1. While holding down the REMOTE MODE to which you want to assign a code, press and hold down [DISPLAY]
(about 3 seconds).
The REMOTE MODE button/Remote indicator lights.
On Integra products, button names are capitalized. For example, “Remote Mode” button and “Display” button.
Notes:
• Remote control codes cannot be entered for [RECEIVER] and [ZONE 2].
• Only TV remote control codes can be entered for [TV].
• Except for [RECEIVER], [TV] and [ZONE 2], remote control codes from any category can be assigned to the REMOTE MODE.
However, these buttons also work as input selector buttons, so choose a REMOTE MODE that corresponds with the input to
which you connect your component. For example, if you connect your CD player to the CD input, choose [TV/CD] when
entering its remote control code.
2. Within 30 seconds, use the number buttons to enter the 5-digit remote control code.
The REMOTE MODE button/Remote indicator flashes twice.
If the remote control code is not entered successfully, the REMOTE MODE button/Remote indicator will flash once slowly.
Notes:
• The flashing element of the remote controller will differ according to your AV receiver’s model.
• The remote controller is preconfigured with remote controller presets of different components. By entering a code from the
Remote Control Code list, you can activate the relevant preset for that component.
• When there are multiple codes related to one manufacturer, try and enter them one-by-one until it matches your component.
• Depending on the model and year of your component, compatibility is not guaranteed.
• With some models, the remote controller may not not work or its compatibility may be limited to part of the component’s
functionality.
• Besides, it is not possible to add new codes to the existing remote controller presets.
• Though the provided remote control codes are correct at the time of printing, they are subject to change by the manufacturer.
Codes de télécommande
1. Tout en maintenant enfoncé la touche REMOTE MODE à laquelle vous souhaitez affecter un code, pressez et
maintenez enfoncé le bouton [DISPLAY] (pendant environ 3 secondes).
Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote s’allume.
Les noms de boutons sont en manjuscules sur les produits Integra. Par exemple, le bouton « Remote Mode » et le bouton
« Display ».
Remarques :
• Aucun code de télécommande ne peut être entré pour [RECEIVER] et [ZONE 2].
• Seuls les codes de télécommande de téléviseurs peuvent être entrés pour [TV].
• Excepté pour [RECEIVER], [TV] et [ZONE 2], les codes de télécommande de n’importe quelle catégorie peuvent être affectés
au REMOTE MODE. Cependant, ces boutons font également office de bouton de sélecteur d’entrée : par conséquent, choisissez
un REMOTE MODE correspondant à l’entrée à laquelle vous souhaitez raccorder votre appareil. Par exemple, si vous raccordez
votre lecteur CD à l’entrée CD, choisissez [TV/CD] lorsque vous saisissez le code de télécommande.
2. Vous disposez de 30 secondes pour saisir le code de télécommande à cinq chiffres à l’aide des boutons numérotés.
Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote clignote deux fois.
Si le code de télécommande n’a pas été saisi correctement le bouton REMOTE MODE/l’indicateur Remote ne clignote qu’une
seule fois.
Remarques :
• L’élément clignotant de la télécommande différera selon le modèle de votre ampli-tuner AV.
• La télécommande est préconfigurée avec des préréglages de télécommande de différents appareils. En entrant un code de la liste
des codes de télécommandes, vous pouvez activer le préréglage approprié pour cet appreil.
• Quand il y a de multiples codes liés à un fabricant, essayez-les et entrez-les un par un jusqu’à ce que cela corresponde à votre
appareil.
• Selon le modèle et l’année de votre appareil, la compatibilité n’est pas garantie.
• Avec certains modèles, la télécommande peut ne pas fonctionner ou sa compatibilité peut être limitée à une partie de la
fonctionnalité de l’appareil.
• En outre, il n’est pas possible d’ajouter de nouveaux codes aux préréglages de télécommande existants.
• Bien que les codes de télécommande fournis soient corrects au moment de l’impression de la liste, ils sont susceptibles d’être
modifiés par le fabricant.
Códigos de control remoto
1. Manteniendo pulsado el REMOTE MODE al cual desea asignar un código, pulse y mantenga pulsado [DISPLAY]
(aproximadamente 3 segundos).
