PANASONIC DMR-PST500 User Manual

Page 1
Mode d’emploi
Lecteur de Blu-ray Disc
AVEC CARTE D'ACCÈS TNTSAT
/ Enregistreur HDD
Modèle No. DMR-PST500
VQT3C85
Page 2
DMR-PST500
Félicitations !
Le pack satellite TNTSAT de Panasonic est dédié à la réception des chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT et vous permet de recevoir les émissions en définition standard et en haute définition. Il est composé d'un Terminal enregistreur haute définition avec lecteur Blu-ray et d’une carte d'accès.
Pour bénéficier, avec ce pack DMR-PST500, de la qualité d'image Haute Définition, il est nécessaire d'être équipé d'un téléviseur à écran plat avec connecteur HDMI. HDMI (High Definition Multimedia Interface) désigne une interface de connexion de Haute Qualité, permettant le transport de vidéo Haute Définition et de son multicanaux en numérique.
La qualité d'image restituée sur l'écran sera en Haute Définition pour autant que votre téléviseur soit prêt pour la Haute Définition, que vous ayez utilisé un cordon HDMI pour relier le Terminal enregistreur DMR-PST500 et votre écran, et que l'émission regardée soit effectivement diffusée en Haute Définition. Votre revendeur peut vous aider à vérifier que votre écran est prêt pour la HD.
Dès le raccordement de votre Terminal enregistreur, vous pouvez profiter de la totalité des services. Vous pouvez mettre à jour votre Terminal enregistreur si de nouveaux services deviennent disponibles.
Le Terminal enregistreur Panasonic suit une stratégie de développement continu. Nous nous réservons donc le droit d'apporter, sans préavis, des modifications et améliorations au produit décrit dans ce mode d’emploi.
Marquage CE :
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et de télécommunication, ainsi qu'aux directives 2006/95/CE sur la sécurité, 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique et ErP 2009/125/CE relative aux exigences d’écoconception, définies par le Parlement européen et le Conseil afin de minimiser les interférences électromagnétiques, assurer la sécurité des utilisateurs et de leurs biens ainsi que préserver leur santé, et réduire l'impact des produits sur l'environnement.
En outre, ce marquage certifie aussi la conformité du produit aux normes harmonisées suivantes : EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN62311.
La déclaration de conformité CE peut être consultée sur le site http://panasonic.net de Panasonic, dans la section support, ou obtenue à l'adresse suivante :
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Note
Le fabricant n’endosse aucune responsabilité et n’offre aucune compensation en cas de perte de contenu enregistré ou édité faisant suite à un problème affectant le Terminal ou le support d’enregistrement, et n’endosse aucune responsabilité ni n’offre aucune compensation pour d’éventuels dommages consécutifs à une telle perte. Un exemple de cause de ces pertes est qu’un disque enregistré et édité avec un enregistreur Blu-ray Disc ou le lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre marque est lu sur ce Terminal.
Note
L’enregistrement et la lecture d'oeuvres sur ce Terminal ou tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du titulaire du droit d’auteur ou de tout autre droit attaché à ces contenus. Panasonic n’est pas en droit de vous autoriser, ne vous donne pas cette autorisation et décline explicitement tout droit, capacité ou intention d’obtenir une telle autorisation en votre nom. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de ce Terminal ou de tout autre appareil est en conformité avec la législation applicable au droit d’auteur dans votre pays. Nous vous prions de vous référer à cette législation pour plus d’informations sur les lois et règles en vigueur ou de contacter le titulaire des droits du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
2
Page 3
DMR-PST500
Information sur les supports compatibles
Typ e Logo Description du média
HDD
BD
DVD
CD
SD
USB
Disque dur
-
BD-Vidéo
BD-R
DVD-Vidéo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
-
CD Musicaux
CD-R/RW
-
Carte mémoire SD (8 Mo- 2 Go) Carte mémoire SDHC (4 Go-32 Go) Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
Périphérique USB
-
Contenus lisibles
Émission TV enregistrée
®
DivX
MKV
JPEG
MP3
Vidéo
Vidéo
AVCHD
Vidéo
Vidéo
AVCHD
[CD-Digital Audio] Musicaux
MPEG2
AVCHD
JPEG
MPO (photo 3D)
®
DivX
MKV
JPEG
MP3
a
Enregistrable b?
b
Oui
NonBD-RE
Non
Non
Non
b
Oui
a. Reportez-vous aux pages 4 et 106 pour plus d’informations sur les types de contenus pouvant être lus et
enregistrés.
b. Reportez-vous à la page 69 pour connaître les types de fichiers que vous pouvez copier d’un support vers un autre.
Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait pas de façon satisfaisante.
La proposition ci-dessus s’applique aussi au cas où une réparation quelconque du Terminal aurait été effectuée (du disque dur ou d’autres composants du Terminal).
3
Page 4
DMR-PST500
Information de gestion de la région
Le Terminal lit les BD-vidéo identifiés par le code région "B" et les DVD-vidéo identifiés par le numéro de région "2" ou "ALL".
BD-vidéo:
DVD-vidéo:
Disques que vous ne pouvez pas lire sur ce Terminal
DVD-RAM
CD Super Audio
CD de Photos
DVD-Audio
CD Vidéo et CD Super Vidéo
Disques WMA
HD DVD
Finaliser
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés sur un autre équipement doivent être finalisés sur cet autre équipement pour pouvoir être lus sur le Terminal. Veuillez consulter le mode d’emploi de l’autre équipement.
BD-Vidéo
Ce Terminal peut décoder un audio à débit binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
Si DD/DD+/DD True HD est configuré sur PCM (voir page 85), le nombre maximum possible de son
Dolby est 5.1c. PCM.
3D
Les vidéos et photos en 3D peuvent être visionnées si ce Terminal est connecté à un téléviseur qui
prend en charge la 3D avec un câble HDMI High Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D virtuelle (voir page 47).
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Disc Panasonic ne peuvent pas lire correctement l’audio, etc.
CD Musicaux
La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux spécifications CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peut pas être garantie.
4
Page 5
DMR-PST500
Carte mémoire SD
Les cartes mémoire de type Mini-SD et Micro-SD peuvent être utilisées, mais avec des
adaptateurs. Ils sont généralement fournis avec ces cartes, ou le client peut s’en procurer.
Pour protéger les contenus de la carte, déplacez l’onglet de protection d’enregistrement
(sur la carte SD) sur la position "LOCK".
Ce Terminal est compatible avec les cartes mémoire SD qui sont conformes aux
spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les cartes mémoires SDHC en format FAT32 (ne supportent pas les longs noms de fichiers) et les cartes mémoire SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des appareils incompatibles, les contenus
enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
Périphérique USB
Ce Terminal ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
Ce Terminal ne prend pas en charge le chargement des clés USB (alimentation électrique).
Les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 et NTFS sont pris en charge.
Ce Terminal prend en charge l’USB 2.0 High Speed.
Ce Terminal prend en charge un disque dur formaté en FAT32 et NTFS.
Certains types de disque dur peuvent nécessiter l’utilisation de leur propre bloc d’alimentation externe.
Note
Dans certains cas, la lecture d’un support ci-dessus peut s’avérer impossible en raison de son type, de la condition d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière dont les fichiers ont été créés. Les producteurs de disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus, ce qui explique pourquoi vous ne pourrez pas toujours contrôler la lecture comme décrit dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement les instructions accompagnant le disque.
5
Page 6
Sommaire
DMR-PST500
Information sur les supports compatibles .... 3
1. Sécurité ........................................... 8
Emplacement............................................... 8
Avertissements et mesures de sécurité....... 8
Informations de sécurité relatives au laser .. 9
Piles........................................................... 10
Interférences.............................................. 10
Disque dur ................................................. 10
Périphériques de stockage USB................ 10
Cartes mémoire SD ................................... 10
Entretien du Terminal ................................ 10
Prise en main.......................... 11
2. Présentation.................................. 12
Contenu de l’emballage............................. 12
Face avant du Terminal............................. 13
Afficheur du Terminal ................................ 14
Face arrière du Terminal ........................... 15
Télécommande.......................................... 16
3. Connections.................................. 18
Raccorder l’antenne satellite et insérer la
carte d’accès TNTSAT .............................. 19
Raccorder un téléviseur équipé d’une prise
HDMI ......................................................... 20
Raccorder un téléviseur standard équipé
d’une prise Péritel...................................... 21
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
HDMI ......................................................... 21
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
audio numérique optique ........................... 22
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
coaxiale audio numérique.......................... 22
Raccorder un amplificateur équipé de prises
audio gauche/droite................................... 23
Raccorder à votre box (Internet)................ 24
Raccorder un média .................................. 24
Raccorder votre Terminal au secteur........ 25
Gérer la mise en marche de votre téléviseur
(HDMI)....................................................... 25
4. Première installation .................... 26
Utilisation du Terminal......... 29
5. Regarder la télévision .................. 30
Choisir une chaîne de télévision ............... 30
Ajuster le volume audio............................. 30
Choisir temporairement le format de l’image
en mode HD .............................................. 31
Bandeau d’information programme ........... 31
Informations détaillées sur les
programmes ............................................. 32
Choisir temporairement des langues audio et
des sous-titres........................................... 33
Télétexte ................................................... 33
Utiliser l’audio description ......................... 33
Changer de liste favorite ........................... 34
Choisir une chaîne de radio ..................... 34
Guide électronique des programmes ....... 35
Contrôle du direct (mode Direct / mode
Différé) ...................................................... 36
6. Utiliser le lecteur Blu-ray 3D ....... 38
Lire des disques BD/DVD/CD ................... 38
Actions possibles pendant la lecture ......... 39
Utiliser le menu OPTION........................... 41
Menu de lecture ........................................ 41
Utiliser la fonction BD-Live ou Image-dans-l’image en lecture
BD-Vidéo.................................................. 45
7. Voir des vidéo en 3D .................... 47
Préparation................................................ 47
Configuration 3D ....................................... 47
Utiliser le menu OPTION........................... 48
6
Page 7
DMR-PST500
8. Enregistrer des programmes ...... 49
Enregistrement spontané (d’un programme en
direct ou différé) ........................................ 49
Enregistrer des programmes depuis le guide
électronique des programmes................... 50
Enregistrer manuellement des
programmes ............................................ 51
Liste des enregistrements ........................ 53
Gérer la liste des enregistrements ............ 54
9. Médiathèque ................................ 55
Quelles ressources puis-je utiliser ? ......... 56
Lire des fichiers vidéo ............................... 57
Écouter des fichiers musicaux .................. 58
Personnaliser les options de lecture (fichiers
vidéo et musicaux) .................................... 59
Voir des fichiers photo............................... 59
Voir des photos 3D.................................... 61
Regarder des vidéos Caméscope............. 63
Accéder aux services de VoD (Vidéo à la
demande) .................................................. 64
Lecture des contenus sauvegardés sur un
autre équipement (DLNA) ......................... 66
Gérer les fichiers multimédia.................... 68
Configuration
et Maintenance...................... 70
10. Les menus d’installation ............ 71
Aperçu du menu Installation...................... 71
Recherche des chaînes ............................ 74
Configuration générale.............................. 76
Configuration des chaînes reçues............. 80
Configuration de la lecture disque............. 82
Configuration du réseau............................ 87
Informations .............................................. 88
Retour à la configuration d'achat .............. 89
12. Contrôler des téléviseurs avec la
télécommande................................91
Programmer la télécommande .................. 91
Liste des codes TV .................................... 92
13. Entretien du Terminal ................... 93
Mise à jour du Terminal ............................. 93
Nettoyer le Terminal .................................. 95
Déplacer le Terminal.................................. 95
Annexes................................... 96
14. Dépannage .................................... 97
Les messages............................................ 97
Résolution de problèmes ........................... 99
15. Références .................................. 104
Liste des codes langue ............................ 104
Liste des langues d’affichage .................. 105
Liste des formats de fichiers .................... 106
Informations audio ................................... 107
16. Environnement............................ 108
Signification des logos présents sur le produit
et l’emballage........................................... 108
Recyclage et élimination du produit ......... 108
Directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE)..................................................... 109
Directive européenne relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (RoHS) ........ 109
Consommation électrique du Terminal .... 109
17. Spécifications techniques ......... 110
18. Mentions légales......................... 111
11. Messages carte TNTSAT ............. 90
Activation de la carte TNTSAT.................. 90
Expiration et renouvellement de la carte
TNTSAT .................................................... 90
7
Page 8
DMR-PST500
1. Sécurité
L'utilisation du Terminal est sujette à des règles de sécurité visant à protéger les utilisateurs et leur environnement.
1.1 Emplacement
Afin de garantir le bon fonctionnement de votre Terminal, vous devez :
le placer en intérieur pour le protéger contre la
foudre, la pluie, les rayons du soleil,
le placer dans un endroit sec et bien aéré,
l’éloigner des sources de chaleur telles des
radiateurs, bougies, lampes, etc.
le protéger contre l'humidité, l'installer sur une
surface plane où il ne peut ni tomber ni être à la portée des enfants,
ne rien placer sur votre Terminal (ceci nuirait à
sa bonne ventilation) : les fentes d'aération situées sur le boîtier protègent votre Terminal de la surchauffe. Si vous placez le Terminal dans un compartiment, veillez à laisser un espace d'au minimum 10 cm de chaque côté et de 20 cm à l'avant et à l'arrière,
le brancher directement au secteur avec les
cordons fournis, la prise doit se situer à proximité du Terminal et être facile d’accès. L'utilisation d'un prolongateur (multiprises) n'est pas recommandée.
1.2 Avertissements et mesures de sécurité
N'OUVREZ JAMAIS LE TERMINAL ! IL EXISTE UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
• Utilisez exclusivement le cordon secteur fourni avec le Terminal pour raccorder celui-ci sur le secteur. L’utilisation d’un autre équipement peut être dangereuse.
Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs servent de dispositif de
sectionnement de l'alimentation 220-240 V. Ils doivent donc être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Raccordez le Terminal sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce
livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique).
Vous devez impérativement raccorder le cordon secteur sur le Terminal avant de raccorder
le cordon secteur à la prise électrique.
Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer
sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique. Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
8
Page 9
DMR-PST500
Le Terminal doit être utilisé à une température ambiante comprise entre +5 °C et +35 °C.
Pour éviter les courts-circuits (risque d’incendie ou d’électrocution), mettez le Terminal à
l'abri de l'humidité. Ne placez pas d’objet contenant un liquide (par exemple un vase) sur l’appareil. Tout contact avec un liquide endommagerait votre Terminal et pourrait causer une panne. Si un liquide pénètre dans le Terminal, débranchez-le immédiatement de la prise secteur et prévenez votre revendeur.
Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet métallique ne pénètre dans le Terminal par ses fentes
d’aération.
Ne remettez pas sous tension le Terminal si celui-ci a récemment été soumis à
d’importantes variations de températures.
Éteignez puis débranchez le Terminal par la prise secteur avant de brancher ou de modifier
le branchement à d’autres appareils (téléviseur, magnétoscope, etc.).
En cas d'orage, il est conseillé de débrancher les câbles d’antenne dans le cas où vous
avez une ou plusieurs têtes de réception satellite (LNB) ainsi que la prise d'alimentation. Même si le Terminal et le téléviseur sont débranchés, ils peuvent être endommagés par la foudre.
N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. N’essayez jamais de démonter
l'appareil. Le Terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique avec des conséquences extrêmement graves. Faites exécuter toutes les interventions de réparation et maintenance par un technicien qualifié.
Seul un personnel agréé par le fabricant peut intervenir sur le Terminal. Le non-respect des
mesures de sécurité peut entraîner une perte de garantie.
1.3 Informations de sécurité relatives au laser
L’appareil utilise un laser.
ATT ENTI ON: L'utilisation de contrôles, de réglages ou de performances de procédures autres que celles spécifiées dans le présent livret peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement.
Cet équipement est conforme aux normes de sécurité internationales et est classé comme un produit laser de Classe 1.
Avec une référence spécifique aux lasers, l’équipement est conforme aux normes de performances de produits laser établies par les agences gouvernementales, nationales et internationales comme un produit laser de Classe 1. Il n’émet pas de rayonnement dangereux dans la mesure où le faisceau n’est à aucun moment exposé lors des phases de manipulation et de maintenance du client.
L’exposition directe (ou indirecte par réfléchissement) des yeux au rayon laser présente un risque de lésions oculaires sérieuses. Des dispositifs de sécurité et de verrouillage permettent d’empêcher que les opérateurs ne soient exposés au rayonnement laser.
9
(Àlʼintérieurdelʼappareil)
Page 10
DMR-PST500
1.4 Piles
Les piles/batteries peuvent facilement être avalées par les enfants en bas âge. Ne laissez donc pas la télécommande sans surveillance.
Pour ne pas endommager la télécommande, utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent. Les piles fournies ne sont pas rechargeables.
1.5 Interférences
Ne placez pas le Terminal à proximité d'appareils susceptibles de provoquer des interférences électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs). Cela peut perturber le fonctionnement du Terminal et provoquer une perturbation de l'image et du son.
L’appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l’appareil.
1.6 Disque dur
Le Terminal contient un disque dur. Veuillez attendre que le Terminal soit en mode veille avant de le débrancher et de le déplacer.
1.7 Périphériques de stockage USB
Ne déconnectez jamais votre périphérique de stockage USB ou disque dur externe lorsqu’une opération de lecture ou d’écriture est en cours (lecture de fichier multimédia, copie de fichiers ...). Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager votre périphérique de stockage.
1.8 Cartes mémoire SD
Respectez toujours le sens d’insertion lorsque vous insérez un support. Appuyez au centre de la carte mémoire puis faites-la glisser pour l’extraire de son logement. Ne retirez jamais le support et n’éteignez jamais l’appareil lorsque l’indicateur sur l’afficheur du Terminal clignote. Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager votre périphérique de stockage.
Les cartes mémoire peuvent facilement être avalées par les enfants en bas âge. Ne laissez donc pas les enfants en bas âge jouer avec des cartes mémoire.
1.9 Entretien du Terminal
Nettoyez votre Terminal avec un chiffon doux et non pelucheux. N'employez aucun type de chiffon abrasif, de la poudre à récurer ou des dissolvants, tels que de l'alcool ou de la térébenthine, car ils pourraient endommager la surface du Terminal.
10
Page 11
DMR-PST500
Prise en main
Découvrez votre Terminal et effectuez sa première mise en marche à l’aide des sections suivantes :
• Présentation, page 12,
• Connections, page 18,
• Première installation, page 26.
11
Page 12
DMR-PST500
54
321
2. Présentation
2.1 Contenu de l’emballage
Votre nouvel équipement inclut :
Repère Description
1 Terminal enregistreur haute définition
1
1 cordon secteur
2
1 télécommande
3
Le numéro de produit est correct à compter d’avril 2011. Cela peut être sujet à des changements.
