Panasonic DP-UB450EG-K, DP-UB150EG-K User Manual

Page 1
Návod k obsluze
Přehrávač disků Blu-ray
Model č.
DP-UB450
DP-UB150
TM
Aktualizace rmwaru
Společnost Panasonic neustále vylepšuje rmware jednotky a zajišťuje, že naši zákazníci využívají nejnovější technologie. Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš rmware, jakmile budete upozorněni na aktualizaci. Podrobnosti naleznete v části “Aktualizace rmwaru” ( 15) nebo na stránce http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Tato stránka je pouze v angličtině.)
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
EG
TQBS0332
Page 2

Opatření

VAROVÁNÍ
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:
y
Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající vodou.
y
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např. vázy.
y
Používejte doporučené příslušenství.
y
Nesundávejte kryty.
y
Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte kvalikovaným pracovníkům servisu.
y
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
y
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
Síťový adaptér
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:
y
Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému na zařízení.
y
Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
y
Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj těžké předměty.
y
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
y
Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
y
Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka. Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou zásuvku okamžitě odpojit ze sítě.
Malé objekty
Baterie ukládejte mimo dosah dětí. Hrozí riziko spolknutí.
UPOZORNĚNÍ
Zařízení
y
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce, může vést ke vzniku nebezpečného záření.
y
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako zapálené svíčky apod.
y
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z mobilního telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte zařízení od mobilního telefonu.
y
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
y
Při používání tohoto zařízení se mohou některé součásti zahřát. Pokud zařízení přemisťujete nebo čistíte, odpojte přívodní kabel a vyčkejte alespoň 3 minuty.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch. Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
y
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny, vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor. Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
y
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy, záclonami a podobnými předměty.
y
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná zařízení, která se mohou zahřát. Produkované teplo může toto zařízení poškodit.
y
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám, vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení elektrolytu a k požáru.
y
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií doporučený výrobcem.
y
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
y
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých typů najednou.
y
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
y
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
y
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
y
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
y
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém místě.
Síťový adaptér
Síťový adaptér pracuje se střídavým napětím v rozmezí 110 V až 240 V. Pokud však zástrčka neodpovídá síťové zásuvce, obstarejte si adaptér pro zástrčku.
Omezení ohledně použití neautorizovaného obsahu
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro ochranu autorských práv. Upozorněni týkající se technologie Cinavia Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení používání neautorizovaných kopií některých komerčně vydaných lmů, her a jejich soundtracků. Když je zjištěno zakázané použití neautorizované kopie, zobrazí se zpráva a dojde k přerušení přehrávání či kopírování. Další informace o technologii Cinavia najdete na stránce Cinavia Online Consumer Information Center na adrese http://www.cinavia.com. Pokud máte zájem o další informace o technologii Cinavia prostřednictvím pošty, zašlete korespondenční lístek se svojí poštovní adresou na adresu: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
- 2 -
Page 3
Likvidace zařízení nebo jeho postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení jinému majiteli proveďte postup pro nastavení přednastavených hodnot z výrobního závodu za účelem vymazání uživatelských nastavení. ( 28, “Obnovení všech hodnot přednastavených ve výrobním závodě.”)
y
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o jeho činnosti.
Likvidace použitých zařízení a baterií Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad. Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech. Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí. O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy.
Poznámka k symbolu baterie (značka pod symbolem):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou. Takový případ je souladu s požadavky směrnice pro chemické látky.
- 3 -
Page 4
Obsah
Opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Příprava pro uvedení do činnosti
Příslušenství Péče o zařízení a média Přehrávatelná média Referenční příručka ovladače Připojení k televizoru
................. 5
........ 5
.......... 6
.... 8
......... 10
Připojení k zesilovači/přijímači . . .11 Připojení k síti Nastavení
............... 13
.................. 14
Přehrávání
HOME menu Přehrávání Funkce domácí sítě “HDMI CEC” Menu volitelných funkcí
................ 16
................. 16
.......... 19
................ 20
....... 21
Poznámky
Vychutnejte si Ultra HD Blu-ray disk s obsahem s vysokým dynamickým rozsahem (HDR)
Zobrazí-li se zpráva o problému s kompatibilitou obsahu s vysokým dynamickým rozsahem (HDR) při přehrávání Ultra HD Blu-ray disku, zkontrolujte nastavení televizoru následujícím způsobem.
Příklad zprávy: “This player is not connected to a High Dynamic Range (HDR) compatible TV.”
1) Pokud požíváte televizor Panasonic, který je kompatibilní se 4K/vysokým dynamickým rozsahem (HDR) a byl uveden do prodeje v roce 2015 nebo později, aktivujte na televizoru nastavení HDR. (V závislosti na televizoru nemusí být toto nastavení dostupné. Podrobnější informace najdete v návodu k použití televizoru.)
2) Pokud používáte televizor, který není od rmy Panasonic a je kompatibilní s 4K a s vysokým dynamickým rozsahem (HDR), pokyny naleznete v návodu k obsluze televizoru.
3) Pokud přehráváte disk s obsahem s vysokým dynamickým rozsahem (HDR) na televizoru bez podpory vysokého dynamického rozsahu (HDR), disk může být přehrán (kvalita nebude HDR), i když se zpráva zobrazí.
Nastavení menu Průvodce řešením problémů Technické údaje Licence
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ (výtah)
Společnost Panasonic Corporation, se sídlem 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japonsko, automaticky shromažďuje osobní údaje jako IP adresu a / či identikační číslo zařízení, jakmile připojíte vaše zařízení k internetu. Jednáme takto za účelem ochrany našich zákazníků a zachování integrity naší Služby, stejně tak jako pro ochranu práv a majetku společnosti Panasonic. Máte právo na přístup k osobním údajům, právo na opravu a za určitých okolností právo na námitku, dále právo na výmaz, právo na omezení zpracování, právo na přenositelnost údajů a právo vznést námitku proti jiným formám zpracování. Pokud si budete přát uplatnit některé z výše uvedených práv a / či byste měli zájem se o zpracování vašich osobních údajů v tomto kontextu dozvědět více, přečtěte si prosím úplný text našich zásad ochrany osobních údajů, který je možné zobrazit na stránkách podpory vašeho zařízení http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ nebo kontaktujte naší zákaznickou podporu nebo napište na adresu uvedenou v Panevropské záruce, která je součástí balení vašeho zařízení, a my vám úplný text našich zásad ochrany osobních údajů zašleme.
.................... 36
............. 23
... 28
............. 33
- 4 -
Page 5
DO
DO NOT

Příprava pro uvedení do činnosti

Příprava pro uvedení do činnosti

Příslušenství

Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané příslušenství.
1 Dálkový ovladač
(N2QAYA000205)
2 Baterie pro dálkové ovládání 1 Síťový adaptér
y
Čísla výrobků uvedená v tomto návodu k obsluze představují správná čísla výrobků od února 2019. Mohou být předmětem změny.
y
Nepoužívejte dodaný přívodní adaptér střídavého proudu zařízení na jiných zařízeních.
y
Nepoužívejte jiné přívodní adaptéry střídavého proudu, než jsou dodané se zařízením.
Použití dálkového ovládání
Vložte baterie tak, aby jejich póly (+ a -) odpovídaly značkám na dálkovém ovládání.
1
2
3
R03/LR03, AAA
(Alkalické nebo manganové baterie)
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na tomto zařízení. ( 9)

Péče o zařízení a média

Přístroj čistěte měkkou suchou
textilií
y
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy nebo benzin.
y
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Čisticím prostředkem na optiku (není součástí dodávky) vyčistěte optiku jednotky.
Čištění disků
SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ
Otřete vlhkým hadříkem a poté osušte suchým hadrem.
Upozornění pro zacházení s
diskem
y
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení otisků prstů na povrch disku.
y
Nelepte na disky štítky ani nálepky.
y
Nepoužívejte spreje na čištění disků, benzin, ředidlo, antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
y
Nepoužívejte následující disky: – Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných
přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
– Výrazně zdeformované nebo prasklé disky. – Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
- 5 -
Page 6
Příprava pro uvedení do činnosti
BD
BD
DVD
BD
DVD
CD

Přehrávatelná média

Zařízení Označení média Typy zařízení Formát obsahu
BD
DVD
Ultra HD Blu-ray
BD-Video Video
BD-RE
BD-RE DL
BD-R
BD-R DL
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD Hudební [CD-DA]
*1*2
Video
Video, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
Video, AVCHD, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
Video, AVCHD
CD
USB
y
Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 7 a 33.
*1 Viz “Vychutnání Ultra HD Blu-ray” ( 18) *2 Pokud není v tomto návodu k obsluze uvedeno jinak, informace o BD videu se týkají i Ultra HD Blu-ray.
CD-R
CD-RW
USB zařízení
(až 4 TB)
- 6 -
MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, FLAC, MP3, Hudební [CD-DA], WAV, WMA
AVCHD, AVCHD 3D, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
Page 7
Příprava pro uvedení do činnosti
Disky, které nelze přehrávat v
tomto zařízení
Jakýkoli jiný disk, který není specicky podporován nebo popsán v předchozí části.
y
DVD-RAM
y
Super Audio CD
y
Photo CD
y
DVD-Audio
y
Video CD a Super Video CD
y
HD DVD
Informace o správě regionu
Toto zařízení může přehrávat disky BD-Video/ DVD-Video s následujícími kódy regionů, včetně “ALL”: Příklad: BD-Video DVD-Video
2
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW zaznamenané na rekordéru musí být před přehráváním na tomto zařízení uzavřeny na rekordéru, na kterém byl proveden záznam. Ohledně uvedeného si, prosím, přečtěte návod k použití rekordéru.
BD-Video
y
Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem (Dolby HD® High Resolution Audio a DTS-HD® Master Audio) používané v BD-Video.
y
UB150
Když je “Dolby Audio” nastaveno na “PCM” a “DTS Neo:6” na “Off”, maximální možný zvuk Dolby 2-kan. PCM. ( 24)
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D technologií prostřednictvím vysokorychlostního HDMI kabelu.
Hudba na CD
Provoz a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují specikacím CD-DA (disky s ochranou proti kopírování atd.), nelze zaručit.
®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-
®
je
USB zařízení
y
Pří zobrazení výchozí stránky připojte zařízení USB.
y
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB zařízeními.
y
Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
y
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32 a NTFS.
y
Toto zařízení podporuje USB 2.0 High Speed (vysokorychlostní USB 2.0).
y
Toto zařízení podporuje pevný disk formátovaný jako FAT32 a NTFS. Pokud není pevný disk rozpoznán, může to znamenat, že není napájený. Připojte napájení z externího zdroje.
BD-RE, BD-R
Toto zařízení nemusí správně přehrávat zvuk videa zaznamenaného na disk v několika jazycích rekordérem Blu-ray disků.
y
Může se stát, že v některých případech nebude možné přehrávat výše uvedená média kvůli typu média, podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a způsobu vytvoření souborů.
y
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány, proto se může stát, že nebudete vždy moci ovládat přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití. Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
- 7 -
Page 8
Příprava pro uvedení do činnosti

