PANASONIC DMR-PST500 User Manual

Mode d’emploi
Lecteur de Blu-ray Disc
AVEC CARTE D'ACCÈS TNTSAT
/ Enregistreur HDD
Modèle No. DMR-PST500
VQT3C85
DMR-PST500
Félicitations !
Le pack satellite TNTSAT de Panasonic est dédié à la réception des chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT et vous permet de recevoir les émissions en définition standard et en haute définition. Il est composé d'un Terminal enregistreur haute définition avec lecteur Blu-ray et d’une carte d'accès.
Pour bénéficier, avec ce pack DMR-PST500, de la qualité d'image Haute Définition, il est nécessaire d'être équipé d'un téléviseur à écran plat avec connecteur HDMI. HDMI (High Definition Multimedia Interface) désigne une interface de connexion de Haute Qualité, permettant le transport de vidéo Haute Définition et de son multicanaux en numérique.
La qualité d'image restituée sur l'écran sera en Haute Définition pour autant que votre téléviseur soit prêt pour la Haute Définition, que vous ayez utilisé un cordon HDMI pour relier le Terminal enregistreur DMR-PST500 et votre écran, et que l'émission regardée soit effectivement diffusée en Haute Définition. Votre revendeur peut vous aider à vérifier que votre écran est prêt pour la HD.
Dès le raccordement de votre Terminal enregistreur, vous pouvez profiter de la totalité des services. Vous pouvez mettre à jour votre Terminal enregistreur si de nouveaux services deviennent disponibles.
Le Terminal enregistreur Panasonic suit une stratégie de développement continu. Nous nous réservons donc le droit d'apporter, sans préavis, des modifications et améliorations au produit décrit dans ce mode d’emploi.
Marquage CE :
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et de télécommunication, ainsi qu'aux directives 2006/95/CE sur la sécurité, 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique et ErP 2009/125/CE relative aux exigences d’écoconception, définies par le Parlement européen et le Conseil afin de minimiser les interférences électromagnétiques, assurer la sécurité des utilisateurs et de leurs biens ainsi que préserver leur santé, et réduire l'impact des produits sur l'environnement.
En outre, ce marquage certifie aussi la conformité du produit aux normes harmonisées suivantes : EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN62311.
La déclaration de conformité CE peut être consultée sur le site http://panasonic.net de Panasonic, dans la section support, ou obtenue à l'adresse suivante :
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Note
Le fabricant n’endosse aucune responsabilité et n’offre aucune compensation en cas de perte de contenu enregistré ou édité faisant suite à un problème affectant le Terminal ou le support d’enregistrement, et n’endosse aucune responsabilité ni n’offre aucune compensation pour d’éventuels dommages consécutifs à une telle perte. Un exemple de cause de ces pertes est qu’un disque enregistré et édité avec un enregistreur Blu-ray Disc ou le lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre marque est lu sur ce Terminal.
Note
L’enregistrement et la lecture d'oeuvres sur ce Terminal ou tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du titulaire du droit d’auteur ou de tout autre droit attaché à ces contenus. Panasonic n’est pas en droit de vous autoriser, ne vous donne pas cette autorisation et décline explicitement tout droit, capacité ou intention d’obtenir une telle autorisation en votre nom. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de ce Terminal ou de tout autre appareil est en conformité avec la législation applicable au droit d’auteur dans votre pays. Nous vous prions de vous référer à cette législation pour plus d’informations sur les lois et règles en vigueur ou de contacter le titulaire des droits du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
2
DMR-PST500
Information sur les supports compatibles
Typ e Logo Description du média
HDD
BD
DVD
CD
SD
USB
Disque dur
-
BD-Vidéo
BD-R
DVD-Vidéo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
-
CD Musicaux
CD-R/RW
-
Carte mémoire SD (8 Mo- 2 Go) Carte mémoire SDHC (4 Go-32 Go) Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
Périphérique USB
-
Contenus lisibles
Émission TV enregistrée
®
DivX
MKV
JPEG
MP3
Vidéo
Vidéo
AVCHD
Vidéo
Vidéo
AVCHD
[CD-Digital Audio] Musicaux
MPEG2
AVCHD
JPEG
MPO (photo 3D)
®
DivX
MKV
JPEG
MP3
a
Enregistrable b?
b
Oui
NonBD-RE
Non
Non
Non
b
Oui
a. Reportez-vous aux pages 4 et 106 pour plus d’informations sur les types de contenus pouvant être lus et
enregistrés.
b. Reportez-vous à la page 69 pour connaître les types de fichiers que vous pouvez copier d’un support vers un autre.
Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait pas de façon satisfaisante.
La proposition ci-dessus s’applique aussi au cas où une réparation quelconque du Terminal aurait été effectuée (du disque dur ou d’autres composants du Terminal).
3
DMR-PST500
Information de gestion de la région
Le Terminal lit les BD-vidéo identifiés par le code région "B" et les DVD-vidéo identifiés par le numéro de région "2" ou "ALL".