1 carte de contrôle d’accès TNTSAT
4
Ce mode d’emploi
5
(N2QAYB000619) et 2 piles AA
12
Page 13
2.2 Face avant du Terminal
     
DMR-PST500
Prise en main
Repère Description Repère Description
Allumer/Mettre en veille le Terminal
1
Lecteur de disque
2
Logement carte mémoire SD
3
Port USB
4
Changer de chaîne
5
13
Commandes Vidéo : Enregistrer,
6
Stop, Lecture Afficheur numérique
7
Indicateurs d’enregistrement
8
(REC1, REC2) Récepteur Infra rouge télécommande
9
[OPEN/CLOSE] Ouvrir/Fermer lecteur
10
de disque
Page 14
DMR-PST500
2.3 Afficheur du Terminal
Repère Description Repère Description
Indicateur présence disque
11
Indicateur copie en cours
12
Indicateur présence
13
périphérique USB Indicateur présence carte
14
mémoire SD
Indicateur enregistrement programmé
15
L’indicateur est allumé dès lors qu’un enregistrement est programmé.
Section d’affichage principal
16
Heure courante/compteur de lecture, messages divers
Indicateur signal télécommande
17
Indicateur de lecture
18
14
Page 15
2.4 Face arrière du Terminal

DMR-PST500
Prise en main
Repère Description Repère Description
Prise d’alimentation électrique
19
Ventilateur
20
Port Ethernet
21
Prise audio/vidéo numérique HDMI
22
Port USB
23
Lecteur de carte TNTSAT
24
15
Entrées antenne satellite (principale et
25
secondaire)
Prise audio numérique (S/PDIF
26
optique)
Prises audio analogiques (vers chaîne
27
Hi-Fi)
Prise audio numérique (S/PDIF
28
coaxial)
Prise Péritel (vers téléviseur standard)
29
Page 16
DMR-PST500
2.5 Télécommande
 
  
 
TV
OPEN/CLOSE
1
ghi
4
p qrs
7
GUIDE
STOP
INFO
M
P
U
-
P
O
P
OPTION
A B C D
REC
TEXT SUB
RADIO
VOL
AV
abc
@
3
2
jkl
5
6
tuv
9
8 0
SKIP
PAUSE
PAUSE LIVE TV
C
E
N
A
I
D
E
M
U
N
E
OK
REC REC
TIMER LIST DISC
AUDIO AUDIO
FORMAT CANAL
def
mno
w xyz
SEARCH
REWIND LIVE TV
T
E
R
P
P
VOL
PLAY
EXIT
H
O
M
E
M
E
N
U
RETURN
DISPLAY
 
     
Piles
La télécommande nécessite deux piles R6/LR6-AA pour son fonctionnement.
Lors de l’installation des piles, veuillez respecter la polarité indiquée dans le logement.
Les piles fournies ne sont pas rechargeables.
16
Page 17
DMR-PST500
Repère Description
Allumer / Mettre en veille le Terminal
1
Ouvrir / Fermer le lecteur de disque
2
3 4 5 6
7
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ATTEN TION: Ne placez pas d’objets devant le Terminal. A l’ouverture, le lecteur
pourrait cogner contre les objets, et ainsi être endommagé.
Accéder aux chaînes, aux titres / Saisir des chiffres et des caractères Accéder au guide électronique des programmes Fonctions de base d’enregistrement et de lecture / Accéder au Contrôle du direct Afficher les informations sur un programme / Afficher les messages d’état
Flèches de navigation : se déplacer dans une page, un menu OK : afficher la liste des chaînes, confirmer une sélection
Afficher le menu d’options, la barre de menus de lecture de disque BD / DVD Afficher les options disponibles, le menu d’options Touches de couleur : accéder à des choix contextuels Enregistrer un programme TV Accéder à la liste des programmations (programmes TV à enregistrer) Afficher le mode Télétexte (si diffusé) Sélectionner les sous-titres (si disponibles) Passer du mode TV au mode Radio Changer le format d’image Émetteur Infra rouge : transmet les signaux de la télécommande Contrôler votre téléviseur si vous avez configuré la télécommande (voir page 91) Changer de chaîne Augmenter, diminuer, couper ou rétablir le volume Quitter un menu Accéder à la Médiathèque (voir page 55) Accéder au menu principal Revenir sur la chaîne ou l’écran précédent Accéder au menu de lecture du disque BD/DVD/CD en cours de lecture Afficher la liste des enregistrements (programmes TV enregistrés) Activer l’audio description (si disponibles) Sélectionner la piste audio Accéder à la fonction VIERA CAST (voir page 64) Accéder à la fonction CANALPLAY (voir page 64)
Prise en main
17
Page 18
DMR-PST500
R
L
3. Connections
Avant de commencer la mise en service de votre Terminal Haute Définition, vérifiez que :
vous avez les éléments présentés dans le paragraphe Contenu de l’emballage, page 12,
les équipements que vous allez relier à votre Terminal sont hors tension et déconnectés du
secteur.
Dans un premier temps, nous vous proposons un tableau de connections en fonction des équipements que vous allez raccorder à votre Terminal.
Vous avez :
Votre matériel existant Vos prises Reportez-vous à la section :
une antenne satellite (parabole avec une ou deux têtes)
un téléviseur équipé de prises HDMI
un téléviseur équipé de prises Péritel
Raccorder l’antenne satellite et insérer la carte d’accès TNTSAT,
page 19
Raccorder un téléviseur équipé d’une prise HDMI, page 20
Raccorder un téléviseur standard équipé d’une prise Péritel, page 21
un amplificateur équipé de prises HDMI
un amplificateur équipé d’une prise audio numérique S/PDIF coaxial
un amplificateur équipé d’une prise audio numérique S/PDIF optique
un amplificateur équipé de prises jack audio
une box Internet équipée d’un port Ethernet
un média extérieur équipé d’une prise USB (disque dur externe, clé USB)
une carte SD Raccorder un média, page 24
18
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise HDMI, page 21
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise coaxiale audio numérique, page 22
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise audio numérique optique, page 22
Raccorder un amplificateur équipé de prises audio gauche/droite,
page 23
Raccorder à votre box (Internet), page 24
Raccorder un média, page 24
Page 19
DMR-PST500
3
3.1 Raccorder l’antenne satellite et insérer la carte d’accès TNTSAT
Pour recevoir les chaînes de la télévision numérique terrestre disponibles par satellite avec TNTSAT, vous devez utiliser une antenne parabolique (60 cm au minimum), équipée d'une tête universelle LNB et orientée sur le satellite ASTRA (19,2 ° Est).
Pour profiter pleinement des fonctionnalités d'enregistrement et de contrôle du direct de votre Terminal, vous devez avoir relié les deux entrées satellite à des têtes LNB indépendantes en vous assurant que :
les 2 entrées du signal satellite sont entièrement indépendantes. Cela implique que vous
utilisiez 2 têtes LNB distinctes. L'utilisation d'un diviseur (splitter) est exclue.
les 2 têtes LNB doivent impérativement être orientées sur ASTRA (19,2 ° Est).
Votre revendeur / installateur vous conseillera sur l’installation et le pointage de votre parabole.
1. Repérez le câble de la tête satellite LNB 1 et raccordez la fiche F du câble sur la prise IN 1
du Terminal. N’utilisez pas d’outil pour visser la fiche F.
2. Raccordez la fiche F du câble de la tête satellite LNB 2 sur la prise IN 2 du Terminal.
N’utilisez pas d’outil pour visser la fiche F. Avant de continuer vos raccordements, nous vous conseillons de mettre d’ores et déjà la carte d’accès TNTSAT en place.
3. Sur la face arrière du Terminal, insérez la carte d’accès TNTSAT, puce vers le bas et vers
le Terminal dans le lecteur de carte.
Prise en main
Note
1
2
Si vous utilisez une parabole équipée d’une tête simple, vous devez impérativement la raccorder sur IN 1 du Terminal.
Dans tous les cas, vous devez configurer le réglage Nombre de descente
parabole (1 pour une LNB simple, 2 pour une LNB double) dans le menu Configuration de la parabole (voir page 74).
Sauf installation particulière (voir votre installateur), vous devrez configurer Alimentation parabole sur Oui dans le menu Configuration de la parabole.
19
Page 20
DMR-PST500
1
2
3.2 Raccorder un téléviseur équipé d’une prise HDMI
1. Prenez un câble HDMI (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise HDMI du
Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise HDMI de votre téléviseur.
A savoir
Si vous constatez un décalage entre l’image et le son, augmentez ou diminuez le
délai audio/vidéo en fonction de votre besoin. Vous trouverez ce réglage dans
Installation > Configuration générale > HDMI et PERITEL (voir page 77).
Pour profiter pleinement de contenu 3D, vous devez utiliser un câble HDMI High
Speed entre votre téléviseur compatible et votre Terminal.
Si votre téléviseur est conforme à la norme HD CIF (1080p), le câble HDMI utilisé doit
être d’une longueur inférieure à 5 mètres.
Vous ne pouvez pas raccorder ce Terminal à des équipements DVI ("Digital Visual
Interface" contenus numériques haute définition"). Selon l’équipement raccordé et quand vous utilisez un câble DVI/HDMI de commutation, vous rencontrerez des problèmes d’affichage des images. Reportez-vous aux guides d’installation de vos équipements.
Si vous raccordez votre téléviseur HDMI via un amplificateur à l’aide de câbles HDMI,
vous risquez de rencontrer des problèmes d’affichage dus aux systèmes de protection contre la copie et l’image.
Si vous raccordez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux
audio, le son à 3 canaux ou plus sera traité (processus de "down-mixing") pour être reproduit sur 2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI. Certains disques ne peuvent pas être soumis au "down-mixing".
) qui ne sont pas compatibles avec le procédé HDCP ("Protection des
20
Page 21
DMR-PST500
2
1
3.3 Raccorder un téléviseur standard équipé d’une prise Péritel
1. Prenez un câble Péritel (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise Péritel TV
du Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise Péritel de votre téléviseur.
3.4 Raccorder un amplificateur équipé d’une prise HDMI
Prise en main
Assurez-vous que votre amplificateur possède deux prises HDMI, l’une en entrée (IN) l’autre en sortie (OUT).
1. Prenez un câble HDMI (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise HDMI de
votre Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise HDMI IN de votre amplificateur.
3. Prenez un second câble HDMI (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise
HDMI OUT de votre amplificateur.
4. Enfichez l’autre extrémité sur une prise HDMI de votre téléviseur.
1
2
3
4
21
Page 22
DMR-PST500
1
2
3.5 Raccorder un amplificateur équipé d’une prise audio numérique optique
Cette connexion vous permet de bénéficier d’une haute qualité de son.
1. Prenez le câble audio fibre optique (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise
audio numérique OPTICAL de votre Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise audio numérique optique de votre amplificateur.
3.6 Raccorder un amplificateur équipé d’une prise coaxiale audio numérique
Cette connexion vous permet de bénéficier d’une bonne qualité sonore.
1. Prenez le câble coaxial audio numérique (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la
prise audio numérique COAXIAL de votre Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise coaxiale audio numérique de votre amplificateur.
1
2
22
Page 23
DMR-PST500
3.7 Raccorder un amplificateur équipé de prises audio gauche/droite
1. Prenez un câble coaxial audio (non fourni) et repérez les fiches Gauche (L/blanc) et Droite
(R/rouge), enfichez-les sur les prises audio de votre Terminal en respectant votre repérage.
2. Prenez l’autre extrémité du câble et enfichez les fiches Gauche (L/blanc) et Droite (R/rouge)
sur les prises audio de votre amplificateur en respectant toujours votre repérage.
1
2
Note
Cette connexion est possible sur une chaîne HiFi, si celle-ci est équipée des prises audio.
Prise en main
23
Page 24
DMR-PST500
3.8 Raccorder à votre box (Internet)
Vous devez connecter le Terminal à Internet via votre réseau domestique, si vous souhaitez utiliser les fonctions CANALPLAY, VIERA CAST et BD-Live.
1. Prenez un câble réseau équipé de prises RJ45, enfichez l’une des extrémités du câble sur
la prise Ethernet de votre Terminal.
Note
Utilisez un câble LAN droit de catégorie 5 ou supérieure (câble à paire torsadée blindée - STP). L’utilisation de tout autre câble peut endommager le Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité du câble sur une des prises Ethernet de votre modem routeur.
1
2
ETH1, ETH2, ETH3 ou ETH4
3. Reportez-vous au guide d’installation de votre modem routeur pour établir la connexion
entre votre Terminal et votre modem routeur. Selon la configuration de votre réseau, vous devrez peut-être configurer manuellement les paramètres réseau du Terminal (ex : DHCP désactivé), reportez-vous à la section Configuration adresse IP / DNS, page 87.
3.9 Raccorder un média
Votre Terminal est équipé en façade avant d’un port USB et d’un lecteur de carte SD et en face arrière d’un second port USB.
Port USB
1. Ce port vous permet de connecter des médias USB 2.0 (voir Périphérique USB, page 5).
Pour le port USB présent sur la face avant, ouvrez le volet et connectez le média en respectant le sens d’insertion.
2. Reportez-vous à la section Médiathèque pour de plus amples informations.
Lecteur de carte SD
1. Ce lecteur vous permet de lire des cartes mémoire SD (voir Carte mémoire SD, page 5).
Ouvrez le volet et insérez votre carte mémoire SD en respectant le sens d’insertion dans le lecteur du Terminal.
2. Reportez-vous à la section Médiathèque pour de plus amples informations.
PHONE1
PHONE2
PSTN
DSL
Reset
Power
24
Page 25
DMR-PST500
1
2
3.10 Raccorder votre Terminal au secteur
Dernière phase avant de profiter de votre Terminal.
1. Prenez le câble secteur fourni avec votre Terminal et connectez la prise secteur sur le
Terminal.
2. Mettez en place votre Terminal à son emplacement final en respectant les consignes de
sécurité.
3. Branchez la prise secteur sur une prise de courant proche du Terminal et facile d'accès.
3.11 Gérer la mise en marche de votre téléviseur (HDMI)
Prise en main
Votre Terminal est conforme au protocole HDMI CEC.
Cette fonction vous permet d’allumer et d’éteindre automatiquement le téléviseur lorsque vous allumez et éteignez le Terminal, et ne fonctionne que si vous connectez le téléviseur au Terminal via HDMI.
Par défaut, cette fonction Allumer / éteindre TV par HDMI est activée. Vous pouvez toutefois la modifier dans les réglages du Terminal (voir HDMI et PERITEL, page 77).
25
Page 26
DMR-PST500
Veuillez vérifier la raccordement à votre antenne et appuyer sur la touche OK de votre télécommande pour démarrer la recherche automatique des chaînes.
Première installation
Lancer la recherche
OK
Recherche en cours...
000 chaîne trouvée 000 radio trouvée
Première installation
4. Première installation
Vérifiez que le Terminal est correctement branché au téléviseur et à la parabole, et que le signal est de bonne qualité. En cas de doute, consultez votre revendeur local, qui vérifiera votre installation et le signal satellite.
1. Allumez votre téléviseur puis votre Terminal en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt
situé en face avant ou sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande.
2. L’écran d'accueil apparaît sur votre téléviseur et le message HELLO s’affiche sur l’afficheur
de votre Terminal.
Si ce n'est pas le cas au bout de 60 secondes, basculez entre les entrées de votre téléviseur (HDMI ou Péritel) jusqu'à l'apparition de l'écran d'accueil.
3. Un écran vous invite à vérifier votre
installation.
Appuyez sur la touche OK pour continuer.
4. Votre Terminal installe automatiquement
les chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT.
Le curseur vous informe de l’évolution de la recherche. Le nombre des chaînes de télévision et de radio trouvées s’affiche à l’écran.
En cas d’échec de l’installation des chaînes, reportez-vous à la section
Recherche des chaînes TNTSAT / CANALSAT, page 75 pour
effectuer une installation manuelle.
26
Page 27
DMR-PST500
Première installation
Valider
OK
FRANCE 3
Choix de la région :
Valider
OK
Entrer votre code parental:
Confirmer votre code parental
Déconseillé au moins de
- - - -
- - - -
18 ans
Première installation
5. Votre Terminal gère les chaînes régionales.
Ce réglage vous permet de spécifier le décrochage régional pour toutes les chaînes concernées, à commencer par "France 3".
Sélectionnez à l’aide des touches et la région de votre choix, puis appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
Par la suite, lorsque vous regarderez France 3 et qu’une émission régionale commencera, le Terminal diffusera automatiquement la chaîne régionale que vous avez définie.
Note
Dans le cas où aucun service n’est disponible, l’information "Aucun service France 3 régional" s’affiche.
6. La création du Code parental est obligatoire
pour valider la mise en service du Terminal.
Pour cela, saisissez à l’aide de la télécommande un Code parental à 4 chiffres. Saisissez de nouveau le Code parental afin de le confirmer.
Prise en main
Vous avez la possibilité de verrouiller les programmes déconseillés aux moins de 10, 12, 16 ou 18 ans.
Sélectionnez à l’aide des touches et l’âge souhaité, puis appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
Note
"0000" ne peut pas être utilisé comme Code parental. Le Code parental vous sera demandé dans les fonctions suivantes :
verrouillage de programmes (lorsque le niveau moral d’un programme est
supérieur à l’âge que vous avez défini) - voir page 82
verrouillage et accès internet BD live - voir page 86
verrouillage du contenu Internet - voir page 88
Reportez-vous à la section Changer votre code parental, page 78 pour d’éventuelles modifications.
27
Page 28
DMR-PST500
L’installation se termine.
Vous pouvez désormais utiliser votre Terminal et profiter des chaînes de la TNT disponibles par le satellite ASTRA !.
Important
La carte TNTSAT doit toujours être insérée (puce vers le bas) dans le Terminal de réception pour regarder les programmes.
Note
Vous pouvez à tout moment changer la carte TNTSAT par une carte CANAL READY, sans avoir besoin d’éteindre et de rallumer le Terminal.
Vous trouverez sur le site http://www.tntsat.tv toutes les informations utiles sur le service TNTSAT ainsi que de nombreuses informations sur la TNT par satellite.
Vous trouverez sur le site http://www.canalready.fr toutes les offres commerciales sur LES CHAÎNES CANAL+ ou CANALSAT
Pour paramétrer votre Terminal selon vos besoins, reportez-vous à la section Les menus d’installation, page 71.
28
Page 29
DMR-PST500
Utilisation du Terminal
Utilisez de façon optimale votre Terminal en découvrant toutes ses fonctionnalités à l’aide des sections suivantes :
• Regarder la télévision, page 30,
• Utiliser le lecteur Blu-ray 3D, page 38,
• Voir des vidéo en 3D, page 47,
• Enregistrer des programmes, page 49,
• Médiathèque, page 55.
