrazí se
následující obrazovka.
Firmware Update
YesNo
OK
RETURN
The firmware has been updated.
Current Version
:
x.xx
*
*
RETURN
y
Z níže uvedené webové stránky si také můžete
stáhnout nejnovější verzi rmwaru a uložit jej na USB
pro aktualizaci rmwaru.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato stránka je pouze v angličtině.)
Aktualizace je dokončena, jednotku vypněte a pak znovu
zapněte.
y
Zobrazení verze rmwaru na tomto zařízení.
( 27, “Firmware Version Information”)
y
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle
nebo může být provázeno problémy v závislosti na
spojovacím prostředí.
* “X.XX” znamená číslo verze rmwaru.
- 15 -
Page 16
Přehrávání
Přehrávání
HOME menu
Nejdůležitější funkce tohoto zařízení lze použít
prostřednictvím menu HOME.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup
videa.
Stiskněte [v] pro zapnutí jednotky.
1
Stiskněte tlačítko [OK] nebo pomocí tlačítek [ ,
2
] vyberte jinou položku.
y
V případě potřeby vyberte položku stisknutím
tlačítka [OK] nebo [
UB450
Videos/Music/Photos
Disc
USB
UB450
Home Network
Network Contents
Playback
Media Renderer( 20)
, ].
Přehrávání obsahu.
( vpravo)
y
Obsahuje-li disk více druhů
obsahu, zvolte jeho typ
nebo titul.
y
Viz “Přehrávatelná média”
( 6)
( 19)
Přehrávání
Vložte médium.
1
Přehrávání se spustí v závislosti na médiu.
Vyberte položku, kterou chcete přehrát a
2
stiskněte [OK].
V případě potřeby tento postup zopakujte.
y
KDYZ JE ZOBRAZENÉ MENU, DISK SE NEPŘESTANE
OTÁČET. Po ukončení přehrávání stiskněte [
šetřili motor přístroje, obrazovku televizoru atd.
y
Pokud jsou splněny následující podmínky, statické snímky
jsou přehrávány v rozlišení 4K, bez ohledu na kvalitu snímků.
–
Zařízení je připojeno k televizoru, který je kompatibilní se 4K
– “Video Format” je nastaveno na “Automatic” nebo “4K”
( 23)
y
Pokud toto zařízení přehrává ve 3D, nemůže zobrazovat
snímky 4K.
y
Není možné přehrávat AVCHD a MPEG2 videa, která byla
vložena na médium přetažením nebo zkopírováním.
y
Chcete-li sledovat video z disku Blu-ray s podporou
technologií Dolby Atmos
®
nebo DTS:X® ( 24)
Činnosti během přehrávání
V závislosti na médiu a jeho obsahu se může stát, že
některé funkce nebudou fungovat.
Zastavení
Stiskněte [ ].
Pozice zastavení se uloží do paměti.
Funkce obnovení přehrávání
Stiskněte [
y
Ke zrušení uložené pozice dojde při vyjmutí média.
y
Na discích BD-Video včetně BD-J se může stát, že
funkce obnovení přehrávání nebude pracovat.
Stiskněte [ ].
y
Pro obnovení přehrávání stiskněte znovu [
] pro nové spuštění z této pozice.
Pozastavení
], abyste
] nebo [ ].
Setup
Player Settings( 23)
Wallpaper
USB Management( 18)
Chcete-li zobrazit menu HOME
Stiskněte [HOME].
y
Zobrazované položky se mohou měnit v závislosti na
konkrétním médiu.
Změní pozadí v menu HOME.
- 16 -
Page 17
Přehrávání
A
Vyhledat/Pomalé přehrávání
Vyhledávání
Během přehrávání stiskněte [] nebo [].
y
Ultra HD Blu-ray, MKV, MP4 a MPEG2: není slyšet
zvuk.
Pomalé přehrávání
Během pauzy stiskněte [
y
MKV, MP4 a MPEG2: neúčinné.
Rychlost se zvýší až na 5 násobek.
y
Hudba a MP3 atd.: Rychlost je pevně nastavena na
1 násobek.
y
Stiskněte [
] pro návrat k rychlosti normálního
].
přehrávání.
Přeskočení
Během přehrávání nebo pauzy stiskněte [] nebo
[].
Přeskočí na titul, kapitolu nebo stopu.
Po políčkách
Během pauzy stiskněte [ ] ().
y
Při každém stisknutí se zobrazí další políčko.
y
Stiskněte a přidržte pro postupný posun vpřed nebo
vzad.
y
Stiskněte [
přehrávání.
y
MKV, MP4 a MPEG2: neúčinné.
] pro návrat k rychlosti normálního
Zobrazení top menu/pop-up
(překryvného) menu
Stiskněte [TOP MENU/POP-UP MENU].
Vyberte položku a stiskněte [OK].
Zobrazení hlášení o stavu
Během přehrávání stiskněte [STATUS].
Hlášení o stavu vám poskytne informace o právě
přehrávaném obsahu. Při každém stisknutí [STATUS]
může dojít ke změně zobrazených informací nebo k
ukončení jejich zobrazování.
y
V závislosti na médiu nebo na jeho obsahu se
zobrazení na displeji může měnit nebo nemusí být
vůbec zobrazeno.
např. Ultra HD Blu-ray
F
Ultra HD Blu-ray
Play
4K
HDR (High Dynamic Range)
B
T1 C1
E
Zobrazí se, když je vysílán video signál HDR (Vysoký
A
D
dynamický rozsah).
– “Dynamic Range Conversion Output” : Signál videa
je převeden na SDR (Standard Dynamic Range)
T: titul, P: Program, C: kapitola
B
Uplynulý čas v titulu
C
Metoda HDR (Vysoký dynamický rozsah) videa
D
Aktuální pozice
E
Celkový čas
F
např. JPEG
Date 11.12.2010
Size 500 x 375
Manufacturer
Equipment
- 17 -
Page 18
Přehrávání
Vychutnání Ultra HD Blu-ray
Na tomto zařízení můžete přehrávat disk Ultra HD Blu-ray.
Příprava
y
Pokud chcete zobrazovat 4K/HDR, připojte se k
zařízení a konektorům, které podporují HDCP2.2
4K (50p/60p) 4:4:4 a HDR signál, který odpovídá
standardu Ultra HD Blu-ray. ( 10)
Kvůli ochraně autorských práv nemusí být možné
přehrávat některé disky, pokud nebude toto zařízení
připojeno k Internetu.
y
Pokud jste připojeni k zařízení nebo konektoru, která
nepodporují HDCP2.2
Dynamic Range Conversion*2 na signály HDR, aby byly
vysílány v rozlišení 2K. Navíc, v závislosti na disku, nemusí
být možné bezchybné přehrávání.
y
Pokud jste připojeni k zařízení nebo zásuvce, která
podporuje 4K (50p/60p) 4:2:0 (8 bit) a méně, toto zařízení
přehrává obsah 50p/60p použitím funkce Dynamic Range
Conversion
y
Pokud jste připojeni k zařízení nebo zásuvce, která
nepodporuje rozlišení 4K, toto zařízení použije funkci
Dynamic Range Conversion
vysílány v rozlišení 2K.
y
Pokud jste připojeni k zařízení nebo zásuvce, která
nepodporuje rozlišení HDR, toto zařízení použije funkci
Dynamic Range Conversion
v závislosti na disku, nemusí být možné získat obsah v
rozlišení 2K nebo přehrávat obsah bezchybně.