BD-vidéo:
DVD-vidéo:
Disques que vous ne pouvez pas lire sur ce Terminal
DVD-RAM
CD Super Audio
CD de Photos
DVD-Audio
CD Vidéo et CD Super Vidéo
Disques WMA
HD DVD
Finaliser
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés sur un autre équipement doivent être finalisés sur cet autre équipement pour pouvoir être lus sur le Terminal. Veuillez consulter le mode d’emploi de l’autre équipement.
BD-Vidéo
Ce Terminal peut décoder un audio à débit binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
Si DD/DD+/DD True HD est configuré sur PCM (voir page 85), le nombre maximum possible de son
Dolby est 5.1c. PCM.
3D
Les vidéos et photos en 3D peuvent être visionnées si ce Terminal est connecté à un téléviseur qui
prend en charge la 3D avec un câble HDMI High Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D virtuelle (voir page 47).
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Disc Panasonic ne peuvent pas lire correctement l’audio, etc.
CD Musicaux
La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux spécifications CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peut pas être garantie.
4
DMR-PST500
Carte mémoire SD
Les cartes mémoire de type Mini-SD et Micro-SD peuvent être utilisées, mais avec des
adaptateurs. Ils sont généralement fournis avec ces cartes, ou le client peut s’en procurer.
Pour protéger les contenus de la carte, déplacez l’onglet de protection d’enregistrement
(sur la carte SD) sur la position "LOCK".
Ce Terminal est compatible avec les cartes mémoire SD qui sont conformes aux
spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les cartes mémoires SDHC en format FAT32 (ne supportent pas les longs noms de fichiers) et les cartes mémoire SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des appareils incompatibles, les contenus
enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
Périphérique USB
Ce Terminal ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
Ce Terminal ne prend pas en charge le chargement des clés USB (alimentation électrique).
Les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 et NTFS sont pris en charge.
Ce Terminal prend en charge l’USB 2.0 High Speed.
Ce Terminal prend en charge un disque dur formaté en FAT32 et NTFS.
Certains types de disque dur peuvent nécessiter l’utilisation de leur propre bloc d’alimentation externe.
Note
Dans certains cas, la lecture d’un support ci-dessus peut s’avérer impossible en raison de son type, de la condition d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière dont les fichiers ont été créés. Les producteurs de disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus, ce qui explique pourquoi vous ne pourrez pas toujours contrôler la lecture comme décrit dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement les instructions accompagnant le disque.
5
Sommaire
DMR-PST500
Information sur les supports compatibles .... 3
1. Sécurité ........................................... 8
Emplacement............................................... 8
Avertissements et mesures de sécurité....... 8
Informations de sécurité relatives au laser .. 9
Piles........................................................... 10
Interférences.............................................. 10
Disque dur ................................................. 10
Périphériques de stockage USB................ 10
Cartes mémoire SD ................................... 10
Entretien du Terminal ................................ 10
Prise en main.......................... 11
2. Présentation.................................. 12
Contenu de l’emballage............................. 12
Face avant du Terminal............................. 13
Afficheur du Terminal ................................ 14
Face arrière du Terminal ........................... 15
Télécommande.......................................... 16
3. Connections.................................. 18
Raccorder l’antenne satellite et insérer la
carte d’accès TNTSAT .............................. 19
Raccorder un téléviseur équipé d’une prise
HDMI ......................................................... 20
Raccorder un téléviseur standard équipé
d’une prise Péritel...................................... 21
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
HDMI ......................................................... 21
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
audio numérique optique ........................... 22
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
coaxiale audio numérique.......................... 22
Raccorder un amplificateur équipé de prises
audio gauche/droite................................... 23
Raccorder à votre box (Internet)................ 24
Raccorder un média .................................. 24
Raccorder votre Terminal au secteur........ 25
Gérer la mise en marche de votre téléviseur
(HDMI)....................................................... 25
4. Première installation .................... 26
Utilisation du Terminal......... 29
5. Regarder la télévision .................. 30
Choisir une chaîne de télévision ............... 30
Ajuster le volume audio............................. 30
Choisir temporairement le format de l’image
en mode HD .............................................. 31
Bandeau d’information programme ........... 31
Informations détaillées sur les
programmes ............................................. 32
Choisir temporairement des langues audio et
des sous-titres........................................... 33
Télétexte ................................................... 33
Utiliser l’audio description ......................... 33
Changer de liste favorite ........................... 34
Choisir une chaîne de radio ..................... 34
Guide électronique des programmes ....... 35
Contrôle du direct (mode Direct / mode
Différé) ...................................................... 36
6. Utiliser le lecteur Blu-ray 3D ....... 38
Lire des disques BD/DVD/CD ................... 38
Actions possibles pendant la lecture ......... 39
Utiliser le menu OPTION........................... 41
Menu de lecture ........................................ 41
Utiliser la fonction BD-Live ou Image-dans-l’image en lecture