29
Page 30
DMR-PST500
13:55
A
1 ○○○○
2 ○○○○ 3 ○○○○ 4 ○○○○ 5 ○○○○ 6 ○○○○ 7 ○○○○ 8 ○○○○ 9 ○○○○
10 ○○○○
5. Regarder la télévision
5.1 Choisir une chaîne de télévision
Avec les touches PW et PX, ou les touches 0-9
Appuyez sur les touches PW ou PX pour changer de chaîne ou entrez son numéro sur
les touches du pavé numérique de la télécommande pour accéder directement à la chaîne désirée.
Vous pouvez revenir sur la chaîne précédemment vue en appuyant sur la touche
RETURN .
Depuis la liste des chaînes
Appuyez sur OK pour afficher la liste des chaînes.
Utilisez les touches , , et pour parcourir la liste.
Pour regarder une chaîne, sélectionnez-la
puis appuyez sur OK .
Vous pouvez également utiliser la touche
EXIT pour quitter la liste sans changer de chaîne.
5.2 Ajuster le volume audio
Volu me : vous pouvez régler le volume avec les touches VOL+ et VOL- .
Mode muet: le son se coupe si vous appuyez sur la touche . Le son revient si vous
appuyez à nouveau sur cette même touche.
Note
Ces opérations n’ont pas d’effet sur les sorties audio S/PDIF et HDMI si vous les configurez :
sur Multicanal dans le menu de réglage Configuration audio, page 80.
sur Bitstream dans le menu de réglage Sorties audio, page 85.
30
Page 31
DMR-PST500
Plus d’infosEnregistrer
13:35 15:15
35
○○○○
○○○○○
13:55
A
A
C D
B E F G
-10
H
Options
A
5.3 Choisir temporairement le format de l’image en mode HD
Note
Cette fonction est uniquement disponible si le Terminal est relié à un téléviseur HD via le connecteur HDMI.
Appuyez successivement sur la touche FORMAT pour choisir un format d’image parmi ceux disponibles pour le programme que vous êtes en train de regarder :
•4/3 permet de restituer sans déformation une image 4/3 diffusée en HD.
•Zoom permet d’afficher au mieux une image de type téléfilm ou de type cinéma sans
bande noire.
• Plein écran permet d’afficher l’image en l’étirant avec une déformation proportionnelle.
5.4 Bandeau d’information programme
Vous pouvez afficher le bandeau d’information en appuyant sur la touche INFO pendant que vous regardez un programme.
-A :Numéro et nom de chaîne
-B :Nom du programme
-C :Liste favorite
-D :Heure courante
-E :Heure de début du programme
-F :Temps écoulé
-G :Heure de fin du programme
-H :Niveau parental
Utilisation du
Ter min al
Note
La disponibilité et l’exactitude des informations affichées ne dépendent pas de votre Terminal, celles-ci sont diffusées par les chaînes.
Appuyez sur / pour voir les informations sur le programme suivant / précédent.
Utilisez et pour voir les informations sur le programme suivant / précédent sur d’autres chaînes.
Pour regarder une chaîne sélectionnée, appuyez sur OK .
31
Page 32
DMR-PST500
SD
HD
2
+
2
5.5 Informations détaillées sur les programmes
Si vous désirez obtenir plus d’informations sur le programme en cours et le suivant, appuyez
deux fois sur INFO pendant que vous regardez un programme afin d’afficher le bandeau d’informations détaillées. Le résumé du programme en cours s’affiche accompagné éventuellement des informations suivantes :
Icône Signification
Programme diffusé en qualité standard
Programme diffusé en Haute Définition
Nombres de pistes audio disponibles
Voie audio Dolby Digital disponible
Voie audio Dolby Digital Plus disponible
Télétexte disponible
Nombre de langues de sous-titres disponibles
Audio description disponible
Appuyez sur / pour lire le résumé du programme suivant / courant.
Utilisez la touche jaune [C] pour lire la suite du résumé s’il est réparti sur plusieurs pages.
Utilisez et pour voir les informations sur le programme courant / suivant sur d’autres chaînes.
Pour changer de chaîne, sélectionnez la chaîne désirée puis appuyez sur OK .
Appuyez de nouveau sur INFO ou EXIT pour masquer le bandeau d’informations détaillées.
32
Page 33
DMR-PST500
Options
Langues audio
Français
Sous-titres Aucun
5.6 Choisir temporairement des langues audio et des sous-titres
Lorsqu’une chaîne diffuse plusieurs langues pour l’audio et/ou les sous-titres, vous pouvez choisir temporairement la langue audio, ainsi que celle des sous-titres.
Note
Les choix sont valables tant que vous ne changez pas de chaîne.
Appuyez une fois sur INFO pour afficher le bandeau d’informations, puis appuyez sur la touche rouge [A] pour afficher les langues audio et de sous-titres disponibles pour le programme en cours.
Vous pouvez également directement afficher la bannière audio et sous-titres en appuyant
sur AUDIO ou SUB .
Utilisez , , et pour sélectionner les options souhaitées puis appuyez sur OK pour valider.
5.7 Télétexte
Utilisation du
Ter min al
Si la chaîne que vous regardez propose un service Télétexte, vous pouvez y accéder en appuyant sur la touche TEXT de votre télécommande.
Pour accéder aux pages Télétexte, servez-vous des touches numériques de la
télécommande, des touches de couleur ou des touches PW ou PX .
Pour quitter le mode Télétexte, appuyez sur EXIT .
5.8 Utiliser l’audio description
La fonction d’Audio Description est dédiée aux personnes mal ou non voyantes; elle leur offre en effet une description orale de ce qui se passe à l’écran.
Vous pourrez alors utiliser la touche AUDIO de la télécommande pour activer/désactiver la fonction.
Note
Selon les programmes ou les chaînes, la fonction d’Audio Description n’est pas disponible.
33
Page 34
DMR-PST500
Favoris: Sélection
Veuillez choisir votre liste favorite.
Sélectionner: B
13:55
A
450 ○○○○
451 ○○○○ 452 ○○○○ 453 ○○○○ 454 ○○○○ 455 ○○○○ 456 ○○○○ 457 ○○○○ 458 ○○○○ 459 ○○○○
Stations Radios
450 ○○○○
5.9 Changer de liste favorite
Vous pouvez créer et gérer des listes de chaînes favorites grâce au menu Création des listes de chaînes favorites (voir page 81).
Pour passer d’une liste de chaînes (liste complète des chaînes incluse) à une liste
favorite existante, appuyez sur INFO pour afficher le bandeau d’information.
Vous devrez saisir le Code parental pour continuer.
Appuyez sur la touche bleue [D], sélectionnez avec et la liste favorite
souhaitée, puis appuyez sur OK .
Pour revenir sur la liste complète des chaînes, sélectionnez la première liste.
5.10 Choisir une chaîne de radio
Si ce service est disponible, appuyez sur la touche RADIO pour passer en mode RADIO.
Vous pouvez également y accéder en appuyant sur HOME MENU , puis en
sélectionnant Radio avec ou et en validant avec OK .
Utilisez les touches , , et pour parcourir la liste des chaînes radio.
Pour écouter une chaîne, sélectionnez-la
puis appuyez sur OK .
Appuyez de nouveau sur RADIO ou
EXIT pour quitter le mode RADIO et revenir au mode TV.
34
Page 35
DMR-PST500
Voir
OK
Page Suiv.
C
Guide TV
11
○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○
Dim 1/05
Dim 1/05 13:00 - 14:00
Lun 2/05
Mar 3/05 Mer 4/05 Jeu 5/05 Ven 6/05 Sam 7/05 Dim 8/05
○○○○ 13:00
14:00 17:00 20:00 22:00 23:00
1
○○○○2 ○○○○3 ○○○○4 ○○○○5 ○○○○6 ○○○○7 ○○○○8
Dimanche 1 Mai 2011
13:55
○○○○○○ ○○○○○○ ○○○○○○ ○○○○○○ ○○○○○○ ○○○○○○
5.11 Guide électronique des programmes
Le guide électronique des programmes propose des informations sur les programmes de toutes les chaînes (ce service dépend des informations diffusées par les chaînes). Selon les chaînes, ces informations peuvent couvrir les 8 jours à venir. Vous pouvez également enregistrer des programmes directement depuis le guide électronique des programmes (voir Enregistrer des programmes, page 49).
Appuyez sur la touche GUIDE de la télécommande pour accéder au guide électronique des programmes. Vous pouvez également y accéder en appuyant sur HOME
MENU , puis en sélectionnant Guide avec ou et en validant avec OK .
Utilisation du
Ter min al
Différentes actions sont possibles :
Pour sélectionner une chaîne / un programme, utilisez les touches , , et .
Pour passer à la page d’information suivante si disponible, appuyez sur la touche
jaune [C].
Pour voir un programme en cours, sélectionnez la chaîne désirée et appuyez sur
OK .
Pour passer au jour suivant / précédent, appuyez sur les touches SEARCH / .
Pour enregistrer un programme en cours de diffusion ou à venir, sélectionnez-le puis
appuyez sur la touche OK (pour plus d’informations, reportez-vous à la section Enregistrer des programmes depuis le guide électronique des programmes,
page 50).
35
Pour quitter le guide électronique des programmes, appuyez sur la touche RETURN ou
EXIT .
Page 36
DMR-PST500
-00:10:00
Différé
Liste FavOptions
D
5.12 Contrôle du direct (mode Direct / mode Différé)
La fonction de ''Contrôle du direct'' (également connue sous le nom de ''Mode Différé'') permet de suspendre momentanément un programme, parce que vous êtes dérangé(e), pour le reprendre plusieurs minutes plus tard.
Ce mode d’enregistrement est rendu possible par le fait que dès que vous changez de chaîne, le Terminal se met à enregistrer automatiquement en continu et en arrière-plan le programme que vous êtes en train de regarder, créant ainsi une mémoire du programme disponible en cas de besoin.
Le Terminal peut ainsi garder en mémoire jusqu’à 60 à 120 minutes de programme en fonction des caractéristiques du signal. Veuillez noter toutefois que cette mémoire tampon se remet à zéro dès que vous changez de chaîne.
Utilisez les touches PAUSE ,
SEARCH , SEARCH , et
PLAY pour vous situer dans le
mode Différé.
Le bandeau d’information affiche alors le temps de décalage entre votre vision en différé du programme et le direct.
Pause / Play
Vous regardez un programme et vous souhaitez faire une pause sans en manquer la suite ?
Appuyez sur la touche PAUSE (PAUSELIVETV). Pour reprendre le programme en
cours, appuyez sur la touche PLAY .
Retour rapide
Vous pouvez vous déplacer rapidement en arrière avec la touche SEARCH (REWIND LIVE TV).
Sur le bandeau d’information, vous constaterez alors que le décalage Différé/Direct augmente. En appuyant plusieurs fois sur cette touche, vous pouvez augmenter la vitesse de déplacement (jusqu’à 600 fois la vitesse nominale).
Vous pouvez ainsi revenir jusqu’au début de la mémoire tampon (de 1 à 2 heures à condition d’avoir regardé le programme tout ce temps, sans changer de chaîne).
36
Page 37
DMR-PST500
Avance rapide
Vous pouvez vous déplacer rapidement en avant avec la touche SEARCH .
Sur le bandeau d’information, vous constaterez alors que le décalage Différé/Direct diminue. En appuyant plusieurs fois sur cette touche, vous pouvez augmenter la vitesse de déplacement (jusqu’à 600 fois la vitesse nominale).
Si vous restez en avance rapide, vous finirez par retrouver le direct.
Stop
Vous pouvez à tout moment quitter le mode Différé et revenir au mode Direct. Pour cela,
appuyez sur la touche STOP .
Utilisation du
Ter min al
37
Page 38
DMR-PST500
6. Utiliser le lecteur Blu-ray 3D
6.1 Lire des disques BD/DVD/CD
1. Appuyez sur le bouton Ouvrir/Fermer [OPEN/CLOSE] du Terminal ou de la
télécommande pour ouvrir le lecteur de disques laser.
2. Insérez le disque que vous souhaitez lire.
3. Appuyez sur le bouton Ouvrir/Fermer [OPEN/CLOSE] du Terminal ou de la
télécommande pour fermer le lecteur de disques laser.
4. Si la lecture ne se lance pas automatiquement, les menus Média apparaissent. Dans ce
cas, sélectionnez Disque et appuyez sur OK .
Note
Le signal provenant de disques PAL est reproduit en PAL. Le signal provenant de disques NTSC est reproduit en NTSC ou en PAL60 ,
selon la configuration du réglage Sortie contenu NTSC pour les disques NTSC (voir page 84).
Dès lors que vous insérez un disque dans le lecteur, celui-ci tourne même lorsque vous ne faites que naviguer dans les menus.
Évitez de laisser le disque tourner inutilement. Pour cela, appuyez sur
STOP à la fin de la reproduction d’un disque. Vous ménagerez ainsi le moteur interne du Terminal, l’écran de votre téléviseur, etc.
38
Page 39
DMR-PST500
6.2 Actions possibles pendant la lecture
Note
Certaines actions peuvent être impossibles selon les supports et les contenus.
Afficher les menus
Appuyez sur la touche POP-UP MENU pour afficher la barre de menu du disque joué
(par exemple sélection de chapitre, piste audio, etc.). Vous pouvez également l’afficher en appuyant sur OPTION et en sélectionnant MENU POP-UP.
Visualiser/Masquer les messages d’information
Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO pour afficher / masquer ou faire défiler les messages d’information du disque en cours de lecture (par exemple titre, chapitre en cours, position de lecture, etc.).
Arrêter la lecture
1. Appuyez sur la touche STOP . Grâce à la fonction de reprise de la lecture, la position
d’arrêt est mémorisée.
Utilisation du
Ter min al
2. Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture à partir de la position de l’arrêt.
Veuillez noter que la position est effacée lorsque le lecteur de disque est ouvert.
La fonction de reprise de lecture ne fonctionne pas sur les BD-Vidéo comportant du BD-J (Blu-ray Disc Java).
Suspendre la lecture (Pause)
1. Appuyez sur la touche PAUSE .
2. Appuyez de nouveau sur la touche PAUSE ou PLAY pour reprendre la
lecture.
Effectuer un retour rapide / une avance rapide
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche SEARCH ou SEARCH .
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche SEARCH ou SEARCH pour augmenter
la vitesse de recherche.
3. Appuyez sur la touche PLAY pour revenir à la vitesse de lecture nominale. Pour les CD-musicaux : la vitesse est fixée à une simple étape.
39
Page 40
DMR-PST500
Lire au ralenti
1. Mettez la vidéo sur pause, et appuyez sur la touche SEARCH ou SEARCH .
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche SEARCH ou SEARCH pour augmenter
la vitesse.
3. Appuyez sur la touche PLAY pour revenir à la vitesse de lecture nominale.
Pour les BD-Vidéo et AVCHD : seule l’action vers l’avant SEARCH est possible.
Effectuer un saut de lecture
1. Pendant la lecture ou en pause, appuyez sur SKIP ou SKIP . Chaque appui permet de passer à la plage précédente ou suivante (titre musical, chapitre
de film, etc.).
2. Appuyez autant de fois que nécessaire jusqu’à atteindre la plage voulue.
Sélectionner la piste audio
1. Appuyez sur la touche AUDIO .
2. Sélectionnez la piste ou la langue audio désirée, et appuyez sur OK .
Afficher les sous-titres disponibles
1. Appuyez sur la touche DISPLAY .
2. Dans Disque, sélectionnez Sous-titres puis sélectionnez la langue de votre choix.
Régler le format d’écran
Lorsque des bandes noires apparaissent en haut, en bas, à gauche et à droite de l'écran, utilisez cette fonction pour les éliminer en agrandissant l'image.
Appuyez sur la touche FORMAT .
Lorsque Type d’écran TV est réglé sur 4/3, l’effet ZOOM AVANT est coupé (voir HDMI et PERITEL, page 77).
40
Page 41
6.3 Utiliser le menu OPTION
Vidéo
Audio
Play
Disque
Style sous-titre Angle
Sous-titres
Non Princ. 1ENG
--
Type signal
1. Appuyez sur la touche OPTION.
2. Sélectionnez l’option désirée, et appuyez sur OK .
Les options proposées varient en fonction des contenus et du contexte d’utilisation. Aidez-vous des tableaux ci-dessous pour connaître les options et contextes disponibles.
Depuis l’écran de navigation des titres, vous pouvez sélectionner les options suivantes :
DMR-PST500
Propriétés
Visu. des chapitres
Voir listes de lecture
Voir titres
Permet d’afficher les propriétés du disque inséré dans le lecteur (date d’enregistrement, etc.)
Permet de sélectionner le chapitre que vous voulez voir.
Permet de sélectionner les listes de lecture que vous voulez voir.
Permet de sélectionner les titres que vous voulez voir.
Pendant la lecture, vous pouvez modifier les options suivantes :
Format écran
Menu principal
Menu Pop-up
Menu
Permet de régler le format de l’écran (voir Régler le format d’écran, page 40).
Permet d’afficher le menu principal du disque.
Permet d’afficher la barre de menu du disque.
Permet d’afficher le menu du disque.
Une vidéo 2D peut être reproduite virtuellement en 3D. Vous
Réglages 3D
pouvez également configurer l’effet de sortie de la vidéo 3D que vous voulez (voir Configuration 3D, page 47).
6.4 Menu de lecture
1. Appuyez sur la touche DISPLAY .
2. Sélectionnez le menu désiré, et appuyez
sur .
3. Sélectionnez l’élément désiré, et appuyez sur .
4. Sélectionnez les réglages désirés.
Certaines options sont modifiables en appuyant sur la touche OK .
Utilisation du
Ter min al
Pour quitter cet écran, appuyez de nouveau sur la touche DISPLAY .
En fonction de l’état du Terminal (en cours de lecture, à l’arrêt, etc.) et des contenus du support, certains éléments ne sont ni sélectionnables, ni modifiables.
41
Page 42
DMR-PST500
Disque
Type signal
Vidéo
Vidéo principale
Bande sonore
Vidéo
Vidéo secondaire
Bande sonore
Vidéo
Affiche le format d’enregistrement original de la vidéo.
Bande sonore
Permet d’afficher et de changer la bande-son.
Sous-titres
Permet d’afficher / masquer les sous-titres et de changer la langue en fonction du support.
Style sous-titre
Permet de sélectionner un style de sous-titre.
Canal audio
Permet de sélectionner un canal audio.
Angle
Permet de sélectionner un angle de vue (par son numéro associé).
Affiche le format d’enregistrement original de la vidéo principale.
Permet de sélectionner une piste audio ou une langue pour la vidéo principale.