Referenční příručka ovladače

Dálkové ovládání
1
2
3
4
5
6
10
11
12
13
1 Zapnutí a vypnutí zařízení 2 Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel 3 Vymazání 4 Zobrazení Top menu (horní menu)/Pop-up menu
(překryvné menu) ( 17)
5 [ , , , ] : Přesunout zvýraznění výběru
[OK] : Potvrdit výběr ( ) : Snímek po snímku ( 17)
6 Zobrazení menu Volitelné funkce ( 21) 7 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání ( 16) 8 Zobrazení hlášení o stavu ( 17) 9 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používají se k různým účelům, v závislosti na obrazovce
10 Přenos signálu dálkového ovládání 11 Otevření nebo zavření zásuvky disku ( 9) 12 Zobrazení menu HOME ( 16) 13 Návrat na předchozí stranu
Tlačítka pro HDMI CEC ( 20)
2 Tlačítka číslic 5 Tlačítko [ , , , ]/[OK] 6 Tlačítko volby 7 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání 9 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré) 13 Tlačítko návratu
7
y
8
9
Pokud na toto dálkové ovládání reagují i jiná zařízení Panasonic, změňte kód dálkového ovladače ostatních zařízení Panasonic na jinou hodnotu než kód 1.
- 8 -
Page 9
Přední strana
Příprava pro uvedení do činnosti
565
6
1
1 Zásuvka disku 2 Port USB ( = stejnosměrný 5 V 500 mA)
Tento port USB2.0 High Speed.
3 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7m Úhel: Přibližně 20° nahoru a dolů, 30° doleva a doprava
4 LED POWER
Kontrolky se rozsvítí při zapnutí zařízení a blikají, když dojde k chybě. ( 32)
UPOZORNĚNÍ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a ke způsobení poruchy.
y
Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno správnou stranou nahoru.
y
Když připojíte výrobek rmy Panasonic prostřednictvím spojovacího kabelu USB, na připojeném zařízení se může zobrazit strana pro nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k použití připojeného zařízení.
Zadní strana
UB450 UB150
5 Otevření nebo zavření zásuvky disku
Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (v/b)
6
( 14)
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto do pohotovostního režimu standby a obráceně. V režimu standby jednotka stále spotřebovává malé množství energie.
3 42
3 4 51 2 1 2 6
1 Zásuvka DC IN (12 V) ( 10) 2 Síťový port ( 13)
UB450
3
4
Symboly na tomto produktu (včetně příslušenství) reprezentují následující.
Zásuvka HDMI VIDEO OUT ( 11)
UB450
Zásuvka HDMI AUDIO OUT ( 11) (Na výstupu pouze digitální audiosignál)
střídavý stejnosměrný
Zařízení třídy II (zařízení má dvojitou izolaci)
UB450
5
6
Zásuvka DIGITAL AUDIO OUT (Zásuvka COAXIAL) ( 11)
UB150
Zásuvky HDMI AV OUT ( 10)
- 9 -
Page 10
Příprava pro uvedení do činnosti

Připojení k televizoru

Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu se 4K, lze přehrávat snímky 4K.
y
Před jakýmkoliv připojením odpojte všechna zařízení od elektrické sítě. (Síťový adaptér připojte až po provedení všech zapojení.)
y
Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.
y
Toto zařízení spotřebovává malé množství elektrického proudu ( 33), i když je vypnuto. Chcete-li ušetřit energii, můžete zařízení odpojit, když ho delší dobu nepoužíváte.
y
Zařízení se nachází v pohotovostním režimu, když je připojen adaptér střídavého proudu. Primární okruh je “pod napětím” vždy, když je adaptér střídavého proudu připojen do elektrické zásuvky.
Využijte výstup 4K
y
Pokud chcete zobrazit snímky v rozlišení 4K (50p/60p), musíte použít kabel HDMI, který podporuje 18 Gbps. Při výstupu signálu 1080p nebo 24p (4K) použijte kabely HDMI dlouhé 5,0 m nebo kratší. Doporučuje se použití kabelu HDMI Panasonic.
y
Pokud připojíte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu se 4K a provedete “Easy Settings”, bude automaticky zvoleno 4K (50p/60p). ( 14, 27)
y
Pokud chcete zobrazit obsah Ultra HD Blu-ray ve formátu 4K/HDR, připojte konektor HDMI zařízení, které podporuje HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 a HDR signál, který odpovídá standardu Ultra HD Blu-ray.
Video a audio na televizoru kompatibilním se 4K
UB150
Síťový adaptér
(je součástí)
HDMI IN
Do domácí sít’ové zásuvky
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
- 10 -
Page 11
Příprava pro uvedení do činnosti

Připojení k zesilovači/přijímači

UB450
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem
Bohatšího zvuku lze docílit využitím zásuvky HDMI AUDIO OUT. (Zvukový výstup je ve vysokém rozlišení.)
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zesilovač/přijímač
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
y
Poslech zvuku z televizoru Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 23)
y
Zásuvka HDMI AUDIO OUT není kompatibilní s video signály a funkce “HDMI CEC” ( 20).
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem kompatibilním se 4K
Kabel HDMI
(18 Gbps)
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
HDMI IN
(ARC)
UB150
Zesilovač/přijímač
(Kompatibilní se 4K)
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
y
O ARC: Při použití televizoru nebo zesilovače/přijímače, který není označen označením “(ARC)” (nekompatibilní s ARC) na svorce HDMI, musí být i zesilovač/přijímač a televizor připojen s použitím optického kabelu pro digitální audio nebo koaxiálního kabelu, abyste si mohli vychutnat zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač.
UB450
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL
Koaxiální kabel
COAXIAL IN
Zesilovač/přijímač
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
y
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL V “Digital Audio Output” nastavte “HDMI Audio Output” na “Off”. ( 24)
- 11 -
Page 12
Příprava pro uvedení do činnosti
Připojení zesilovače k televizoru kompatibilnímu se 4K
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu s 3D nebo 4K, lze přehrávat snímky 3D nebo 4K.
y
Toto připojení podporuje uspořádání až 5.1-kan..
y
Pokud chcete připojit televizor a zesilovač kabelem HDMI, konektory na televizoru a zesilovači musí být kompatibilní s ARC. ( 11, “O ARC”)
Kabel HDMI (18 Gbps)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
UB150
Kabel HDMI
Zesilovač/přijímač
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
UB450
Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci se zesilovačem připojeným k zásuvce
HDMI AUDIO OUT a dalším zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
COAXIAL IN
Koaxiální kabel
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
y
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
y
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL V “Digital Audio Output” nastavte “HDMI Audio Output” na “Off”. ( 24)
y
Poslech zvuku z televizoru Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 23)
Zesilovač/přijímač
Zesilovač/přijímač
- 12 -
Page 13
Příprava pro uvedení do činnosti

Připojení k síti

Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je možné využívat následující služby.
y
Může být provedena aktualizace rmwaru ( 15)
y
Můžete si vychutnat BD-Live ( 18)
y
UB450
Lze získat přístup k dalším zařízením (Domácí síť) ( 19)
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v návodu dodaném s připojeným zařízením.
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
Širokopásmový směrovač apod.
Síťový kabel
y
K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5e nebo vyšší.
y
Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit.
Internet
- 13 -
Page 14
Příprava pro uvedení do činnosti

Nastavení

Následující nastavení lze provést kdykoliv z nabídky Nastavení. ( 26, 27)
Easy Settings
Po prvním připojení vašeho nového přehrávače a stisknutí tlačítka [v] se zobrazí strana pro základní nastavení.
Příprava Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup videa.
Stiskněte [v].
1
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
Při nastavování postupujte podle pokynů
2
zobrazovaných na displeji.
(např. “Quick Start”)
Při připojení k televizoru
kompatibilnímu se 4K (50p nebo 60p)
Pokud jste připojeni k televizoru kompatibilnímu se 4K (50p nebo 60p), můžete nastavit výstupní formát videa.
4K(50p/60p) Output
Start connection check with your 4K TV. Once connect ion check is star ted and if the vid eo is not displayed corr ectly, please wait for th e next display. The connection che ck could take up to 30 seconds to displa y the new message screen.
Start
Easy Network Setting
Po dokončení “Easy Settings” můžete provést “Easy Network Setting”.
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných na displeji.
Při používání internetových funkcí
Pro EHP a Švýcarsko
Vaše použití internetových funkcí a aktualizací softwaru musí být v souladu s pravidly uvedenými v “Terms and Conditions of Use”. Pečlivě si přečtěte “Terms and Conditions of Use” a “Privacy Policy” a potvrďte, že jste porozuměli “Privacy Policy” a souhlasíte s “Terms and Conditions of Use” zaškrtnutím pole a vyberte “OK”. ( 26, “Legal Notices”)
Pro ostatní mimo EHP a Švýcarsko
Musíte souhlasit s podmínkami použití funkce Internetu a ochrany soukromí. ( 26, “Legal Notices”)
y
Přečtěte si návod k použití rozbočovače nebo směrovače.
y
Pokud máte po nastavení připojení sítě na tomto zařízení potíže s připojením počítače, zkontrolujte nastavení sítě na počítači.
OK
RETURN
Při nastavování formátu postupujte podle pokynů na
obrazovce.
y
Pokud chcete toto zařízení znovu připojit k televizoru kompatibilnímu se 4K (50p nebo 60p) po připojení tohoto zařízení k televizoru kompatibilnímu s 2K a dokončit “Easy Settings”, nastavte “4K(50p/60p) Output” na “4K(50p/60p) 4:4:4” nebo “4K(50p/60p) 4:2:0”. ( 23)
- 14 -
Page 15
Příprava pro uvedení do činnosti
Aktualizace rmwaru
Toto zařízení je schopno provést kontrolu rmwaru automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet prostřednictvím širokopásmového připojení. Když je k dispozici nová verze rmwaru, dojde k zobrazení následující strany.
New Version: X .XX Current Vers ion: X.XX
Do you want to s tart firmware update? For the update information, please visit the following websi te: http://panasonic. jp/support/global/cs /
Spusťte stahování rmwaru výběrem “Yes”.
Zařízení nelze používat, dokud není dokončena aktualizace. V průběhu aktualizace neodpojujte adaptér střídavého. Při odpojení adaptér střídavého během aktualizace může dojít k poškození zařízení. Po instalaci rmwaru se zařízení restartuje a zobrazí se následující obrazovka.
Firmware Update
Yes No
OK
RETURN
The firmware has been updated.
Current Version
:
x.xx
*
*
RETURN
y
Z níže uvedené webové stránky si také můžete stáhnout nejnovější verzi rmwaru a uložit jej na USB pro aktualizaci rmwaru. http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato stránka je pouze v angličtině.) Aktualizace je dokončena, jednotku vypněte a pak znovu zapněte.
y
Zobrazení verze rmwaru na tomto zařízení. ( 27, “Firmware Version Information”)
y
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle nebo může být provázeno problémy v závislosti na spojovacím prostředí.
* “X.XX” znamená číslo verze rmwaru.
- 15 -
Page 16