BD-Vidéo.................................................. 45
7. Voir des vidéo en 3D .................... 47
Préparation................................................ 47
Configuration 3D ....................................... 47
Utiliser le menu OPTION........................... 48
6
DMR-PST500
8. Enregistrer des programmes ...... 49
Enregistrement spontané (d’un programme en
direct ou différé) ........................................ 49
Enregistrer des programmes depuis le guide
électronique des programmes................... 50
Enregistrer manuellement des
programmes ............................................ 51
Liste des enregistrements ........................ 53
Gérer la liste des enregistrements ............ 54
9. Médiathèque ................................ 55
Quelles ressources puis-je utiliser ? ......... 56
Lire des fichiers vidéo ............................... 57
Écouter des fichiers musicaux .................. 58
Personnaliser les options de lecture (fichiers
vidéo et musicaux) .................................... 59
Voir des fichiers photo............................... 59
Voir des photos 3D.................................... 61
Regarder des vidéos Caméscope............. 63
Accéder aux services de VoD (Vidéo à la
demande) .................................................. 64
Lecture des contenus sauvegardés sur un
autre équipement (DLNA) ......................... 66
Gérer les fichiers multimédia.................... 68
Configuration
et Maintenance...................... 70
10. Les menus d’installation ............ 71
Aperçu du menu Installation...................... 71
Recherche des chaînes ............................ 74
Configuration générale.............................. 76
Configuration des chaînes reçues............. 80
Configuration de la lecture disque............. 82
Configuration du réseau............................ 87
Informations .............................................. 88
Retour à la configuration d'achat .............. 89
12. Contrôler des téléviseurs avec la
télécommande................................91
Programmer la télécommande .................. 91
Liste des codes TV .................................... 92
13. Entretien du Terminal ................... 93
Mise à jour du Terminal ............................. 93
Nettoyer le Terminal .................................. 95
Déplacer le Terminal.................................. 95
Annexes................................... 96
14. Dépannage .................................... 97
Les messages............................................ 97
Résolution de problèmes ........................... 99
15. Références .................................. 104
Liste des codes langue ............................ 104
Liste des langues d’affichage .................. 105
Liste des formats de fichiers .................... 106
Informations audio ................................... 107
16. Environnement............................ 108
Signification des logos présents sur le produit
et l’emballage........................................... 108
Recyclage et élimination du produit ......... 108
Directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE)..................................................... 109
Directive européenne relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (RoHS) ........ 109
Consommation électrique du Terminal .... 109
17. Spécifications techniques ......... 110
18. Mentions légales......................... 111
11. Messages carte TNTSAT ............. 90
Activation de la carte TNTSAT.................. 90
Expiration et renouvellement de la carte
TNTSAT .................................................... 90
7
DMR-PST500
1. Sécurité
L'utilisation du Terminal est sujette à des règles de sécurité visant à protéger les utilisateurs et leur environnement.
1.1 Emplacement
Afin de garantir le bon fonctionnement de votre Terminal, vous devez :
le placer en intérieur pour le protéger contre la
foudre, la pluie, les rayons du soleil,
le placer dans un endroit sec et bien aéré,
l’éloigner des sources de chaleur telles des
radiateurs, bougies, lampes, etc.
le protéger contre l'humidité, l'installer sur une
surface plane où il ne peut ni tomber ni être à la portée des enfants,
ne rien placer sur votre Terminal (ceci nuirait à
sa bonne ventilation) : les fentes d'aération situées sur le boîtier protègent votre Terminal de la surchauffe. Si vous placez le Terminal dans un compartiment, veillez à laisser un espace d'au minimum 10 cm de chaque côté et de 20 cm à l'avant et à l'arrière,
le brancher directement au secteur avec les
cordons fournis, la prise doit se situer à proximité du Terminal et être facile d’accès. L'utilisation d'un prolongateur (multiprises) n'est pas recommandée.
1.2 Avertissements et mesures de sécurité
N'OUVREZ JAMAIS LE TERMINAL ! IL EXISTE UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
• Utilisez exclusivement le cordon secteur fourni avec le Terminal pour raccorder celui-ci sur le secteur. L’utilisation d’un autre équipement peut être dangereuse.
Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs servent de dispositif de
sectionnement de l'alimentation 220-240 V. Ils doivent donc être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Raccordez le Terminal sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce
livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique).
Vous devez impérativement raccorder le cordon secteur sur le Terminal avant de raccorder
le cordon secteur à la prise électrique.
Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer
sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique. Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
8
DMR-PST500
Le Terminal doit être utilisé à une température ambiante comprise entre +5 °C et +35 °C.
Pour éviter les courts-circuits (risque d’incendie ou d’électrocution), mettez le Terminal à
l'abri de l'humidité. Ne placez pas d’objet contenant un liquide (par exemple un vase) sur l’appareil. Tout contact avec un liquide endommagerait votre Terminal et pourrait causer une panne. Si un liquide pénètre dans le Terminal, débranchez-le immédiatement de la prise secteur et prévenez votre revendeur.
Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet métallique ne pénètre dans le Terminal par ses fentes
d’aération.
Ne remettez pas sous tension le Terminal si celui-ci a récemment été soumis à
d’importantes variations de températures.
Éteignez puis débranchez le Terminal par la prise secteur avant de brancher ou de modifier
le branchement à d’autres appareils (téléviseur, magnétoscope, etc.).
En cas d'orage, il est conseillé de débrancher les câbles d’antenne dans le cas où vous
avez une ou plusieurs têtes de réception satellite (LNB) ainsi que la prise d'alimentation. Même si le Terminal et le téléviseur sont débranchés, ils peuvent être endommagés par la foudre.
N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. N’essayez jamais de démonter
l'appareil. Le Terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique avec des conséquences extrêmement graves. Faites exécuter toutes les interventions de réparation et maintenance par un technicien qualifié.
Seul un personnel agréé par le fabricant peut intervenir sur le Terminal. Le non-respect des
mesures de sécurité peut entraîner une perte de garantie.
1.3 Informations de sécurité relatives au laser
L’appareil utilise un laser.
ATT ENTI ON: L'utilisation de contrôles, de réglages ou de performances de procédures autres que celles spécifiées dans le présent livret peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement.
Cet équipement est conforme aux normes de sécurité internationales et est classé comme un produit laser de Classe 1.
Avec une référence spécifique aux lasers, l’équipement est conforme aux normes de performances de produits laser établies par les agences gouvernementales, nationales et internationales comme un produit laser de Classe 1. Il n’émet pas de rayonnement dangereux dans la mesure où le faisceau n’est à aucun moment exposé lors des phases de manipulation et de maintenance du client.
L’exposition directe (ou indirecte par réfléchissement) des yeux au rayon laser présente un risque de lésions oculaires sérieuses. Des dispositifs de sécurité et de verrouillage permettent d’empêcher que les opérateurs ne soient exposés au rayonnement laser.
9
(Àlʼintérieurdelʼappareil)
DMR-PST500
1.4 Piles
Les piles/batteries peuvent facilement être avalées par les enfants en bas âge. Ne laissez donc pas la télécommande sans surveillance.
Pour ne pas endommager la télécommande, utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent. Les piles fournies ne sont pas rechargeables.
1.5 Interférences
Ne placez pas le Terminal à proximité d'appareils susceptibles de provoquer des interférences électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs). Cela peut perturber le fonctionnement du Terminal et provoquer une perturbation de l'image et du son.
L’appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l’appareil.
1.6 Disque dur
Le Terminal contient un disque dur. Veuillez attendre que le Terminal soit en mode veille avant de le débrancher et de le déplacer.
1.7 Périphériques de stockage USB
Ne déconnectez jamais votre périphérique de stockage USB ou disque dur externe lorsqu’une opération de lecture ou d’écriture est en cours (lecture de fichier multimédia, copie de fichiers ...). Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager votre périphérique de stockage.
1.8 Cartes mémoire SD
Respectez toujours le sens d’insertion lorsque vous insérez un support. Appuyez au centre de la carte mémoire puis faites-la glisser pour l’extraire de son logement. Ne retirez jamais le support et n’éteignez jamais l’appareil lorsque l’indicateur sur l’afficheur du Terminal clignote. Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager votre périphérique de stockage.
Les cartes mémoire peuvent facilement être avalées par les enfants en bas âge. Ne laissez donc pas les enfants en bas âge jouer avec des cartes mémoire.
1.9 Entretien du Terminal
Nettoyez votre Terminal avec un chiffon doux et non pelucheux. N'employez aucun type de chiffon abrasif, de la poudre à récurer ou des dissolvants, tels que de l'alcool ou de la térébenthine, car ils pourraient endommager la surface du Terminal.
10
DMR-PST500
Prise en main
Découvrez votre Terminal et effectuez sa première mise en marche à l’aide des sections suivantes :
• Présentation, page 12,
• Connections, page 18,
• Première installation, page 26.
11
DMR-PST500
54
321
2. Présentation
2.1 Contenu de l’emballage
Votre nouvel équipement inclut :
Repère Description
1 Terminal enregistreur haute définition
1
1 cordon secteur
2
1 télécommande
3
Le numéro de produit est correct à compter d’avril 2011. Cela peut être sujet à des changements.
1 carte de contrôle d’accès TNTSAT
4
Ce mode d’emploi
5
(N2QAYB000619) et 2 piles AA
12
2.2 Face avant du Terminal
     
DMR-PST500
Prise en main
Repère Description Repère Description
Allumer/Mettre en veille le Terminal
1
Lecteur de disque
2
Logement carte mémoire SD
3
Port USB
4
Changer de chaîne
5
13
Commandes Vidéo : Enregistrer,
6
Stop, Lecture Afficheur numérique
7
Indicateurs d’enregistrement
8
(REC1, REC2) Récepteur Infra rouge télécommande
9
[OPEN/CLOSE] Ouvrir/Fermer lecteur
10
de disque
DMR-PST500
2.3 Afficheur du Terminal
Repère Description Repère Description
Indicateur présence disque
11
Indicateur copie en cours
12
Indicateur présence
13
périphérique USB Indicateur présence carte
14
mémoire SD
Indicateur enregistrement programmé
15
L’indicateur est allumé dès lors qu’un enregistrement est programmé.