*1 HDCP je technologie, která brání nezákonnému
*2 Dynamic Range Conversion je funkce, která převádí video
*2
kopírování. “2.2” je číslo verze.
signály HDR na video signály vhodné pro televizory, které
nepodporují rozlišení HDR na vstupu.
*1
, toto zařízení použije funkci
na signály HDR.
*2
na signály HDR, aby byly
*2
na signály HDR. Navíc,
*1
,
Vychutnání 3D videa a
fotograckých snímků
Příprava
Připojte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu s 3D.
( 10)
y
Připravte vše potřebné pro připojení televizoru.
y
Postupujte podle instrukcí na obrazovce.
y
3D Settings ( 22, 25)
y
Pokud se při přehrávání 3D obrazu necítíte dobře nebo z
něj máte unavené oči, odpočiňte si.
Pokud se vám při přehrávání 3D obrazu točí hlava, je
vám nevolno nebo máte jiné nepříjemné pocity, přestaňte
sledovat 3D přehrávání a nechte odpočinout oči.
y
Může se stát, že 3D video nebude zobrazeno způsobem,
jaký je nastaven v položce “Video Format” a “24p Output”
( 23).
y
Při přehrávání 3D fotograí z obrazovky “Photos” vyberte
ze seznamu “3D”. (Statické snímky v “2D” jsou přehrávány
v režimu 2D.)
Pokud se nezobrazí označení “2D” a “3D”, stiskněte
červené tlačítko a přepněte do režimu prohlížení obsahu
přehrávání.
Vychutnání BD-Live
U disků s funkcí “BD-Live” si můžete vychutnat bonusový
obsah, který využívá připojení k internetu.
Pro tuto funkci BD-Live je kromě připojení USB zařízení
potřeba také internetové připojení.
Vytvoření a nastavení síťového připojení.
1
( 13, 14)
Připojte USB zařízení s volnou kapacitou 1 GB
2
nebo více.
y
USB zařízení se používá jako místní úložiště.
Vložte disk.
3
Mazání dat z USB zařízení
Zvolte položku “USB Management” v menu HOME
( 16), poté zvolte položku “BD-Video Data Erase”
a stiskněte [OK].
y
Využitelné funkce a způsob provozu se u každého disku
mohou lišit, proto si vždy přečtěte pokyny na disku a/nebo
navštivte příslušné internetové stránky.
y
U některých disků může být nutné provést změnu “BD-Live
Internet Access”. ( 26)
- 18 -
Page 19
Přehrávání
Automatické prohlížení
Spusťte automatické prohlížení fotograí a během něj
proveďte různá nastavení.
Vložte médium.
1
Zvolte “View Photos”.
2
Vyberte položku a stiskněte zelené tlačítko.
3
Je možné nastavit následující položky.
Spuštění prezentace.
Start Slideshow
IntervalZměna intervalu zobrazování.
Transition Effect
Repeat Play
y
U statických snímků zobrazených jako “
na tomto zařízení zobrazit náhled.
Statické snímky lze zobrazovat
ve vybrané složce postupně s
konstantním intervalem.
Vyberte efekt při přechodu
obrázků.
Nastavte, zda má být automatické
prohlížení opakováno.
” není možné
Funkce domácí sítě
UB450
Před použitím těchto funkcí nezapomeňte kongurovat
připojené vybavení na vaší domácí síti.
Přehrávání obsahu ze
síťového serveru
Můžete sdílet fotograe, videa a hudbu uložené na
síťovém serveru*1 [počítač, chytrý telefon, rekordéry atd.]
připojeném k vaší domácí síti.
y
Podporované formáty obsahu sítě ( 35)
Přehrávač
y
Pokud je toto zařízení připojeno k rekordéru Panasonic
s funkcí serveru, registrujte toto zařízení na rekordéru.
Stiskněte [HOME].
1
Zvolte “Home Network” a stiskněte [OK].
2
Zvolte “Network Contents Playback” a stiskněte
3
[OK].
y
Tento seznam lze aktualizovat stiskem červeného
tlačítka na dálkovém ovládání.
Vyberte zařízení a stiskněte [OK].
4
Vyberte položku, kterou chcete přehrát a
5
stiskněte [OK].
y
Funkce odpovídající obsahu jsou k dispozici po
stisknutí tlačítka [OPTION].
Opuštění obrazovky Network Contents Playback
Stiskněte [HOME].
Server
- 19 -
Page 20
Přehrávání
Použití ovladače digitálního
média
Jako ovladač digitálního média (DMC) můžete použít
chytrý telefon nebo tablet a pomocí něj přehrávat obsah
ze síťového serveru
zařízení).
Možná použití:
Zobrazovací zařízení
Zobrazovací zařízení
Stiskněte [HOME].
1
Zvolte “Home Network” a stiskněte [OK].
2
Zvolte “Media Renderer” a stiskněte [OK].
3
Můžete ovládat vybavení kompatibilní s DMC.
4
Opuštění obrazovky Media Renderer
Stiskněte [HOME].
y
V závislosti na zařízení nebo na prostředí připojení může
dojít k poklesu rychlosti přenosu dat.
y
V závislosti na obsahu a připojeném vybavení nemusí být
přehrávání možné.
y
Položky, které se na displeji zobrazují šedě, nelze na
zařízení přehrát.
*1 DLNA kompatibilní server atd.
*2 Měl by být nainstalován software kompatibilní s DMC.
*1
na zobrazovacím zařízení (toto
Server
Ovladač
Server
+
Ovladač
*2
*2
*2
“HDMI CEC”
Toto zařízení podporuje funkci “HDMI CEC”
(Consumer Electronics Control).
Tuto funkci můžete použít, pokud kabelem HDMI*
připojíte zařízení, které podporuje “HDMI CEC”.
V návodu k obsluze připojeného zařízení se
seznamte s detaily provozu.
UB450
*
Pouze v případě připojení prostřednictvím zásuvky
HDMI VIDEO OUT na tomto zařízení.
Příprava
Nastavte “HDMI CEC” na “On” ( 27).
①
(Výchozí nastavení je “On”.)
Nastavte operace “HDMI CEC” na připojeném
②
zařízení (např. televizi).
Zapněte všechna zařízení kompatibilní s “HDMI
③
CEC” a na připojené televizi zvolte vstupní kanál
této jednotky tak, aby funkce “HDMI CEC” řádně
fungovala.
Po změně zapojení nebo nastavení zopakujte
tento postup.
Automatické přepínaní zdroje
Propojení zapnutí
Je-li na zařízení zahájeno přehrávání, televizor
automaticky přepne vstupní kanál a zobrazí se displej
tohoto zařízení.
Pokud je televizor vypnutý, automaticky se zapne.
Propojení vypnutí
Všechna připojená zařízení kompatibilní s “HDMI CEC”
včetně této jednotky se automaticky vypnou, když
vypnete televizi.
Snadné ovládání s použitím
dálkového ovládání televizoru
Při použití dálkového ovládání televizoru můžete
provádět stejné operace, jako když používáte dálkové
ovládání tohoto zařízení. ( 8)
y
Toto zařízení podporuje funkci “HDMI CEC” (Cunsumer
Electronics Control). Nicméně nelze zaručit fungování
všech zařízení HDMI CEC.
- 20 -
Page 21
Menu volitelných
funkcí
V tomto menu je možné provádět různé činnosti a
nastavení přehrávání.
