Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire l’ensemble de ce manuel et conservez-le pour référence ultérieure.
Français
Réglage de
Impression de
Journaux et
Dépannage
Annexe
votre appareil
de Listes
Nomenclature et Description de votre appareil
Fonctions bureautiques utiles
Fax/E-mail
• Télécopieur à grande vitesse sur papier ordinaire compatible
Super G3 disposant de fonctionnalités de compression JBIG
lorsque la carte de communication par Fax en option (DAFG300 pour DP-2310/3010, DA-FG600 pour 3510/4510/6010)
est installée.
• Balayage rapide
• Transmission mémoire rapide
• Possibilité d’envoi d’e-mails (Fax Internet) si le kit Fax Internet
en option (DA-NF600) est installé.
Copie
• Copies possibles jusqu'au format Grand livre.
Cet appareil peut également copier des textes/photos/images
en demi-teinte.
Impression
• Norme de contrôleur d'imprimante numérique, résolution
d'impression de 300 ou de 600 ppp.
Balayage/Fichier
• Le dispositif de balayage Noir & Blanc d'origine peut être utilisé
si le kit de dispositif de balayage par réseau en option (DANS600) est installé.
La résolution du balayage peut aller jusqu'à 600 ppp.
Logiciel de l'application
• Gestionnaire des documents
• Visionneur des documents
• Dispositif de balayage de documents par réseau *
• Accessoires (Moniteur d'état du réseau, Editeur de répertoires,
Editeur de configuration)
*Le dispositif de balayage de documents par réseau n'est
disponible que si le kit du dispositif de balayage par réseau en
option (DA-NS600) est installé.
2
Modes d'emploi
Cet appareil dispose de plusieurs modes d'emploi, consulter par conséquent le mode d'emploi adéquat à chaque fois
qu'une intervention de l'opérateur est nécessaire.
<Fax & E-mail>Se référer aux informations fournies dans le mode d'emploi du Télécopieur/Fax
Internet si une fonction de télécopieur/fax internet demande une intervention.
Par exemple: pour envoyer/recevoir un fax ou en cas de message d'erreur, etc.c.
<Copie & Balayage par réseau> Utiliser les informations fournies dans ce mode d'emploi à chaque fois qu'une fonction
de la copieuse nécessite une intervention quelconque de votre part. Par exemple:
pour effectuer des copies, ajouter du papier, remplacer la bouteille d'encre, etc.
<Impression>
&
<Autres functions avancées>
Toutes les marques de commerce et marques déposées citées ci-dessous est utilisées tout au long de
ce mode d'emploi comme par exemple:
Microsoft
soit des marques de commerce de la société Microsoft Corporation aux USA et dans d'autres pays.
®
Adobe
marques de commerce de la société Adobe Systems Incorporated.
Toutes les autres marques de commerce citées ci-après appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Copyright
Tous droits réservés. Toute copie et diffusion non autorisées constituent une violation de la loi.
Imprimé au Japon.
Le contenu du manuel d'utilisation présent est susceptible d'être modifié sans préavis.
, Acrobat Reader® et le logo Adobe sont soit des marques de commerce déposées, soit des
Utiliser les informations comprises sur le CD fourni pour plus de détails sur le
fonctionnement en mode d'imprimante réseau, sur le dispositif de balayage par
réseau, sur la fonction d'édition de dossier de numérotation, sur les paramètres du
matériel, sur le moniteur d'état du réseau, et/ou sur le système de gestion des
documents.
®
, Windows®, Outlook® et le logo Windows sont soit des marques de commerce déposées
Document d'essai no 1 de l'ITU-T ................................................................................. 173
Index ................................................................................................................................ 174
votre appareil
Description de
Nomenclature et
9
Nomenclature et Description de votre appareil
Organigramme
Q Fonctionnement de base
1
A partir
de
l'i-ADF/
ADF
Plateau i-ADF/ADF
Guides d'originaux
Régler à la largeur de l'original
5
Vitre
ou
d'analyse
Guides d'originaux
A4
B5
B5 R
A4 R
• Placer des originaux face cachée
• Pour les originaux de taille
A3
FLS B4
6a
PANASONIC
Sélectioner l'adresse
ou
Entrer le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail
manuellement.