Permet d’activer/désactiver l’affichage de la vidéo secondaire. Affiche le format d’enregistrement original de la vidéo.
Permet d’activer/désactiver la piste audio et la langue pour la vidéo secondaire.
Note
Certains éléments ne sont modifiables que par le menu spécifique du disque (voir Afficher les menus, page 39).
Pour de plus amples informations sur l'abréviation des langues utilisée, voir Liste des langues d’affichage, page 105.
42
Page 43
DMR-PST500
Play
Répétition lecture
Permet d’activer / désactiver la répétition et de sélectionner l’élément que vous voulez répéter.
Aléatoire
Permet d’activer / désactiver la lecture aléatoire du contenu.
Niveau d'affichage
Permet de déplacer à votre convenance la fenêtre de menu et les messages à la lecture d’un contenu 3D. Cette fonction est uniquement disponible si le réglage Type de 3D est configuré sur Full HD (voir Sorties vidéo, page 84).
Vidéo
Image
Permet de sélectionner une qualité d’image pendant la lecture.
Sélectionnez User pour créer votre propre qualité d’image, appuyez sur pour sélectionner
Réglage Image, puis appuyez sur OK .
3D NR: permet de réduire le bruit de fond brut pour donner une meilleure sensation de
profondeur. Attention, cette fonction peut ne pas fonctionner si Sortie 24p est configurée sur Oui (voir Sorties vidéo, page 84).
NR intégré: permet d’adoucir les parasites et de réduire le maculage qui apparaît autour
des sections de contraste de l’image.
Réglages avancés
• Processus chroma : ce traitement à haute résolution des signaux de saturation HDMI
produit une image à haute résolution avec une qualité d’image très riche.
• Clarté du détail : l’image est plus nette et détaillée.
• Super résolution : l’image avec une qualité d'image normale est corrigée et rendue plus
nette et détaillée lors de la retransmission en 1080i/1080p provenant de la prise HDMI AV OUT.
Progressif
Permet de sélectionner la méthode de conversion du signal progressif en fonction du type de contenu lu.
Si la vidéo est perturbée lorsqu’on a sélectionné Auto, sélectionnez Vidéo ou Film selon le contenu à lire.
Utilisation du
Ter min al
43
Page 44
DMR-PST500
24p
Permet d’activer / désactiver la lecture du disque en cours à une vitesse de 24 images par seconde sur des DVD-Vidéos au format NTSC (à savoir 60 images par seconde). Activez ce paramètre si vous souhaitez reproduire à 24p les films cinématographiques et autres contenus qui ont été conçus à une vitesse de 24p.
Pour utiliser cette fonction, vous devez avoir configuré au préalable Sortie 24p sur Oui (voir Sorties vidéo, page 84).
Audio
Note
Le réglage Audio est effectif pour le son provenant de la prise HDMI et/ou de la prise DIGITAL AUDIO OUT uniquement si le réglage Sorties numériques HDMI et S/PDIF est configuré sur PCM (voir Sorties audio, page 85). Toutefois, dans ce cas, le son est reproduit en 2ca. depuis la prise DIGITAL AUDIO OUT.
Effets sonores
Sélectionnez l’effet sonore désiré.
• Re-master :
Cette caractéristique vous donne un son plus éclatant en augmentant la partie de haute fréquence de l’audio. (Disques enregistrés en 48 kHz ou moins) Réglage recommandé :
Re-master 1
Re-master 2
Re-master 3
Pop et rock
Jazz
Classique
• Surround Nocturne :
Grâce à ce réglage, vous pouvez bénéficier du son puissant d’un film même pendant la nuit. Le son est ainsi réglé de telle manière qu’il peut être entendu facilement.
Optim. Dial.
Le volume sonore du canal central est augmenté pour accentuer et mettre en valeur les dialogues, les rendant ainsi plus faciles à entendre.
44
Page 45
DMR-PST500
6.5 Utiliser la fonction BD-Live ou Image-dans-l’image en lecture BD-Vidéo
Comment utiliser des disques BD-Live avec Internet ?
BD-Live multiplie le nombre de fonctions que vous pouvez utiliser, en vous apportant par exemple davantage de possibilités de sous-titrage, des images exclusives et des jeux en ligne, et ce grâce à la connexion du Terminal à Internet.
Puisque la plupart des disques compatibles BD-Live sont lus à l’aide de la fonction BD-Live, des contenus additionnels nécessitent d’être téléchargés dans une mémoire externe (stockage local).
Le Terminal utilise une carte mémoire SD comme stockage local. La fonction BD-Live ne peut donc pas être utilisée si aucune carte mémoire SD n’est insérée.
Préparation
1. Le Terminal doit être connecté à Internet (voir Raccorder à votre box (Internet), page 24).
2. Introduisez une carte mémoire SD avec au minimum 1 Go d’espace libre.
Note
Pour supprimer les données sur une carte mémoire SD / Pour formater une carte mémoire SD, reportez-vous à la section page 79.
3. Introduisez le disque.
Utilisation du
Ter min al
Comment activer / désactiver la fonction Image-dans-l’image ?
La fonction Image-dans-l’image vous permet d’afficher dans une vidéo principale plein écran une deuxième image secondaire en incrustation.
Pour activer / désactiver la vidéo et la piste audio secondaires, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche DISPLAY .
2. Dans Disque, sélectionnez Type signal puis appuyez sur la touche OK .
3. Dans Vidéo secondaire, configurez Vidéo et Bande sonore sur Oui pour les activer ou
sur Non pour les désactiver (voir Menu de lecture, page 41).
45
Page 46
DMR-PST500
A savoir
Les fonctions utilisables et la méthode d'opération peuvent varier selon les disques,
reportez-vous aux instructions accompagnant le disque et/ou visitez leur site web.
Certains contenus BD-Live disponibles sur le Blu-ray Disc exigent qu’un compte
Internet soit créé pour accéder au contenu BD-Live. Suivez les instructions affichées à l’écran ou le mode d’emploi du disque pour avoir des informations sur la procédure de création de compte.
Pour utiliser la fonction BD-Live, nous vous conseillons de formater la carte mémoire
depuis le Terminal. Si la carte mémoire SD que vous utilisez est formatée, toutes les données qu’elle contient seront effacées et ne pourront pas être récupérées (voir
Disque dur et carte SD, page 79).
Certains disques peuvent exiger que Accès internet BD-Live soit modifié (voir Verrouillage et accès internet BD live, page 86).
Si des disques prenant en charge le BD-Live sont lus, l’ID du lecteur ou du disque
peut être envoyé au fournisseur du contenu via Internet.
Seule la vidéo principale est lue pendant une recherche ou un ralenti.
Lorsque Langue audio BD secondaire est configurée sur Non, la piste audio
secondaire n’est pas lue (voir page 83).
46
Page 47
7. Voir des vidéo en 3D
Pour profiter pleinement de la richesse et de la puissance des vidéo 3D, et vivre des sensations nouvelles depuis votre salon, veillez à connecter le Terminal à un téléviseur qui prend en charge la 3D avec un câble HDMI High Speed.
La lecture d’un disque qui a des titres enregistrés sur un autre équipement avec 2 structures d’écran (appelée "Côte à Côte" ou "Side by Side") etc. pouvant bénéficier de la 3D, sera effectuée selon la configuration 3D du téléviseur, indépendamment des configurations mentionnées dans les tableaux ci-dessous.
Note
Les écrans d’affichage, comme le menu Lecture, ne s’afficheront pas correctement.
7.1 Préparation
DMR-PST500
1. Connectez un téléviseur qui prend en charge la 3D à la prise HDMI du Terminal avec un
câble HDMI High Speed (voir Raccorder un téléviseur équipé d’une prise HDMI, page 20).
2. Effectuez les préparations nécessaires sur le téléviseur. Reportez-vous à la documentation
de votre équipement pour de plus amples informations.
3. Lancez la lecture de votre vidéo 3D. La méthode de lecture est la même que pour celle d’un disque normal (voir Lire des disques BD/DVD/CD, page 38).
4. Suivez les instructions affichées à l’écran.
7.2 Configuration 3D
Effectuez les réglages suivants si nécessaire :
Méthode de lecture
disque 3D
Type de 3D
Message affiché pour la
3D
Niveau d'affichage
Il vous est possible de visionner des disques 3D en 2D (vidéo conventionnelle) (voir Sorties vidéo, page 84).
Si la vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D, changez la configuration par celle demandée pour le format du téléviseur connecté (voir Sorties vidéo, page 84).
Changez la configuration de la 3D sur le téléviseur même si Side by side est sélectionné.
Permet de masquer le message d’avertissement du visionnage de contenu en 3D (voir Sorties vidéo, page 84).
Permet de régler à votre convenance la perception de la profondeur de la fenêtre de menu et des messages à la lecture d’un contenu 3D (voir dans Menu de lecture la section Play, page 43).
Utilisation du
Ter min al
47
Page 48
DMR-PST500
7.3 Utiliser le menu OPTION
1. Pendant la lecture d’une vidéo 3D, appuyez sur la touche OPTION.
2. Sélectionnez Réglages 3D, et appuyez sur OK .
Original Garde le format original de l’image.
Type de sortie
Mode image 3D
Side by side
2D vers 3D Convertit des images 2D en effet 3D.
Normal Lit les images avec des effets 3D normaux.
Soft
Réglages
manuels
Format d’image 3D comprenant des écrans à gauche et à droite.
Vous pouvez profiter d'images 3D donnant une impression de largeur, ce qui retarde la perception de la profondeur.
Règle l’effet 3D manuellement. Distance : Règle la quantité de perception de la
profondeur. Type d’écran: Sélectionne la manière dont l’écran
apparaît lors de la lecture 3D (plat ou rond). Largeur du cadre : Règle la quantité d’empennage
sur le bord de l'écran. Couleur du cadre : Règle la couleur de
l’empennage sur le bord de l'écran.
Note
Si vous vous sentez mal ou si vous ressentez une fatigue oculaire lorsque vous regardez de la 3D, faites des pauses régulières. Si vous êtes en proie à des étourdissements, des nausées ou tout autre gêne physique lors du visionnage d’images 3D, cessez alors immédiatement toute utilisation et reposez-vous.
Selon le téléviseur connecté, la vidéo en cours de lecture peut devenir 2D à cause d’un changement de résolution, etc. Vérifiez la configuration 3D du téléviseur.
La vidéo en 3D peut ne pas être reproduite comme défini dans les réglages Résolution vidéo HDMI (voir page 77) et Sortie 24p (voir page 84).
48
Page 49
DMR-PST500
13:35
Options
15:15
Enregistrement en cours
8. Enregistrer des programmes
La capacité d’enregistrement du Terminal dépend de la capacité du disque dur ainsi que des programmes que vous enregistrez. Une heure d’enregistrement requiert en moyenne de 1 Go (programme diffusé en qualité standard) à 2,5 Go (programme diffusé en HD) d’espace disque.
Afin de pleinement profiter des fonctionnalités d’enregistrement du Terminal, vous devez avoir relié les deux entrées satellite à des têtes LNB indépendantes (comme recommandé dans la section Raccorder l’antenne satellite et insérer la carte d’accès TNTSAT, page 19).
Vous pourrez alors simultanément :
enregistrer un programme et en regarder un autre,
enregistrer 2 programmes et en regarder un des deux.
De la même manière, vous pourrez simultanément :
regarder un programme en mode différé et en enregistrer un autre,
regarder un programme enregistré et en enregistrer jusqu’à deux autres.
8.1 Enregistrement spontané (d’un programme en direct ou différé)
Pour enregistrer un programme en direct, positionnez-vous sur la chaîne désirée et
appuyez sur la touche REC .
Le symbole d’enregistrement apparaît alors dans le bandeau d’information.
Vous pouvez dès lors changer de chaîne sans que cela n’affecte l’enregistrement en cours. Si le niveau moral du programme est supérieur à l’âge que vous avez défini dans vos options
de verrouillage de programmes, le programme enregistré sera alors caché dans la liste des enregistrements, son accès nécessitera la saisie du Code parental (voir Accéder aux enregistrements verrouillés, page 53).
Pour arrêter un enregistrement, revenez sur la chaîne en cours d’enregistrement, et appuyez
sur la touche STOP .
En cas de double enregistrement, revenez sur la chaîne que vous ne voulez plus enregistrer
et appuyez sur STOP .
Veuillez noter que si vous appuyez de nouveau sur STOP , vous arrêterez également le deuxième enregistrement.
Utilisation du
Ter min al
49
Page 50
DMR-PST500
De même, si vous décidez d’enregistrer un programme que vous regardez depuis un certain
temps en mode différé (1 à 2 heures maximum), calez-vous avec SEARCH ,
SEARCH , PAUSE et PLAY à l’endroit où vous souhaitez débuter
l’enregistrement, puis appuyez sur la touche REC .
Note
En appuyant plusieurs fois sur REC , vous pouvez sélectionner une durée d’enregistrement par pas de 60 minutes avec une durée maximale de 4 heures.
Vous pouvez dès lors mettre en veille le Terminal : l’enregistrement s’arrêtera automatiquement à la fin du temps affiché.
Lorsque vous enregistrez en mode différé, le Terminal peut ajouter ou retirer quelques secondes de vidéo au début de l'enregistrement.
Une fois qu’un enregistrement a commencé, vous ne pouvez plus vous déplacer dans la mémoire tampon du programme qui précède le début d’enregistrement.
8.2 Enregistrer des programmes depuis le guide électronique des programmes
L’avantage de programmer un enregistrement depuis le guide électronique des programmes est d’enregistrer des programmes précis plutôt que des horaires sur des chaînes. L’efficacité de cette fonction dépend toutefois des informations fournies par les diffuseurs sur les programmes à venir.
Appuyez sur la touche GUIDE pour accéder au guide électronique des programmes.
1. Sélectionnez la chaîne et le programme à enregistrer.
2. Appuyez sur la touche OK pour planifier l’enregistrement du programme.
3. Confirmez ou complétez les options d’enregistrement.
4. Si un conflit d’enregistrement a lieu (trop grand nombre d’enregistrements planifiés à la
même heure), le Terminal vous demandera de résoudre le conflit.
Pour annuler une programmation, reportez-vous à la section Gérer les programmations, page 52.
Vous trouverez la liste des programmes à enregistrer dans le menu Liste des programmations.
50
Page 51
DMR-PST500
Supprimer Verrouiller
Liste des programmations
Dimanche 1 Mai 2011
13:55
Ajouter ... ... ... ...
BA
n° Chaîne Date Début Fin Titre
11 ○○○ 1/05/11 17:00  20:00 ○○○○○○
Modifier
OK
Liste des programmations
Dimanche 1 Mai 2011
13:55
Chaîne :
Mode de répétition :
Date :
Heure de début :
Heure de fin :
Verrouilage de la programmation :
1 - - ­Unique
01 / 05 / 11
18 : 00 18 : 30
Non
○○○○
Ajouter
OK
8.3 Enregistrer manuellement des programmes
Le menu Liste des programmations vous permet de programmer manuellement des enregistrements.
Appuyez sur la touche REC pour y accéder directement. Vous pouvez également y
accéder en appuyant sur la touche HOME MENU , puis en sélectionnant
Programmations avec ou et en validant avec OK .
La liste des programmes à enregistrer apparaît à l’écran.
Deux types de programmations y sont consignés :
enregistrement programmé depuis le
guide électronique des programmes,
enregistrement que vous créez
manuellement.
Utilisation du
Ter min al
Programmer manuellement un enregistrement
Pour programmer manuellement un enregistrement, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la ligne Ajouter et appuyez
sur la touche OK . Un écran d’édition apparaît qui vous
permet de définir vos options d’enregistrement.
2. Spécifiez la chaîne à enregistrer.
3. Sélectionnez la fréquence
d’enregistrement désirée :
• Unique : une fois seulement à l’heure
et à la date programmés.
• Hebdomadaire : une fois par semaine à l’heure programmée et au jour de la semaine
programmé.
• Du Lundi au Vendredi : à l’heure programmée, tous les jours du lundi au vendredi et
toutes les semaines.
• Du Lundi au Samedi : à l’heure programmée, tous les jours du lundi au samedi et
toutes les semaines.
• Tous les jours : à l’heure programmée, tous les jours et toutes les semaines.
4. Saisissez la date d’enregistrement.
51
Page 52
DMR-PST500
5. Saisissez l’heure de début et l’heure de fin de l’enregistrement.
6. Si vous désirez limiter l’accès à cette programmation, configurez Verrouilage de la
programmation sur Oui.
7. Confirmez la programmation en appuyant sur la touche OK .
Gérer les programmations
Pour modifier un enregistrement programmé, sélectionnez-le dans la liste et appuyez sur la
touche OK : l’écran d’édition apparaît alors et vous permet de modifier les options d’enregistrement.
Pour supprimer un enregistrement programmé, sélectionnez-le dans la liste et appuyez sur la touche rouge [A].
Pour verrouiller un enregistrement programmé, sélectionnez-le et appuyez sur la touche verte [B]. Pour modifier un enregistrement programmé verrouillé, sélectionnez-le et appuyez
sur OK , saisissez le Code parental et appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Effectuez les modifications désirées et appuyez sur la touche OK pour confirmer les nouveaux réglages.
52
Page 53
8.4 Liste des enregistrements
Liste des enregistrements
Disque dur
Titre Date
TV1
Liste B
Tri (date)
Actions
Selections
13:37:38
Pas de restrictions d’âge
00:03:24
01/05/11
TV1
TV2
01/05/11
01/05/11
TV3
01/05/11
B
C
D
A
OK
Lire l’enregistrement
Liste A : tout public
HDD : 55 % libre
Appuyez sur la touche REC pour accéder à la liste de vos enregistrements. Vous pouvez également y accéder de l’une des façons suivantes :
• appuyez sur MEDIA CENTER , puis sélectionnez Enregistrements.
appuyez sur HOME MENU , puis sélectionnez Média > Enregistrements.
Vous pourrez gérer vos enregistrements, tout en contrôlant l’espace disque disponible.
Le cadre gauche affiche les programmes TV que vous avez enregistrés. Les enregistrements verrouillés sont quant à eux masqués dans cette vue par défaut, appelée Liste A : tout public.
Utilisez les touches et pour sélectionner un enregistrement, appuyez sur
la touche OK pour le visionner.
Si le niveau moral du programme enregistré est supérieur à l’âge que vous avez défini dans les options Verrouillage de programmes, vous serez invité(e) à saisir le Code parental pour pouvoir le visionner.
En mode Lecture, les actions suivantes sont disponibles :
DMR-PST500
Utilisation du
Ter min al
Utilisez les touches SEARCH , SEARCH et PAUSE pour vous
déplacer dans le programme enregistré.
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture et revenir sur la liste des
enregistrements.