Dostupné možnosti se liší v závislosti na přehrávaném
obsahu a stavu zařízení.
Stiskněte [OPTION].
1
např. Ultra HD Blu-ray
Operation Menu
Soundtrack
Subtitle Settings
Angle
Repeat Play
Status
Primary Video
Secondary Video
Zoom
Top Menu
Pop-up Menu
Vyberte položku a změňte nastavení.
2
Zavření obrazovky
Stiskněte [OPTION].
Informace o jazyku : ( 35)
Operation Menu
Soundtrack
Zobrazení nebo změna zvukové stopy.
1 ENG Dolby TrueHD 3/...
1
Off
1HEVC
Přehrávání
Shufe
Volba zapnutí nebo vypnutí náhodného přehrávání.
Start Slideshow
Spuštění prezentace.
Status
Zobrazení hlášení o stavu.
Rotate RIGHT
Rotate LEFT
Otáčení statického snímku.
Wallpaper
Nastavení statického snímku jako pozadí v menu HOME.
( 16)
Video
Dojde k zobrazení způsobu záznamu originálního videa.
Primary Video
Dojde k zobrazení způsobu záznamu originálního
primárního videa.
Secondary Video
Zvolte zapnutí/vypnutí obrazu.
Dojde k zobrazení způsobu
Video
záznamu originálního videa.
y
Během vyhledávání/pomalého
pohybu bude zobrazeno pouze
primární video.
Soundtrack
Zapněte nebo vypněte pro zvuk a
jazyk.
Audio Channel
Volba čísla kanálu audia.
Subtitles
Subtitle Settings
Slouží ke změně nastavení titulků.
Angle
Zvolte číslo úhlu.
Repeat Play
Zvolí položku, kterou chcete opakovat.
y
Můžete opakovat přehrávání kapitoly, playlistu, celého
disku atd., ale zobrazené položky se budou lišit podle
média.
y
Zvolte “Off” pro zrušení.
Zoom
Video a obrázky jsou zvětšené.
y
Na discích BD-Video včetně BD-J se může stát, že
funkce zoom přehrávání nebude pracovat.
Top Menu
Zobrazení Top Menu.
Pop-up Menu
Zobrazení Pop-up Menu.
Menu
Zobrazení Menu.
- 21 -
Page 22
Přehrávání
Picture Settings
Dynamic Range Conversion Adjustment
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru, který
nepodporuje vstup HDR (High Dynamic Range), je video
HDR převedeno na video signál SDR (Standard Dynamic
Range). Pokud nastavíte nižší hodnotu, kontrast bude
reprodukován věrněji, ale celá obrazovka bude tmavší.
Pokud chcete zvýšit jas, nastavte vyšší hodnotu.
Picture Mode
Zvolte režim kvality obrazu během přehrávání.
y
V případě volby “User” můžete provést změnu
nastavení v “Picture Adjustment”.
Picture Adjustment
Je možné nastavit konkrétní kvalitu obrazu.
Progressive
Zvolte metodu konverze na progresivní výstup tak, aby
odpovídala typu přehrávaného materiálu.
y
Když je video při volbě “Auto” rušeno, zvolte “Video”
nebo “Film” v závislosti na přehrávaném materiálu.
Reset to Default Picture Settings
Obnovení nastavení obrazu na výchozí tovární.
3D Settings
Signal Format
OriginalZachovat originální velikost obrazu.
Side by side
3D formát obrazu skládající se z
pravé a levé obrazovky.
Graphic Display Level
3D polohu, v níž se bude zobrazovat menu volitelných
funkcí nebo okno s hlášením apod., lze nastavit během
3D přehrávání.
- 22 -
Page 23
Poznámky
Nastavení menu
Je-li to nutné, změňte nastavení jednotky. Nastavení
zůstanou neporušená, i když jednotku přepnete do
pohotovostního režimu standby.
Stiskněte [HOME].
1
Zvolte “Setup”.
2
Zvolte “Player Settings”.
3
UB450
Player Settings
Vyberte položku a změňte nastavení.
4
Zavření obrazovky
Stiskněte [HOME].
Picture
Video Format
Položky podporované připojenými přístroji jsou na
obrazovce označené jako “∗”. Když se vybere položka
bez “∗”, snímky mohou být zkreslené.
y
Při volbě “Automatic”
rozlišení, které nejlépe vyhovuje připojenému
televizoru.
4K(50p/60p) Output
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru
kompatibilnímu se 4K
výstup obrazu ve 4K (50p nebo 60p).
y
Tato položka je dostupná pouze při nastavení “Video
Format” na “Automatic” a “4K”.
y
Pro připojení k televizoru, který podporuje 4K (50p/60p)
4:4:4/8 bit nebo 4K (50p/60p) 4:2:2/12 bit vyberte
“4K(50p/60p) 4:4:4”.
Pokud použijete kabel HDMI, který nepodporuje 18
Gbps, nebudou snímky zobrazeny správně.
y
Pro připojení k televizoru, který podporuje 4K (50p/60p)
4:2:0/8 bit, vyberte “4K(50p/60p) 4:2:0”.
Picture
Sound
3D
Language
Network
Ratings
System
OK
RETURN
Video Format
4K(50p/60p) Output
24p Output
HDMI(VIDEO) Output Mode
Dolby Vision Setting
HDR10+ Setting
Advanced Settings
*1
bude automaticky zvoleno
*2
(50p/60p), automaticky nastaví
Automatic
Off
Automatic
Automatic
Off
On
Poznámky
24p Output
Obsah zaznamenaný v 24p
vystupuje při přehrávání jako 24p.
y
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru
*3
, jako jsou BD videa,
kompatibilnímu s 4K/24p a “Video Format” je nastaven
na “Automatic” nebo “4K”, snímky budou zobrazeny ve
4K/24p.
y
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru
kompatibilnímu s 1080/24p a “Video Format” je
nastaven na “Automatic”, “1080i” nebo “1080p”,
snímky budou zobrazeny v 1080/24p.
y
Pokud je obraz ve 24p zkreslený, změňte nastavení na
“Off”.
UB450
HDMI(VIDEO) Output Mode
Vyberte, zda bude nebo nebude výstupní zvukový signál
ze zásuvky HDMI VIDEO OUT.
y
Pokud je do zásuvky HDMI AUDIO OUT připojen
zesilovač a tato položka nabídky je nastavena na
“Automatic (Video Only / Video+Audio)”, televize
nemusí vydávat zvuk. V takovém případě vyberte
“Video+Audio”.
UB450
Dolby Vision Setting
Můžete povolit/zakázat funkci Dolby Vision.
Pokud změníte toto nastavení na “On”, můžete použít
funkci Dolby Vision za následujících podmínek:
– Je připojeno zařízení (televizor, apod.) podporující
Dolby Vision ( 10).
– Je přehráván disk, který podporuje Dolby Vision.
y
Nastavení “Picture Settings” je při používání funkce
Dolby Vision deaktivováno. ( 22)
y
Pokud jsou splněny všechny níže uvedené podmínky,
je aktivováno Dolby Vision i HDR10+. V takovém
případě má přednost přehrávání ve formátu HDR10+.
– Médium pro přehrávání nebo obsah jsou
zaznamenány ve formátech Dolby Vision i HDR10+.
– Formáty Dolby Vision i HDR10+ jsou podporovány
připojeným zařízením (televizorem, atd.).
– Obě tyto funkce a “HDR10+ Setting” jsou nastaveny
na “On”.