6b
Pour le FAX
QUALITY DEPT
sur la platine ou face visible sur
l'i-ADF/ADF.
inférieure au format A5, placer
l'original à l'intérieur de la zone A5
puis sélectionner A5.
Pour interrompre la
transmission
12
Numéro de
téléphone
ou
6c
Pour l'E-MAIL
Arrêt communication ?
panasonic.com
@
mgcs.co.jp
@
abc-net.wxy.com
@
world.service.com
@
3
Adresse e-mail
Sauvegarde fichier inc.?
Enregistrer le fichier.
Effacer le fichier.
Si le paramètre 031
(Sauveg. fichier
incomp.) est réglé
sur "Valide".
(Voir page 127)
10
votre appareil
Description de
Nomenclature et
23
A3
FLS
B4
A4
A5
7
ANTARTICA
BERLIN
8
Lorsqu'un original est placé sur la
vitre d'analyse, le message
"Un autre original ?" est indiqué.
Placer un autre original,
puis appuyer sur START.
L'appareil démarre la
transmission.
4
Sélectionner les modes ci-dessous si nécessaire.
Contraste
Plus foncéNormalPlus clair
PLUS CLAIRPLUS FONCE
Résolution
pour originaux standard
STD
pour originaux détaillés
FINE
pour des originaux à impression
minuscule
SP. FIN
pour des originaux détaillés avec
la résolution de 600 ppp
600 dpi
5
pour des originaux comprenant
TEXTE
du texte uniquement
pour des originaux comprenant
TEXTE/PHOTO
du texte et des photos
pour des originaux comprenant
PHOTO
4
Imprimar
accus
é
de réception ?
5
AVIS FIN TRAVAIL
Arrêt de la transmission.
RECP. MESS
des photos ou des illustrations
ORIGINAL
RECTO VERSO
TAMPOM X
Envoi d'original (aux) à
2 faces
Tampon de vérification
Pour les copies ou les
impressions
ETAT DE COMM.
Confirme l'état des
communications.
Permet de récupérer un
e-mail momentanément.
Modification temporaire du
FORMAT FICHIER
Imprimer le journal des
communications.
format du fichier envoyé lors
de l'envoi d'un Fax Internet.
(DP-2310/3010 uniquement)
NOTA
1. La configuration réseau de votre appareil doit impérativement être bien effectuée pour utiliser
les fonctions d’e-mail. Contacter votre administrateur réseau à ce propos.
11
Nomenclature et Description de votre appareil
Réglage de mode
Q Modification des modes
Il est possible de modifier momentanément les
modes.
12
ou
4
Sélectionner le MODE ENVOI.
ou
Régler les paramètres désirés.
A3
FLS
B4
A4
A5
12
MENU
COMPLETION
NOTICE
MODE ENVOI (MEMOIRE, DIRECT)
(Voir page 20)
ORIGINAL RECTO-VERSO
TAMPON X
AVIS FIN TRAVAIL
ETAT DE COMM.
RECP. MESS
FORMAT FICHIER (DP-2310/3010 uniquement)
(Voir page 11)
Relève (Voir page 32)
Déposé (Voir page 32)
Boîte à lettre (Voir page 62)
Transmission par sous-adressage
(Voir page 70)
Transmission relayée sur LAN
(Voir page 106)
3
ANTARTICA
BERLIN
Changer à l’affichage du
répertoire.
votre appareil
Description de
Nomenclature et
4
ANTARTICA
BERLIN
Changer à l’affichage du
réglage de mode.
MODE DE SELECTION
Mot de passe de transmission
(Voir page 76)
Journal des communications
(Voir page 144)
Page de garde (Voir page 74)
Réception de documents en mémoire
(Voir page 78)
Transmission de A3 via LAN (Voir page 52)
Accusé de réception (Voir page 42)
AFRICA
APOLLOBERLIN
BRAZIL
AMERICAANTARTICA
ASIA
MODE EDITION DE FICHIERIMPRIMER
Liste des fichiers (Voir page 88)
Modification de l'heure/ du poste
(Voir page 90)
Effacement du fichier (Voir page 90)
Impression du fichier (Voir page 92)
Ajout de documents (Voir page 92)
Réémission d'un fichier incomplet
(Voir page 94)
Journal (Voir page 142)
Liste du répertoire
(Voir page 146)
Liste des programmes
(Voir page 148)
Liste des paramètres de fax
(Voir page 150)
Journal des transmissions
individuelles
13
Nomenclature et Description de votre appareil
Consignes de sécurité
!