Pour quitter ce menu, appuyez sur la touche EXIT .
Accéder aux enregistrements verrouillés
Si vous désirez accéder à la liste complète des programmes enregistrés, et ainsi visualiser les enregistrements verrouillés, appuyez sur la touche rouge [A]. Le Code parental vous sera alors demandé.
Pour revenir à la Liste A : tout public, appuyez sur la touche rouge [A].
53
Page 54
DMR-PST500
Liste des enregistrements
Disque dur
Titre Date
TV1
Liste B
Tri (date)
Actions
Selections
13:37:38
Pas de restrictions d’âge
00:03:24
01/05/11
TV1
TV2
01/05/11
01/05/11
TV3
01/05/11
B
C
D
A
OK
Lire l’enregistrement
Liste A : tout public
HDD : 55 % libre
8.5 Gérer la liste des enregistrements
Les touches de couleur permettent de gérer la liste des enregistrements, et vous offrent les actions suivantes :
• verte [B] : trier les enregistrements par date ou par ordre alphabétique
•jaune [C]: sélectionner l’enregistrement en surbrillance
•bleue [D]: supprimer le ou les enregistrements sélectionnés
Sélectionner plusieurs programmes enregistrés
Vous pouvez intervenir sur plusieurs enregistrements en même temps. Quand vous voulez manipuler plusieurs enregistrements en même temps, il est préférable de les sélectionner avant.
Pour sélectionner plusieurs enregistrements, procédez comme suit :
1. Placez-vous sur l’enregistrement voulu.
2. Appuyez sur la touche jaune [C], un
symbole apparaît à côté de l’enregistrement.
3. Répétez l’opération pour tous les
enregistrements que vous souhaitez sélectionner.
Trier les enregistrements
Appuyez sur la touche verte [B] pour trier vos enregistrements par date ou par ordre alphabétique.
Supprimer des enregistrements
1. Sélectionnez avec la touche jaune [C] le(s) enregistrement(s) à supprimer.
2. Appuyez sur la touche bleue [D].
3. Sélectionnez l’action Effacer et appuyez sur la touche OK .
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la suppression.
54
Page 55
DMR-PST500
9. Médiathèque
Grâce au menu Médiathèque vous pouvez accéder à de nombreux contenus multimédias disponibles sur toutes sortes de ressources (périphériques USB connectés, carte mémoire SD insérée, etc.).
Appuyez sur la touche MEDIA CENTER pour accéder directement à la Médiathèque. Vous pouvez également y accéder en appuyant sur la
touche HOME MENU et en sélectionnant Média.
Vous pouvez alors sélectionner le menu correspondant au contenu multimédia que vous désirez utiliser :
Menu Description Ressource #
Enregistrements
Regarder et gérer les programmes TV que vous avez enregistrés.
Disque dur
53
Disque
Vidéo
Musique
Photos
CANALPLAY
Connectivité
Vous pouvez à tout moment quitter la Médiathèque en appuyant sur la touche EXIT .
Jouer le disque laser BD/DVD/CD inséré dans le lecteur Blu-ray.
Mes videos - Voir des fichiers vidéo de type DivX Plus HD (.avi ou .mkv) depuis le disque dur ou une ressource disponible.
Mes films camescope - Voir des vidéos (AVCHD, MPEG-2) enregistrées depuis un caméscope directement sur une carte mémoire SD, sur un disque Blu-ray ou sur un DVD.
Écouter des fichiers musique (.mp3) depuis le disque dur ou une ressource disponible.
Mes photos - Voir des fichiers photos (.jpeg) depuis une ressource disponible.
Mes photos 3D - Voir des photos 3D (.mpo), prises sur un appareil photo numérique, depuis une carte mémoire SD.
Portail VOD - Accéder au service CANALPLAY (offre de contenu Internet).
Mes VOD en cours - Accéder aux vidéos à la demande acquises ou en cours d’acquisition.
Contenu Internet - Accéder au service VIERA CAST (offre de contenu Internet).
Client DLNA - Lecture des contenus sauvegardés sur un autre équipement (DLNA).
BD-Vidéo, BD-RE, BD-R, DVD-Vidéo, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R / +RW / +R DL, Music CD, CD-R, CD-RW
Disque dur, périphérique USB
Carte SD, SDHC et SDXC, BD-RE, BD-R, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R/+RW/ +R DL
Disque dur, périphérique USB
Disque dur, périphérique USB, carte SD, SDHC et SDXC
Carte SD, SDHC et SDXC
Internet
Disque dur
Internet
DLNA
55
57
63
58
59
61
64
64
64
66
Utilisation du
Ter min al
55
Page 56
DMR-PST500
9.1 Quelles ressources puis-je utiliser ?
Le Terminal vous donne accès aux fichiers multimédias qui sont stockés sur les ressources suivantes :
• Disque dur du Terminal
clé ou périphérique de stockage USB connecté
carte mémoire SD insérée
Veuillez noter que les ressources ne sont accessibles que si elles sont détectées (vous avez connecté un périphérique USB, vous avez inséré une carte mémoire SD, etc.).
Utiliser une carte mémoire SD
Insérez la carte mémoire Secure DigitalTM dans son logement, sans forcer et en respectant le sens d’insertion, comme illustré.
Si vous souhaitez récupérer la carte mémoire SD, assurez-vous d’abord qu’aucune opération de lecture ou d’écriture est en cours : arrêtez toute lecture de fichiers photo, audio ou vidéo stockés sur la carte mémoire SD, puis quittez la Médiathèque en appuyant
sur la touche EXIT .
Pour extraire la carte mémoire SD, appuyez au centre de la carte et retirez-la doucement.
Utiliser un périphérique de stockage USB
Connectez le périphérique de stockage USB dans son port situé en face avant, sans forcer et en respectant le sens d’insertion, comme illustré.
Vous trouverez un port USB additionnel en face arrière du Terminal.
Si vous souhaitez récupérer votre périphérique de stockage USB, assurez-vous d’abord qu’aucune opération de lecture ou d’écriture est en cours : arrêtez toute lecture de fichiers photo, audio ou vidéo stockés sur le périphérique de stockage USB, puis quittez la
Médiathèque en appuyant sur la touche EXIT .
56
Page 57
9.2 Lire des fichiers vidéo
Médiathèque - Vidéos
Titre Date
Disque dur Clef USB 1 Clef USB 2
Video1
Actions
SelectionsOptions
C DA
Vous pouvez lire des fichiers DivX Plus HD. Pour lire des fichiers vidéo DivX Plus HD protégés par DRM, vous devrez au préalable inscrire votre Terminal (voir
Inscription / désinscription DivX, page 78).
Note
Les images vidéo du contenu DivX VOD protégés par des droits d’auteur peuvent uniquement être reproduites par une prise HDMI.
1. Appuyez sur la touche MEDIA CENTER
, sélectionnez Vidéo et
appuyez sur OK .
2. Sélectionnez Mes videos et appuyez sur
OK .
3. Sélectionnez avec SEARCH et
SEARCH la ressource qui contient le fichier vidéo à lire :
• Disque dur pour parcourir le disque dur du Terminal.
•USB pour parcourir le périphérique de stockage USB connecté.
DMR-PST500
Utilisation du
Ter min al
4. Parcourez avec le contenu de la ressource sélectionnée. Utilisez OK pour
5. Pour lire le fichier désiré, sélectionnez-le (en surbrillance) et appuyez sur OK . Si vous
En mode Lecture :
Utilisez SEARCH , SEARCH et PAUSE pour vous déplacer dans la vidéo.
Utilisez SKIP et SKIP pour passer au chapitre précédent et suivant si
disponibles dans la vidéo.
Utilisez INFO pour afficher les informations du fichier vidéo.
Utilisez AUDIO pour afficher les sous-titres disponibles.
Utilisez SUB pour afficher les pistes audio disponibles.
ouvrir le contenu d’un dossier, et RETURN pour sortir du dossier. Le cadre droit affiche les informations des fichiers en surbrillance.
souhaitez voir des fichiers spécifiques, sélectionnez-les avec la touche jaune [C] puis
appuyez sur OK .
57
Page 58
DMR-PST500
Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture et revenir sur le menu.
Vous pouvez personnaliser les options de lecture de vos fichiers vidéo (voir Personnaliser les options de lecture (fichiers vidéo et musicaux), page 59) et gérer vos fichiers
directement depuis le menu Mes videos (voir Gérer les fichiers multimédia, page 68).
Pour quitter ce menu, appuyez sur la touche EXIT .
9.3 Écouter des fichiers musicaux
Vous pouvez écouter vos fichiers mp3 sur le Terminal.
1. Appuyez sur la touche MEDIA CENTER
, sélectionnez Musique et
appuyez sur OK .
2. Sélectionnez avec SEARCH et
Médiathèque - Musique
Disque dur Clef USB 1 Clef USB 2
Music 1.mp3 01/05/11
Titre Date
Music 1.mp3 01/05/11 3 Mo
SEARCH la ressource qui contient
SelectionsOptions
C DA
le fichier musical à lire :
• Disque dur pour parcourir le disque dur du Terminal.
•USB pour parcourir le périphérique de stockage USB connecté.
3. Parcourez avec le contenu de la ressource sélectionnée. Utilisez OK pour
ouvrir le contenu d’un dossier, et RETURN pour sortir du dossier. Le cadre droit affiche les informations des fichiers en surbrillance.
4. Pour écouter le fichier désiré, sélectionnez-le (en surbrillance) et appuyez sur OK . Si
vous souhaitez écouter des fichiers spécifiques, sélectionnez-les avec la touche jaune [C]
puis appuyez sur OK .
En mode Lecture :
Utilisez PAUSE pour suspendre la lecture musicale.
Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture et revenir sur le menu.
Vous pouvez personnaliser les options de lecture de vos fichiers musicaux (voir Personnaliser les options de lecture (fichiers vidéo et musicaux), page 59) et gérer vos fichiers directement depuis le menu Musique (voir Gérer les fichiers multimédia, page 68).
Pour quitter ce menu, appuyez sur la touche EXIT .
Actions
58
Page 59
DMR-PST500
Options
Répétition:
Non
Aléatoire: Non
Actions
SelectionsOptions
C DA
Médiathèque - Photos
Titre Date
Disque dur Clef USB 1 Clef USB 2 Carte SD
Photo1
9.4 Personnaliser les options de lecture (fichiers vidéo et musicaux)
Depuis le menu Mes videos ou Musique, appuyez sur la touche rouge [A].
Dans Répétition, sélectionnez l’option désirée :
•Oui: lorsqu’un fichier vidéo ou musical
arrive à sa fin, le Terminal le relance automatiquement.
•Non: le Terminal ne joue pas en boucle
le fichier.
Dans Aléatoire, spécifiez si vous souhaitez que le Terminal joue de manière aléatoire les fichiers (Oui) ou non (Non).
9.5 Voir des fichiers photo
Vous pouvez voir vos fichiers photo (.jpeg) sur le Terminal et en lancer des diaporamas.
1. Appuyez sur la touche MEDIA CENTER
2. Sélectionnez Mes photos et appuyez sur
3. Sélectionnez avec SEARCH et
4. Parcourez avec le contenu de la ressource sélectionnée. Utilisez OK pour
5. Pour voir le fichier désiré, sélectionnez-le (en surbrillance) et appuyez sur OK pour
, sélectionnez Photos et
appuyez sur OK .
OK .
SEARCH la ressource qui contient le fichier photo à voir :
• Disque dur pour parcourir le disque dur du Terminal.
•USB pour parcourir le périphérique de stockage USB connecté.
•SD pour parcourir la carte mémoire SD insérée.
ouvrir le contenu d’un dossier, et RETURN pour sortir du dossier. Le cadre droit affiche les informations des fichiers en surbrillance.
afficher la photo en plein écran, ou appuyez sur PLAY pour lancer un diaporama. Si vous souhaitez voir des fichiers spécifiques, sélectionnez-les avec la touche jaune [C].
Utilisation du
Ter min al
59
Page 60
DMR-PST500
Options
Répétition:
Non
Aléatoire: Non
Fréquence: 3
Vous pouvez effectuer les actions suivantes :
Utilisez PAUSE /PLAY pour suspendre/reprendre le diaporama.
Utilisez SEARCH / SEARCH pour passer à l’image précédente/suivante.
Utilisez INFO pour afficher les informations du fichier photo à l’écran.
Pour tourner la photo de 90°, appuyez sur la touche bleue [D] pour appliquer une rotation de
+90°, appuyez sur la touche jaune [C] pour appliquer une rotation de -90°’.
Appuyez sur STOP pour arrêter le diaporama et revenir sur le menu.
Vous pouvez personnaliser les options d’affichage de vos photos et des diaporamas et gérer vos fichiers directement depuis le menu Mes photos (voir Gérer les fichiers multimédia, page 68).
Pour quitter ce menu, appuyez sur la touche EXIT .
Personnaliser les options photo
Appuyez sur la touche rouge [A] pour accéder aux options photo.
Dans Répétition, spécifiez si vous souhaitez que le Terminal recommence la lecture d’un diaporama depuis la première photo lorsqu’il a atteint la dernière, et ce en boucle jusqu’à ce que vous décidiez de l’arrêter.
Dans Aléatoire, spécifiez si vous souhaitez que le Terminal affiche de manière aléatoire les fichiers (Oui) ou non (Non).
Dans Fréquence, sélectionnez le temps d’affichage à l’écran d’une photo avant que le diaporama passe à la photo suivante.
60
Page 61
9.6 Voir des photos 3D
Vous pouvez voir vos fichiers photo 3D (MPO) sur le Terminal et en lancer des diaporamas. Pour lire ce type de fichiers, le Terminal doit être connecté à un téléviseur Full HD qui prend
en charge la 3D avec un câble HDMI High Speed.
1. Appuyez sur la touche MEDIA CENTER , sélectionnez Mes photos 3D et
appuyez sur OK .
2. Sélectionnez Mes photos 3D et appuyez sur OK .
3. Parcourez avec le contenu de la carte mémoire SD. Utilisez OK pour ouvrir le
contenu d’un dossier, et RETURN pour sortir du dossier.
4. Pour voir la photo 3D désirée, sélectionnez-la (en surbrillance) et appuyez sur OK
pour afficher la photo en plein écran, ou appuyez sur la touche verte [B] pour lancer un diaporama. Vous pouvez même lancer un diaporama avec seulement vos photos favorites ; pour cela, sélectionnez-les avec la touche jaune [C] (apparaissent cochées) puis appuyez sur la touche verte [B].
Vous pouvez effectuer les actions suivantes :
DMR-PST500
Utilisation du
Ter min al
Utilisez SEARCH / SEARCH pour passer à l’image précédente/suivante.
Utilisez INFO pour afficher les informations du fichier photo à l’écran.
Appuyez sur STOP pour arrêter le diaporama et revenir sur le menu.
Pour quitter ce menu, appuyez sur la touche EXIT .
61
Page 62
DMR-PST500
Personnaliser les options photo 3D
Depuis le navigateur de photos 3D, appuyez sur la touche OPTION.
Appuyez sur OK sur Diaporama.
Sélectionnez Démarrer diapor., et appuyez sur OK pour lancer un diaporama des photos 3D. Dans Interval., sélectionnez le temps d’affichage à l’écran d’une photo 3D avant que le
diaporama passe à la photo suivante. Dans Boucle, spécifiez si vous souhaitez que le Terminal recommence la lecture d’un
diaporama depuis la première photo lorsqu’il a atteint la dernière, et ce en boucle jusqu’à ce que vous décidiez de l’arrêter.
Pendant l’affichage d’une photo 3D, si vous appuyez sur la touche OPTION, vous pourrez également accéder aux actions possibles :
Démarrer diapor.
Format écran
Statut
Note
En fonction des caractéristiques de votre équipement TV et des contenus, les éléments affichés peuvent varier.
Si une photo contenant un grand nombre de pixels s’affiche, l’intervalle d’affichage peut devenir plus long. Même si la configuration est changée, l’intervalle d’affichage des photos 3D peut ne pas être réduit.
Les photos 3D qui apparaissent marquées d’une croix ne peuvent pas être lues sur le Terminal.
Permet de lancer un diaporama.
Permet de régler le format d’affichage de la photo 3D.
Permet d’afficher les propriétés des photos 3D (date de création, etc.).
62
Page 63
DMR-PST500
Page 01/01
DIRECT NAVIGATOR Visu. du Titre
SD CARD
HeureJourDateN
o
Nomdʼélément
001
0:00.10
Temps d’Enr.
002
-
03.07
01.12
Ven
Mer
2:20
10:01
○○○○○ ○○○○○
-
-
-
-
-
-
-
Play
RETURNOPTION
9.7 Regarder des vidéos Caméscope
Vous pouvez visionner vos vidéos prises sur votre caméscope depuis le Terminal.
1. Appuyez sur la touche MEDIA CENTER
, sélectionnez Vidéo et
appuyez sur OK .
2. Sélectionnez Mes films camescope et
appuyez sur OK .
3. Si plusieurs vidéos sont disponibles ou
bien si plusieurs supports sont susceptibles de contenir la vidéo à lire, le Terminal vous demandera de choisir la ressource ou le fichier à lancer.
4. Parcourez avec le contenu. Le cadre gauche affiche les informations du fichier en
surbrillance.
Vous pouvez alors effectuer les mêmes actions et accédez aux même options que lorsque vous visionnez des disques BD/DVD (voir page 41).
Note
Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui ont été conçues directement depuis un ordinateur, par des opérations de copier/coller, etc.
Utilisation du
Ter min al
63
Page 64
DMR-PST500
Plus
Retour
Temps
SSW 11
km/h
SE SOIR
H
B
La sèlection
Configration
& Aide
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXX
XXXXXX
XXXXXXXXXXX
9.8 Accéder aux services de VoD (Vidéo à la demande)
Pour accéder aux services de VoD et profiter d’une offre riche en contenus, vous devez vous assurer que le Terminal est connecté à Internet (voir page 24 pour connecter votre Terminal à votre box Internet, et page 87 pour configurer les paramètres réseau) .
CANALPLAY
Vous pourrez alors y accéder en appuyant sur la touche MEDIA CENTER , puis en sélectionnant CANALPLAY>Portail VOD.
Laissez-vous guider par les instructions à l’écran pour découvrir toutes les offres de contenus disponibles.
Pour visionner les VoD (vidéos à la demande) que vous avez acquises ou en cours
d’acquisition, appuyez sur la touche MEDIA CENTER , puis sélectionnez
CANALPLAY>Mes VOD en cours.
Note
Les images vidéo du contenu CANALPLAY protégés par des droits d’auteur peuvent uniquement être reproduites par une prise HDMI.