Section d’affichage principal
16
Heure courante/compteur de lecture, messages divers
Indicateur signal télécommande
17
Indicateur de lecture
18
14
2.4 Face arrière du Terminal

DMR-PST500
Prise en main
Repère Description Repère Description
Prise d’alimentation électrique
19
Ventilateur
20
Port Ethernet
21
Prise audio/vidéo numérique HDMI
22
Port USB
23
Lecteur de carte TNTSAT
24
15
Entrées antenne satellite (principale et
25
secondaire)
Prise audio numérique (S/PDIF
26
optique)
Prises audio analogiques (vers chaîne
27
Hi-Fi)
Prise audio numérique (S/PDIF
28
coaxial)
Prise Péritel (vers téléviseur standard)
29
DMR-PST500
2.5 Télécommande
 
  
 
TV
OPEN/CLOSE
1
ghi
4
p qrs
7
GUIDE
STOP
INFO
M
P
U
-
P
O
P
OPTION
A B C D
REC
TEXT SUB
RADIO
VOL
AV
abc
@
3
2
jkl
5
6
tuv
9
8 0
SKIP
PAUSE
PAUSE LIVE TV
C
E
N
A
I
D
E
M
U
N
E
OK
REC REC
TIMER LIST DISC
AUDIO AUDIO
FORMAT CANAL
def
mno
w xyz
SEARCH
REWIND LIVE TV
T
E
R
P
P
VOL
PLAY
EXIT
H
O
M
E
M
E
N
U
RETURN
DISPLAY
 
     
Piles
La télécommande nécessite deux piles R6/LR6-AA pour son fonctionnement.
Lors de l’installation des piles, veuillez respecter la polarité indiquée dans le logement.
Les piles fournies ne sont pas rechargeables.
16
DMR-PST500
Repère Description
Allumer / Mettre en veille le Terminal
1
Ouvrir / Fermer le lecteur de disque
2
3 4 5 6
7
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ATTEN TION: Ne placez pas d’objets devant le Terminal. A l’ouverture, le lecteur
pourrait cogner contre les objets, et ainsi être endommagé.
Accéder aux chaînes, aux titres / Saisir des chiffres et des caractères Accéder au guide électronique des programmes Fonctions de base d’enregistrement et de lecture / Accéder au Contrôle du direct Afficher les informations sur un programme / Afficher les messages d’état
Flèches de navigation : se déplacer dans une page, un menu OK : afficher la liste des chaînes, confirmer une sélection
Afficher le menu d’options, la barre de menus de lecture de disque BD / DVD Afficher les options disponibles, le menu d’options Touches de couleur : accéder à des choix contextuels Enregistrer un programme TV Accéder à la liste des programmations (programmes TV à enregistrer) Afficher le mode Télétexte (si diffusé) Sélectionner les sous-titres (si disponibles) Passer du mode TV au mode Radio Changer le format d’image Émetteur Infra rouge : transmet les signaux de la télécommande Contrôler votre téléviseur si vous avez configuré la télécommande (voir page 91) Changer de chaîne Augmenter, diminuer, couper ou rétablir le volume Quitter un menu Accéder à la Médiathèque (voir page 55) Accéder au menu principal Revenir sur la chaîne ou l’écran précédent Accéder au menu de lecture du disque BD/DVD/CD en cours de lecture Afficher la liste des enregistrements (programmes TV enregistrés) Activer l’audio description (si disponibles) Sélectionner la piste audio Accéder à la fonction VIERA CAST (voir page 64) Accéder à la fonction CANALPLAY (voir page 64)
Prise en main
17
DMR-PST500
R
L
3. Connections
Avant de commencer la mise en service de votre Terminal Haute Définition, vérifiez que :
vous avez les éléments présentés dans le paragraphe Contenu de l’emballage, page 12,
les équipements que vous allez relier à votre Terminal sont hors tension et déconnectés du
secteur.
Dans un premier temps, nous vous proposons un tableau de connections en fonction des équipements que vous allez raccorder à votre Terminal.