AVERTISSEMENT
• POUR EMPECHER UN INCENDIE OU UN CHOC, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU TOUT AUTRE
TYPE D'HUMIDITE.
• POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC OU DE DOMMAGE A LA MACHINE, ELLE DOIT ETRE
CORRECTEMENT MISE A LA TERRE.
• CE PRODUIT UTILISE UN LASER. EN RAISON DE POSSIBLES BLESSURES AUX YEUX, SEUL LE PERSONNEL
D'ENTRETIEN QUALIFIE DOIT ESSAYER D'ENTRETENIR CE DISPOSITIF.
CE PRODUIT CONTIENT UNE RADIATION DANGEREUSE.
ATTENTION -L'UTILISATION DE COMMANDES, DE REGLAGES OU L'ACTIVATION DE PROCEDURES
AUTRES QUE CELLES DECRITES CI-APRES RISQUE D'ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES
RADIATIONS DANGEREUSES.
• DEBRANCHER TOUJOURS LE CORDON D'ALIMENTATION PRINCIPALE POUR COUPER L'ALIMENTATION DE
CET EQUIPEMENT. LA PRISE A DOUILLE DOIT ETRE PROCHE DE L'EQUIPEMENT ET FACILEMENT
ACCESSIBLE.
• S'ASSURER QUE LA MACHINE EST INSTALLEE DANS UNE PIECE SPACIEUSE OU BIEN AEREE DE MANIERE A
NE PAS AUGMENTER LA QUANTITE D'OZONE DANS L'AIR. L'OZONE ETANT PLUS LOURD QUE L'AIR, IL EST
RECOMMANDE QUE L'AIR AU NIVEAU DU PLANCHER SOIT AERE.
indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou un accident mortel.
[DP-2310/3010][DP-3510/4510/6010]
14
[DP-3510/4510/6010][DP-2310/3010]
e
Numéro de modèle et de seri
Ce produit est en accord avec les
normes DHHS 21 CFR du sous-chapitre
J, en vigueur à la date de sa fabrication.
votre appareil
Description de
Nomenclature et
Nom et adresse
du fabricant
ATTENTION
!
• POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE OU D'INCENDIE, N'UTILISER QUE LE CABLE AWG N?
26 OU UN CABLE DE LIGNE DE TELECOMMUNICATION PLUS LARGE.
• DECONNECTER L'APPAREIL AVANT DE RETIRER LE(S) CAPOT(S). REMETTRE LE(S) CAPOT(S) EN PLACE
AVANT DE REACTIVER L'UNITE.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
!
Lors de l'utilisation de votre équipement téléphonique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être
observées pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes, y compris les points
suivants:
• NE PAS UTILISER CE PRODUIT A PROXIMITE D'EAU, PAR EXEMPLE, PRES D'UNE BAIGNOIRE, D'UNE
CUVETTE, D'UN EVIER DE CUISINE OU D'UNE CUVE DE BLANCHISSERIE, DANS UNE CAVE HUMIDE OU PRES
D'UNE PISCINE.
• EVITER D'UTILISER UN TELEPHONE (AUTRE QU'UN TYPE SANS FIL) PENDANT UN ORAGE. CECI AFIN
D'EVITER TOUT RISQUE DE COURT CIRCUIT PAR LA FOUDRE.
• NE PAS UTILISER LE TELEPHONE POUR DECLARER UNE FUITE DE GAZ SI VOUS ETES SITUE A PROXIMITE
DE CETTE FUITE.
• UTILISER EXCLUSIVEMENT LE CORDON D'ALIMENTATION ET LES PILES RECOMMANDES DANS CE MANUEL.
NE PAS JETER AU FEU LES PILES USAGEES AFIN D'EVITER TOUT RISQUE D'EXPLOSION. VERIFIER AUPRES
DES AUTORITES LOCALES L'EXISTENCE DE DISPOSITIONS SPECIALES RELATIVES A L'ELIMINATION DES
DECHETS.
indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages à
l’appareil.