Se iluminará el botón REMOTE MODE/indicador Remote.
En los productos Integra, los nombres de los botones aparecen con mayúsculas. Por ejemplo, el botón “Remote Mode” y el botón
“Display”.
Notas:
• No podrán introducirse códigos de mando a distancia para [RECEIVER] y [ZONE 2].
• Únicamente podrán introducirse códigos de mando a distancia de televisor para [TV].
• Excepto [RECEIVER], [TV] y [ZONE 2], se pueden asignar códigos de mando a distancia de cualquier categoría a REMOTE
MODE. No obstante, estos botones también pueden funcionar como botones de selector de entrada; por lo tanto, seleccione un
REMOTE MODE que se corresponda con la entrada a la cual esté conectado el componente. Por ejemplo, si conecta un
reproductor de CD a la entrada de CD, seleccione [TV/CD] cuando introduzca su código de mando a distancia.
2. Antes de que transcurran 30 segundos, utilice los botones numéricos para introducir el código de mando a distancia de 5 dígitos.
El botón REMOTE MODE/indicador Remote parpadeará dos veces.
Si el código de mando a distancia no se introduce correctamente, el botón REMOTE MODE/indicador Remote parpadeará una
vez despacio.
Notas:
• El parpadeo del mando distancia será distinto según el modelo de receptor de AV.
• El mando a distancia está preconfigurado con los ajustes predeterminados de los distintos componentes. Al introducir un código
de la lista de códigos del mando a distancia se puede activar el ajuste predeterminado de ese componente.
• Cuando hay múltiples códigos relacionados con un fabricante, pruebe a introducirlos uno a uno hasta que coincida con su
componente.
• Dependiendo del modelo y el año de su componente, la compatibilidad no está garantizada.
• Con algunos modelos, es posible que el mando a distancia no funcione o que su compatibilidad esté limitada a una parte de las
funciones del componente.
• Además, no es posible añadir nuevos códigos a los ajustes predeterminados existentes del mando a distancia.
• Los códigos de mando a distancia suministrados son correctos en el momento de la impresión, pero el fabricante puede realizar
cambios.
Codici del telecomando
1. Tenendo premuto il tasto REMOTE MODE al quale si desidera assegnare il codice, premere e tenere premuto il
tasto [DISPLAY] (per circa 3 secondi).
Il tasto REMOTE MODE/l'indicatore Remote si accende.
Sui prodotti Integra, i nomi dei tasti sono scritti con l'iniziale maiuscola. Ad esempio, tasto “Remote Mode” e tasto “Display”.
Note:
• Non è possibile immettere i codici telecomando per [RECEIVER] e [ZONE 2].
• Per [TV] è possibile immettere solo codici telecomando del televisore.
• Eccetto per [RECEIVER], [TV] e [ZONE 2], i codici telecomando di qualsiasi categoria possono essere assegnati come
REMOTE MODE. Tuttavia, tali tasti fungono anche da tasti del selettore d'ingresso, quindi scegliere un REMOTE MODE che
corrisponda all'ingresso al quale viene collegato l'apparecchio. Per esempio, se si collega il lettore CD all'ingresso CD, scegliere
[TV/CD] quando si immette il relativo codice telecomando.
2. Entro 30 secondi utilizzare i tasti numerici per inserire il codice telecomando a 5 cifre.
Il tasto REMOTE MODE/l'indicatore Remote lampeggia due volte.
Se il codice telecomando non viene inserito correttamente, il tasto REMOTE MODE/l'indicatore Remote lampeggia lentamente
una volta.
Note:
• L'elemento lampeggiante del telecomando varia a seconda del modello del ricevitore AV.
• Il telecomando è preconfigurato con preselezioni per diversi apparecchi. Inserendo un codice dall'elenco dei codici telecomando,
è possibile attivare la relativa preselezione per tale apparecchio.
• Se sono presenti più codici relativi allo stesso produttore, provare a inserirli uno a uno finché non si arrivi al codice
corrispondente dell'apparecchio.
• A seconda del modello e dell'anno dell'apparecchio, la compatibilità non è garantita.
• Con alcuni modelli, il telecomando può non funzionare o la sua compatibilità può essere limitata a una parte della funzionalità
dell'apparecchio.