Přehrávání

Přehrávání

HOME menu

Nejdůležitější funkce tohoto zařízení lze použít prostřednictvím menu HOME.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup videa.
Stiskněte [v] pro zapnutí jednotky.
1
Stiskněte tlačítko [OK] nebo pomocí tlačítek [ ,
2
] vyberte jinou položku.
y
V případě potřeby vyberte položku stisknutím tlačítka [OK] nebo [
UB450
Videos/Music/Photos
Disc
USB
UB450
Home Network
Network Contents Playback
Media Renderer ( 20)
, ].
Přehrávání obsahu.
( vpravo)
y
Obsahuje-li disk více druhů obsahu, zvolte jeho typ nebo titul.
y
Viz “Přehrávatelná média”
( 6)
( 19)
Přehrávání
Vložte médium.
1
Přehrávání se spustí v závislosti na médiu.
Vyberte položku, kterou chcete přehrát a
2
stiskněte [OK].
V případě potřeby tento postup zopakujte.
y
KDYZ JE ZOBRAZENÉ MENU, DISK SE NEPŘESTANE OTÁČET. Po ukončení přehrávání stiskněte [ šetřili motor přístroje, obrazovku televizoru atd.
y
Pokud jsou splněny následující podmínky, statické snímky jsou přehrávány v rozlišení 4K, bez ohledu na kvalitu snímků. –
Zařízení je připojeno k televizoru, který je kompatibilní se 4K
– “Video Format” je nastaveno na “Automatic” nebo “4K”
( 23)
y
Pokud toto zařízení přehrává ve 3D, nemůže zobrazovat snímky 4K.
y
Není možné přehrávat AVCHD a MPEG2 videa, která byla vložena na médium přetažením nebo zkopírováním.
y
Chcete-li sledovat video z disku Blu-ray s podporou technologií Dolby Atmos
®
nebo DTS:X® ( 24)
Činnosti během přehrávání
V závislosti na médiu a jeho obsahu se může stát, že některé funkce nebudou fungovat.
Zastavení
Stiskněte [ ].
Pozice zastavení se uloží do paměti.
Funkce obnovení přehrávání
Stiskněte [
y
Ke zrušení uložené pozice dojde při vyjmutí média.
y
Na discích BD-Video včetně BD-J se může stát, že funkce obnovení přehrávání nebude pracovat.
Stiskněte [ ].
y
Pro obnovení přehrávání stiskněte znovu [
] pro nové spuštění z této pozice.
Pozastavení
], abyste
] nebo [ ].
Setup
Player Settings ( 23) Wallpaper USB Management ( 18)
Chcete-li zobrazit menu HOME
Stiskněte [HOME].
y
Zobrazované položky se mohou měnit v závislosti na konkrétním médiu.
Změní pozadí v menu HOME.
- 16 -
Page 17
Přehrávání
A
Vyhledat/Pomalé přehrávání
Vyhledávání Během přehrávání stiskněte [ ] nebo [ ].
y
Ultra HD Blu-ray, MKV, MP4 a MPEG2: není slyšet zvuk.
Pomalé přehrávání Během pauzy stiskněte [
y
MKV, MP4 a MPEG2: neúčinné.
Rychlost se zvýší až na 5 násobek.
y
Hudba a MP3 atd.: Rychlost je pevně nastavena na 1 násobek.
y
Stiskněte [
] pro návrat k rychlosti normálního
].
přehrávání.
Přeskočení
Během přehrávání nebo pauzy stiskněte [ ] nebo [ ].
Přeskočí na titul, kapitolu nebo stopu.
Po políčkách
Během pauzy stiskněte [ ] ( ).
y
Při každém stisknutí se zobrazí další políčko.
y
Stiskněte a přidržte pro postupný posun vpřed nebo vzad.
y
Stiskněte [ přehrávání.
y
MKV, MP4 a MPEG2: neúčinné.
] pro návrat k rychlosti normálního
Zobrazení top menu/pop-up (překryvného) menu
Stiskněte [TOP MENU/POP-UP MENU].
Vyberte položku a stiskněte [OK].
Zobrazení hlášení o stavu
Během přehrávání stiskněte [STATUS].
Hlášení o stavu vám poskytne informace o právě přehrávaném obsahu. Při každém stisknutí [STATUS] může dojít ke změně zobrazených informací nebo k ukončení jejich zobrazování.
y
V závislosti na médiu nebo na jeho obsahu se zobrazení na displeji může měnit nebo nemusí být vůbec zobrazeno.
např. Ultra HD Blu-ray
F
Ultra HD Blu-ray
Play
4K
HDR (High Dynamic Range)
B
T1 C1
E
Zobrazí se, když je vysílán video signál HDR (Vysoký
A
D
dynamický rozsah). – “Dynamic Range Conversion Output” : Signál videa
je převeden na SDR (Standard Dynamic Range)
T: titul, P: Program, C: kapitola
B
Uplynulý čas v titulu
C
Metoda HDR (Vysoký dynamický rozsah) videa
D
Aktuální pozice
E
Celkový čas
F
např. JPEG
Date 11.12.2010 Size 500 x 375 Manufacturer Equipment
- 17 -
Page 18
Přehrávání
Vychutnání Ultra HD Blu-ray
Na tomto zařízení můžete přehrávat disk Ultra HD Blu-ray.
Příprava
y
Pokud chcete zobrazovat 4K/HDR, připojte se k zařízení a konektorům, které podporují HDCP2.2 4K (50p/60p) 4:4:4 a HDR signál, který odpovídá standardu Ultra HD Blu-ray. ( 10)
Kvůli ochraně autorských práv nemusí být možné přehrávat některé disky, pokud nebude toto zařízení připojeno k Internetu.
y
Pokud jste připojeni k zařízení nebo konektoru, která nepodporují HDCP2.2 Dynamic Range Conversion*2 na signály HDR, aby byly vysílány v rozlišení 2K. Navíc, v závislosti na disku, nemusí být možné bezchybné přehrávání.
y
Pokud jste připojeni k zařízení nebo zásuvce, která podporuje 4K (50p/60p) 4:2:0 (8 bit) a méně, toto zařízení přehrává obsah 50p/60p použitím funkce Dynamic Range Conversion
y
Pokud jste připojeni k zařízení nebo zásuvce, která nepodporuje rozlišení 4K, toto zařízení použije funkci Dynamic Range Conversion vysílány v rozlišení 2K.
y
Pokud jste připojeni k zařízení nebo zásuvce, která nepodporuje rozlišení HDR, toto zařízení použije funkci Dynamic Range Conversion v závislosti na disku, nemusí být možné získat obsah v rozlišení 2K nebo přehrávat obsah bezchybně.
*1 HDCP je technologie, která brání nezákonnému
*2 Dynamic Range Conversion je funkce, která převádí video
*2
kopírování. “2.2” je číslo verze.
signály HDR na video signály vhodné pro televizory, které nepodporují rozlišení HDR na vstupu.
*1
, toto zařízení použije funkci
na signály HDR.
*2
na signály HDR, aby byly
*2
na signály HDR. Navíc,
*1
,
Vychutnání 3D videa a fotograckých snímků
Příprava
Připojte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu s 3D.
( 10)
y
Připravte vše potřebné pro připojení televizoru.
y
Postupujte podle instrukcí na obrazovce.
y
3D Settings ( 22, 25)
y
Pokud se při přehrávání 3D obrazu necítíte dobře nebo z něj máte unavené oči, odpočiňte si. Pokud se vám při přehrávání 3D obrazu točí hlava, je vám nevolno nebo máte jiné nepříjemné pocity, přestaňte sledovat 3D přehrávání a nechte odpočinout oči.
y
Může se stát, že 3D video nebude zobrazeno způsobem, jaký je nastaven v položce “Video Format” a “24p Output”
( 23).
y
Při přehrávání 3D fotograí z obrazovky “Photos” vyberte ze seznamu “3D”. (Statické snímky v “2D” jsou přehrávány v režimu 2D.) Pokud se nezobrazí označení “2D” a “3D”, stiskněte červené tlačítko a přepněte do režimu prohlížení obsahu přehrávání.
Vychutnání BD-Live
U disků s funkcí “BD-Live” si můžete vychutnat bonusový obsah, který využívá připojení k internetu. Pro tuto funkci BD-Live je kromě připojení USB zařízení potřeba také internetové připojení.
Vytvoření a nastavení síťového připojení.
1
( 13, 14) Připojte USB zařízení s volnou kapacitou 1 GB
2
nebo více.
y
USB zařízení se používá jako místní úložiště.
Vložte disk.
3
Mazání dat z USB zařízení
Zvolte položku “USB Management” v menu HOME ( 16), poté zvolte položku “BD-Video Data Erase” a stiskněte [OK].
y
Využitelné funkce a způsob provozu se u každého disku mohou lišit, proto si vždy přečtěte pokyny na disku a/nebo navštivte příslušné internetové stránky.
y
U některých disků může být nutné provést změnu “BD-Live Internet Access”. ( 26)
- 18 -
Page 19
Přehrávání
Automatické prohlížení
Spusťte automatické prohlížení fotograí a během něj proveďte různá nastavení.
Vložte médium.
1
Zvolte “View Photos”.
2
Vyberte položku a stiskněte zelené tlačítko.
3
Je možné nastavit následující položky.
Spuštění prezentace.
Start Slideshow
Interval Změna intervalu zobrazování.
Transition Effect
Repeat Play
y
U statických snímků zobrazených jako “ na tomto zařízení zobrazit náhled.
Statické snímky lze zobrazovat ve vybrané složce postupně s konstantním intervalem.
Vyberte efekt při přechodu obrázků.
Nastavte, zda má být automatické prohlížení opakováno.
” není možné

Funkce domácí sítě

UB450
Před použitím těchto funkcí nezapomeňte kongurovat připojené vybavení na vaší domácí síti.
Přehrávání obsahu ze síťového serveru
Můžete sdílet fotograe, videa a hudbu uložené na síťovém serveru*1 [počítač, chytrý telefon, rekordéry atd.] připojeném k vaší domácí síti.
y
Podporované formáty obsahu sítě ( 35)
Přehrávač
y
Pokud je toto zařízení připojeno k rekordéru Panasonic s funkcí serveru, registrujte toto zařízení na rekordéru.
Stiskněte [HOME].
1
Zvolte “Home Network” a stiskněte [OK].
2
Zvolte “Network Contents Playback” a stiskněte
3
[OK].
y
Tento seznam lze aktualizovat stiskem červeného tlačítka na dálkovém ovládání.
Vyberte zařízení a stiskněte [OK].
4
Vyberte položku, kterou chcete přehrát a
5
stiskněte [OK].
y
Funkce odpovídající obsahu jsou k dispozici po stisknutí tlačítka [OPTION].
Opuštění obrazovky Network Contents Playback
Stiskněte [HOME].
Server
- 19 -
Page 20
Přehrávání
Použití ovladače digitálního média
Jako ovladač digitálního média (DMC) můžete použít chytrý telefon nebo tablet a pomocí něj přehrávat obsah ze síťového serveru zařízení).
Možná použití:
Zobrazovací zařízení
Zobrazovací zařízení
Stiskněte [HOME].
1
Zvolte “Home Network” a stiskněte [OK].
2
Zvolte “Media Renderer” a stiskněte [OK].
3
Můžete ovládat vybavení kompatibilní s DMC.
4
Opuštění obrazovky Media Renderer
Stiskněte [HOME].
y
V závislosti na zařízení nebo na prostředí připojení může dojít k poklesu rychlosti přenosu dat.
y
V závislosti na obsahu a připojeném vybavení nemusí být přehrávání možné.
y
Položky, které se na displeji zobrazují šedě, nelze na
zařízení přehrát. *1 DLNA kompatibilní server atd. *2 Měl by být nainstalován software kompatibilní s DMC.
*1
na zobrazovacím zařízení (toto
Server
Ovladač
Server
+
Ovladač
*2
*2
*2