Vous avez :
Votre matériel existant Vos prises Reportez-vous à la section :
une antenne satellite (parabole avec une ou deux têtes)
un téléviseur équipé de prises HDMI
un téléviseur équipé de prises Péritel
Raccorder l’antenne satellite et insérer la carte d’accès TNTSAT,
page 19
Raccorder un téléviseur équipé d’une prise HDMI, page 20
Raccorder un téléviseur standard équipé d’une prise Péritel, page 21
un amplificateur équipé de prises HDMI
un amplificateur équipé d’une prise audio numérique S/PDIF coaxial
un amplificateur équipé d’une prise audio numérique S/PDIF optique
un amplificateur équipé de prises jack audio
une box Internet équipée d’un port Ethernet
un média extérieur équipé d’une prise USB (disque dur externe, clé USB)
une carte SD Raccorder un média, page 24
18
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise HDMI, page 21
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise coaxiale audio numérique, page 22
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise audio numérique optique, page 22
Raccorder un amplificateur équipé de prises audio gauche/droite,
page 23
Raccorder à votre box (Internet), page 24
Raccorder un média, page 24
DMR-PST500
3
3.1 Raccorder l’antenne satellite et insérer la carte d’accès TNTSAT
Pour recevoir les chaînes de la télévision numérique terrestre disponibles par satellite avec TNTSAT, vous devez utiliser une antenne parabolique (60 cm au minimum), équipée d'une tête universelle LNB et orientée sur le satellite ASTRA (19,2 ° Est).
Pour profiter pleinement des fonctionnalités d'enregistrement et de contrôle du direct de votre Terminal, vous devez avoir relié les deux entrées satellite à des têtes LNB indépendantes en vous assurant que :
les 2 entrées du signal satellite sont entièrement indépendantes. Cela implique que vous
utilisiez 2 têtes LNB distinctes. L'utilisation d'un diviseur (splitter) est exclue.
les 2 têtes LNB doivent impérativement être orientées sur ASTRA (19,2 ° Est).
Votre revendeur / installateur vous conseillera sur l’installation et le pointage de votre parabole.
1. Repérez le câble de la tête satellite LNB 1 et raccordez la fiche F du câble sur la prise IN 1
du Terminal. N’utilisez pas d’outil pour visser la fiche F.
2. Raccordez la fiche F du câble de la tête satellite LNB 2 sur la prise IN 2 du Terminal.
N’utilisez pas d’outil pour visser la fiche F. Avant de continuer vos raccordements, nous vous conseillons de mettre d’ores et déjà la carte d’accès TNTSAT en place.
3. Sur la face arrière du Terminal, insérez la carte d’accès TNTSAT, puce vers le bas et vers
le Terminal dans le lecteur de carte.
Prise en main
Note
1
2
Si vous utilisez une parabole équipée d’une tête simple, vous devez impérativement la raccorder sur IN 1 du Terminal.
Dans tous les cas, vous devez configurer le réglage Nombre de descente
parabole (1 pour une LNB simple, 2 pour une LNB double) dans le menu Configuration de la parabole (voir page 74).
Sauf installation particulière (voir votre installateur), vous devrez configurer Alimentation parabole sur Oui dans le menu Configuration de la parabole.
19
DMR-PST500
1
2
3.2 Raccorder un téléviseur équipé d’une prise HDMI
1. Prenez un câble HDMI (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise HDMI du
Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise HDMI de votre téléviseur.
A savoir
Si vous constatez un décalage entre l’image et le son, augmentez ou diminuez le
délai audio/vidéo en fonction de votre besoin. Vous trouverez ce réglage dans
Installation > Configuration générale > HDMI et PERITEL (voir page 77).
Pour profiter pleinement de contenu 3D, vous devez utiliser un câble HDMI High
Speed entre votre téléviseur compatible et votre Terminal.
Si votre téléviseur est conforme à la norme HD CIF (1080p), le câble HDMI utilisé doit
être d’une longueur inférieure à 5 mètres.
Vous ne pouvez pas raccorder ce Terminal à des équipements DVI ("Digital Visual
Interface" contenus numériques haute définition"). Selon l’équipement raccordé et quand vous utilisez un câble DVI/HDMI de commutation, vous rencontrerez des problèmes d’affichage des images. Reportez-vous aux guides d’installation de vos équipements.
Si vous raccordez votre téléviseur HDMI via un amplificateur à l’aide de câbles HDMI,
vous risquez de rencontrer des problèmes d’affichage dus aux systèmes de protection contre la copie et l’image.
Si vous raccordez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux
audio, le son à 3 canaux ou plus sera traité (processus de "down-mixing") pour être reproduit sur 2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI. Certains disques ne peuvent pas être soumis au "down-mixing".
) qui ne sont pas compatibles avec le procédé HDCP ("Protection des
20
DMR-PST500
2
1
3.3 Raccorder un téléviseur standard équipé d’une prise Péritel
1. Prenez un câble Péritel (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise Péritel TV
du Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise Péritel de votre téléviseur.
3.4 Raccorder un amplificateur équipé d’une prise HDMI
Prise en main
Assurez-vous que votre amplificateur possède deux prises HDMI, l’une en entrée (IN) l’autre en sortie (OUT).
1. Prenez un câble HDMI (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise HDMI de
votre Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise HDMI IN de votre amplificateur.
3. Prenez un second câble HDMI (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise
HDMI OUT de votre amplificateur.
4. Enfichez l’autre extrémité sur une prise HDMI de votre téléviseur.
1
2
3
4
21
DMR-PST500
1
2
3.5 Raccorder un amplificateur équipé d’une prise audio numérique optique
Cette connexion vous permet de bénéficier d’une haute qualité de son.