Numéro d'identification
de l'usine
15
Nomenclature et Description de votre appareil
Branchement des câbles
[Pour le DP-3510/4510/6010]
Prise téléphonique
Brancher une extrémité du fil
de téléphone dans la prise
téléphonique fournie par
France Télécom et l'autre
extrémité dans la prise de
téléphone LIGNE située à
gauche de l'appareil.
(Se référer au type de
num
érotation. Voir page 126.)
Prise téléphonique
Prise de téléphone externe
Il est possible de brancher un
appareil téléphonique standard
supplémentaire à l'appareil.
Retirer la languette protectrice
de la prise TEL pour brancher
le téléphone.
Voyant LIAISON
S'allume lorsque l'appareil est connecté
au LAN.
Ce voyant est éteint lorsque le cordon LAN est
défectueux (présence de coupures).
Prise pour la connexion au LAN
(10Base-T/100Base-TX)
Cordon LAN
(Cordon 10Base-T/100Base-TX)
Introduire le connecteur jusqu'à ce
qu'un clic se fasse entendre.
(Le cordon LAN n'est pas livré avec le
produit.)
Acheter un cordon Categorie 5,
compatible avec la norme
EIA/TIA 568-A-5.
Concentrateur Ethernet
10Base-T/100Base-TX
Voyant ACTIVITE
Clignote lorsque des données
circulent sur le LAN.
Cordon Ethernet LAN
(10Base-T/100Base-TX)
(Non inclus)
Adaptateur de
ligne téléphonique
Interrupteur principal
Après avoir branché tous les câbles
et le cordon d'alimentation, allumer
l'interrupteur principal situé à l'arrière
de l'appareil et placer l'interrupteur
situé sur la gauche de l'appareil en
position ON.
16
NOTA
1. Le type de ligne téléphonique peuvent differer en fonction des lois en vigueur et des
caractéristiques valides dans chaque pays.
[Pour le DP-2310/3010]
Prise de téléphone externe
Il est possible de brancher un
appareil téléphonique standard
supplémentaire à l'appareil.
Retirer la languette protectrice
de la prise TEL pour brancher
le téléphone.
Prise téléphonique
Brancher une extrémité du fil de téléphone
dans la prise téléphonique fournie par
France Télécom et l'autre extrémité dans la
prise de téléphone LIGNE située à gauche
de l'appareil.
(Se référer au type de numérotation. Voir page 126.)
Adaptateur de
ligne téléphonique
Prise téléphonique
votre appareil
Description de
Nomenclature et
Voyant ACTIVITE
Clignote lorsque des données
circulent sur le LAN.
Prise pour la connexion au LAN
(10Base-T/100Base-TX)
Cordon LAN
(Cordon 10Base-T/100Base-TX)
Introduire le connecteur jusqu'à
ce qu'un clic se fasse entendre.
(Le cordon LAN n'est pas livré
avec le produit.)
Acheter un cordon Categorie 5,
compatible avec la norme
EIA/TIA 568-A-5.
Concentrateur Ethernet
10Base-T/100Base-TX
RX
LINK
Voyant LIAISON
S'allume lorsque l'appareil est
connecté au LAN.
Ce voyant est éteint lorsque le cordon LAN est
défectueux (présence de coupures).
Cordon Ethernet LAN
(10Base-T/100Base-TX)
(Non inclus)
Interrupteur principal
Après avoir branché tous les câbles
et le cordon d'alimentation, allumer
l'interrupteur principal situé à l'arrière
de l'appareil et placer l'interrupteur
situé sur la gauche de l'appareil en
position ON.
17
Nomenclature et Description de votre appareil
EN LIGNE
EN LIGNE
EN LIGNE
ECONOMIED'ENERGIEINTERRUPTIONFONCTIONREMISEAZERO
Panneau de commandes
EN LIGNE
Voyant EN LIGNE
Clignote: lors de l'envoi ou
de la réception de
communications
Fax/E-mail.
EN LIGNE
COPIEUR
SCANNER
IMPRIMANTE
Utilisée pour sélectionner
le mode FAX/EMAIL.
EN LIGNE
FORMAT
ORIGINAL
A3
FLS
B4
A4
A5
FORMAT
COPIE
FORMAT
ORIGINAL
Utilisée pour sélectionner
manuellement le format de
l'original.