“HDMI CEC”

Toto zařízení podporuje funkci “HDMI CEC” (Consumer Electronics Control). Tuto funkci můžete použít, pokud kabelem HDMI* připojíte zařízení, které podporuje “HDMI CEC”. V návodu k obsluze připojeného zařízení se seznamte s detaily provozu.
UB450
*
Pouze v případě připojení prostřednictvím zásuvky
HDMI VIDEO OUT na tomto zařízení.
Příprava
Nastavte “HDMI CEC” na “On” ( 27).
①
(Výchozí nastavení je “On”.)
Nastavte operace “HDMI CEC” na připojeném
②
zařízení (např. televizi).
Zapněte všechna zařízení kompatibilní s “HDMI
③
CEC” a na připojené televizi zvolte vstupní kanál této jednotky tak, aby funkce “HDMI CEC” řádně fungovala.
Po změně zapojení nebo nastavení zopakujte tento postup.
Automatické přepínaní zdroje Propojení zapnutí
Je-li na zařízení zahájeno přehrávání, televizor automaticky přepne vstupní kanál a zobrazí se displej tohoto zařízení. Pokud je televizor vypnutý, automaticky se zapne.
Propojení vypnutí
Všechna připojená zařízení kompatibilní s “HDMI CEC” včetně této jednotky se automaticky vypnou, když vypnete televizi.
Snadné ovládání s použitím dálkového ovládání televizoru
Při použití dálkového ovládání televizoru můžete provádět stejné operace, jako když používáte dálkové ovládání tohoto zařízení. ( 8)
y
Toto zařízení podporuje funkci “HDMI CEC” (Cunsumer Electronics Control). Nicméně nelze zaručit fungování všech zařízení HDMI CEC.
- 20 -
Page 21

Menu volitelných funkcí

V tomto menu je možné provádět různé činnosti a nastavení přehrávání. Dostupné možnosti se liší v závislosti na přehrávaném obsahu a stavu zařízení.
Stiskněte [OPTION].
1
např. Ultra HD Blu-ray
Operation Menu
Soundtrack
Subtitle Settings
Angle
Repeat Play
Status
Primary Video
Secondary Video
Zoom
Top Menu
Pop-up Menu
Vyberte položku a změňte nastavení.
2
Zavření obrazovky
Stiskněte [OPTION].
Informace o jazyku : ( 35)
Operation Menu
Soundtrack
Zobrazení nebo změna zvukové stopy.
1 ENG Dolby TrueHD 3/...
1
Off
1HEVC
Přehrávání
Shufe
Volba zapnutí nebo vypnutí náhodného přehrávání.
Start Slideshow
Spuštění prezentace.
Status
Zobrazení hlášení o stavu.
Rotate RIGHT
Rotate LEFT
Otáčení statického snímku.
Wallpaper
Nastavení statického snímku jako pozadí v menu HOME.
( 16)
Video
Dojde k zobrazení způsobu záznamu originálního videa.
Primary Video
Dojde k zobrazení způsobu záznamu originálního primárního videa.
Secondary Video
Zvolte zapnutí/vypnutí obrazu. Dojde k zobrazení způsobu
Video
záznamu originálního videa.
y
Během vyhledávání/pomalého pohybu bude zobrazeno pouze primární video.
Soundtrack
Zapněte nebo vypněte pro zvuk a jazyk.
Audio Channel
Volba čísla kanálu audia.
Subtitles
Subtitle Settings
Slouží ke změně nastavení titulků.
Angle
Zvolte číslo úhlu.
Repeat Play
Zvolí položku, kterou chcete opakovat.
y
Můžete opakovat přehrávání kapitoly, playlistu, celého disku atd., ale zobrazené položky se budou lišit podle média.
y
Zvolte “Off” pro zrušení.
Zoom
Video a obrázky jsou zvětšené.
y
Na discích BD-Video včetně BD-J se může stát, že funkce zoom přehrávání nebude pracovat.
Top Menu
Zobrazení Top Menu.
Pop-up Menu
Zobrazení Pop-up Menu.
Menu
Zobrazení Menu.
- 21 -
Page 22
Přehrávání
Picture Settings
Dynamic Range Conversion Adjustment
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru, který nepodporuje vstup HDR (High Dynamic Range), je video HDR převedeno na video signál SDR (Standard Dynamic Range). Pokud nastavíte nižší hodnotu, kontrast bude reprodukován věrněji, ale celá obrazovka bude tmavší. Pokud chcete zvýšit jas, nastavte vyšší hodnotu.
Picture Mode
Zvolte režim kvality obrazu během přehrávání.
y
V případě volby “User” můžete provést změnu nastavení v “Picture Adjustment”.
Picture Adjustment
Je možné nastavit konkrétní kvalitu obrazu.
Progressive
Zvolte metodu konverze na progresivní výstup tak, aby odpovídala typu přehrávaného materiálu.
y
Když je video při volbě “Auto” rušeno, zvolte “Video” nebo “Film” v závislosti na přehrávaném materiálu.
Reset to Default Picture Settings
Obnovení nastavení obrazu na výchozí tovární.
3D Settings
Signal Format
Original Zachovat originální velikost obrazu.
Side by side
3D formát obrazu skládající se z pravé a levé obrazovky.
Graphic Display Level
3D polohu, v níž se bude zobrazovat menu volitelných funkcí nebo okno s hlášením apod., lze nastavit během 3D přehrávání.
- 22 -
Page 23