1. Prenez le câble audio fibre optique (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise
audio numérique OPTICAL de votre Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise audio numérique optique de votre amplificateur.
3.6 Raccorder un amplificateur équipé d’une prise coaxiale audio numérique
Cette connexion vous permet de bénéficier d’une bonne qualité sonore.
1. Prenez le câble coaxial audio numérique (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la
prise audio numérique COAXIAL de votre Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise coaxiale audio numérique de votre amplificateur.
1
2
22
DMR-PST500
3.7 Raccorder un amplificateur équipé de prises audio gauche/droite
1. Prenez un câble coaxial audio (non fourni) et repérez les fiches Gauche (L/blanc) et Droite
(R/rouge), enfichez-les sur les prises audio de votre Terminal en respectant votre repérage.
2. Prenez l’autre extrémité du câble et enfichez les fiches Gauche (L/blanc) et Droite (R/rouge)
sur les prises audio de votre amplificateur en respectant toujours votre repérage.
1
2
Note
Cette connexion est possible sur une chaîne HiFi, si celle-ci est équipée des prises audio.
Prise en main
23
DMR-PST500
3.8 Raccorder à votre box (Internet)
Vous devez connecter le Terminal à Internet via votre réseau domestique, si vous souhaitez utiliser les fonctions CANALPLAY, VIERA CAST et BD-Live.
1. Prenez un câble réseau équipé de prises RJ45, enfichez l’une des extrémités du câble sur
la prise Ethernet de votre Terminal.
Note
Utilisez un câble LAN droit de catégorie 5 ou supérieure (câble à paire torsadée blindée - STP). L’utilisation de tout autre câble peut endommager le Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité du câble sur une des prises Ethernet de votre modem routeur.
1
2
ETH1, ETH2, ETH3 ou ETH4
3. Reportez-vous au guide d’installation de votre modem routeur pour établir la connexion
entre votre Terminal et votre modem routeur. Selon la configuration de votre réseau, vous devrez peut-être configurer manuellement les paramètres réseau du Terminal (ex : DHCP désactivé), reportez-vous à la section Configuration adresse IP / DNS, page 87.
3.9 Raccorder un média
Votre Terminal est équipé en façade avant d’un port USB et d’un lecteur de carte SD et en face arrière d’un second port USB.
Port USB
1. Ce port vous permet de connecter des médias USB 2.0 (voir Périphérique USB, page 5).
Pour le port USB présent sur la face avant, ouvrez le volet et connectez le média en respectant le sens d’insertion.
2. Reportez-vous à la section Médiathèque pour de plus amples informations.
Lecteur de carte SD
1. Ce lecteur vous permet de lire des cartes mémoire SD (voir Carte mémoire SD, page 5).
Ouvrez le volet et insérez votre carte mémoire SD en respectant le sens d’insertion dans le lecteur du Terminal.
2. Reportez-vous à la section Médiathèque pour de plus amples informations.
PHONE1
PHONE2
PSTN
DSL
Reset
Power
24
DMR-PST500
1
2
3.10 Raccorder votre Terminal au secteur
Dernière phase avant de profiter de votre Terminal.
1. Prenez le câble secteur fourni avec votre Terminal et connectez la prise secteur sur le
Terminal.
2. Mettez en place votre Terminal à son emplacement final en respectant les consignes de
sécurité.
3. Branchez la prise secteur sur une prise de courant proche du Terminal et facile d'accès.
3.11 Gérer la mise en marche de votre téléviseur (HDMI)
Prise en main
Votre Terminal est conforme au protocole HDMI CEC.
Cette fonction vous permet d’allumer et d’éteindre automatiquement le téléviseur lorsque vous allumez et éteignez le Terminal, et ne fonctionne que si vous connectez le téléviseur au Terminal via HDMI.
Par défaut, cette fonction Allumer / éteindre TV par HDMI est activée. Vous pouvez toutefois la modifier dans les réglages du Terminal (voir HDMI et PERITEL, page 77).
25
DMR-PST500
Veuillez vérifier la raccordement à votre antenne et appuyer sur la touche OK de votre télécommande pour démarrer la recherche automatique des chaînes.
Première installation
Lancer la recherche
OK
Recherche en cours...
000 chaîne trouvée 000 radio trouvée
Première installation
4. Première installation
Vérifiez que le Terminal est correctement branché au téléviseur et à la parabole, et que le signal est de bonne qualité. En cas de doute, consultez votre revendeur local, qui vérifiera votre installation et le signal satellite.
1. Allumez votre téléviseur puis votre Terminal en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt
situé en face avant ou sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande.
2. L’écran d'accueil apparaît sur votre téléviseur et le message HELLO s’affiche sur l’afficheur
de votre Terminal.
Si ce n'est pas le cas au bout de 60 secondes, basculez entre les entrées de votre téléviseur (HDMI ou Péritel) jusqu'à l'apparition de l'écran d'accueil.