VIERA CAST
Vous pouvez accéder à une sélection de services Internet à partir de la page d’accueil avec VIERA CAST, comme YouTube et Picasa Albums Web. (A compter de mars 2011)
1. Appuyez sur la touche de VIERA
CAST pour accéder à l’écran
d’accueil VIERA CAST. Vous pouvez également y accéder en appuyant sur la touche MEDIA CENTER
, puis en sélectionnant
Connectivité> Contenu Internet.
2. Suivez les instructions à l’écran.
Utilisez , , , , RETURN et
les touches de couleur pour opérer le contenu Internet, puis appuyez sur OK .
64
Page 65
Note
DMR-PST500
Dans les cas suivants, les réglages sont possibles à l’aide du “Réglage du contenu internet” (Configuration du réseau, voir page 87).
Lorsqu’on limite l’emploi de VIERA CAST.
Lorsque l’audio est déformé.
Si votre connexion Internet est lente, la vidéo peut ne pas s’afficher correctement. Il est préconisé d'utiliser un service Internet à haute vitesse avec une vitesse minimum de 6 Mbps.
Assurez-vous de mettre à jour le firmware si un avertissement de mise à jour du firmware s’affiche à l’écran. Si le logiciel n’est pas mis à jour, vous ne pourrez plus utiliser la fonction VIERA CAST.
L’écran d’accueil VIERA CAST peut être soumis à des changements sans préavis.
Les services proposés via VIERA CAST peuvent être interrompus temporairement ou de façon permanente sans préavis par leurs fournisseurs de service respectifs. C’est pourquoi, Panasonic ne garantit ni le contenu ni la continuité des services.
Tous les services ou contenus sur les sites Web peuvent ne pas être disponibles.
Certains contenus peuvent ne pas être appropriés pour un certain public. Pendant la lecture d'un contenu, VIERA CAST n’est pas accessible.
Utilisation du
Ter min al
65
Page 66
DMR-PST500
Serveur de média
certifié DLNA
Internet
Terminal
Routeur de bande large passante, etc.
9.9 Lecture des contenus sauvegardés sur un autre équipement (DLNA)
Il est possible de lire des vidéos, des photos et de la musique depuis un dossier partagé du système d’exploitation Windows 7. Vous pouvez aussi bénéficier de la vision de la vidéo et des photos enregistrées sur des enregistreurs compatibles Panasonic DLNA (DIGA). Pour utiliser cette fonction, le Terminal doit être connecté au réseau et vous devez effectuer la configuration du réseau domestique de l’équipement connecté.
Si le Terminal est connecté à un ordinateur sur lequel Windows 7 est installé, ajoutez les contenus et les dossiers dans les bibliothèques de Windows Media liste de lecture de Windows Media peut uniquement lire les contenus qui sont stocké dans ces bibliothèques. Pour plus d’informations sur la méthode de configuration de Windows 7, consultez son mode d’emploi ou l’aide.
®
Player. La
®
Player
1. Appuyez sur MEDIA CENTER et sélectionnez Connectivité, puis appuyez sur
OK .
2. Sélectionnez Client DLNA avec , puis appuyez sur OK .
La liste des équipements détéctés sur le réseau s’affiche. Cette liste peut être actualisée en appuyant sur la touche rouge [A] de la télécommande.
3. Sélectionnez l’équipement ayant le contenu à lire avec , puis appuyez sur OK .
4. Sélectionnez l’élément à lire avec , puis appuyez sur OK .
La structure du menu peut varier selon l’équipement connecté. Sélectionnez le contenu en répétant l’opération. Vous pouvez effectuer différents actions selon le disque ou les contenus en appuyant sur
la touche OPTION ou sur la touche DISPLAY .
66
Page 67
DMR-PST500
e.g.,
Panneau de contrôle
Le Panneau de contrôle s’affiche une fois que la lecture démarre. L’opération peut être effectuée à l’aide de , , , ,
OK et EXIT .
Appuyez sur OK si le Panneau de contrôle ne s’affiche pas.
Appuyez sur RETURN pour masquer le Panneau de contrôle.
Note
Selon les contenus et l’équipement connecté, la lecture peut être impossible. Les éléments affichés en gris sur l’écran ne peuvent pas être lus par ce
Terminal. Ce Terminal ne peut pas être lu par un équipement connecté. En fonction des performances de l’ordinateur connecté, des images vidéo
pourraient manquer pendant la lecture, ou la vidéo pourrait ne pas être lue.
Exit
Utilisation du
Ter min al
67
Page 68
DMR-PST500
9.10 Gérer les fichiers multimédia
Depuis les menus Mes videos, Musique ou Mes photos, les touches de couleur vous offrent les actions suivantes :
•jaune [C]: sélectionner un élément en surbrillance
•bleue [D]: sélectionner une action
Sélectionner plusieurs fichiers
Vous pouvez intervenir sur plusieurs fichiers en même temps. Quand vous voulez manipuler plusieurs fichiers en même temps, il est préférable de les sélectionner avant.
Pour sélectionner plusieurs fichiers, procédez comme suit :
1. Placez-vous sur le fichier voulu.
2. Appuyez sur la touche jaune [C], un symbole apparaît à côté du fichier.
3. Répétez l’opération pour tous les fichiers que vous souhaitez sélectionner.
4. Une fois les fichiers sélectionnés, appuyez sur la touche bleue [D] pour accéder au menu
de gestion des fichiers.
Note
Les opérations ici décrites s’appliquent aux fichiers et aux dossiers.
Créer des dossiers
Vous pouvez créer des dossiers afin d’organiser vos fichiers.
1. Appuyez sur la touche bleue [D].
2. Sélectionnez l’action Créer un dossier et appuyez sur la touche OK .
3. Utilisez la touche gauche pour supprimer le nom attribué par défaut, puis saisissez le
nom désiré avec les touches numériques de la télécommande.
Note
Assurez-vous d’utiliser des caractères alphanumériques (lettres et nombres) lorsque vous nommez des dossiers. N’utilisez pas de caractères spéciaux. Les signes acceptés sont ".", "_" et "-".
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
68
Page 69
DMR-PST500
Supprimer des fichiers
1. Sélectionnez avec la touche jaune [C] le(s) fichier(s) ou dossier(s) à supprimer.
2. Appuyez sur la touche bleue [D].
3. Sélectionnez l’action Effacer et appuyez sur la touche OK .
Un message d’avertissement apparaît pour chaque élément à supprimer.
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Copier/Déplacer des fichiers
Aidez-vous du tableau suivant pour connaître les types de fichiers vous pouvez copier d’un support vers un autre :
Types de fichiers pris en charge Supports
JPEG USB <-> Disque dur
SD -> Disque dur
DivX / MKV USB <-> Disque dur
MP3 USB <-> Disque dur
1. Sélectionnez avec la touche jaune [C] le(s) fichier(s) à copier ou déplacer.
2. Appuyez sur la touche bleue [D].
3. Sélectionnez l’action désirée, Copier vers ou Déplacer vers, et appuyez sur la touche
OK .
Utilisation du
Ter min al
4. Utilisez , , et pour sélectionner la nouvelle destination puis appuyez sur la
touche OK .
Renommer des fichiers
1. Sélectionnez avec la touche jaune [C] le(s) fichier(s) ou dossier(s) à renommer.
2. Appuyez sur la touche bleue [D].
3. Sélectionnez l’action Renommer et appuyez sur la touche OK .
4. Utilisez la touche gauche pour supprimer le nom attribué par défaut, puis saisissez le
nom désiré avec les touches numériques de la télécommande.
Note
Assurez-vous d’utiliser des caractères alphanumériques (lettres et nombres) lorsque vous nommez des dossiers. N’utilisez pas de caractères spéciaux. Les signes acceptés sont ".", "_" et "-".
5. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
69
Page 70
DMR-PST500
Configuration et Maintenance
Configurez et entretenez au mieux votre Terminal à l’aide des sections suivantes :
• Les menus d’installation, page 71,
• Messages carte TNTSAT, page 90,
• Contrôler des téléviseurs avec la télécommande, page 91,
• Entretien du Terminal, page 93.
70
Page 71
DMR-PST500
10. Les menus d’installation
Appuyez sur la touche HOME MENU pour accéder au menu principal du Terminal.
Pour naviguer dans les différents écrans et effectuer vos réglages, utilisez les touches ,
, et pour mettre en surbrillance vos sélections.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer, et sur la touche EXIT pour sortir d’un écran.
10.1 Aperçu du menu Installation
Le tableau suivant présente l’arborescence du menu Installation et les réglages par défaut du Terminal.
Les réglages par défaut sont indiqués en gras.
Menu Sous-menu(s) Réglages par défaut #
Recherche des chaînes 74
Configuration de la parabole 74
Informations sur le signal reçu 75
Recherche des chaînes TNTSAT / CANALSAT 75
Recherche des chaînes gratuites 75
Régionalisation 76
Configuration générale 76
Préférences de l’utilisateur 76
Luminosité de l’afficheur face avant
Télécommande SET 1 | .... | SET 6
Affichage de l’heure en veille Oui | Non
Lumineux | Économique
71
Configuration et
Maintenance
Page 72
DMR-PST500
Menu Sous-menu(s) Réglages par défaut #
HDMI et PERITEL 77
Résolution vidéo HDMI Auto | 576p | 720p | 1080i | 1080p
Standard de couleur HDMI
Allumer / éteindre TV par HDMI
Réglage de la synchro audio/vidéo
Type d’écran TV 16/9 | 4/3
Redimensionnement 16/9 PERITEL
Redimensionnement 4/3 PERITEL
Standard PERITEL RVB | PAL | SECAM
Changer votre code parental 78
Inscription / désinscription DivX 78
Disque dur et carte SD 79
YCbCr (4:4:4) | YCbCr (4:2:2) |
RVB (Standard) | RVB (Advancé)
Oui | Non
0 à 250 ms
Pillarbox | Tiltscan
Letterbox | Pan&scan
Effacer tous les enregistrements
Formater le disque dur
Effacer la carte SD et la base BD vidéo
Formater la carte SD
Retour à la configuration d’achat 89
Configuration des chaînes reçues 80
Langues audio et sous-titrage 80
Langue audio
Sous-titrage
Sous-titrage malentendant Non | Oui
72
Page 73
DMR-PST500
Menu Sous-menu(s) Réglages par défaut #
Configuration audio 80
Sortie audio S/PDIF Stéréo | Multicanal
Sortie audio HDMI Stéréo | Multicanal | Auto
Ajustement du niveau audio (0dB)
Création des listes de chaînes favorites 81
Verrouillage des programmes 82
Configuration de la lecture disque 82
Menus disque, langue audio et sous-titrage 83
Langue menus disque
Langue audio
Langue audio BD secondaire
Sous-titrage principal
Sorties vidéo 84
Sorties audio 85
Verrouillage et accès internet BD live 86
Mise à jour des codecs 86
Configuration du réseau 87
Configuration adresse IP / DNS Auto | Manuel 87
Réglage du contenu Internet 88
Informations 88
Informations sur le logiciel 88
Informations sur le matériel 88
Informations sur le disque dur 88
Messagerie Viaccess 89
Informations Viaccess 89
73
Configuration et
Maintenance
Page 74
DMR-PST500
Mémoriser
OK
Configuration de la parabole
Type d’installation :
Nombre de descente parabole :
Alimentation parabole :
Utilisation d’équipements DiSEqC :
Nombre de port DiSEqC utilisé :
Port DiSEqC A : Port DiSEqC B : Port DiSEqC C : Port DiSEqC D :
Individuelle
1 Oui Oui
4
Astra1 (19.2E)
Hotbird (13E)
Atlantic Bird 3 (5W)
Astra2/eurobird (28.2E)
10.2 Recherche des chaînes
Sélectionnez le menu Installation > Recherche des chaînes.
Les menus disponibles sont les suivants :
• Configuration de la parabole,
• Informations sur le signal reçu,
• Recherche des chaînes TNTSAT / CANALSAT,
• Recherche des chaînes gratuites.
• Régionalisation
Configuration de la parabole
Sélectionnez le menu Recherche des chaînes > Configuration de la parabole.
Les réglages suivants sont disponibles :
Réglage Description
Type d’installation
Nombre de descente parabole
Alimentation parabole
Utilisation d'équipements DiSEqC
Nombre de port DiSEqC utilisé
Port DiSEqC
En fonction de l’installation de votre parabole, sélectionnez
Collective pour une configuration collective. Sinon, sélectionnez Individuelle pour une installation individuelle.
Sélectionnez 2 si votre Terminal reçoit les signaux de deux entrées (câble satellite connecté à deux connecteurs d’entrée).
Si vous utilisez une parabole avec un amplificateur alimenté par le Terminal, configurez l’Alimentation parabole sur Oui. Sinon, laissez sur Non.
Si vous utilisez un commutateur DiSEqC et que vous souhaitez configurer d'autres têtes LNB, passez la valeur Utilisation d'équipements DiSEqC à Oui.
Précisez ensuite le nombre de têtes LNB à utiliser.
Sélectionnez le satellite requis pour chacune des têtes LNB. Par défaut, et afin de vous aider à apporter vos propres réglages, les satellites les plus couramment utilisés sont déjà listés et pré-enregistrés (ex : Astra, Hotbird, etc.).
Les réglages décrits exigent des connaissances avancées sur l'installation et la configuration d’antenne parabolique. Ne modifiez pas ces paramètres si vous n’êtes pas expert dans ce domaine.
74
Page 75
DMR-PST500
Par defaut
A
Informations sur le signal reçu
Nom du satellite :
Fréquence :
Polarisation :
Débit symbole :
Modulation :
Niveau du signal :
Qualité du signal :
BER :
C/N :
<XX-X
XX.X dB
Astra1 (19.2E)
XXXXX MHz
Verticale
XXXXX DVB-S
Par défaut
A
Recherche des chaînes TNTSAT / CANALSAT
Lancer la recherche
OK
Nom du satellite :
Modulation :
Polarisation :
Fréquence :
Débit symbole :
Astra1 (19.2E)
DVB-S
Verticale
XXXXX MHz
XXXXX
Lancer la recherche
OK
Recherche des chaînes gratuites
Astra1 (19.2E) : Lancer la recherche
Hotbird (13E) : Lancer la recherche
Atlantic Bird 3 (5W) : Lancer la recherche
Astra2/eurobird (28.2E) : Lancer la recherche
Lancer la recherche sur tous les satellites ( 80 minutes)
Informations sur le signal reçu
Sélectionnez le menu Recherche des chaînes > Informations sur le signal reçu.
Ce menu vous permet d’afficher le niveau et la qualité du signal reçu par votre antenne (ou la configuration du satellite dans le cas de têtes LNB multiples).
Pour ajuster la qualité, sélectionnez au besoin un satellite, saisissez une fréquence et sélectionnez la polarisation correspondante.
Recherche des chaînes TNTSAT / CANALSAT
Sélectionnez le menu Recherche des chaînes > Recherche des chaînes TNTSAT / CANALSAT.
Vous pouvez lancer une recherche manuelle pour toute nouvelle chaîne TNT disponible par satellite avec TNTSAT.
Ne modifiez pas les valeurs associées au
satellite et appuyez sur la touche OK pour lancer le balayage.
Recherche des chaînes gratuites
Sélectionnez le menu Recherche des chaînes > Recherche des chaînes gratuites.
Utilisez cette fonction si vous avez configuré plusieurs têtes LNB pointant vers différents satellites. Dans ce cas, vous pouvez lancer un balayage des chaînes gratuites disponibles sur un ou plusieurs satellites.
Lancer cette recherche peut prendre du temps.
Configuration et
Maintenance
75
Page 76
DMR-PST500
Régionalisation
Enregistrer
OK
FRANCE 3
Choix de la région :
Mémoriser
OK
Préférences de l’utilisateur
Luminosité de l’afficheur face avant :
Télécommande :
Affichage de l’heure en veille :
Lumineux
SET 1
Non
Régionalisation
Sélectionnez le menu Recherche des chaînes > Régionalisation.
Vous pouvez modifier le décrochage régional pour toutes les chaînes concernées (par exemple "France 3").
Sélectionnez à l’aide des touches et la région de votre choix, puis appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
10.3 Configuration générale
Sélectionnez le menu Installation > Configuration générale.
Sélectionnez l’un des sous-menus suivants :
• Préférences de l’utilisateur,
• HDMI et PERITEL,
• Changer votre code parental,
• Inscription / désinscription DivX,
• Disque dur et carte SD.
Préférences de l’utilisateur
Sélectionnez le menu Configuration générale > Préférences de l’utilisateur.
Les réglages suivants sont disponibles :
Réglage Description
Luminosité de l’afficheur face avant
Télécommande
Affichage de l’heure en veille
Sélectionnez la luminosité à associer à l’écran d’affichage.
Modifiez le code de la télécommande si vous constatez qu’elle pilote d’autres produits.
Activez (Oui) ou désactivez (Non) l’affichage de l’heure lorsque le Terminal est en veille.
76
Page 77
DMR-PST500
Mémoriser
OK
Résolution vidéo HDMI :
Standard de couleur HDMI :
Allumer/éteindre TV par HDMI :
Réglage de la synchro audio/vidéo :
Type d’écran TV :
Redimensionnement 16/9 PERITEL :
Standard PERITEL :
Auto
YCbCr (4:4:4)
Oui
16/9
Pillarbox
RVB
HDMI et PERITEL
0 ms 250 ms
HDMI et PERITEL
Sélectionnez le menu Configuration générale > HDMI et PERITEL.
Consultez le Guide d’installation de votre équipement vidéo pour reporter les paramètres requis.
Les réglages suivants sont disponibles :
Réglage Description
Sélectionnez au besoin la résolution de sortie de votre téléviseur
1080i, 1080p
Résolution vidéo HDMI
Standard de couleur HDMI
Allumer / éteindre TV par HDMI
Réglage de la synchro audio/vidéo
Type d’écran TV
Redimensionnement 16/9 PERITEL
Redimensionnement 4/3 PERITEL
Standard PERITEL
HD : au Terminal via la prise Péritel, configurez ce paramètre sur
576p
.
ou Sélectionnez au besoin le standard de couleur HDMI le mieux
adapté à votre téléviseur HD. Cette fonction vous permet d’allumer et d’éteindre
automatiquement le téléviseur lorsque vous allumez et éteignez le Terminal, et ne fonctionne que si vous connectez le téléviseur au Terminal via HDMI. Par défaut activée (Oui), vous pouvez en modifier la valeur.
Si le son et l’image ne sont pas synchronisés, ajustez avec les touches le Réglage de la synchro audio/vidéo (par
défaut la valeur est de 0 milliseconde). Si vous connectez votre TV standard à une prise Péritel,
sélectionnez le mode d’affichage 4/3 ou 16/9. Si le format de votre TV est 16/9, sélectionnez le mode de
redimensionnement requis : Pillarbox ou Tiltscan.