Poznámky

Nastavení menu

Je-li to nutné, změňte nastavení jednotky. Nastavení zůstanou neporušená, i když jednotku přepnete do pohotovostního režimu standby.
Stiskněte [HOME].
1
Zvolte “Setup”.
2
Zvolte “Player Settings”.
3
UB450
Player Settings
Vyberte položku a změňte nastavení.
4
Zavření obrazovky
Stiskněte [HOME].
Picture
Video Format
Položky podporované připojenými přístroji jsou na obrazovce označené jako “∗”. Když se vybere položka bez “∗”, snímky mohou být zkreslené.
y
Při volbě “Automatic” rozlišení, které nejlépe vyhovuje připojenému televizoru.
4K(50p/60p) Output
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu se 4K výstup obrazu ve 4K (50p nebo 60p).
y
Tato položka je dostupná pouze při nastavení “Video Format” na “Automatic” a “4K”.
y
Pro připojení k televizoru, který podporuje 4K (50p/60p) 4:4:4/8 bit nebo 4K (50p/60p) 4:2:2/12 bit vyberte “4K(50p/60p) 4:4:4”. Pokud použijete kabel HDMI, který nepodporuje 18 Gbps, nebudou snímky zobrazeny správně.
y
Pro připojení k televizoru, který podporuje 4K (50p/60p) 4:2:0/8 bit, vyberte “4K(50p/60p) 4:2:0”.
Picture
Sound
3D
Language
Network
Ratings
System
OK
RETURN
Video Format
4K(50p/60p) Output
24p Output
HDMI(VIDEO) Output Mode
Dolby Vision Setting
HDR10+ Setting
Advanced Settings
*1
bude automaticky zvoleno
*2
(50p/60p), automaticky nastaví
Automatic
Off
Automatic
Automatic
Off
On
Poznámky
24p Output
Obsah zaznamenaný v 24p vystupuje při přehrávání jako 24p.
y
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru
*3
, jako jsou BD videa,
kompatibilnímu s 4K/24p a “Video Format” je nastaven na “Automatic” nebo “4K”, snímky budou zobrazeny ve 4K/24p.
y
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu s 1080/24p a “Video Format” je nastaven na “Automatic”, “1080i” nebo “1080p”, snímky budou zobrazeny v 1080/24p.
y
Pokud je obraz ve 24p zkreslený, změňte nastavení na “Off”.
UB450
HDMI(VIDEO) Output Mode
Vyberte, zda bude nebo nebude výstupní zvukový signál ze zásuvky HDMI VIDEO OUT.
y
Pokud je do zásuvky HDMI AUDIO OUT připojen zesilovač a tato položka nabídky je nastavena na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”, televize nemusí vydávat zvuk. V takovém případě vyberte “Video+Audio”.
UB450
Dolby Vision Setting
Můžete povolit/zakázat funkci Dolby Vision. Pokud změníte toto nastavení na “On”, můžete použít funkci Dolby Vision za následujících podmínek: – Je připojeno zařízení (televizor, apod.) podporující
Dolby Vision ( 10).
– Je přehráván disk, který podporuje Dolby Vision.
y
Nastavení “Picture Settings” je při používání funkce Dolby Vision deaktivováno. ( 22)
y
Pokud jsou splněny všechny níže uvedené podmínky, je aktivováno Dolby Vision i HDR10+. V takovém případě má přednost přehrávání ve formátu HDR10+. – Médium pro přehrávání nebo obsah jsou
zaznamenány ve formátech Dolby Vision i HDR10+.
– Formáty Dolby Vision i HDR10+ jsou podporovány
připojeným zařízením (televizorem, atd.).
– Obě tyto funkce a “HDR10+ Setting” jsou nastaveny
na “On”.
HDR10+ Setting
Můžete povolit/zakázat funkci HDR10+. Pokud změníte toto nastavení na “On”, můžete použít funkci HDR10+ za následujících podmínek:
– Je připojeno zařízení (televizor, apod.) podporující
HDR10+ ( 10).
– Je přehráván disk, který podporuje HDR10+.
y
Nastavení “Picture Settings” je při používání funkce HDR10+ deaktivováno. ( 22)
- 23 -
Page 24
Advanced Settings
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Colour Mode
Toto nastavení je určeno pro volbu barevného prostoru
při převodu obrazového signálu.
Deep Colour Output
Nastavte způsob výstupu, který se má použít, když je
toto zařízení připojeno k televizoru, který podporuje
Deep Colour.
HDR/Colour Gamut Output
Nastavte typ výstupu pro materiál HDR (Vysoký
dynamický rozsah).
Contents Type Flag
V závislosti na přehrávaném obsahu televizor provede
optimalizaci volbou potřebné metody v případě, že je
připojen televizor, který podporuje tuto funkci.
*1 Zobrazí obrázky vnejvyšším rozlišení, které je dostupné
na vašem televizoru.
*2 Technologie obrazu/displeje s vysokým rozlišením s
hodnotou přibližně 4000 (šířka) x 2000 (výška) pixelů.
*3 Progresivní obraz zaznamenaný rychlostí 24 snímků
za sekundu (lm). Mnoho lmů ve formátu BD-Video je zaznamenáno rychlostí 24 snímků/sekundu v souladu s lmovými materiály.
Poznámky
Sound
Dynamic Range Compression
Můžete provádět poslech při nízké hlasitosti, ale dialog uslyšíte stále zřetelně. (Dolby Digital, Dolby Digital Plus a pouze Dolby TrueHD)
y
“Automatic” je v činnosti pouze při přehrávání Dolby TrueHD.
Digital Audio Output
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Dolby Audio
DTS/DTS-HD
DSD Output Mode
Zvolte signál audia, který má být vyveden na výstup.
y
Pokud připojené zařízení nedokáže dekódovat příslušný formát zvuku, vyberte možnost “PCM”. Toto zařízení dekóduje formát audia a přenáší jej do připojeného zařízení.
y
Pokud neprovedete správné nastavení, audio může být statické nebo zašuměné.
y
“DSD Output Mode” je účinné, pouze když připojíte zařízení kabelem HDMI.
y
Při přehrávání souborů ve formátu DSD 11,2 MHz bez ohledu na nastavení “DSD Output Mode” signály PCM jsou vysílány z zásuvky HDMI a zásuvky COAXIAL.
BD-Video Secondary Audio
Umožňuje zvolit, zda má být primární audio směšováno se sekundárním audiem (včetně zvuku kliknutí tlačítka). Při volbě “Off” bude zařízení přivádět na výstup pouze primární audio.
UB450
HDMI Audio Output
Toto nastavení rozhoduje o tom, zda vysílat audio z HDMI nebo ne.
y
Pokud chcete poslouchat zvuk ze zásuvky HDMI, vyberte “On”. Pokud chcete poslouchat zvuk ze zásuvky COAXIAL, vyberte “Off”. Bez ohledu na nastavení “HDMI(VIDEO) Output Mode” nebude ze zásuvky HDMI vycházet zvuk.
y
Chcete-li sledovat video z BD-Video s podporou technologií Dolby Atmos
Připojte toto zařízení k AV zesilovači nebo podobnému přístroji, který toto zařízení podporuje, pomocí kabelu HDMI a vyberte následující nastavení: – Dolby Audio: “Bitstream” – DTS/DTS-HD: “Bitstream” – BD-Video Secondary Audio: “Off”
Dolby Atmos je ochranná známka společnosti Dolby Laboratories.
®
nebo DTS:X
®
UB450
- 24 -
Page 25
UB450
COAXIAL Down Sampling
Nastavte maximální vzorkovací frekvenci, která se má použít při výstupu se sníženou vzorkovací frekvencí zkonektoru COAXIAL.
y
Nastavte frekvenci podporovanou připojeným zařízením.
y
Při přehrávání BD videa jsou signály překonvertovány na 48 kHz navzdory různým nastavením v následujících případech: – když se signály vyznačují vzorkovací frekvencí
192 kHz
– když
je dis
– “BD-Video Secondary Audio” je automaticky
nastaveno na “On”
Downmix
Slouží k volbě systému konverze směrem dolů z multikanálového zvuku na 2-kan. zvuk.
y
Když připojené zařízení podporuje funkci virtuálního prostorového zvuku, zvolte “Surround encoded”.
y
Efekt “downmix” není k dispozici při nastavení “Digital Audio Output” na “Bitstream”.
y
Audio bude přiváděno na výstup v podobě “Stereo” signálu v následujících případech: – Přehrávání AVCHD – Přehrávání sekundárního audia (včetně zvuku
kliknutí tlačítka).
DTS Neo:6
2-kan. (2.1-kan.) zvuk je roztažen na 7-kan. (7.1-kan.).
y
Tato funkce funguje za následujících podmínek: – “DTS Neo:6” je účinné, pouze když připojíte zařízení
kabelem HDMI.
– Výstupem je audio zaznamenané při 96 kHz nebo
nižší.
– Pokud je výstupem zvuk jiný než PCM, je “Digital
Audio Output” nastaveno na “PCM”.
k vybaven ochranou proti kopírování
Poznámky
Language
Soundtrack Preference
Zvolte jazyk pro audio.
y
Při volbě “Original” bude zvolen originální jazyk každého disku.
y
Pokud není vybraný jazyk zapisován na disk, nebo v závislosti na navigaci vytvořené na disku, může přehrávání probíhat v jiném jazyce, než je vybraný jazyk.
y
Zadejte kód ( 35), když vybíráte “Other ****”.
Subtitle Preference
Umožňuje provést volbu jazyka pro titulky.
y
Pokud je vybráno “Automatic”, jsou titulky pro jazyk vybraný v “Soundtrack Preference” zobrazeny pouze v případě, že je přehráván jiný jazyk, než bylo vybráno v “Soundtrack Preference”.
y
Pokud není vybraný jazyk zapisován na disk, nebo v závislosti na navigaci vytvořené na disku, může přehrávání probíhat v jiném jazyce, než je vybraný jazyk.
y
Zadejte kód ( 35), když vybíráte “Other ****”.
Menu Preference
Slouží k volbě jazyka pro menu disku.
y
Zadejte kód ( 35), když vybíráte “Other ****”.
Subtitle Text
Vyberte položku, která nejlépe odpovídá jazyku titulků pro MKV.
y
Tato položka je zobrazována pouze po přehrání souboru.
On-Screen Language
Nastavte jazyk nabídek a hlášení na obrazovce.
3D
3D BD-Video Playback
Zvolte způsob přehrávání video softwaru kompatibilního s technologií 3D.
3D AVCHD Output
Vyberte metodu výstupu videa 3D AVCHD.
3D Playback Message
Nastavte, zda se má při přehrávání video softwaru kompatibilního s technologií 3D zobrazit obrazovka s upozorněním o 3D zobrazení.
- 25 -
Page 26
Network
Easy Network Setting ( 14)
Network Settings
Nastavení související se sítí proveďte jednotlivě. Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
IP Address / DNS Settings
Slouží ke kontrole stavu síťového připojení a k
nastavení IP adresy a souvisejících parametrů DNS.
Stisknutím [OK] zobrazte příslušná nastavení.
Proxy Server Settings
Slouží ke kontrole stavu připojení k proxy serveru a k
provedení nastavení.
Stisknutím [OK] zobrazte příslušná nastavení.
UB450
Network Drive Connection
Toto zařízení může přistupovat do sdílené složky
pevného disku na síti a přehrávat videa, statické
snímky a hudbu.
UB450
Remote Device Settings ( 20)
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Device Name Entry
Zadejte název tohoto zařízení, který se bude zobrazovat na připojeném vybavení.
Registration Type
Automatic
Manual
Dovolí připojení všem zařízením, která se pokouší připojit k tomuto zařízení.
Individuálně lze nastavit, které vybavení, jež se pokouší připojit k tomuto zařízení, získá oprávnění přístupu.
Poznámky
BD-Live Internet Access ( 18)
Můžete omezit přístup k internetu, když se používají funkce BD-Live.
y
V případě volby “Limit” bude přístup na internet umožněn pouze pro obsah BD-Live, který má certikáty majitele obsahu.
Legal Notices
Pro EHP a Švýcarsko
Zobrazí se “Terms and Conditions of Use / Privacy Policy”. Vaše použití internetových funkcí a aktualizací softwaru musí být v souladu s pravidly uvedenými v “Terms and Conditions of Use”. Pečlivě si přečtěte “Terms and Conditions of Use” a “Privacy Policy” a potvrďte, že jste porozuměli “Privacy Policy” a souhlasíte s “Terms and Conditions of Use” zaškrtnutím pole a vyberte “OK”.
Pro ostatní mimo EHP a Švýcarsko
Musíte souhlasit s podmínkami použití funkce Internetu a ochrany soukromí.
Remote Device List
Registraci nebo zrušení registrace zobrazeného zařízení lze provést, pokud je vybrána volba “Manual” v nabídce “Registration Type”.
y
Můžete zaregistrovat až 16 zařízení.
- 26 -
Page 27
Ratings
Heslo následujících položek je společné. Své heslo nezapomeňte.
DVD-Video Ratings
Nastavte úroveň ratingu na omezení přehrávání DVD­Video.
BD-Video Ratings
Slouží k nastavení věkové hranice pro přehrávání BD­videa (včetně Ultra HD Blu-ray).
System
Easy Settings
Slouží k provedení základních nastavení.
TV Settings
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
TV System
Proveďte nastavení tak, aby TV systém odpovídal
připojenému televizoru.
Screen Saver Function
Tato funkce předchází vypálení obrazu na obrazovku.
y
Při nastavení na “On”: Pokud je zobrazen seznam přehrávaného obsahu a po dobu alespoň 5 minut neproběhne žádná činnost, obrazovka se automaticky přepne do menu HOME.
y
Tato funkce není dostupná během přehrávání, pozastavení apod.
On-Screen Messages
Zvolte, zda se má stavová zpráva ukazovat
automaticky.
HDMI CEC
Při připojení zařízení, které podporuje “HDMI CEC”,
nastavte funkci “HDMI CEC”.
Když si nepřejete používat “HDMI CEC”, zvolte “Off”.
Poznámky
Quick Start
Umožňuje urychlení zahájení činnosti při přechodu z pohotovostního režimu.
y
Při nastavení “On” bude vnitřní řídicí jednotka napájena. Dojde ke zvýšení spotřeby v pohotovostním režimu v porovnání s nastavením na “Off”.
Firmware Update ( 15)
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Automatic Update Check
Pokud je zařízení připojené k internetu, po zapnutí zkontroluje poslední verzi rmwaru a v případě potřeby jej můžete aktualizovat.
Update Now
Když je k dispozici aktualizace rmwaru, můžete provést proces aktualizace manuálně.
System Information
Stisknutím [OK] zobrazíte následující nastavení:
Software Licence
Zobrazí se informace o softwaru používaném touto jednotkou.
Firmware Version Information
Zobrazení verze rmwaru zařízení.
Default Settings
Toto vrátí všechny hodnoty v menu Nastavení a menu Možnosti na výchozí nastavení, s výjimkou nastavení sítě, kontrolní úrovně, jazyka uživatelského rozhraní atd.
- 27 -
Page 28
Poznámky