[Ex: DP-6010]
18
Panneau tactile
DEL PRINT DATA (Verte)
S'allume lors de la réception
de données d'impression.
DEL ALARM (Rouge)
S'allume en cas de problèmes.
DEL ACTIVE (Verte)
Clignote lorsque la machine
est active.
votre appareil
ECONOMIE
D'ENERGIE
INTERRUPTION
FONCTION
REMISE A ZERO
Description de
Nomenclature et
ECONOMIE
D'ENERGIE
Utilisée pour commuter
l'appareil en mode
d'économie d'énergie.
Pour plus d'informations,
se reporter au manuel
d'instruction (pour le
copieur).
ECONOMIE
D'ENERGIE
PAU SE
SOUS ADRESSE
TEL/NUM
BIS/
R/
FONCTION
INTERRUPTION
Utilisée pour
démarrer ou
sélectionner la
fonction et les
sous-fonctions.
FONCTION
REMISE A ZERO
REMISE A ZERO
Utilisée pour réinitialiser
toutes les fonctions
réglées auparavant.
(EFFACER)
Utiliser cette touche pour
effacer les numéros ou
les caractères composés.
(STOP)
Appuyer sur cette touche
pour interrompre une
télécommucation, une
opération d'enregistrement
ou une tonalité.
REGLAGE
BIS/
PAU S E
Utilisée pour entrer une pause lors de l'enregistrement ou
de la composition d'un numéro de téléphone, ou pour
renuméroter le numéro/l'adresse e-mail composé(e)
en dernier.
R/
SOUS ADRESSE
Utilisée pour séparer la sous-adresse du numéro de
téléphone au moment de la composition ou pour accéder
à certaines fonctions de votre central téléphonique (PABX).
(Voir page 70)
TEL/NUM
Utilisée pour démarrer la numérotation avec combiné
raccroché ou pour entrer un espace entre les numéros.
(comme, par exemple, lors de la saisie de numeros de
téléphone.) (Voir page 24)
REGLAGE
(DEPART)
Appuyer sur cette touche
pour lancer l'envoi d'un fax
ou une communication
Internet et recevoir un fax
manuellement.
Clavier
Utilisé pour composer les numéros
manuellement, enregistrer des
numéros téléphoniques et effectuer
des entrées numériques.
Touche
Utilisée pour basculer
provisoirement le fax en mode de
numérotation vocale (Tone) lorsque
l'appareil est configuré en mode de
numérotation décimale (Pulse).
Utilisée pour régler des modes opératoires.
Utilisée pour régler le volume du haut-parleur en mode
FAX/EMAIL. (Voir page 118)
19
Fonctions de télécopieur
Envoi de documents
Q Envoi de documents en mémoire
12
Envoi
Mettre l'(les)
original(aux)
en mémoire
Envoi des documents de format non standard
En cas de transmission de document(s) de format non
standard, la machine peut automatiquement effectuer la
transmission avec rotation et ne pas transmettre la partie
du document qui dépasse le format standard (partie
Réception
“P”).
A3
FLS
B4
A4
A5
ou
5
Lorsque l'original surdimensionné est envoyé vers une
autre machine, il arrive parfois qu'il soit réduit d'après
le format de papier d'enregistrement de l'autre côté.
Transmission
avec rotation
La partie du document
désignée par la lettre
"P" et dépassant la
Direction
taille standard ne sera
pas transmise.
Pour interrompre la transmission
Ex
Format A3
1
2
Arrêt communication ?
Format A4
20
NOTA
1. Le numéro de fichier du document mis en mémoire apparaît dans le coin supérieur droit de
l'écran pendant la mémorisation. Ce numéro apparaît également sur le Journal des
communications, le Journal des transactions et la Liste des fichiers.
3
ANTARTICA
BERLIN
6
AFRICA
APOLLOBERLIN
BRAZIL
AMERICAANTARTICA
ASIA
et/ou
4
Sélectionner la(les) fonction(s) adéquates si nécessaire.
(Voir page 11)
Fonctions
de télécopieur
5
Adresse (jusqu'à 200 postes)
Numéro de téléphone
(jusqu'à 70 postes)
35
Sauvegarde fichier inc.?
4
Imprimar
accus
é
de réception ?
Arrêt de la transmission.