3. Un écran vous invite à vérifier votre
installation.
Appuyez sur la touche OK pour continuer.
4. Votre Terminal installe automatiquement
les chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT.
Le curseur vous informe de l’évolution de la recherche. Le nombre des chaînes de télévision et de radio trouvées s’affiche à l’écran.
En cas d’échec de l’installation des chaînes, reportez-vous à la section
Recherche des chaînes TNTSAT / CANALSAT, page 75 pour
effectuer une installation manuelle.
26
DMR-PST500
Première installation
Valider
OK
FRANCE 3
Choix de la région :
Valider
OK
Entrer votre code parental:
Confirmer votre code parental
Déconseillé au moins de
- - - -
- - - -
18 ans
Première installation
5. Votre Terminal gère les chaînes régionales.
Ce réglage vous permet de spécifier le décrochage régional pour toutes les chaînes concernées, à commencer par "France 3".
Sélectionnez à l’aide des touches et la région de votre choix, puis appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
Par la suite, lorsque vous regarderez France 3 et qu’une émission régionale commencera, le Terminal diffusera automatiquement la chaîne régionale que vous avez définie.
Note
Dans le cas où aucun service n’est disponible, l’information "Aucun service France 3 régional" s’affiche.
6. La création du Code parental est obligatoire
pour valider la mise en service du Terminal.
Pour cela, saisissez à l’aide de la télécommande un Code parental à 4 chiffres. Saisissez de nouveau le Code parental afin de le confirmer.
Prise en main
Vous avez la possibilité de verrouiller les programmes déconseillés aux moins de 10, 12, 16 ou 18 ans.
Sélectionnez à l’aide des touches et l’âge souhaité, puis appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
Note
"0000" ne peut pas être utilisé comme Code parental. Le Code parental vous sera demandé dans les fonctions suivantes :
verrouillage de programmes (lorsque le niveau moral d’un programme est
supérieur à l’âge que vous avez défini) - voir page 82
verrouillage et accès internet BD live - voir page 86
verrouillage du contenu Internet - voir page 88
Reportez-vous à la section Changer votre code parental, page 78 pour d’éventuelles modifications.
27
DMR-PST500
L’installation se termine.
Vous pouvez désormais utiliser votre Terminal et profiter des chaînes de la TNT disponibles par le satellite ASTRA !.
Important
La carte TNTSAT doit toujours être insérée (puce vers le bas) dans le Terminal de réception pour regarder les programmes.
Note
Vous pouvez à tout moment changer la carte TNTSAT par une carte CANAL READY, sans avoir besoin d’éteindre et de rallumer le Terminal.
Vous trouverez sur le site http://www.tntsat.tv toutes les informations utiles sur le service TNTSAT ainsi que de nombreuses informations sur la TNT par satellite.
Vous trouverez sur le site http://www.canalready.fr toutes les offres commerciales sur LES CHAÎNES CANAL+ ou CANALSAT
Pour paramétrer votre Terminal selon vos besoins, reportez-vous à la section Les menus d’installation, page 71.
28
DMR-PST500
Utilisation du Terminal
Utilisez de façon optimale votre Terminal en découvrant toutes ses fonctionnalités à l’aide des sections suivantes :
• Regarder la télévision, page 30,
• Utiliser le lecteur Blu-ray 3D, page 38,
• Voir des vidéo en 3D, page 47,
• Enregistrer des programmes, page 49,
• Médiathèque, page 55.
29
DMR-PST500
13:55
A
1 ○○○○
2 ○○○○ 3 ○○○○ 4 ○○○○ 5 ○○○○ 6 ○○○○ 7 ○○○○ 8 ○○○○ 9 ○○○○
10 ○○○○
5. Regarder la télévision
5.1 Choisir une chaîne de télévision
Avec les touches PW et PX, ou les touches 0-9
Appuyez sur les touches PW ou PX pour changer de chaîne ou entrez son numéro sur
les touches du pavé numérique de la télécommande pour accéder directement à la chaîne désirée.
Vous pouvez revenir sur la chaîne précédemment vue en appuyant sur la touche
RETURN .
Depuis la liste des chaînes
Appuyez sur OK pour afficher la liste des chaînes.
Utilisez les touches , , et pour parcourir la liste.
Pour regarder une chaîne, sélectionnez-la
puis appuyez sur OK .
Vous pouvez également utiliser la touche
EXIT pour quitter la liste sans changer de chaîne.
5.2 Ajuster le volume audio
Volu me : vous pouvez régler le volume avec les touches VOL+ et VOL- .
Mode muet: le son se coupe si vous appuyez sur la touche . Le son revient si vous
appuyez à nouveau sur cette même touche.
Note
Ces opérations n’ont pas d’effet sur les sorties audio S/PDIF et HDMI si vous les configurez :
sur Multicanal dans le menu de réglage Configuration audio, page 80.
sur Bitstream dans le menu de réglage Sorties audio, page 85.
30
Loading...
+ 86 hidden pages