Průvodce řešením problémů

Než odvezete zařízení k opravě, zkuste provést následující kroky. Když problém přetrvává i nadále, obraťte se na vašeho prodejce se žádostí o další pokyny.
Máte nainstalovaný nejnovější rmware?
Společnost Panasonic neustále vylepšuje rmware jednotky a zajišťuje, že naši zákazníci využívají nejnovější technologie. ( 15)
Následující projevy neznamenají problém na této jednotce:
– Pravidelné zvuky rotace disku. – Narušení obrazu během vyhledávání. – Rušení obrazu během výměny 3D disků.
Zařízení neodpovídá na signály
dálkového ovládání nebo na tlačítka zařízení.
Případně odpojte adaptér střídavého, vyčkejte jednu minutu a poté jej znovu připojte.
Nelze vysunout disk.
Když je zařízení zapnuto
①
Stiskněte a přidržte tlačítko [ tlačítko [0] na dálkovém ovládání zároveň po dobu více než 5 sekund. – Kontrolka POWER začne blikat a na obrazovce se
zobrazí “00 RET”.
Opakovaně stiskněte [
②
dálkovém ovládání až do zobrazení “06 FTO” na displeji.
Stiskněte [OK].
③
] na hlavním zařízení,
] (šipka doprava) na
Základní použití
Obnovení hodnot přednastavených ve výrobním závodě.
Zvolte “Yes” v “Default Settings” v menu nastavení.
( 27)
Obnovení všech hodnot přednastavených ve výrobním závodě.
Resetujte přístroj následujícím způsobem:
Když je zařízení zapnuto
①
Stiskněte a přidržte tlačítko [ tlačítko [0] na dálkovém ovládání zároveň po dobu více než 5 sekund. – Kontrolka POWER začne blikat a na obrazovce se
zobrazí “00 RET”.
Opakovaně stiskněte [
②
dálkovém ovládání až do zobrazení “08 FIN” na displeji.
Stiskněte a podržte tlačítko [OK] po dobu nejméně
③
5 sekund.
Dálkový ovladač řádně nefunguje.
Vyměňte baterie v dálkovém ovládání. ( 5)
Na toto dálkové ovládání reagují i jiná zařízení Panasonic.
Kód dálkového ovladače ostatních zařízení Panasonic
změňte na jinou hodnotu než kód 1.
Zařízení se automaticky vypne.
Kvůli úspoře energie se toto zařízení automaticky
vypne, jestliže se právě nepřehrává (např. pozastaveno přehrávání, zobrazení nabídky, zobrazení statických snímků apod.) a po dobu asi 20 minut nebylo stisknuto žádné tlačítko.
] na hlavním zařízení,
] (šipka doprava) na
- 28 -
Page 29
Poznámky
Zapomněli jste heslo úrovně nastavení. Chcete zrušit úroveň hodnocení.
Kontrolní úroveň bude nastavena zpět na výchozí
hodnotu z výrobního závodu. Když je zařízení zapnuto
①
Stiskněte a přidržte tlačítko [ tlačítko [0] na dálkovém ovládání zároveň po dobu více než 5 sekund. – Kontrolka POWER začne blikat a na obrazovce se
zobrazí “00 RET”.
Opakovaně stiskněte [
②
dálkovém ovládání až do zobrazení “03 VL” na displeji.
Stiskněte [OK].
③
Obrazovka televizoru zčerná.
V následujících případech probíhá ověřování HDMI a
obrazovka zčerná: – Když je “24p Output” nastaveno na “Automatic”. – Když je displej přepnut z 2D na 3D. – Pokud přerušíte přehrávání 4K zobrazením jiné
obrazovky, včetně menu HOME.
Zařízení nerozpoznává správně USB připojení.
Odpojte a znovu připojte USB kabel. Pokud zařízení
stále nedokáže připojení rozeznat, vypněte a zapněte zařízení.
Když je pro připojení použito jedno z níže uvedených
zařízení, může se stát, že USB zařízení nebudou rozeznána: – USB rozbočovač – prodlužovací USB kabel
Když připojíte USB HDD k tomuto zařízení, použijte
prodlužovací USB kabel dodaný s HDD.
Pokud není rozpoznán disk USB, může to znamenat,
že není napájený. Připojte napájení z externího zdroje.
] na hlavním zařízení,
] (šipka doprava) na
Obraz
Obraz z tohoto zařízení se na televizoru nezobrazuje nebo je zkreslený.
V položce “Video Format” je zvoleno nesprávné
rozlišení. Vynulujte nastavení následujícím způsobem:
Připojená zařízení se změnila. Vynulujte nastavení
následujícím způsobem: Když je zařízení zapnuto
①
Stiskněte a přidržte tlačítko [ tlačítko [8] na dálkovém ovládání zároveň po dobu více než 5 sekund.
Znovu nastavte danou položku. ( 23)
②
– Když audio Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD a
DTS-HD® není řádně přiváděno na výstup, zvolte “Yes” v “Default Settings” ( 27) a proveďte vhodná nastavení.
– “4K(50p/60p) Output” bude nastaven na “Off”.
Proveďte znovu správné nastavení. ( 23)
Disky PAL nemohou být správně zobrazovány na
televizoru NTSC.
Je-li “3D BD-Video Playback” v menu Setup
nastavena na “Automatic”, obraz se nemusí v závislosti na použitém způsobu připojení zobrazit. Po vyjmutí disku ze zařízení zvolte v menu nastavení možnost “Set before play” a na obrazovce nastavení zobrazené při přehrávání 3D disků vyberte možnost “2D Playback”. ( 25)
Při zobrazování snímků 4K, v závislosti na kabelu
HDMI, mohou být snímky zkreslené. Použijte kabel HDMI, který podporuje 18 Gbps.
] na hlavním zařízení,
- 29 -
Page 30
Poznámky
Video signál není 4K nebo HD.
Potvrďte, že je v menu Setup řádně nastaven “Video
Format”. ( 23)
Zkontrolujte kabel HDMI, příslušné konektory a
kompatibilitu video vstupu televizoru.
Pokud chcete zobrazovat v rozlišení 4K, připojte
kabel HDMI ke 4K kompatibilnímu výstupu připojeného zařízení. ( 10)
Pokud chcete sledovat obraz v rozlišení 4K (50p/60p)
s připojeným televizorem kompatibilním se 4K, nastavte “4K(50p/60p) Output” na “4K(50p/60p) 4:4:4” nebo “4K(50p/60p) 4:2:0”. ( 23)
Pokud je “4K(50p/60p) Output” nastaveno na
“4K(50p/60p) 4:4:4”, zkontrolujte, že připojený kabel HDMI podporuje 18 Gbps. ( 10, 23)
Pokud je jednotka připojena ktelevizoru, který
podporuje formáty až do 4K(50p/60p) 4:2:0 nebo je “4K(50p/60p) Output” nastaveno na “4K(50p/60p) 4:2:0”, materiál zaznamenaný v 4K(50p/60p) nemůže vystupovat v 4K/HDR. Chcete-li přehrávat materiál zaznamenaný v 24p, nastavte “24p Output” na “Automatic”. ( 23)
Video v kvalitě HDR nelze zobrazit, ani když je připojen televizor kompatibilní s HDR.
Pokud jste připojeni k zařízení nebo zásuvce, která
nepodporuje rozlišení HDR, toto zařízení použije funkci Dynamic Range Conversion na signály HDR. Navíc, v závislosti na disku, nemusí být možné získat obsah v rozlišení 2K nebo přehrávat obsah bezchybně. ( 18)
Video nemusí být v závislosti na obsahu odesíláno z
vašeho televizoru v kvalitě HDR. Nestavte “HDR/Colour Gamut Output” na “HDR/ BT.2020 (Auto)” ( 24)
3D video se nezobrazuje.
Připojte k zařízení kompatibilnímu s 3D (např.
televizoru a zesilovači/přijímači).
Pokud je mezi tímto zařízením a televizorem připojen
zesilovač/přijímač nekompatibilní s technologií 3D, nezobrazuje se video 3D. ( 12)
Zkontrolujte nastavení tohoto zařízení a televizoru
pro 3D. ( 18)
3D video se v režimu 2D nezobrazuje správně.
V menu nastavení zvolte možnost “Set before play” a
na obrazovce nastavení zobrazené při přehrávání 3D disků vyberte možnost “2D Playback”. ( 25, “3D BD-Video Playback”)
Disky, které mají tituly zaznamenané ve formátu Side
by side (struktura 2 obrazovek) a které lze přehrávat ve 3D, se přehrávají podle nastavení televizoru.
Kolem okraje displeje je zobrazen černý pás. Formát displeje je nevyhovující.
Dolaďte nastavení formátu na televizoru.
Jas obrazovky se mění automaticky.
Pokud používáte funkci HDR10+ a
Vision, jas obrazovky se automaticky změní, aby vyhovoval scéně.
UB450
Dolby
- 30 -
Page 31
Poznámky
Audio
Nelze přepnout zvuk.
Zvuk nelze přepnout, pokud je “Digital Audio Output”
nastaveno na “Bitstream” nebo “On”*. Nastavte “Digital Audio Output” na “PCM” nebo “Off”*. ( 24)
* Pro “DSD Output Mode”.
Není slyšet požadovaný zvuk.
Zkontrolujte připojení a nastavení “Digital Audio
Output”. ( 11, 24)
UB450
Nevystupuje žádný zvuk.
Podrobnosti o nastavení výstupu zvuku vhodné pro
Za účelem výstupu audia ze zařízení připojeného prostřednictvím HDMI kabelu nastavte “HDMI Audio Output” na “On” v menu nastavení.
( 24)
UB450
V případě připojení tohoto zařízení k televizoru prostřednictvím HDMI VIDEO OUT a zesilovače/přijímače prostřednictvím HDMI AUDIO OUT nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only/Video+Audio)”. ( 11, 23)
UB450
Pro výstup zvuku ze zásuvky COAXIAL
nastavte správně “COAXIAL Down Sampling”.
( 25)
připojení vašeho zařízení jsou uvedeny v “Připojení k zesilovači/přijímači” ( 11 - 12).
UB450
V následujících případech nevystupuje zvuk
z níže uvedených zásuvek:
y
Zásuvka HDMI VIDEO OUT
– Jestliže je zařízení připojeno k zásuvce HDMI
AUDIO OUT a “HDMI(VIDEO) Output Mode” je nastaveno na “Automatic (Video Only / Video+Audio)” ( 23)
– Jestliže je “HDMI Audio Output” v “Digital Audio
Output” nastaveno na “Off” ( 24)
y
Zásuvka HDMI AUDIO OUT
– Jestliže je “HDMI Audio Output” v “Digital Audio
Output” nastaveno na “Off” ( 24)
Přehrávání
Disk nelze přehrát.
Disk je znečištěn. ( 5) Disk není uzavřen. ( 7) V závislosti na disku Ultra HD Blu-ray, nemusí být
možné přehrávat některé disky, pokud nebude toto zařízení připojeno k internetu.
Statické snímky (JPEG) se nepřehrávají normálně.
Snímky editované na osobním počítači, jako
progresivní JPEG atd., se nemusí přehrávat.
Nelze přehrávat BD-Live.
Potvrďte, že toto zařízení je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení. ( 13)
Potvrďte nastavení “BD-Live Internet Access”.
( 26)
Potvrďte, že je USB zařízení připojeno k USB portu.
( 9)
Síť
Nelze provést připojení k síti.
Potvrďte síťové připojení a nastavení.
( 13, 14, 26)
Zkontrolujte návod k použití pro každé zařízení a
zapojte je odpovídajícím způsobem.
- 31 -
Page 32
Poznámky
Zprávy na obrazovce
No compatible content on the disc.
Vložili jste nekompatibilní disk.
Cannot play this le.
Pokoušeli jste se přehrát nekompatibilní video.
This disc is incompatible.
Vložili jste nekompatibilní disk. Disk může být vložen obráceně.
This operation cannot be performed now.
8
Některé funkce (zpomalené přehrávání pozpátku
atd.) nejsou jednotkou podporovány.
IP address is not set.
“IP Address/DNS Settings”  “Advanced Settings” 
“IP Address” je “---. ---. ---. ---”. Nastavte “IP Address”, “Subnet Mask” a “Gateway Address”. (Zvolte získání automatické adresy, je-li to nutné.)
LED POWER
Pokud bliká kontrolka POWER jindy než během zapínání nebo vypínání tohoto zařízení, zkontrolujte hlášení na obrazovce televizoru. Pokud není na obrazovce televizoru zpráva, určete druh závady podle způsobu, jakým kontrolka POWER bliká.
Symboly značí následující stavy:
Blesk Bez podsvícení Opakování
(Bliká)
Nelze přehrávat disk, který je chráněn proti
kopírování. Jedno ze zařízení připojených k tomuto zařízení (televizor, zesilovač apod.) nepodporuje ochranu autorských práv.
(Blikne třikrát)
Používaný disk nelze přehrát, protože informace o
autorských právech je neplatná.
- 32 -
Page 33
Poznámky