Enregistrer le fichier.
Effacer le fichier.
Si le paramètre 031 (Sauveg. fichier
incomp.) est réglé sur "Valide".
(Voir page 127)
Imprimer le journal des
communications.
21
Fonctions de télécopieur
Envoi de documents
Q Réservation d'un envoi direct (envoi prioritaire)
Si l'envoi de certains documents est
urgent mais qu'il y a plusieurs fichiers
dans la mémoire, utiliser l'envoi
prioritaire pour faire l'envoi urgent. Le
document urgent est envoyé dès la fin
de la communication en cours.
1
ou
2
A3
FLS
B4
A4
A5
Il est à noter que cette fonction ne
permet pas un envoi multi-postes.
(seulement 1 page)
Envoi
Ne pas mettre
l'(les) original(aux)
en mémoire.
Réception
Q Pour annuler une réservation d'un envoi direct
1
5
2
22
ou
COMPLETION
NOTICE
S’assurer que le document est bien sur
l’ADF (chargeur automatique).
3
ANTARTICA
BERLIN
4
COMPLETION
NOTICE
Fonctions
de télécopieur
5
6
AFRICA
APOLLOBERLIN
BRAZIL
AMERICAANTARTICA
ASIA
Adresse (jusqu'à 200 postes)
et/ou
Numéro de téléphone
(jusqu'à 70 postes)
43
Arrêt communication ?
7
Ensuite retirer le
document de l’ADF.
23
Fonctions de télécopieur
Envoi de documents
Q Transmission avec rotation
L'(les) original(aux) Lettre ou A4 est (sont) placé(s) dans la direction () Portrait, le(s) document(s) est(sont)
pivoté(s) de 90°, puis transmis dans la direction () Paysage. Le(s) document(s) sera(ont) imprimé(s) avec le
même format que les originaux transmis à la destinataire.
Paramètre de fax de transmission avec rotation (No. 078) réglé à:
• Invalide
Original A4 ou Lettre
Envoie avec
réduction de 70%
Q Transmission (réception) recto-verso
Cette machine a des capacités de balayage et d'impression doubles.
Balayage double d’un original à 2 faces dans le menu de base:
• Original à 2 faces = ON
Balayage double
Q Numérotation "PLSD" (Prise de Ligne Sans Décrocher)
1
ou
2
Destinataire:
Papier A4 ou Lettre
Destinataire
24
NOTA
La tonalité d'invitation à numéroter est
entendue dans le haut-parleur.
Si nécessaire, appuyer sur la touche
REGLAGE
haut-parleur. (Voir page 118)
1. La transmission avec rotation nécessite l'utilisation de la transmission avec mémoire.
2. Le tampon de vérification est désactivé pendant le balayage double.
, puis régler le volume du
• Valide (Position par défaut)
Fonctions
de télécopieur
Original A4 ou Lettre
Envoie avec
transmission avec rotation
Paramètre de fax d'impression double (No. 095) réglé à:
• Impression double = Valide (La position par défaut est "Invalide")
Expéditeur
(Original A4 ou Lettre)
34
Destinataire:
Papier A4 ou Lettre
Impression double
Numéro de téléphone
(jusqu'à 36 chiffres)
NOTA
3. Si un numéro d'accès à la ligne réseau doit être entré, le composer, puis appuyer sur
4. Pour passer de la numérotation décimale à la numérotation en fréquences vocales lors de la
PAUSE
composer le numéro de téléphone.
Ex: 9 PAUSE 5551234
composition du numéro, appuyer sur (représenté par un "/"). L’appareil passe en
fréquences vocales dès l’appui sur la touche "/".
Ex: 9 PAUSE * 5551234
pour insérer un temps d'attente (représenté par un trait d'union "-") avant de
25
Fonctions de télécopieur
Réception de documents
Q Réception automatique
Envoi
Réception
Q Réception manuelle
Il est possible de recevoir des documents
manuellement si vous utilisez votre ligne
téléphonique principalement en mode
téléphone et occasionnellement en mode
fax.
Envoi
Q Réglage de la réduction à l’impression
Document envoyéDocument reçu
L’appareil recevra des documents automatiquement.
Pour recevoir des
documents
manuellement,
régler le
paramètre 017
(Mode réception)
sur “Manuel”
(Voir page 126).