• Inoltre, non è possibile aggiungere nuovi codici alle preselezioni esistenti del telecomando.
• I codici telecomando specificati sono validi alla data della stampa del presente documento, ma sono soggetti a variazioni da parte
del produttore.
2
Fernbedienungscodes
1. Halten Sie die REMOTE MODE-Taste gedrückt, der Sie den Code zuordnen möchten, und drücken Sie
gleichzeitig (ca. 3 Sekunden lang) die [DISPLAY]-Taste .
Die REMOTE MODE-Taste/Remote-Anzeige leuchtet.
Bei den Integra-Produkten werden die Namen der Tasten groß geschrieben. Zum Beispiel „Remote Mode“
(Fernbedienungsmodus)-Taste und „Display“-Taste.
Hinweise:
• Den Tasten [RECEIVER] und [ZONE 2] kann kein Fernbedienungscode zugeordnet werden.
• Der Taste [TV] können nur Fernbedienungscodes für einen Fernseher zugeordnet werden.
• Außer für [RECEIVER], [TV] und [ZONE 2] können dem REMOTE MODE Fernbedienungssteuerungscodes aus jeder
Kategorie zugewiesen werden. Allerdings dienen diese Tasten auch als Quellenwahltasten. Wählen Sie also nach Möglichkeit
eine REMOTE MODE-Taste, die dem Eingang zugeordnet ist, an den Sie Ihre Gerät angeschlossen haben. Wenn Sie z.B. einen
CD-Player an den CD-Eingang anschließen, sollten Sie [TV/CD] den zugehörigen Fernbedienungscode zuordnen.
2. Geben Sie mit den Zifferntasten innerhalb von 30 Sekunden den 5-stelligen Herstellercode ein.
Die REMOTE MODE-Taste/Remote-Anzeige blinkt zwei Mal.
Wenn der Fernbedienungscode nicht ordnungsgemäß eingegeben wurde, blinkt die REMOTE MODE-Taste/Remote-Anzeige einmal langsam.
Hinweise:
• Das blinkende Element auf der Fernbedienung unterscheidet sich je nach AV-Receiver-Modell.
• Die Fernbedienung ist mit den Voreinstellungen der Fernbedienung der verschiedenen Komponenten vorkonfiguriert. Indem ein
Code aus der Liste der Fernbedienungscodes eingegeben wird, können Sie die entsprechende Voreinstellung für die Komponente
aktivieren.
• Wenn es mehrere Codes gibt, die sich auf einen Hersteller beziehen, versuchen Sie sie einzeln einzugeben, bis einer mit Ihrer
Komponente übereinstimmt.
• Dies hängt vom Modell und Herstellungsjahr Ihrer Komponente ab und die Kompatibilität ist nicht garantiert.
• Es kann sein, dass bei einigen Modellen die Fernbedienung nicht funktioniert oder ihre Kompatibilität sich auf nur auf Teile der
Funktionalität der Komponente beschränkt.
• Abgesehen davon ist es nicht möglich, den bestehenden Voreinstellungen der Fernbedienung neue Codes hinzuzufügen.
• Obwohl die angegebenen Fernbedienungscodes dem Stand bei Drucklegung entsprechen, sind Änderungen durch den Hersteller
vorbehalten.
Afstandsbedieningscodes
1. Houd, terwijl u de REMOTE MODE (afstandsbedieningsmodus) ingedrukt houdt waaraan u een code wilt
toewijzen,de toets [DISPLAY] ingedrukt (ongeveer 3 seconden).
De toets REMOTE MODE (afstandsbedieningsmodus) / Het indicatielampje afstandsbediening gaat branden.
Op producten van Integra staan de namen van de toetesn in hoofdletters. Bijvoorbeeld, de toetsen “Remote Mode” en “Display”.
Opmerkingen:
• Er kunnen geen afstandsbedieningscodes worden ingevoerd voor de [RECEIVER] and [ZONE 2].
• Alleen TV afstandsbedieningscodes kunnen worden ingevoerd voor [TV].