Technické údaje

Základní
Systém signálu PAL/NTSC Rozsah provozních
teplot Rozsah provozní
vlhkosti
UB450
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
HDMI OUT (19 kolíků, typ A)
USB port (typ A) Přední: 1 ks,
Port LAN (Ethernet) 1 ks.
Specikace LASER Laserový výrobek Třídy 1
Napájení DC 12 V 1,5 A (konektor DC IN) Spotřeba energie
Spotřeba energie v pohotovostním režimu
Rozměry (Š x V x H) Včetně vyčnívajících částí
Hmotnost Přibl. 1,2 k
y
Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.
+5 ºC až +35 ºC
10 % až 80 % RH (bez kondenzace)
1 ks. Výstupní formát: PCM, Dolby Digital, DTS
UB450
2 ks.
UB150
1 ks. Výstupní zvukový formát: PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS®, DTS-HD® High Resolution Audio, DTS­HD® Master Audio
SS 5 V, max. 500 mA [High Speed USB (USB 2.0)]
10BASE-T/100BASE-TX
Vlnová délka:
770-800 nm (CD)/ 650-666 nm (DVD)/ 400-410 nm (BD) Výkon laseru: Při použití ochranných krytů nedochází k emisi žádného nebezpečného záření
UB450
Přibl. 13 W
UB150
Přibl. 12 W Přibl. 0,3 W
(Quick Start: Off)
UB450
320 mm x 46 mm x 198 mm
UB150
320 mm x 46 mm x 193 mm
®
g
Formát souboru
Formát souboru Přípona Poznámky
MKV
(Metody komprese Video: H.264/HEVC
Zvuk: AAC, PCM,
Vorbis, FLAC,
Dolby Digital,
DTS
mp4 (Metody komprese Video: H.264/HEVC
Zvuk: AAC)
MPEG
(TS/PS)
(Metody komprese
Video: MPEG2/
1
*
H.264
/HEVC Zvuk: AAC Dolby Digital/
DTS®/LPCM*2)
JPEG
MPO
MP3
FLAC
WAV
AAC
“.MKV”, “.mkv”
Soubor textu titulků
“.SRT”, “.srt”, “.SSA”,
®
)
“.ssa”, “.ASS”, “.ass”
“.MP4”, “.mp4”, “.MOV”, “.mov”
“.MPG”, “.mpg”, “.MPEG”, “.mpeg”, “.M2TS”,
1
*
“.m2ts”,
1
*
/
“.MTS”, “.mts”, “.TS”, “.ts”
“.JPG”, “.jpg”, “.JPEG”, “.jpeg”
“.MPO”, “.mpo”
“.MP3”, “.mp3”
“.FLAC”, “.ac”
“.WAV”, “.wav”
“.M4A”, “.m4a”
y
Rozlišení až 3840×2160 25p/30p, 4096×2160 24p.
y
Videosoubor a soubor s titulky musí být ve stejné složce a názvy souborů musejí být stejné kromě přípony souboru.
y
V závislosti na rozlišení videa, počtu snímků za sekundu, formátu titulků atd. se některé soubory MKV nemusí řádně přehrávat.
y
Rozlišení až 3840×2160 25p/30p, 4096×2160 24p. (s výjimkou MPEG2)
y
V závislosti na rozlišení videa, počtu snímků za sekundu atd. se některé soubory mp4/MPEG nemusí řádně přehrávat.
y
Není podporováno MOTION JPEG.
y
V případě některých metod komprese zvuku budou zobrazeny pouze snímky a zvuk nemusí pracovat.
y
MOTION JPEG a Progressive JPEG není podporován.
y
Pokud jste v počítači nebo jiném zařízení změnili adresářovou strukturu nebo název souboru, může se stát, že nebude možné soubor přehrát.
Statický snímek 3D
Toto zařízení podporuje ID3 tagy, ale může zobrazit pouze tituly, jména interpretů a názvy alb.
Maximální vzorkovací kmitočet: 192 kHz/24 bitů
Maximální vzorkovací kmitočet: 384 kHz/24 bitů
Tato jednotka podporuje popisky, ale lze zobrazit pouze názvy, jména interpretů a názvy alb. Maximální vzorkovací kmitočet: 48 kHz/320 kbps
- 33 -
Page 34
Poznámky
Formát souboru Přípona Poznámky
Tato jednotka podporuje popisky, ale lze zobrazit
WMA
DSD
(DFF, DSF)
ALAC
AIFF
*1 pouze TS
*2 pouze PS
y
V případě některých stavů záznamu a struktur adresářů se pořadí přehrávání může lišit nebo přehrávání nemusí být vůbec možné.
y
V každé složce může být bez ohledu na formát jako hratelná data zobrazeno až 10 000 souborů a až 300 složek. (Například, když je zobrazena nabídka přehrávání obrázků a složka obsahuje soubory videa a hudby, jsou tyto soubory počítány jako data pro přehrávání.)
“.WMA”, “.wma”
“.DSF”, “.dsf”, “.DFF”, “.dff”
“.M4A”, “.m4a”
“.aif”, “.aiff”
pouze názvy, jména interpretů a názvy alb. Maximální vzorkovací kmitočet: 48 kHz/385 kbps
2,8 MHz (2 kan./5.1 kan.), 5,6 MHz (2 kan./5.1 kan.), 11,2 MHz (pouze 2-kan.)
Tato jednotka podporuje popisky, ale lze zobrazit pouze názvy, jména interpretů a názvy alb. Maximální vzorkovací kmitočet: 192 kHz/24 bitů
Maximální vzorkovací kmitočet: 384 kHz/24 bitů
Informace o audiu
Audio výstup se liší v závislosti na nastaveních zařízení
UB450
a na tom, které konektory jsou připojeny k
zesilovači/přijímači. ( 24, “Digital Audio Output”)
y
Počet kanálů v seznamu je shodný s maximálním možným počtem výstupních kanálů při připojení k zesilovači/přijímači kompatibilnímu s příslušným formátem zvuku.
Konektor
HDMI OUT
Výstupní
kanál
UB150
*1
*2 Je-li možnost “BD-Video Secondary Audio” nastavena na
“On”, výstup zvuku bude ve formátu Dolby Digital, DTS® Digital SurroundTM nebo 5.1-kan. PCM. Při přehrávání BD­Videa bez sekundárního audia nebo zvuku navigace bude výstup audia v původním formátu.
*3 Výstup audia je zesílen z 5.1-kan. nebo 6.1-kan. na
7.1-kan. podle předpisu DTS, Inc.
*4 Při nastavení “DTS Neo:6” na “Cinema” nebo “Music” lze
2-kan. (2.1-kan.) zvuk roztáhnout na 7-kan. (7.1-kan.) a přivést jej na výstup. ( 25)
UB450
DIGITAL
AUDIO
OUT
(COAXIAL)
Maximální možný zvuk Dolby je 2-kan. PCM.
*5 Pro “DSD Output Mode”.
“Digital Audio Output”
“Bitstream”/
*5
“On”
Výstupy s použitím
*4
původního
*2
audia
Dolby Digital/
®
DTS
Digital
TM
Surround
“PCM”*1/
*5
“Off”
BD-Video :
7.1-kan.
2*3
*
PCM
DVD-Video :
5.1-kan. PCM
2-kan. PCM přemixováno na nižší stupeň
- 34 -
Page 35
UB450
Abcházština: 6566 Afarština: 6565 Afrikánština: 6570 Albánština: 8381 Amharština: 6577 Angličtina: 6978 Arabština: 6582 Arménština: 7289 Assaméština: 6583 Aymárština: 6589
Ázerbájdžánština:
6590
Barmština: 7789 Baskičtina: 6985 Baskirština: 6665 Běloruština: 6669 Bengálština: 6678 Bhútánština: 6890 Bihárština: 6672
Bretaňština: 6682 Bulharština: 6671 Chorvatština: 7282 Čeština: 6783 Čínština: 9072
Dánština: 6865
Esperanto: 6979 Estonština: 6984
Faerština: 7079 Fidžijština: 7074 Finština: 7073 Francouzština: 7082 Fríština: 7089 Grónština: 7576
Gruzínština: 7565 Guaranština: 7178 Gujaratština: 7185 Haličština: 7176 Hausa: 7265
Hebrejština: 7387 Hindština: 7273
Holandština: 7876 Indonéština: 7378
Interlingua: 7365
Irština: 7165 Islandština: 7383 Italština: 7384
Japonština: 7465 Javánština: 7487
Jidiš: 7473 Jorubština: 8979 Kambodžština: 7577 Kannadština: 7578 Kašmírština: 7583 Katalánština: 6765 Kazachština: 7575
Kečuánština: 8185 Korejština: 7579 Korsičtina: 6779 Kurdština: 7585
Kyrgyzština: 7589 Laoština: 7679 Latina: 7665 Lingalština: 7678
Litevština: 7684 Lotyšština: 7686 Maďarština: 7285 Makedonština: 7775
Malabarština: 7776 Malajština: 7783 Malgaština: 7771 Maltština: 7784
Maorština: 7773 Maráthí: 7782 Moldavština: 7779 Mongolština: 7778 Naurština: 7865 Němčina: 6869
Nepálština: 7869
Norština: 7879 Paňdžábština: 8065
Paštština: 8083 Perština: 7065
Polština: 8076 Portugalština: 8084
Rétorománština:
8277
Rumunština: 8279 Ruština: 8285 Řečtina: 6976 Samojština: 8377
Sanskrt: 8365 Shona: 8378 Sindhi: 8368 Sinhálština: 8373 Skotská galština
: 7168
Slovenština: 8375 Slovinština: 8376 Somálština: 8379 Srbochorvatština:
8372
Srbština: 8382
Sundánština: 8385 Svahilština: 8387 Španělština: 6983 Švédština: 8386 Tádžičtina: 8471
Tagalština: 8476 Tamilština: 8465 Tatarština: 8484 Telugština: 8469 Thajština: 8472 Tibetština: 6679 Tigrinijština: 8473
Tonga: 8479 Turečtina: 8482 Turkmenština: 8475
Twi: 8487 Ukrajinština: 8575 Urdština: 8582 Urijština: 7982 Uzbečtina: 8590 Velština: 6789 Vietnamština: 8673
Volapük: 8679 Wolofština: 8779 Xhosa: 8872 Zulu: 9085
Jazyk Kód Jazyk Kód Jazyk Kód
Podporovaný formát přehrávání obsahu sítě
Pokud toto zařízení funguje jako síťový klient, následující obsah je možné přehrát.
y
Nelze přehrávat formáty, které nejsou podporovány vaším serverem obsahu sítě*.
* DLNA kompatibilní server atd.
Video
Kontejner Video kodek
Fotograe
Audio
y
MKV
AVCHD H.264 Dolby Digital .mts
MP4
PS MPEG2
TS
Formát Příklad přípony souboru
JPEG .jpg
Zvukový kodek Příklad přípony souboru
FLAC .ac
WMA .wma
ALAC .m4a
Linear PCM
V závislosti na serveru lze přehrávat i jiný obsah, než je uvedeno výše.
H.264 HEVC
H.264 HEVC
MPEG2
H.264 HEVC
MP3 .mp3
WAV .wav
AAC .m4a, .adts
DSD .dsf, .dff
AIFF .aif, .aiff
Zvukový
kodek
AAC PCM
Vorbis
FLAC
Dolby Digital
DTS
AAC .mp4, .mov
Dolby Digital
Linear PCM
DTS
AAC
Dolby Digital
DTS
®
®
®
.mpg, .mpeg
Příklad
přípony
souboru
.mkv
.m2ts, .ts
Poznámky
Seznam kódů jazyka
Jazyk Kód Jazyk Kód Jazyk Kód
Abcházština: 6566 Afarština: 6565 Afrikánština: 6570 Albánština: 8381 Amharština: 6577 Angličtina: 6978 Arabština: 6582 Arménština: 7289 Assaméština: 6583 Aymárština: 6589
Ázerbájdžánština:
Barmština: 7789 Baskičtina: 6985 Baskirština: 6665 Běloruština: 6669 Bengálština: 6678 Bhútánština: 6890 Bihárština: 6672
Bretaňština: 6682 Bulharština: 6671 Chorvatština: 7282 Čeština: 6783 Čínština: 9072
Dánština: 6865
Esperanto: 6979 Estonština: 6984
Faerština: 7079 Fidžijština: 7074 Finština: 7073 Francouzština: 7082 Fríština: 7089 Grónština: 7576
Gruzínština: 7565 Guaranština: 7178 Gujaratština: 7185 Haličština: 7176 Hausa: 7265
Hebrejština: 7387 Hindština: 7273
Holandština: 7876 Indonéština: 7378
Interlingua: 7365
Irština: 7165 Islandština: 7383 Italština: 7384
Japonština: 7465 Javánština: 7487
Jidiš: 7473 Jorubština: 8979 Kambodžština: 7577 Kannadština: 7578 Kašmírština: 7583
6590
Katalánština: 6765 Kazachština: 7575
Kečuánština: 8185 Korejština: 7579 Korsičtina: 6779 Kurdština: 7585
Kyrgyzština: 7589 Laoština: 7679 Latina: 7665 Lingalština: 7678
Litevština: 7684 Lotyšština: 7686 Maďarština: 7285 Makedonština: 7775
Malabarština: 7776 Malajština: 7783 Malgaština: 7771 Maltština: 7784
Maorština: 7773 Maráthí: 7782 Moldavština: 7779 Mongolština: 7778 Naurština: 7865 Němčina: 6869
Nepálština: 7869
Norština: 7879 Paňdžábština: 8065
Paštština: 8083 Perština: 7065
Polština: 8076 Portugalština: 8084
Seznam jazyků displeje
Displej Jazyk Displej JazykDisplej Jazyk
Angličtina
ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS
Francouzština
Němčina
Italština
Španělština Holandština
Švédština
Norština
Dánština
Portugalština
Ruština
JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN
Japonština
Čínština
Korejština
Malajština
Vietnamština
Thajština
Polština
Čeština Slovenština Maďarština
Finština
Rétorománština: Rumunština: 8279 Ruština: 8285 Řečtina: 6976 Samojština: 8377
Sanskrt: 8365 Shona: 8378 Sindhi: 8368 Sinhálština: 8373 Skotská galština
Slovenština: 8375 Slovinština: 8376 Somálština: 8379 Srbochorvatština:
Srbština: 8382
Sundánština: 8385 Svahilština: 8387 Španělština: 6983 Švédština: 8386 Tádžičtina: 8471
Tagalština: 8476 Tamilština: 8465 Tatarština: 8484 Telugština: 8469 Thajština: 8472 Tibetština: 6679 Tigrinijština: 8473
Tonga: 8479 Turečtina: 8482 Turkmenština: 8475
Twi: 8487 Ukrajinština: 8575 Urdština: 8582 Urijština: 7982 Uzbečtina: 8590 Velština: 6789 Vietnamština: 8673
Volapük: 8679 Wolofština: 8779 Xhosa: 8872 Zulu: 9085
ARA HIN PER IND MRI BUL RUM GRE TUR
8277
: 7168
8372
Arabština Hindština
Perština
Indonéština
Maorština
Bulharština
Rumunština
Řečtina
Turečtina
Jiné
- 35 -
Page 36
Poznámky