Réception
Réduction automatique
Basé sur la longueur du document, l’appareil calcule
automatiquement le taux de réduction (70 % à 100 %).
Régler le paramètre 024 (Réduc. à l'impress) sur "Auto".
(Voir page 127)
Réduction du document
Documents hors format
en fonction du format
de la page
Q Réception en mémoire
Si les réserves de papier d'enregistrement ou de
toner venaient à s'épuiser ou si une feuille se
coinçait dans l'appareil, le télécopieur lancerait
automatiquement la réception des documents en
mémoire. L'impression des documents ainsi stockés
est lancée dès que les réserves de papier ou de
toner sont remplacées. (Voir Nota 3 et 4)
NOTA
1. Lors de la réception d’un document avec la Résolution Super Fine (16 pixels/mm x 15,4
lignes/mm), il peut être divisé en plusieurs pages sans réduction.
2. Si le document reçu est d'une longueur excessive
(39 % plus long que la longueur du papier
d'enregistrement), il sera imprimé sur deux pages.
1
Doc. en m
AFRICA
En fin de réception en mémoire et en l'absence de
papier ou de toner, un code d'information apparaît sur
l'affichage.
é
moire
Chevauchement
de l'impression
13 mm
26
Fonctions
de télécopieur
1
Sonnerie
Taux fixe de réduction
Choisir un rapport de réduction fixe compris entre 70% et 100%, par pas de 1%.
a) Régler le paramètre 024 (Réduc. à l'impress) sur "Fixe".
b) Régler le paramètre 025 (Taux de réception). (Voir page 127)
Ex: A4 à A4 - 96%
A4 à Lettre - 90%
Lettre à Lettre - 96%
Légal à Lettre - 75%
2
Décrocher le combiné
3
Retirer, s'il y a lieu, tout
document de l'ADF/i-ADF.
4
NOTA
2
Recharger du papier d’enregistrement ou du toner.
L'impression des documents en mémoire débute alors
automatiquement.
3. Si la mémoire devient saturée, la réception est interrompue et la communication est coupée.
Les documents reçus en mémoire jusqu'alors sont automatiquement imprimés.
4. Pour invalider la réception en mémoire, régler le paramètre 022 sur "Invalide". (Voir page 127)
27
Fonctions de télécopieur
Communications différées
Q Description générale
Il est possible d'acheminer des documents à un ou plusieurs destinataires à une heure préréglée jusqu'à 24 heures à
l'avance. La mémoire accepte jusqu'à 50 programmes de communications différées pour le télécopieur.
Q Envoi différé
12
A3
FLS
B4
A4
Appel à une
heure préréglée
Envoi
ou
5
A5
Mettre le(les)
document(s)
en mémoire
Q Relève différée
Appel à une
heure préréglée
Envoi
Réception
Heure du début
(4 chiffres,
format 24 heures)
12
A3
FLS
B4
A4
A5
5
ANTARTICA
BERLIN
28
Mettre le(les)
document(s)
en mémoire
NOTA
Réception
Mot de passe
de relève (4 chiffres)
1. Pour modifier un programme de la communication différée, se reporter à la page 90.
Fonctions
de télécopieur
3
ANTARTICA
BERLIN
6
AFRICA
APOLLOBERLIN
BRAZIL
Adresse (jusqu'à 200 postes)
AMERICAANTARTICA
ASIA
4
5
7
et/ou
Numéro de téléphone
(jusqu'à 70 postes)
34
6
AFRICA
APOLLOBERLIN
BRAZIL
Adresse (jusqu'à 200 postes)
AMERICAANTARTICA
ASIA
et/ou
Numéro de téléphone
(jusqu'à 70 postes)
5
Heure du début
(4 chiffres,
format 24 heures)
7
29
Fonctions de télécopieur
Transmission par lot
Q Description générale
Pour réduire le coût et la durée de transmission, cette caractéristique permet à votre machine d'accumuler différents
documents pour la(les) même(s) destinataire(s) afin de le(s) transmettre en une seule fois.
Q Transmission par lot en temps réel
Q Transmission par lot différée
NOTA
1. La transmission par lot n'est pas possible pour un(les) fichier(s) en cours/attente de rappel.
Elle est possible pour les fichiers en attente d'appel.
30
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.