HDR10+ Setting
Můžete povolit/zakázat funkci HDR10+.
Pokud změníte toto nastavení na “On”, můžete použít
funkci HDR10+ za následujících podmínek:
– Je připojeno zařízení (televizor, apod.) podporující
HDR10+ ( 10).
– Je přehráván disk, který podporuje HDR10+.
y
Nastavení “Picture Settings” je při používání funkce
HDR10+ deaktivováno. ( 22)
- 23 -
Page 24
Advanced Settings
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Colour Mode
Toto nastavení je určeno pro volbu barevného prostoru
při převodu obrazového signálu.
Deep Colour Output
Nastavte způsob výstupu, který se má použít, když je
toto zařízení připojeno k televizoru, který podporuje
Deep Colour.
HDR/Colour Gamut Output
Nastavte typ výstupu pro materiál HDR (Vysoký
dynamický rozsah).
Contents Type Flag
V závislosti na přehrávaném obsahu televizor provede
optimalizaci volbou potřebné metody v případě, že je
připojen televizor, který podporuje tuto funkci.
*1 Zobrazí obrázky vnejvyšším rozlišení, které je dostupné
na vašem televizoru.
*2 Technologie obrazu/displeje s vysokým rozlišením s
hodnotou přibližně 4000 (šířka) x 2000 (výška) pixelů.
*3 Progresivní obraz zaznamenaný rychlostí 24 snímků
za sekundu (lm). Mnoho lmů ve formátu BD-Video je
zaznamenáno rychlostí 24 snímků/sekundu v souladu s
lmovými materiály.
Poznámky
Sound
Dynamic Range Compression
Můžete provádět poslech při nízké hlasitosti, ale dialog
uslyšíte stále zřetelně.
(Dolby Digital, Dolby Digital Plus a pouze Dolby TrueHD)
y
“Automatic” je v činnosti pouze při přehrávání Dolby
TrueHD.
Digital Audio Output
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Dolby Audio
DTS/DTS-HD
DSD Output Mode
Zvolte signál audia, který má být vyveden na výstup.
y
Pokud připojené zařízení nedokáže dekódovat
příslušný formát zvuku, vyberte možnost “PCM”.
Toto zařízení dekóduje formát audia a přenáší jej do
připojeného zařízení.
y
Pokud neprovedete správné nastavení, audio může
být statické nebo zašuměné.
y
“DSD Output Mode” je účinné, pouze když připojíte
zařízení kabelem HDMI.
y
Při přehrávání souborů ve formátu DSD 11,2 MHz
bez ohledu na nastavení “DSD Output Mode” signály
PCM jsou vysílány z zásuvky HDMI a
zásuvky COAXIAL.
BD-Video Secondary Audio
Umožňuje zvolit, zda má být primární audio
směšováno se sekundárním audiem (včetně zvuku
kliknutí tlačítka).
Při volbě “Off” bude zařízení přivádět na výstup pouze
primární audio.
UB450
HDMI Audio Output
Toto nastavení rozhoduje o tom, zda vysílat audio z
HDMI nebo ne.
y
Pokud chcete poslouchat zvuk ze zásuvky HDMI,
vyberte “On”. Pokud chcete poslouchat zvuk ze
zásuvky COAXIAL, vyberte “Off”. Bez ohledu na
nastavení “HDMI(VIDEO) Output Mode” nebude ze
zásuvky HDMI vycházet zvuk.
y
Chcete-li sledovat video z BD-Video s podporou
technologií Dolby Atmos
Připojte toto zařízení k AV zesilovači nebo podobnému
přístroji, který toto zařízení podporuje, pomocí kabelu
HDMI a vyberte následující nastavení:
– Dolby Audio: “Bitstream”
– DTS/DTS-HD: “Bitstream”
– BD-Video Secondary Audio: “Off”
Dolby Atmos je ochranná známka společnosti Dolby
Laboratories.
®
nebo DTS:X
®
UB450
- 24 -
Page 25
UB450
COAXIAL Down Sampling
Nastavte maximální vzorkovací frekvenci, která se má
použít při výstupu se sníženou vzorkovací frekvencí
zkonektoru COAXIAL.
Při přehrávání BD videa jsou signály překonvertovány
na 48 kHz navzdory různým nastavením v
následujících případech:
– když se signály vyznačují vzorkovací frekvencí
192 kHz
– když
je dis
– “BD-Video Secondary Audio” je automaticky
nastaveno na “On”
Downmix
Slouží k volbě systému konverze směrem dolů z
multikanálového zvuku na 2-kan. zvuk.
y
Když připojené zařízení podporuje funkci virtuálního
prostorového zvuku, zvolte “Surround encoded”.
y
Efekt “downmix” není k dispozici při nastavení “Digital
Audio Output” na “Bitstream”.
y
Audio bude přiváděno na výstup v podobě “Stereo”
signálu v následujících případech:
– Přehrávání AVCHD
– Přehrávání sekundárního audia (včetně zvuku
kliknutí tlačítka).
DTS Neo:6
2-kan. (2.1-kan.) zvuk je roztažen na 7-kan. (7.1-kan.).
y
Tato funkce funguje za následujících podmínek:
– “DTS Neo:6” je účinné, pouze když připojíte zařízení
kabelem HDMI.
– Výstupem je audio zaznamenané při 96 kHz nebo
nižší.
– Pokud je výstupem zvuk jiný než PCM, je “Digital
Audio Output” nastaveno na “PCM”.
k vybaven ochranou proti kopírování
Poznámky
Language
Soundtrack Preference
Zvolte jazyk pro audio.
y
Při volbě “Original” bude zvolen originální jazyk
každého disku.
y
Pokud není vybraný jazyk zapisován na disk, nebo
v závislosti na navigaci vytvořené na disku, může
přehrávání probíhat v jiném jazyce, než je vybraný
jazyk.
y
Zadejte kód ( 35), když vybíráte “Other ****”.
Subtitle Preference
Umožňuje provést volbu jazyka pro titulky.
y
Pokud je vybráno “Automatic”, jsou titulky pro jazyk
vybraný v “Soundtrack Preference” zobrazeny pouze v
případě, že je přehráván jiný jazyk, než bylo vybráno v
“Soundtrack Preference”.
y
Pokud není vybraný jazyk zapisován na disk, nebo
v závislosti na navigaci vytvořené na disku, může
přehrávání probíhat v jiném jazyce, než je vybraný
jazyk.
y
Zadejte kód ( 35), když vybíráte “Other ****”.
Menu Preference
Slouží k volbě jazyka pro menu disku.
y
Zadejte kód ( 35), když vybíráte “Other ****”.
Subtitle Text
Vyberte položku, která nejlépe odpovídá jazyku titulků
pro MKV.
y
Tato položka je zobrazována pouze po přehrání
souboru.
On-Screen Language
Nastavte jazyk nabídek a hlášení na obrazovce.
3D
3D BD-Video Playback
Zvolte způsob přehrávání video softwaru kompatibilního
s technologií 3D.
3D AVCHD Output
Vyberte metodu výstupu videa 3D AVCHD.
3D Playback Message
Nastavte, zda se má při přehrávání video softwaru
kompatibilního s technologií 3D zobrazit obrazovka s
upozorněním o 3D zobrazení.
- 25 -
Page 26
Network
Easy Network Setting ( 14)
Network Settings
Nastavení související se sítí proveďte jednotlivě.