Licence

“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” a “AVCHD 3D/ Progressive” jsou ochranné známky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
Java je registrovanou ochrannou známkou společnosti Oracle a/ nebo jejích poboček.
Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Informace o patentech DTS jsou uvedeny v http://patents.dts.com. Vyrobeno na základě licence DTS, Inc. DTS, Symbol a DTS a Symbol dohromady, DTS-HD a logo DTS-HD jsou registrované obchodní známky a/nebo obchodní známky DTS, Inc. ve Spojených státech a/nebo jiných zemích. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
The product with Hi-Res AUDIO logo is conformed to High-Resolution Audio standard dened by Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
Pojmy HDMI a HDMI High-Denition Multimedia Interface a rovněž logo HDMI jsou ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. ve Spojených státech a dalších zemích.
<AVC> Tento výrobek je licencován v rámci licence na skupinu patentů AVC pro osobní využití spotřebitelem nebo jiná nezpoplatněná využití za účelem (i) kódování videa podle standardu AVC (“video AVC”) a/nebo (ii) dekódování videa AVC zakódovaného spotřebitelem v rámci soukromé činnosti a/nebo získaného od poskytovatele videa, který je licencován k poskytování videa AVC. Licence pro jakékoli jiné využití se neposkytuje a nelze ji použít. Další informace poskytne společnost MPEG LA, L.L.C. Viz http://www.mpegla.com <VC-1> Tento výrobek je licencován v rámci licence na skupinu patentů VC-1 pro osobní a nekomerční využití spotřebitelem za účelem (i) kódování videa v podle standardu VC-1 (“video VC-1”) a/ nebo (ii) dekódování videa VC-1 zakódovaného spotřebitelem v rámci soukromé a nekomerční činnosti a/nebo získaného od poskytovatele videa, který je licencován k poskytování videa VC-
1. Licence pro jakékoli jiné využití se neposkytuje a nelze ji použít. Další informace poskytne společnost MPEG LA, L.L.C. Viz http://www.mpegla.com
“DVD Logo” je ochrannou známkou společnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Windows je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou známkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a v jiných zemích.
Adobe je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou známkou společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech a/nebo v jiných zemích.
Logo HDR10+TM je ochrannou známkou společnosti HDR10+ Technologies, LLC.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM je obchodní značkou Verance Corporation. Je chráněna americkým patentem 7,369,677 a světovými patenty ve stadiu schvalování i patentů již vydaných v rámci licence od společnosti Verance Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Součástí tohoto výrobku je následující software: (1) Software vyvinutý nezávisle nebo pocházející od Panasonic
Corporation,
(2) software, který je majetkem třetí strany a je poskytnut v licenci
pro společnost Panasonic Corporation,
(3) software licencovaný na základě GNU General Public License,
Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) software licencovaný na základě GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) a/nebo,
(5) software s otevřeným zdrojovým kódem (open source), jiný
než ten, který je poskytován na základě licence GPL V2.0, a/
nebo LGPL V2.1. Software klasikovaný jako (3) - (5) je distribuován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, bez jakékoli implikované záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO SPECIFICKÝ ÚČEL. Vycházejte, prosím, ze smluvních podmínek podrobně zobrazených v menu Player Settings. Nejméně tři (3) roky od dodání tohoto výrobku Panasonic poskytne každé třetí straně, která nás bude kontaktovat na základě níže uvedených kontaktních informací, za náklady odpovídající maximálně nákladům na fyzické provedení distribuce zdrojového kódu, kompletní strojově čitelnou kopii odpovídajícího zdrojového kódu, na který se vztahuje licence GPL V2.0, LGPL V2.1 nebo jiné licence s povinností postupovat uvedeným způsobem, v souladu s uvedeným oznámením o autorských právech. Kontaktní informace: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Zdrojový kód a oznámení o autorských právech jsou bezplatně dostupné na naší níže uvedené internetové stránce. https://panasonic.net/cns/oss/
(1) MS/WMA
Tento výrobek je chráněn určitými autorskými právy
společnosti Microsoft Corporation a třetích osob. Používání
nebo distribuce této technologie mimo tento výrobek bez
udělené licence od společnosti Microsoft nebo autorizované
pobočky společnosti Microsoft a od třetích osob je zakázáno. (2) MS/PlayReady/Označení hotového výrobku
Tento výrobek obsahuje technologii, která podléhá ochraně
souvisejícího intelektuálního vlastnictví společnosti Microsoft.
Použití nebo distribuce této technologie mimo tento výrobek
bez příslušné/ých licence/í od společnosti Microsoft je
zakázáno. (3) MS/PlayReady/Informace pro koncového uživatele
Vlastníci obsahu používají technologii pro přístup k obsahu
Microsoft PlayReady™ k ochraně svého intelektuálního
vlastnictví, včetně obsahu chráněného autorskými právy.
Toto zařízení používá technologii PlayReady pro přístup k
obsahu chráněnému prostřednictvím PlayReady a/nebo k
obsahu chráněnému prostřednictvím WMDRM. Když zařízení
nedokáže správně uplatnit omezení ohledně použití obsahu,
vlastníci obsahu mohou požádat Microsoft o zrušení schopnosti
zařízení používat obsah chráněný prostřednictvím PlayReady.
Zrušení nemůže ovlivnit nechráněný obsah nebo obsah
chráněný jinými přístupovými technologiemi. Vlastníci obsahu
mohou požádat o aktualizaci PlayReady za účelem zajištění
přístupu k jejich obsahu. Když odmítnete aktualizaci, nebudete
moci mít přístup k obsahu, který vyžaduje aktualizaci. (4) Vorbis, FLAC
Softwarové licence se zobrazí po zvolení možnosti “Software
Licence” v menu Nastavení. ( 27)
- 36 -
Page 37
Poznámky
- 37 -
Page 38
(Uvnitř přehrávače)
En
Ge
Fr
It
Sp
Du
Sw
Da
Manufactured by: Panasonic Corporation
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2019
Cz
TQBS0332
FL0119YL0
Loading...