Si le format de votre TV standard est 4/3, sélectionnez le mode de redimensionnement requis : Letterbox ou Pan&scan.
Sélectionnez le format standard vidéo (RVB, PAL ou SECAM) le mieux adapté à la sortie TV Péritel.
Note : même si vous sélectionnez SECAM, le signal vidéo peut quand même être retransmis en PAL sur la prise Péritel pour certains types de contenu (lecture d’un contenu disque, visualisation d’une vidéo prise sur caméscope).
ou
720p
. Si vous avez connecté votre téléviseur
Auto
Configuration et
Maintenance
77
Page 78
DMR-PST500
Mémoriser
OK
Entrer votre code parental :
Confirmer votre code parental :
- - - -
- - - -
Code parental
Inscription / désinscription DivX
Vous devez enregistrer votre équipement pour jouer des vidéos DivX.
Code d’inscription : XXXXXXXXXX
Inscription sur http://vod.divx.com
Changer votre code parental
Sélectionnez le menu Configuration générale > Changer votre code parental.
Vous avez initialement défini le Code parental au cours de la première installation. Ce code permet de verrouiller les fonctions suivantes :
verrouillage de programme (lorsque les
programmes ont un niveau de moralité plus élevé que le niveau de la moralité que vous avez défini) - voir page 82
verrouillage BD/DVD et BD live - voir page 86 Pour changer le Code parental :
1. Saisissez avec la télécommande le code actuel à 4 chiffres.
2. Saisissez votre nouveau Code parental (0000 n’est pas accepté).
3. Saisissez une deuxième fois le nouveau Code parental et confirmez votre saisie.
Inscription / désinscription DivX
Sélectionnez le menu Configuration générale > Inscription / désinscription DivX.
Vous ne pourrez pas lire les fichiers DivX si vous n’inscrivez pas votre Terminal au préalable.
Pour lire les contenus DivX protégés, vous devez vous inscrire en ligne en entrant le code d’inscription fourni. Suivez les instructions à l'écran.
Vous recevrez un fichier que vous devrez lire depuis le Terminal, ce qui finalisera votre inscription.
Lors du prochain accès à ce menu, il vous sera automatiquement proposé de vous désinscrire.
78
Page 79
DMR-PST500
Disque dur et carte SD
Sélectionnez le menu Configuration générale > Disque dur et carte SD.
Important
Utilisez les procédures décrites ci-dessous avec prudence, car elles suppriment également le contenu du support choisi (disque dur embarqué ou carte mémoire SD).
Les opérations décrites ci-dessous sont irréversibles.
Effacer tous les enregistrements
Cette procédure supprime tous les programmes TV que vous avez enregistrés sur le disque dur du Terminal.
Dans le menu Disque dur et carte SD, sélectionnez Effacer tous les enregistrements.
Formater le disque dur
Cette procédure peut vous être demandée par le Support Technique. Elle supprime les programmes TV que vous avez enregistrés sur le disque dur du Terminal et réinitialise aussi complètement le disque dur.
Utilisez ce menu uniquement si vous y êtes invité(e).
Dans le menu Disque dur et carte SD, sélectionnez Formater le disque dur.
Effacer la carte SD et la base BD vidéo
Lancez cette fonction si vous n’utilisez plus les données enregistrées sur la carte mémoire SD. Cette procédure efface toutes les données.
Dans le menu Disque dur et carte SD, sélectionnez Effacer la carte SD et la base BD
vidéo.
Formater la carte SD
Pour utiliser la fonction BD-Live, il est recommandé de formater la carte mémoire SD avant de l’utiliser sur ce Terminal. Toutes les données de la carte mémoire seront effacées.
Dans le menu Disque dur et carte SD, sélectionnez Formater la carte SD.
Configuration et
Maintenance
79
Page 80
DMR-PST500
Langues audio et sous-titrage
Mémoriser
OK
Langue audio :
Sous-titrage :
Sous-titrage malentendant :
Français
Aucun
Non
Configuration audio
Mémoriser
OK
Sortie audio S/PDIF :
Sortie audio HDMI :
Ajustement du niveau audio :
Stéréo
- 6 dB + 6 dB
Multicanal
10.4 Configuration des chaînes reçues
Sélectionnez le menu Installation > Configuration des chaînes reçues.
Les menus disponibles sont les suivants :
• Langues audio et sous-titrage,
• Configuration audio,
• Création des listes de chaînes favorites,
• Verrouillage des programmes.
Langues audio et sous-titrage
Sélectionnez le menu Configuration des chaînes reçues > Langues audio et sous-titrage.
Sélectionnez la langue audio et la langue de sous-titres de votre choix.
Les programmes seront diffusés dans la langue audio sélectionnée, si disponible. La langue de sous-titrage sera appliquée si disponible.
Vous pouvez également activer la fonction de sous-titrage destinée aux sourds et malentendants. Les programmes offrant ce service seront diffusés dans la langue audio principale choisie si disponible, et dans la langue principale de sous-titrage choisie si disponible.
Configuration audio
Sélectionnez le menu Configuration des chaînes reçues > Configuration audio.
Consultez le Guide d’installation de votre équipement audio pour appliquer les paramètres requis.
80
Page 81
DMR-PST500
Création des listes de chaînes favorites
Sélectionner un type de liste :
Type de service :
B
TV
Lancer la création
1 ○○○○
2 ○○○○ 3 ○○○○ 4 ○○○○ 5 ○○○○ 6 ○○○○ 7 ○○○○ 8 ○○○○ 9 ○○○○
10 ○○○○
Mémoriser
D
ajouter
OK
Création des listes de chaînes favorites
(1)
1 ○○○○
Les réglages suivants sont disponibles :
Réglage Description
Sortie audio S/PDIF
Sortie audio HDMI
Ajustement du niveau audio
Création des listes de chaînes favorites
Sélectionnez le menu Configuration des chaînes reçues > Création des listes de chaînes favorites.
Pour créer une liste de chaînes favorites :
1. Sélectionnez une liste vide.
2. Sélectionnez le type de liste que vous souhaitez créer : TV ou Radio.
3. Sélectionnez Lancer la création et
appuyez sur la touche OK .
Si vous avez connecté votre Terminal à un Home cinéma via le connecteur audio numérique, paramétrez la Sortie audio S/PDIF sur Multicanal. Sinon, laissez sur Stéréo.
Si vous avez connecté votre Terminal à votre téléviseur HD ou à un amplificateur Home Cinema via le connecteur HDMI, configurez la sortie audio la mieux adaptée à votre équipement. Sinon, laissez sur Auto.
Si le volume audio varie sensiblement entre les programmes en fonction de la Sortie audio S/PDIF paramétrée, ajustez le volume (la valeur par défaut est 0 décibel) avec les
touches .
4. Sélectionnez la chaîne que vous
5. Répétez l’opération pour toutes les
6. Pour passer de la liste principale des chaînes à votre liste favorite en cours de création,
7. Pour modifier dans votre liste le numéro associé à une chaîne, sélectionnez-la et appuyez
souhaitez ajouter à votre liste de favoris avec les touches et appuyez
sur la touche OK . Les chaînes ainsi sélectionnées s’affichent précédées d’un
numéro (selon l’ordre dans lequel la chaîne est ajoutée).
chaînes à ajouter dans la liste des chaînes favorites.
utilisez les touches SEARCH et SEARCH .
sur la touche OK . Déplacez la chaîne à l’endroit désiré puis appuyez sur OK pour confirmer. Les numéros associés aux autres chaînes changeront automatiquement en
conséquence.
81
Configuration et
Maintenance
Page 82
DMR-PST500
Verrouillage des programmes
Mémoriser
OK
Verrouillage de programmes interdits au moins de
: 18 ans
8. Pour retirer une chaîne de la liste des chaînes favorites, sélectionnez-la et appuyez sur la
touche rouge [A].
9. Pour enregistrer votre liste, appuyez sur la touche bleue [D]. Vous pouvez à présent utiliser votre liste de chaînes favorites (voir Création des listes de
chaînes favorites, page 81).
Pour éditer ou modifier une liste de chaînes favorites, sélectionnez-la et apportez les modifications souhaitées.
Verrouillage des programmes
Sélectionnez le menu Configuration des chaînes reçues > Verrouillage des programmes.
Vous pouvez verrouiller l'accès à des programmes en fonction de leur niveau moral. Si vous activez le verrouillage des programmes, le Code parental vous sera demandé lorsque vous accéderez à une chaîne pour adultes ou lorsque le niveau moral du programme en cours sera supérieur à l’âge que vous avez défini.
Pour définir ce verrouillage, sélectionnez le niveau moral voulu. Par exemple, sélectionnez 10 pour un contrôle maximal (tous les programmes seront verrouillés), sélectionnez 18 pour un contrôle minimal (tous les programmes seront accessibles).
10.5 Configuration de la lecture disque
Sélectionnez le menu Installation > Configuration de la lecture disque.
Les menus disponibles sont les suivants :
• Menus disque, langue audio et sous-titrage
• Sorties vidéo
• Sorties audio
• Verrouillage et accès internet BD live
• Mise à jour des codecs
82
Page 83
DMR-PST500
Menus disque, langue audio et sous-titrage
Sélectionnez le menu Configuration de la lecture disque > Menus disque, langue audio et sous-titrage.
Les réglages suivants sont disponibles :
Réglage Description
Sélectionnez la langue souhaitée d’affichage des menus disque. Les menus des disques seront automatiquement affichés dans cette langue si celle-ci est disponible.
Langue menus disque
Langue audio
Langue audio BD secondaire
Sous-titrage principal
Si vous ne trouvez pas votre langue, sélectionnez Autre puis appuyez sur la touche verte [B]. Saisissez le code associé à votre langue à l’aide des touches numériques (voir Liste des codes langue, page 104).
Sélectionnez la langue audio de votre choix. Tout disque sera automatiquement lu dans cette langue si celle-ci est disponible.
Si vous sélectionnez Original, le disque sera par défaut lu dans sa langue originale.
Si vous ne trouvez pas votre langue, sélectionnez Autre puis appuyez sur la touche verte [B]. Saisissez le code associé à votre langue à l’aide des touches numériques (voir Liste des codes langue, page 104).
Si vous souhaitez toujours diffuser la langue audio BD secondaire lorsque des pistes audio secondaires sont disponibles, sélectionnez Oui.
Sinon, sélectionnez Non pour ne diffuser que la langue audio BD principale.
Sélectionnez la langue de sous-titrage de votre choix. Les sous-titres seront automatiquement affichés dans cette langue si celle-ci est disponible dans le disque.
Sélectionnez Auto si vous souhaitez afficher les sous-titres dans la langue audio courante, si celle-ci est disponible.
Si vous ne trouvez pas votre langue, sélectionnez Autre puis appuyez sur la touche verte [B]. Saisissez le code associé à votre langue à l’aide des touches numériques (voir Liste des codes langue, page 104).
Langue menus disque :
Langue audio :
Langue audio BD secondaire :
Sous-titrage principal :
OK
Mémoriser
Menus disque, langue audio et sous-titrage
Français Français
Oui
Auto
Configuration et
Maintenance
83
Page 84
Type de 3D :
Méthode de lecture disque 3D :
Message affiché pour la 3D :
Sortie 24p :
Sortie contenu NTSC :
Sortie couleur intense :
Mode d’arrêt sur image :
Lecture à raccords invisibles :
Full HD
3D
Oui
Non
NTSC
Auto Auto
Oui
Mémoriser
OK
Sorties vidéo
DMR-PST500
Sorties vidéo
Sélectionnez le menu Configuration de la lecture disque > Sorties vidéo.
Les réglages suivants sont disponibles :
Réglage Description
Type de 3D
Méthode de lecture disque 3D
Message affiché pour la 3D
Sortie 24p
Sortie contenu NTSC
Sortie couleur intense
Mode d’arrêt sur image
Lecture à raccords invisibles
Sélectionnez le type de 3D adapté à votre téléviseur : Full HD ou Side by side.
Sélectionnez la méthode de lecture des vidéos 3D.
Choisissez d’afficher ou de masquer le message d'avertissement à la lecture d’un contenu 3D.
Activez ce paramètre si vous souhaitez garder la possibilité de reproduire à 24p les contenus compatibles (voir dans Menu de lecture la section dédiée à ce réglage page 44).
Avant d’activer cette fonction, assurez-vous que votre téléviseur est compatible 1080/24p et que vous l’avez connecté au Terminal via un câble HDMI High Speed.
Une fois cette fonction ici activée, vous pourrez manuellement l’activer pendant la lecture depuis le Menu de lecture (voir page 44).
Les BD-Vidéos non conçues au format 24p seront reproduites en 60p
Choisissez si les contenus NTSC doivent être reproduits en PAL60 ou NTSC.
Activez ce paramètre si votre téléviseur prend en charge la sortie Couleur intense (ou ''Deep Colour'').
Sélectionnez le type d'image affichée lorsque vous mettez en pause :
•Auto: Sélectionne automatiquement le type d'image affichée
•Champ: Sélectionnez ce réglage si un effet de sautillement se produit lorsque Auto est sélectionné.
•Image: Sélectionnez ce réglage si un petit texte ou des
détails de l’image ne peuvent se voir clairement lorsque Auto est sélectionné.
Les séquences de chapitres dans des playlists sont lues d’affilé sans coupures visibles.
Paramétrez sur Oui si vous constatez que l’image se fige quelques secondes au passage de séquences.
84
Page 85
DMR-PST500
Sorties audio
Sélectionnez le menu Configuration de la lecture disque > Sorties audio.
Les réglages suivants sont disponibles :
Réglage Description
Cette compression vous permet d’écouter des dialogues à bas
Compression dynamique
Sorties numériques HDMI et S/PDIF : DD/DD+/DD True HD ­DTS/DTS HD - MPEG
Réduction échantillonnage PCM
Mode Downmix
volume sans les rendre inaudibles. Elle est uniquement valable en Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD.
Auto est effectif uniquement en Dolby TrueHD. Sélectionnez le signal audio à diffuser en sortie (voir Informations
audio, page 107).
Sélectionnez PCM quand l'équipement connecté ne prend pas
en charge l’un de ces formats audio. Le Terminal se chargera alors de convertir les formats non supportés en PCM pour l’équipement connecté.
Tout paramétrage incorrect peut générer du bruit. Sélectionnez de quelle façon seront rééchantillonnées les
fréquences de 96 kHz pour être diffusées en PCM vers les sorties audio numériques.
Si ce paramètre est configuré sur Oui, au besoin, les signaux
sont réduits à 48 kHz.
Si ce paramètre est configuré sur Non et que l'équipement
connecté ne prend pas en charge les fréquences de 96 kHz, le son ne sera pas correctement reproduit.
Malgré les réglages apportés, les signaux seront convertis en 48 kHz dans les cas suivants :
lorsque les signaux sont échantillonnés à 192 kHz,
lorsque le disque est protégé contre la copie,
lorsque la Langue audio BD secondaire (voir page 83) est
configurée sur Oui.
Sélectionnez le système down-mix de multicanaux pour un son à 2 canaux.
Sélectionnez Encodé Surround lorsque l'équipement connecté
prend en charge la fonction Surround virtuel.
Ce mode n’a pas d’effet en diffusion Bitstream via les sorties HDMI et DIGITAL AUDIO OUT.
Malgré les réglages apportés, le son sera diffusé en Stéréo dans les cas suivants :
en AVCHD,
en lecture audio secondaire.
Compression dynamique : Non
Sorties numériques HDMI et S/PDIF :
DD/DD+/DD True HD :
DTS/DTS HD :
MPEG :
Réduction échantillonnage PCM :
Mode Downmix :
OK
Mémoriser
PCM PCM PCM
Non
Stéréo
Sorties audio
Configuration et
Maintenance
85
Page 86
DMR-PST500
Restriction parentale DVD-Video :
Restriction parentale BD-Video :
Accès internet BD-Live :
8
255
Limité
Mémoriser
OK
Verrouillage et accès internet BD live
Verrouillage et accès internet BD live
Sélectionnez le menu Configuration de la lecture disque > Verrouillage et accès internet BD live.
Saisissez le Code parental pour accéder et configurer cette fonction (voir page 78).
Les réglages disponibles sont les suivants :
Réglage Description
Restriction parentale DVD-Vidéo
Restriction parentale BD-Vidéo
Accès internet BD-Live
Définissez un niveau moral à appliquer lors de la lecture de DVD-vidéos, de 0 (contrôle maximum) à 8 (pas de contrôle).
Définissez une limite d’âge pour la lecture des BD-vidéos.
Vous pouvez restreindre l’accès aux fonctions BD-Live utilisées :
• Limité : l’accès internet n’autorise que les contenus BD-Live
certifiés.
• Interdit : aucun contenu BD-Live n’est autorisé.
Permis : tout contenu BD-Live est autorisé.
Mise à jour des codecs
Sélectionnez le menu Configuration de la lecture disque > Mise à jour des codecs.
Par défaut, et à condition d’être connecté à Internet, le Terminal recherche automatiquement de nouvelles versions de codec et vous propose de les installer.
Vous pouvez modifier ce réglage.
Vous pouvez également manuellement lancer une mise en sélectionnant Lancer la mise à jour et en appuyant sur la
touche OK .
86
Mise à jour automatique : Oui
OK
Mémoriser
Mise à jour des codecs
Lancer la mise à jour
Page 87
10.6 Configuration du réseau
Sélectionnez le menu Installation > Configuration du réseau.
Les menus disponibles sont les suivants :
• Configuration adresse IP / DNS
• Réglage du contenu Internet.
Configuration adresse IP / DNS
Pour profiter pleinement des fonctions Internet comme par exemple BD-Live, CANALPLAY et VIERA CAST, votre Terminal doit être connecté à Internet via votre réseau domestique.
En fonction de la configuration de votre réseau domestique, vous pouvez être amené(e) à vouloir en modifier les paramétrages. Vous pouvez opter pour une procédure automatique (la plus courante) ou pour une procédure manuelle.
Note
Une bonne connaissance de votre ordinateur et de vos paramètres réseau sont nécessaires pour configurer vos réglages Internet.
Sélectionnez le menu Configuration du réseau> Configuration adresse IP / DNS.
Configuration automatique
Utilisez la configuration automatique si le Terminal peut automatiquement obtenir ses paramètres réseau depuis le réseau local (server DHCP ou BOOTP activé).
DMR-PST500
1. Configurez Mode de paramétrage sur Auto.
2. Le Terminal récupère dynamiquement ses paramètres réseau.
Configuration manuelle
Utilisez la configuration manuelle si le réseau local n’attribue pas automatiquement au Terminal les paramètres réseau (server DHCP ou BOOTP désactivé).
Pour cela, vous devez connaître les informations réseau à assigner au Terminal : adresses IP, masque sous-réseau, passerelle et de serveur DNS.