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
IP Address / DNS Settings
Slouží ke kontrole stavu síťového připojení a k
nastavení IP adresy a souvisejících parametrů DNS.
Stisknutím [OK] zobrazte příslušná nastavení.
Proxy Server Settings
Slouží ke kontrole stavu připojení k proxy serveru a k
provedení nastavení.
Stisknutím [OK] zobrazte příslušná nastavení.
UB450
Network Drive Connection
Toto zařízení může přistupovat do sdílené složky
pevného disku na síti a přehrávat videa, statické
snímky a hudbu.
UB450
Remote Device Settings ( 20)
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Device Name Entry
Zadejte název tohoto zařízení, který se bude
zobrazovat na připojeném vybavení.
Registration Type
Automatic
Manual
Dovolí připojení všem
zařízením, která se pokouší
připojit k tomuto zařízení.
Individuálně lze nastavit, které
vybavení, jež se pokouší
připojit k tomuto zařízení, získá
oprávnění přístupu.
Poznámky
BD-Live Internet Access ( 18)
Můžete omezit přístup k internetu, když se používají
funkce BD-Live.
y
V případě volby “Limit” bude přístup na internet
umožněn pouze pro obsah BD-Live, který má
certikáty majitele obsahu.
Legal Notices
Pro EHP a Švýcarsko
Zobrazí se “Terms and Conditions of Use / Privacy
Policy”.
Vaše použití internetových funkcí a aktualizací softwaru
musí být v souladu s pravidly uvedenými v “Terms and
Conditions of Use”. Pečlivě si přečtěte “Terms and
Conditions of Use” a “Privacy Policy” a potvrďte, že jste
porozuměli “Privacy Policy” a souhlasíte s “Terms and
Conditions of Use” zaškrtnutím pole a vyberte “OK”.
Pro ostatní mimo EHP a Švýcarsko
Musíte souhlasit s podmínkami použití funkce Internetu a
ochrany soukromí.
Remote Device List
Registraci nebo zrušení registrace zobrazeného
zařízení lze provést, pokud je vybrána volba “Manual”
v nabídce “Registration Type”.
y
Můžete zaregistrovat až 16 zařízení.
- 26 -
Page 27
Ratings
Heslo následujících položek je společné.
Své heslo nezapomeňte.
DVD-Video Ratings
Nastavte úroveň ratingu na omezení přehrávání DVDVideo.
BD-Video Ratings
Slouží k nastavení věkové hranice pro přehrávání BDvidea (včetně Ultra HD Blu-ray).
System
Easy Settings
Slouží k provedení základních nastavení.
TV Settings
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
TV System
Proveďte nastavení tak, aby TV systém odpovídal
připojenému televizoru.
Screen Saver Function
Tato funkce předchází vypálení obrazu na obrazovku.
y
Při nastavení na “On”:
Pokud je zobrazen seznam přehrávaného obsahu a
po dobu alespoň 5 minut neproběhne žádná činnost,
obrazovka se automaticky přepne do menu HOME.
y
Tato funkce není dostupná během přehrávání,
pozastavení apod.
On-Screen Messages
Zvolte, zda se má stavová zpráva ukazovat
automaticky.
HDMI CEC
Při připojení zařízení, které podporuje “HDMI CEC”,
nastavte funkci “HDMI CEC”.
Když si nepřejete používat “HDMI CEC”, zvolte “Off”.
Poznámky
Quick Start
Umožňuje urychlení zahájení činnosti při přechodu z
pohotovostního režimu.
y
Při nastavení “On” bude vnitřní řídicí jednotka
napájena. Dojde ke zvýšení spotřeby v pohotovostním
režimu v porovnání s nastavením na “Off”.
Firmware Update ( 15)
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Automatic Update Check
Pokud je zařízení připojené k internetu, po zapnutí
zkontroluje poslední verzi rmwaru a v případě potřeby
jej můžete aktualizovat.
Update Now
Když je k dispozici aktualizace rmwaru, můžete
provést proces aktualizace manuálně.
System Information
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Software Licence
Zobrazí se informace o softwaru používaném touto
jednotkou.
Firmware Version Information
Zobrazení verze rmwaru zařízení.
Default Settings
Toto vrátí všechny hodnoty v menu Nastavení a menu
Možnosti na výchozí nastavení, s výjimkou nastavení
sítě, kontrolní úrovně, jazyka uživatelského rozhraní atd.
- 27 -
Page 28
Poznámky
Průvodce řešením
problémů
Než odvezete zařízení k opravě, zkuste provést
následující kroky.
Když problém přetrvává i nadále, obraťte se na
vašeho prodejce se žádostí o další pokyny.
Máte nainstalovaný nejnovější rmware?
Společnost Panasonic neustále vylepšuje rmware
jednotky a zajišťuje, že naši zákazníci využívají
nejnovější technologie. ( 15)
Následující projevy neznamenají problém na této
jednotce:
– Pravidelné zvuky rotace disku.
– Narušení obrazu během vyhledávání.
– Rušení obrazu během výměny 3D disků.
Zařízení neodpovídá na signály
dálkového ovládání nebo na
tlačítka zařízení.
Případně odpojte adaptér střídavého, vyčkejte jednu
minutu a poté jej znovu připojte.
Nelze vysunout disk.
Když je zařízení zapnuto
①
Stiskněte a přidržte tlačítko [
tlačítko [0] na dálkovém ovládání zároveň po dobu
více než 5 sekund.
– Kontrolka POWER začne blikat a na obrazovce se
zobrazí “00 RET”.
Opakovaně stiskněte [
②
dálkovém ovládání až do zobrazení “06 FTO” na
displeji.
Stiskněte [OK].
③
] na hlavním zařízení,
] (šipka doprava) na
Základní použití
Obnovení hodnot přednastavených ve výrobním
závodě.
Zvolte “Yes” v “Default Settings” v menu nastavení.
( 27)
Obnovení všech hodnot přednastavených ve
výrobním závodě.
Resetujte přístroj následujícím způsobem:
Když je zařízení zapnuto
①
Stiskněte a přidržte tlačítko [
tlačítko [0] na dálkovém ovládání zároveň po dobu
více než 5 sekund.
– Kontrolka POWER začne blikat a na obrazovce se
zobrazí “00 RET”.
Opakovaně stiskněte [
②
dálkovém ovládání až do zobrazení “08 FIN” na
displeji.
Stiskněte a podržte tlačítko [OK] po dobu nejméně
③
5 sekund.
Dálkový ovladač řádně nefunguje.
Vyměňte baterie v dálkovém ovládání. ( 5)
Na toto dálkové ovládání reagují i jiná zařízení
Panasonic.
Kód dálkového ovladače ostatních zařízení Panasonic
změňte na jinou hodnotu než kód 1.
Zařízení se automaticky vypne.
Kvůli úspoře energie se toto zařízení automaticky
vypne, jestliže se právě nepřehrává (např.
pozastaveno přehrávání, zobrazení nabídky,
zobrazení statických snímků apod.) a po dobu asi
20 minut nebylo stisknuto žádné tlačítko.
] na hlavním zařízení,
] (šipka doprava) na
- 28 -
Page 29
Poznámky
Zapomněli jste heslo úrovně nastavení.
Chcete zrušit úroveň hodnocení.
Kontrolní úroveň bude nastavena zpět na výchozí
hodnotu z výrobního závodu.
Když je zařízení zapnuto
①
Stiskněte a přidržte tlačítko [
tlačítko [0] na dálkovém ovládání zároveň po dobu
více než 5 sekund.