• Behalve voor [RECEIVER], [TV] en [ZONE 2], kunnen afstandsbedieningscodes van elke categorie aan de REMOTE MODE
worden toegewezen. Deze toetsen werken overigens ook als ingangsselectortoetsen. Kies dus een REMOTE MODE die
overeenkomt met de ingang waarop u uw component wilt aansluiten. Kies, indien u bijvoorbeeld uw CD-speler aansluit op de
CD-ingang, [TV/CD] bij het invoeren van de afstandsbedieningscode daarvan.
2. Gebruik binnen 30 seconden de cijfertoetsen om de 5-cijferige afstandsbedieningscode in te voeren.
De toets REMOTE MODE (afstandsbedieningsmodus) / Het indicatielampje afstandsbediening knippert tweemaal.
Indien de afstandsbedieningscode niet met succes wordt ingevoerd, zal de toets REMOTE MODE/Remote-indicator eenmaal
traag knipperen.
Opmerkingen:
• Het knippergedeelte van de afstandsbediening zal verschillen ten opzichte van het model van uw AV-receiver.
• De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd met voorkeuzetoetsen van verschillende componenten. Door het invullen van een
code uit de afstandsbediening codelijst kunt u de voorkeuzetoets voor die component activeren.
• Wanneer er meerdere codes gerelateerd zijn aan één fabrikant, probeer deze dan een voor een totdat de juiste code overeenkomt
met uw component.
• Afhankelijk van het model en het bouwjaar van uw component is de compatibiliteit niet gegarandeerd.
• Bij sommige modellen werkt de afstandsbediening mogelijk niet of is de compatibiliteit ervan beperkt tot een deel van de
functionaliteit van de component.
Daarnaast is het niet mogelijk om nieuwe codes aan de bestaande voorkeuzetoetsen van de afstandsbediening toe te voegen.
•
• Hoewel de gegeven afstandsbedieningscodes correct zijn op het moment van afdrukken, kunnen deze door de fabrikant
gewijzigd worden.
3
Fjärrstyrningskoder
1. Medan du håller ned den REMOTE MODE-knapp för vilken du vill ange en kod, tryck och håll ned knappen
[DISPLAY] samtidigt (i cirka 3 sekunder).
REMOTE MODE-knapp/Fjärrindikatorlampa.
På Integra-produkter, är knappnamnens begynnelsebokstav en versal. Till exempel, ”Fjärrläge”-knapp och ”Display”-knapp.
Anmärkningar:
• Fjärrkontrollkoder kan inte anges för knapparna [RECEIVER] och [ZONE 2].
• Endast fjärrkontrollkoder för tv kan anges för [TV].
• Förutom [RECEIVER], [TV] och [ZONE 2], kan fjärrkontrollkoder för vilken kategori som helst anges för REMOTE MODE.
Dessa knappar fungerar dock även som ingångsväljarknappar, så använd en REMOTE MODE som motsvarar ingången som du
ansluter din utrustning till. Till exempel, om du ansluter din CD-spelare till CD-ingången ska du välja [TV/CD] när du anger
dess fjärrkontrollkod.
2. Använd sifferknapparna för att ange den femsiffriga koden inom 30 sekunder.
REMOTE MODE-knapp/Fjärrindikatorlampa blinkar två gånger.
Om fjärrkontrollkoden inte ställdes in, blinkar REMOTE MODE-knappen/fjärrindikatorn långsamt en gång.
Anmärkningar:
• Det blinkande elementet på fjärrkontrollen skiljer sig åt beroende på din modell av AV-receiver.
• Fjärrkontrollen har förkonfigurerats med förvalda kanaler på fjärrkontrollen för olika komponenter. Genom att ange en kod från
fjärrkontrollkodlistan, kan du aktivera relevanta förvalda kanaler för den utrustningen.
• När det finns flera olika koder för en tillverkare ska du försöka att ange dem en och en tills de stämmer överens med din
utrustning.
• Beroende på utrustningens modell och årgång, går det inte att garantera kompatibilitet.
• På vissa modeller kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar eller så kan dess kompatibilitet vara begränsad till en del av
utrustningens funktion.
• Dessutom går det inte att lägga till nya koder till fjärrkontrollens existerande förvalda kanaler.
• Även om erhållna fjärrkontrollkoder är korrekta vid tryckningen, kan de ändras av tillverkaren.