1. Configurez Mode de paramétrage sur Manuel.
2. Sélectionnez un à un les champs à compléter et saisissez les informations adéquates.
3. Appuyez sur la touche OK pour mémoriser les réglages.
87
Configuration et
Maintenance
Page 88
Réglage du contenu Internet
Verrouiller
Vous pouvez restreindre l’accès internet.
Saisissez le Code parental pour accéder et configurer cette fonction (voir page 78).
Contrôle auto de volume
Si le volume audio varie en fonction des contenus, activez cette fonction pour ajuster le volume automatiquement à un volume régulier.
Selon le contenu, cette fonction ne s’appliquera pas.
Si cette fonction dégrade le son, désactivez-la.
10.7 Informations
Les informations présentées dans ce menu vous seront utiles si vous devez contacter votre revendeur ou tout autre service technique.
Ce menu vous fournit les informations essentielles relatives au Terminal, ainsi qu’au disque dur et au logiciel associé au Terminal.
Sélectionnez le menu Installation > Informations.
Les menus disponibles sont les suivants :
• Informations sur le logiciel,
• Informations sur le matériel,
• Informations sur le disque dur,
• Messagerie Viaccess,
• Informations Viaccess.
DMR-PST500
Informations sur le logiciel
Sélectionnez le menu Informations sur le logiciel.
Ce menu vous fournit les informations relatives au logiciel associé au Terminal.
Informations sur le matériel
Sélectionnez le menu Informations sur le matériel.
Ce menu vous fournit les informations relatives au matériel associé au Terminal.
Informations sur le disque dur
Sélectionnez le menu Informations sur le disque dur.
Ce menu vous fournit les informations relatives au disque dur du Terminal.
88
Page 89
DMR-PST500
Messagerie Viaccess
Sélectionnez le menu Messagerie Viaccess.
Ce menu consigne les messages relatifs à la carte d’accès.
Informations Viaccess
Sélectionnez le menu Informations Viaccess.
Ce menu vous fournit les informations relatives à la carte d’accès insérée dans le lecteur.
10.8 Retour à la configuration d’achat
Important
Si vous validez ce choix, toutes les chaînes et paramètres mémorisés seront perdus. Cette opération n’efface cependant pas vos enregistrements.
1. Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche HOME MENU .
Le menu principal s’affiche.
2. Sélectionnez le menu Installation > Configuration générale > Retour à la configuration d’achat.
3. Un message d’avertissement s’affiche.
4. Pour annuler l’opération, appuyez sur la touche RETURN ou EXIT .
5. Pour confirmer la réinitialisation, saisissez votre Code parental et appuyez sur la
touche OK . Lorsque les réglages d’usine sont restaurés, l’écran d’installation du Terminal s’affiche.
6. Vous pouvez reconfigurer votre Terminal (voir Première installation, page 26).
Configuration et
Maintenance
89
Page 90
DMR-PST500
11. Messages carte TNTSAT
La carte TNTSAT est un élément essentiel pour la réception des chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT.
Elle est fournie avec votre Terminal, et doit être activée pour qu’il fonctionne normalement.
Vous devez activer la carte TNTSAT avant la date limite figurant sur son emballage. Elle est valide 4 ans à partir de la date d’activation.
11.1 Activation de la carte TNTSAT
Pour activer votre carte TNTSAT, veuillez d’abord vous assurer que le Terminal est hors tension. Insérez la carte TNTSAT dans le lecteur situé sur la face arrière du Terminal, puce orientée vers le bas, avant de lancer la procédure de première installation (voir page 26).
La carte TNTSAT sera alors automatiquement activée à l’issue d’une installation réussie.
Si vous avez effectué la première installation sans avoir inséré la carte TNTSAT, votre Terminal affichera le message suivant :
Votre carte n’est pas activée, vous devez activer votre
carte, merci de contacter votre Réseau Distributeur
Dans ce cas, veuillez relancer la procédure de première installation en réinitialisant votre Terminal (voir page 89), avec la carte TNTSAT insérée dans le lecteur de carte à puce.
11.2 Expiration et renouvellement de la carte TNTSAT
Lorsque votre carte TNTSAT arrive à expiration, ou lorsque vous l’activez au-delà de sa date limite d’activation, votre Terminal refusera de fonctionner et affichera le message suivant :
Votre carte est expirée, vous devez activer votre carte,
merci de contacter votre Réseau Distributeur
Dans ce cas, comme indiqué dans le guide d’utilisation de la carte TNTSAT, vous pourrez vous procurer une nouvelle carte auprès du revendeur agréé vous ayant vendu le Terminal.
90
Page 91
DMR-PST500
ABC
D
12. Contrôler des téléviseurs avec la télécommande
La télécommande fournie avec le Terminal peut être programmée pour contrôler votre téléviseur (reportez-vous à la liste des codes TV, page 92, pour savoir si la marque de votre téléviseur est prise en charge).
Une fois la télécommande programmée, utilisez les touches dédiées de la zone TV pour contrôler votre téléviseur.
Les principales actions disponibles sont les suivantes :
-A :Allumer/Mettre en veille
-B :Augmenter/Diminuer le volume
-C :Changer de chaîne
-D :Sélectionner la sortie auxiliaire AV
12.1 Programmer la télécommande
Avant de commencer, repérez dans la liste des codes TV le ou les codes à 2 chiffres disponibles pour la marque de votre téléviseur. Vous en aurez besoin pendant la programmation.
1. Orientez la télécommande vers votre téléviseur.
2. Maintenez enfoncée la touche et entrez le code à 2 chiffres à l’aide des touches
numériques de la télécommande.
3. Testez la programmation en changeant de chaîne, en éteignant puis en allumant le
téléviseur depuis les touches dédiées de la zone TV sur la télécommande.
4. Répétez la procédure jusqu’à ce que vous trouviez le code qui vous garantisse un contrôle
optimal.
5. Si plusieurs codes sont disponibles pour la marque de votre téléviseur, optez pour celui qui
vous donnera un contrôle optimal.
Si la marque de votre téléviseur ne figure pas dans la liste des codes TV ou bien si votre téléviseur ne répond pas au(x) code(s) listé(s), alors la télécommande n’est pas compatible avec votre téléviseur.
91
Configuration et
Maintenance
Page 92
DMR-PST500
12.2 Liste des codes TV
Marque TV Code(s) TV Marque TV Code(s) TV
AIWA 35 NOBLEX 33 AKAI 27, 30 NOKIA 25, 26, 27, 60, 61 BEKO 05, 71, 72, 73, 74 NORDMENDE 10 BENQ 58, 59 OLEVIA 45 BRANDT 10, 15 ONWA 30, 39, 70 BUSH 05 ORION 05 CENTREX 66 PANASONIC 01, 02, 03, 04 CURTIS 05 PEONY 49, 69 DAEWOO 64, 65 PHILCO 41, 48, 64 DESMET 05 PHILIPS 05, 06, 46 DUAL 05 PHONOLA 05 ELEMIS 05 PIONEER 37, 38 FERGUSON 10, 34 PROVIEW 52 FINLUX 61 PYE 05 FISHER 21 RADIOLA 05 FUJITSU 53 SABA 10 FUNAI 63, 67 SALORA 26 GOLDSTAR 05, 50, 51 SAMSUNG 32, 42, 43, 65, 68 GOODMANS 05 SANSUI 05 GRADIENTE 36 SANYO 21, 54, 55, 56 GRUNDIG 09 SCHNEIDER 05, 29, 30 HITACHI 05, 22, 23, 40, 41 SEG 05, 69, 75, 76, 77, 78 IRRADIO 30 SELECO 05, 25 ITT 25 SHARP 18 JVC 17, 30, 39, 70 SIEMENS 09 KDS 52 SINUDYNE 05 KOLIN 45 SONY 08 KONKA 62 TCL 31, 33, 66, 67, 69 LG 05, 50, 51 TELEFUNKEN 10, 11, 12, 13, 14 LOEWE 07, 46 TEVION 52 MAG 52 THOMSON 10, 15, 44 METZ 05, 28, 79 TOSHIBA 16, 57 MITSUBISHI 05, 19, 20, 47 MIVAR 24 NEC 36 YAMAHA 18, 41
WHITE WESTINGHOUSE
05
92
Page 93
DMR-PST500
13. Entretien du Terminal
13.1 Mise à jour du Terminal
Mise à jour du logiciel
Lorsque la première installation est terminée, le Terminal peut vous demander de télécharger le nouveau logiciel du Terminal via le satellite ASTRA 19,2° EST.
Lorsqu’une nouvelle version de logiciel est disponible en téléchargement, l’écran s’affiche.
Vous avez la possibilité d’accepter immédiatement cette mise à jour ou de la différer à la prochaine mise en route du Terminal.
Appuyez sur la touche OK pour accepter le téléchargement.
Important
Le processus de téléchargement peut prendre de 30 minutes à 2 heures. N’éteignez surtout pas le Terminal durant ce processus, vous risqueriez de le rendre inopérationnel.
Vous ne pourrez utiliser le Terminal qu’une fois le téléchargement terminé : durant le téléchargement, l’écran de la TV est noir et l’affichage indique les phases de téléchargement "01" "02" "03" "04" suivies d’une information de progression.
Si une erreur se produit pendant le processus de mise à jour, le Terminal affiche un code erreur sur l'écran du panneau avant.
Afin de vous assurer que vous disposez de la dernière version de logiciel pour votre produit, consultez notre site Internet www.panasonic.fr Cliquez sur l'onglet de la rubrique Service, en haut de la page, puis sur Produits - Mises à
jour Firmware et enfin sur le produit concerné.
Liste des erreurs de mise à jour possibles
Code erreur Signification / Action
Er00
Er02 La qualité du signal n’est pas suffisante pour télécharger Er05 Er10
Er11
Le logiciel installé est identique à celui que vous téléchargez. La mise à jour n’est pas nécessaire.
correctement le logiciel. Appuyez sur la touche OK pour poursuivre le processus.
Vérifiez la qualité et la puissance du signal (voir Informations sur le signal reçu, page 75).
93
Configuration et
Maintenance
Page 94
DMR-PST500
Mise à jour du firmware
Dernière version en ligne: X.XX Version en cours installée: X.XX Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware? Pour toute information sur la mise à jour, voir: http://panasonic.net/support/
RETURN
OK
Oui Non
Mise à jour des codecs
Par défaut, et à condition d’être connecté à Internet, le Terminal recherche automatiquement de nouvelles versions de codecs.
Lorsque de nouveaux codecs sont disponibles, l’écran suivant s’affiche :
Vous avez la possibilité d’accepter immédiatement ou non cette mise à jour.
Appuyez sur la touche OK pour accepter le téléchargement.
Le Terminal débute le téléchargement (START s’affiche sur le panneau avant) puis déroule les phases de téléchargement (UPD suivi de la phase).
Vous ne pourrez utiliser le Terminal qu’une fois le téléchargement terminé et que FINISH s’affiche sur le panneau avant.
94
Page 95
13.2 Nettoyer le Terminal
Nettoyez votre Terminal avec un chiffon propre, doux et non pelucheux.
N'employez aucun type de chiffon abrasif, de la poudre à récurer ou des dissolvants, tels que de l'alcool ou de la térébenthine, car ils pourraient endommager la surface du Terminal.
Acétone
Alcool éthylique
Acide éthylique
Ammoniaque
Chlorure de méthyle
13.3 Déplacer le Terminal
Avant de déplacer votre Terminal, prenez les précautions suivantes :
1. Assurez-vous qu’aucune opération d’enregistrement ou d’écriture n’est en cours sur le
disque dur. Si nécessaire, annulez les enregistrements en cours.
2. Mettez le Terminal en mode veille.
3. Patientez jusqu’à ce que le message BYE disparaisse de l’afficheur en face avant.
4. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
5. Ne déplacez le Terminal que lorsque le disque dur est complètement arrêté afin d’éviter les
vibrations et chocs en mouvement.
DMR-PST500
N’UTILISEZ PAS
Configuration et
Maintenance
95
Page 96
DMR-PST500
Annexes
Configurez et entretenez au mieux votre Terminal à l’aide des sections suivantes :
• Dépannage, page 97,
• Références, page 104,
• Environnement, page 108,
• Spécifications techniques, page 110,
• Mentions légales, pa g e 111.
96
Page 97
DMR-PST500
14. Dépannage
ATT ENTI ON
N’ouvrez jamais le capot du Terminal, cela peut être dangereux. Ne démontez pas le Terminal.
Référez-vous aux sections suivantes pour résoudre un éventuel dysfonctionnement du Terminal.
Note
En usage normal du Terminal, les événements suivants peuvent apparaître. Ils ne relèvent pas d’un dysfonctionnement du Terminal :
bruits de rotation régulière des disques,
image déformée pendant la recherche,
déformation de l’image pendant le remplacement des disques 3D.
14.1 Les messages
Le tableau suivant liste les messages signalant tout événement survenu au démarrage ou en cours d’utilisation. Si ces messages signalent une erreur, une solution est proposée.
Message Signification Solution / Action Nature du message
Trait ement
en cours
F99 Problème de fonctionnement
HDMI ONLY Lecture HDMI obligatoire. Certains disques BD-Vidéo
No PLAY Restriction de lecture sur
No READ Impossible de lire le support. Le support est sale ou rayé.
PLEASE WAIT
détecté.
cette BD/DVD-Vidéo.
Traitement en cours d’exécution.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pendant 3 secondes pour mettre le Terminal en veille, puis rallumez-le.
peuvent uniquement être lus via HDMI.
Vérifiez le niveau de restriction défini pour la lecture des BD/DVD-Vidéos (voir page 86).
Le Terminal est occupé. Patientez jusqu’à la fin du
traitement.
9
Erreur
9
9
9
9
Annexes
97
Page 98
DMR-PST500
Message Signification Solution / Action Nature du message
REMOVE Erreur lors de la lecture du
support.
SET_ La télécommande et le
Terminal utilisent des codes différents.
U59 Le Terminal a atteint une
température excessive.
H_ ou F_ Dysfonctionnement détecté. 1 Débranchez la fiche de la
Retirez le support utilisé. Vérifiez la compatibilité avec
le Terminal. Changez le code sur la
télécommande. Appuyez simultanément sur la
touche OK et la touche numérique indiquée et
maintenez-les enfoncées pendant plus de 5 secondes.
Le Terminal passe en mode veille pour des raisons de sécurité pendant environ 30 minutes.
Assurez-vous que le
Terminal est installé à un emplacement suffisamment aéré.
Vérifiez que les ouvertures
d’aération du Terminal ne sont pas obstruées.
prise secteur, patientez quelques secondes, puis rebranchez-la.
2 Appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt pour
allumer le Terminal.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Lors de votre appel au SAV, précisez le message affiché.
Trait ement
en cours
Erreur
9
9
9
9
98
Page 99
DMR-PST500
14.2 Résolution de problèmes
Symptôme Cause(s) possible(s) Action
Support
La LED de la face avant ne s’allume pas
Erreur carte Le Terminal ne peut pas lire la
La télécommande ne fonctionne pas
Aucune réponse du Terminal aux actions de la télécommande ou des boutons du panneau avant.
Impossible d’éjecter le disque.
Signalétique
Pas de signal en mode collectif
Pas de signal avec un boîtier DiSEqC
Le cordon d’alimentation n’est pas branché.
Le Terminal est hors tension.
carte à puce.
Il n’y a pas de piles dans la télécommande, ou les piles sont vides.
Le code de la télécommande doit être changé.
Absence de communication avec le Terminal.
Problème mécanique lié au Terminal.
Votre connexion n’est pas ouverte.
Mauvais branchement. Vérifiez que le type de LNB dans le menu
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise secteur.
Vérifiez que la carte à puce est correctement insérée dans le Terminal,
puce orientée vers le bas.
Dirigez la télécommande vers le
Te rm in a l.
Vérifiez l’état des piles :
- elles doivent être correctement
insérées dans la télécommande,
- si elles sont vides, remplacez-les.
Changez le code de la télécommande.
Maintenez le bouton Marche/Arrêt
du Terminal appuyé pendant 5 secondes.
Si le Terminal ne se coupe pas,
débranchez le cordon d’alimentation, patientez 1 minute, puis rebranchez le cordon.
En mode veille, ouvrez le rabat d’accès aux boutons de la face avant, puis maintenez appuyés simultanément les boutons
STOP et P 5 secondes.
Renseignez-vous auprès de l’organisme qui gère votre immeuble.
est correct.
Vérifiez que le LNB pointé sur Astra est
bien connecté à la sortie 1 ou A du boîtier.
Essayez d’abord d’installer sans
boîtier DiSEqC. Connectez-le seulement si l’installation est réussie.
W du Terminal environ
Annexes
99
Page 100
DMR-PST500
Symptôme Cause(s) possible(s) Action
Connexion / Réception
Image immobile ou problème de réception
Le Terminal ne trouve pas de chaîne
Pas de son Erreur de branchement du
Pas d’image Le Terminal ne reçoit pas de
Il manque des informations dans le guide électronique des programmes pour tout ou partie des chaînes.
Problème de connexion et/ou d’antenne.
Problème de réception. Vérifiez que vous êtes dans une zone de
cordon Péritel entre la sortie TV et le téléviseur.
Erreur de branchement du câble HDMI
Audio coupé.
Téléviseur hors tension. Allumez le téléviseur.
signal. Erreur de réglage des sorties
numériques HDMI/SPDIF.
Valeurs incorrectes pour certains paramètres du tuner.
Mauvaise orientation de la parabole.
Absence de prise en charge des programmes pour ces chaînes.
Vérifiez l’antenne et relancez une
recherche de programmes (voir
Recherche des chaînes, page 74).
Si vous utilisez une tête LNB avec une
seule sortie, vérifiez que le câble du satellite est connecté sur l’entrée IN 1 et non sur l’entrée IN 2.
Assurez-vous que votre antenne est
adaptée à la réception numérique.
réception.
Réorientez votre antenne (voir Configuration de la parabole, page 74).
Branchez correctement le cordon Péritel du Terminal au téléviseur.
Si le son est diffusé via un câble HDMI, vérifiez que celui-ci est correctement connecté.
Appuyez sur la touche .
Vérifiez le câble d’antenne. Remplacez-le ou resserrez sa connexion au Terminal.
Si l’amplificateur est connecté à l’aide d’une prise DIGITAL AUDIO OUT ou d’une prise HDMI, vérifiez que les sorties numériques HDMI/SPDIF sont réglées sur PCM (voir Sorties audio, page 85).
Dans le menu Configuration de la parabole, réglez correctement les valeurs des paramètres LNB et Transpondeur (voir page 74).
Vérifiez la puissance du signal et orientez correctement la parabole (voir page 75).
Certaines chaînes ne diffusent pas d’information sur leurs programmes.
100
Loading...