– Kontrolka POWER začne blikat a na obrazovce se
zobrazí “00 RET”.
Opakovaně stiskněte [
②
dálkovém ovládání až do zobrazení “03 VL” na
displeji.
Stiskněte [OK].
③
Obrazovka televizoru zčerná.
V následujících případech probíhá ověřování HDMI a
obrazovka zčerná:
– Když je “24p Output” nastaveno na “Automatic”.
– Když je displej přepnut z 2D na 3D.
– Pokud přerušíte přehrávání 4K zobrazením jiné
obrazovky, včetně menu HOME.
Zařízení nerozpoznává správně USB připojení.
Odpojte a znovu připojte USB kabel. Pokud zařízení
stále nedokáže připojení rozeznat, vypněte a zapněte
zařízení.
Když je pro připojení použito jedno z níže uvedených
zařízení, může se stát, že USB zařízení nebudou
rozeznána:
– USB rozbočovač
– prodlužovací USB kabel
Když připojíte USB HDD k tomuto zařízení, použijte
prodlužovací USB kabel dodaný s HDD.
Pokud není rozpoznán disk USB, může to znamenat,
že není napájený. Připojte napájení z externího
zdroje.
] na hlavním zařízení,
] (šipka doprava) na
Obraz
Obraz z tohoto zařízení se na televizoru nezobrazuje
nebo je zkreslený.
V položce “Video Format” je zvoleno nesprávné
rozlišení. Vynulujte nastavení následujícím
způsobem:
Připojená zařízení se změnila. Vynulujte nastavení
následujícím způsobem:
Když je zařízení zapnuto
①
Stiskněte a přidržte tlačítko [
tlačítko [8] na dálkovém ovládání zároveň po dobu
více než 5 sekund.
Znovu nastavte danou položku. ( 23)
②
– Když audio Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD a
DTS-HD® není řádně přiváděno na výstup, zvolte
“Yes” v “Default Settings” ( 27) a proveďte
vhodná nastavení.
– “4K(50p/60p) Output” bude nastaven na “Off”.
Proveďte znovu správné nastavení. ( 23)
Disky PAL nemohou být správně zobrazovány na
televizoru NTSC.
Je-li “3D BD-Video Playback” v menu Setup
nastavena na “Automatic”, obraz se nemusí v
závislosti na použitém způsobu připojení zobrazit.
Po vyjmutí disku ze zařízení zvolte v menu nastavení
možnost “Set before play” a na obrazovce nastavení
zobrazené při přehrávání 3D disků vyberte možnost
“2D Playback”. ( 25)
Při zobrazování snímků 4K, v závislosti na kabelu
HDMI, mohou být snímky zkreslené. Použijte kabel
HDMI, který podporuje 18 Gbps.
] na hlavním zařízení,
- 29 -
Page 30
Poznámky
Video signál není 4K nebo HD.
Potvrďte, že je v menu Setup řádně nastaven “Video
Format”. ( 23)
Zkontrolujte kabel HDMI, příslušné konektory a
kompatibilitu video vstupu televizoru.
Pokud chcete zobrazovat v rozlišení 4K, připojte
kabel HDMI ke 4K kompatibilnímu výstupu
připojeného zařízení. ( 10)
Pokud chcete sledovat obraz v rozlišení 4K (50p/60p)
s připojeným televizorem kompatibilním se 4K,
nastavte “4K(50p/60p) Output” na “4K(50p/60p) 4:4:4”
nebo “4K(50p/60p) 4:2:0”. ( 23)
Pokud je “4K(50p/60p) Output” nastaveno na
“4K(50p/60p) 4:4:4”, zkontrolujte, že připojený kabel
HDMI podporuje 18 Gbps. ( 10, 23)
Pokud je jednotka připojena ktelevizoru, který
podporuje formáty až do 4K(50p/60p) 4:2:0 nebo je
“4K(50p/60p) Output” nastaveno na “4K(50p/60p)
4:2:0”, materiál zaznamenaný v 4K(50p/60p) nemůže
vystupovat v 4K/HDR.
Chcete-li přehrávat materiál zaznamenaný v 24p,
nastavte “24p Output” na “Automatic”. ( 23)
Video v kvalitě HDR nelze zobrazit, ani když je
připojen televizor kompatibilní s HDR.
Pokud jste připojeni k zařízení nebo zásuvce, která
nepodporuje rozlišení HDR, toto zařízení použije
funkci Dynamic Range Conversion na signály HDR.
Navíc, v závislosti na disku, nemusí být možné
získat obsah v rozlišení 2K nebo přehrávat obsah
bezchybně. ( 18)
Video nemusí být v závislosti na obsahu odesíláno z
vašeho televizoru v kvalitě HDR.
Nestavte “HDR/Colour Gamut Output” na “HDR/
BT.2020 (Auto)” ( 24)
3D video se nezobrazuje.
Připojte k zařízení kompatibilnímu s 3D (např.
televizoru a zesilovači/přijímači).
Pokud je mezi tímto zařízením a televizorem připojen
zesilovač/přijímač nekompatibilní s technologií 3D,
nezobrazuje se video 3D. ( 12)
Zkontrolujte nastavení tohoto zařízení a televizoru
pro 3D. ( 18)
3D video se v režimu 2D nezobrazuje správně.
V menu nastavení zvolte možnost “Set before play” a
na obrazovce nastavení zobrazené při přehrávání 3D
disků vyberte možnost “2D Playback”. ( 25, “3D
BD-Video Playback”)
Disky, které mají tituly zaznamenané ve formátu Side
by side (struktura 2 obrazovek) a které lze přehrávat
ve 3D, se přehrávají podle nastavení televizoru.
Kolem okraje displeje je zobrazen černý pás.
Formát displeje je nevyhovující.
Dolaďte nastavení formátu na televizoru.
Jas obrazovky se mění automaticky.
Pokud používáte funkci HDR10+ a
Vision, jas obrazovky se automaticky změní, aby
vyhovoval scéně.
UB450
Dolby
- 30 -
Page 31
Poznámky
Audio
Nelze přepnout zvuk.
Zvuk nelze přepnout, pokud je “Digital Audio Output”
nastaveno na “Bitstream” nebo “On”*. Nastavte
“Digital Audio Output” na “PCM” nebo “Off”*. ( 24)
* Pro “DSD Output Mode”.
Není slyšet požadovaný zvuk.
Zkontrolujte připojení a nastavení “Digital Audio
Output”. ( 11, 24)
UB450
Nevystupuje žádný zvuk.
Podrobnosti o nastavení výstupu zvuku vhodné pro
Za účelem výstupu audia ze zařízení
připojeného prostřednictvím HDMI kabelu nastavte
“HDMI Audio Output” na “On” v menu nastavení.
( 24)
UB450
V případě připojení tohoto zařízení k
televizoru prostřednictvím HDMI VIDEO OUT a
zesilovače/přijímače prostřednictvím HDMI AUDIO
OUT nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na
“Automatic (Video Only/Video+Audio)”. ( 11, 23)
UB450
Pro výstup zvuku ze zásuvky COAXIAL
nastavte správně “COAXIAL Down Sampling”.
( 25)
připojení vašeho zařízení jsou uvedeny v “Připojení k
zesilovači/přijímači” ( 11 - 12).
UB450
V následujících případech nevystupuje zvuk
z níže uvedených zásuvek:
y
Zásuvka HDMI VIDEO OUT
– Jestliže je zařízení připojeno k zásuvce HDMI
AUDIO OUT a “HDMI(VIDEO) Output Mode”
je nastaveno na “Automatic (Video Only /
Video+Audio)” ( 23)
– Jestliže je “HDMI Audio Output” v “Digital Audio
Output” nastaveno na “Off” ( 24)
y
Zásuvka HDMI AUDIO OUT
– Jestliže je “HDMI Audio Output” v “Digital Audio
Output” nastaveno na “Off” ( 24)
Přehrávání
Disk nelze přehrát.
Disk je znečištěn. ( 5)
Disk není uzavřen. ( 7)
V závislosti na disku Ultra HD Blu-ray, nemusí být
možné přehrávat některé disky, pokud nebude toto
zařízení připojeno k internetu.
Statické snímky (JPEG) se nepřehrávají normálně.
Snímky editované na osobním počítači, jako
progresivní JPEG atd., se nemusí přehrávat.
Nelze přehrávat BD-Live.
Potvrďte, že toto zařízení je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení. ( 13)
Potvrďte nastavení “BD-Live Internet Access”.
( 26)
Potvrďte, že je USB zařízení připojeno k USB portu.
( 9)
Síť
Nelze provést připojení k síti.
Potvrďte síťové připojení a nastavení.
( 13, 14, 26)
Zkontrolujte návod k použití pro každé zařízení a
zapojte je odpovídajícím způsobem.
- 31 -
Page 32
Poznámky
Zprávy na obrazovce
No compatible content on the disc.
Vložili jste nekompatibilní disk.
Cannot play this le.
Pokoušeli jste se přehrát nekompatibilní video.
This disc is incompatible.
Vložili jste nekompatibilní disk.
Disk může být vložen obráceně.
“IP Address” je “---. ---. ---. ---”. Nastavte “IP Address”,
“Subnet Mask” a “Gateway Address”. (Zvolte získání
automatické adresy, je-li to nutné.)
LED POWER
Pokud bliká kontrolka POWER jindy než během zapínání
nebo vypínání tohoto zařízení, zkontrolujte hlášení
na obrazovce televizoru. Pokud není na obrazovce
televizoru zpráva, určete druh závady podle způsobu,
jakým kontrolka POWER bliká.
Symboly značí následující stavy:
Blesk
Bez podsvícení
Opakování
(Bliká)
Nelze přehrávat disk, který je chráněn proti
kopírování.
Jedno ze zařízení připojených k tomuto zařízení
(televizor, zesilovač apod.) nepodporuje ochranu
autorských práv.
(Blikne třikrát)
Používaný disk nelze přehrát, protože informace o
autorských právech je neplatná.
- 32 -
Page 33
Poznámky
Technické údaje
Základní
Systém signáluPAL/NTSC
Rozsah provozních
teplot
Rozsah provozní
vlhkosti
UB450
DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL)
HDMI OUT
(19 kolíků, typ A)
USB port (typ A)Přední: 1 ks,
Port LAN (Ethernet)1 ks.
Specikace LASERLaserový výrobek Třídy 1
NapájeníDC 12 V 1,5 A (konektor DC IN)
Spotřeba energie
Spotřeba energie v
pohotovostním režimu
Rozměry (Š x V x H)
Včetně vyčnívajících
částí
HmotnostPřibl. 1,2 k
y
Technické údaje podléhají změnám bez předchozího
upozornění.
+5 ºC až +35 ºC
10 % až 80 % RH (bez
kondenzace)
1 ks.
Výstupní formát: PCM, Dolby
Digital, DTS
UB450
2 ks.
UB150
1 ks.
Výstupní zvukový formát: PCM,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS®, DTS-HD®
High Resolution Audio, DTSHD® Master Audio
SS 5 V, max. 500 mA
[High Speed USB (USB 2.0)]
10BASE-T/100BASE-TX
Vlnová délka:
770-800 nm (CD)/
650-666 nm (DVD)/
400-410 nm (BD)
Výkon laseru: Při použití
ochranných krytů nedochází k
emisi žádného nebezpečného
záření
UB450
Přibl. 13 W
UB150
Přibl. 12 W
Přibl. 0,3 W
(Quick Start: Off)
UB450
320 mm x 46 mm x 198 mm
UB150
320 mm x 46 mm x 193 mm
®
g
Formát souboru
Formát souboruPříponaPoznámky
MKV
(Metody komprese
Video: H.264/HEVC
Zvuk: AAC, PCM,
Vorbis, FLAC,
Dolby Digital,
DTS
mp4
(Metody komprese
Video: H.264/HEVC
Zvuk: AAC)
MPEG
(TS/PS)
(Metody komprese
Video: MPEG2/
1
*
H.264
/HEVC
Zvuk: AAC
Dolby Digital/
DTS®/LPCM*2)
JPEG
MPO
MP3
FLAC
WAV
AAC
“.MKV”,
“.mkv”
Soubor
textu
titulků
“.SRT”,
“.srt”,
“.SSA”,
®
)
“.ssa”,
“.ASS”,
“.ass”
“.MP4”,
“.mp4”,
“.MOV”,
“.mov”
“.MPG”,
“.mpg”,
“.MPEG”,
“.mpeg”,
“.M2TS”,
1
*
“.m2ts”,
1
*
/
“.MTS”,
“.mts”,
“.TS”,
“.ts”
“.JPG”,
“.jpg”,
“.JPEG”,
“.jpeg”
“.MPO”,
“.mpo”
“.MP3”,
“.mp3”
“.FLAC”,
“.ac”
“.WAV”,
“.wav”
“.M4A”,
“.m4a”
y
Rozlišení až 3840×2160
25p/30p, 4096×2160
24p.
y
Videosoubor a soubor s
titulky musí být ve stejné
složce a názvy souborů
musejí být stejné kromě
přípony souboru.
y
V závislosti na rozlišení
videa, počtu snímků za
sekundu, formátu titulků
atd. se některé soubory
MKV nemusí řádně
přehrávat.
y
Rozlišení až 3840×2160
25p/30p, 4096×2160 24p.
(s výjimkou MPEG2)
y
V závislosti na rozlišení
videa, počtu snímků za
sekundu atd. se některé
soubory mp4/MPEG
nemusí řádně přehrávat.
y
Není podporováno
MOTION JPEG.
y
V případě některých
metod komprese zvuku
budou zobrazeny pouze
snímky a zvuk nemusí
pracovat.
y
MOTION JPEG a
Progressive JPEG není
podporován.
y
Pokud jste v počítači
nebo jiném zařízení
změnili adresářovou
strukturu nebo název
souboru, může se stát,
že nebude možné
soubor přehrát.
Statický snímek 3D
Toto zařízení podporuje
ID3 tagy, ale může zobrazit
pouze tituly, jména
interpretů a názvy alb.
Maximální vzorkovací
kmitočet: 192 kHz/24 bitů
Maximální vzorkovací
kmitočet:
384 kHz/24 bitů
Tato jednotka podporuje
popisky, ale lze zobrazit
pouze názvy, jména
interpretů a názvy alb.
Maximální vzorkovací
kmitočet:
48 kHz/320 kbps
- 33 -
Page 34
Poznámky
Formát souboruPříponaPoznámky
Tato jednotka podporuje
popisky, ale lze zobrazit
WMA
DSD
(DFF, DSF)
ALAC
AIFF
*1 pouze TS
*2 pouze PS
y
V případě některých stavů záznamu a struktur adresářů se
pořadí přehrávání může lišit nebo přehrávání nemusí být
vůbec možné.
y
V každé složce může být bez ohledu na formát jako
hratelná data zobrazeno až 10 000 souborů a až 300
složek.
(Například, když je zobrazena nabídka přehrávání obrázků
a složka obsahuje soubory videa a hudby, jsou tyto soubory
počítány jako data pro přehrávání.)
“.WMA”,
“.wma”
“.DSF”,
“.dsf”,
“.DFF”,
“.dff”
“.M4A”,
“.m4a”
“.aif”,
“.aiff”
pouze názvy, jména
interpretů a názvy alb.
Maximální vzorkovací
kmitočet:
48 kHz/385 kbps
Počet kanálů v seznamu je shodný s maximálním
možným počtem výstupních kanálů při připojení k
zesilovači/přijímači kompatibilnímu s příslušným
formátem zvuku.
Konektor
HDMI OUT
Výstupní
kanál
UB150
*1
*2 Je-li možnost “BD-Video Secondary Audio” nastavena na
“On”, výstup zvuku bude ve formátu Dolby Digital, DTS®
Digital SurroundTM nebo 5.1-kan. PCM. Při přehrávání BDVidea bez sekundárního audia nebo zvuku navigace bude
výstup audia v původním formátu.
*3 Výstup audia je zesílen z 5.1-kan. nebo 6.1-kan. na
7.1-kan. podle předpisu DTS, Inc.
*4 Při nastavení “DTS Neo:6” na “Cinema” nebo “Music” lze
2-kan. (2.1-kan.) zvuk roztáhnout na 7-kan. (7.1-kan.) a
přivést jej na výstup. ( 25)
The product with Hi-Res AUDIO logo is conformed to
High-Resolution Audio standard dened by Japan Audio Society.
This logo is used under license from Japan Audio Society.
Pojmy HDMI a HDMI High-Denition Multimedia Interface a
rovněž logo HDMI jsou ochranné známky nebo zapsané ochranné
známky společnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. ve
Spojených státech a dalších zemích.
<AVC>
Tento výrobek je licencován v rámci licence na skupinu patentů
AVC pro osobní využití spotřebitelem nebo jiná nezpoplatněná
využití za účelem (i) kódování videa podle standardu AVC
(“video AVC”) a/nebo (ii) dekódování videa AVC zakódovaného
spotřebitelem v rámci soukromé činnosti a/nebo získaného od
poskytovatele videa, který je licencován k poskytování videa AVC.
Licence pro jakékoli jiné využití se neposkytuje a nelze ji použít.
Další informace poskytne společnost MPEG LA, L.L.C.
Viz http://www.mpegla.com
<VC-1>
Tento výrobek je licencován v rámci licence na skupinu patentů
VC-1 pro osobní a nekomerční využití spotřebitelem za účelem
(i) kódování videa v podle standardu VC-1 (“video VC-1”) a/
nebo (ii) dekódování videa VC-1 zakódovaného spotřebitelem
v rámci soukromé a nekomerční činnosti a/nebo získaného od
poskytovatele videa, který je licencován k poskytování videa VC-
1. Licence pro jakékoli jiné využití se neposkytuje a nelze ji použít.
Další informace poskytne společnost MPEG LA, L.L.C.
Viz http://www.mpegla.com
“DVD Logo” je ochrannou známkou společnosti DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Windows je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou
známkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech
a v jiných zemích.
Adobe je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou
známkou společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených
státech a/nebo v jiných zemích.
Logo HDR10+TM je ochrannou známkou společnosti HDR10+
Technologies, LLC.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM je obchodní
značkou Verance Corporation. Je chráněna americkým patentem
7,369,677 a světovými patenty ve stadiu schvalování i patentů
již vydaných v rámci licence od společnosti Verance Corporation.
Všechna práva vyhrazena.
Součástí tohoto výrobku je následující software:
(1) Software vyvinutý nezávisle nebo pocházející od Panasonic
Corporation,
(2) software, který je majetkem třetí strany a je poskytnut v licenci
pro společnost Panasonic Corporation,
(3) software licencovaný na základě GNU General Public License,
Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) software licencovaný na základě GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) a/nebo,
(5) software s otevřeným zdrojovým kódem (open source), jiný
než ten, který je poskytován na základě licence GPL V2.0, a/
nebo LGPL V2.1.
Software klasikovaný jako (3) - (5) je distribuován v naději, že
bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, bez jakékoli
implikované záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO
SPECIFICKÝ ÚČEL.
Vycházejte, prosím, ze smluvních podmínek podrobně
zobrazených v menu Player Settings.
Nejméně tři (3) roky od dodání tohoto výrobku Panasonic poskytne
každé třetí straně, která nás bude kontaktovat na základě níže
uvedených kontaktních informací, za náklady odpovídající
maximálně nákladům na fyzické provedení distribuce zdrojového
kódu, kompletní strojově čitelnou kopii odpovídajícího zdrojového
kódu, na který se vztahuje licence GPL V2.0, LGPL V2.1 nebo jiné
licence s povinností postupovat uvedeným způsobem, v souladu s
uvedeným oznámením o autorských právech.
Kontaktní informace: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Zdrojový kód a oznámení o autorských právech jsou bezplatně
dostupné na naší níže uvedené internetové stránce.
https://panasonic.net/cns/oss/
(1) MS/WMA
Tento výrobek je chráněn určitými autorskými právy
společnosti Microsoft Corporation a třetích osob. Používání
nebo distribuce této technologie mimo tento výrobek bez
udělené licence od společnosti Microsoft nebo autorizované
pobočky společnosti Microsoft a od třetích osob je zakázáno.
(2) MS/PlayReady/Označení hotového výrobku
Tento výrobek obsahuje technologii, která podléhá ochraně
souvisejícího intelektuálního vlastnictví společnosti Microsoft.
Použití nebo distribuce této technologie mimo tento výrobek
bez příslušné/ých licence/í od společnosti Microsoft je
zakázáno.
(3) MS/PlayReady/Informace pro koncového uživatele
Vlastníci obsahu používají technologii pro přístup k obsahu
Microsoft PlayReady™ k ochraně svého intelektuálního
vlastnictví, včetně obsahu chráněného autorskými právy.
Toto zařízení používá technologii PlayReady pro přístup k
obsahu chráněnému prostřednictvím PlayReady a/nebo k
obsahu chráněnému prostřednictvím WMDRM. Když zařízení
nedokáže správně uplatnit omezení ohledně použití obsahu,
vlastníci obsahu mohou požádat Microsoft o zrušení schopnosti
zařízení používat obsah chráněný prostřednictvím PlayReady.
Zrušení nemůže ovlivnit nechráněný obsah nebo obsah
chráněný jinými přístupovými technologiemi. Vlastníci obsahu
mohou požádat o aktualizaci PlayReady za účelem zajištění
přístupu k jejich obsahu. Když odmítnete aktualizaci, nebudete
moci mít přístup k obsahu, který vyžaduje aktualizaci.
(4) Vorbis, FLAC
Softwarové licence se zobrazí po zvolení možnosti “Software
Licence” v menu Nastavení. ( 27)
- 36 -
Page 37
Poznámky
- 37 -
Page 38
(Uvnitř přehrávače)
En
Ge
Fr
It
Sp
Du
Sw
Da
Manufactured by:Panasonic Corporation
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany