Onkyo TX-NR414 Instructions Manual [pl]

Innehåll
AV-RECEIVER
TX-NR414
Bruksanvisning
Säkerhetsinformation och inledning ............2
Innehåll............................................................5
Påslagning & grundläggande funktioner.......18
Avancerad användning................................37
Styra andra komponenter............................51
Bilaga ............................................................57
Internetradioguide
Fjärrstyrningskoder
S
v
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.
OBSERVERA:
PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att varna användaren om att det finns oisolerad "farlig spänning" inuti apparaten som kan vara tillräckligt stark för att ge elektriska stötar med personskador som följd.
Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsedd att påminna användaren om att det finns viktiga användnings- och underhållsanvisningar i litteraturen som medföljer apparaten.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR

Viktiga säkerhetsföreskrifter

1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera
apparaten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Placera inte apparaten i närheten av någon värmekälla,
såsom ett element, ett värmeregister, en spis eller någon annan värmealstrande apparat (t.ex. en förstärkare).
9. Upphäv inga säkerhetssyften med en polariserad eller
jordningsanpassad stickkontakt. En polariserad stickkontakt har två blad, varav det ena är bredare än det andra. En jordningsanpassad stickkontakt har två blad och ett tredje jordningsstift. Det bredare bladet eller jordningsstiftet utgör säkerhetsdetaljer. Om den medföljande stickkontakten inte passar i ett nätuttag, så kontakta en elektriker för byte av det fasta nätuttaget.
10. Se till att skydda nätkabeln från att bli trampad på eller
klämd, särskilt vid kontakterna, vid nätuttaget och vid nätintaget på apparaten.
11. Använd endast monteringsdelar/tillbehör i enlighet
med tillverkarens specifikationer.
12. Använd endast en vagn, ett
TRANSPORTVAGNSVARNING
ställ, ett stativ, ett fäste eller ett bord till apparaten i enlighet med tillverkarens specifikationer eller som säljs tillsammans med apparaten. Var försiktig vid förflyttning av apparaten på en vagn för att
S3125A
undvika personskada på grund av att vagnen tippar.
13. Koppla loss nätkabeln vid åskväder eller när apparaten
inte ska användas under en längre tidsperiod. Överlåt all service till en kvalificerad reparatör. Service
14.
krävs efter att apparaten har skadats på något sätt, t.ex. genom att nätkabeln eller någon kontakt har skadats, vätska eller något fast föremål har trängt in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats i golvet.
15. Skador som kräver reparation
Koppla loss apparaten från nätuttaget och överlåt reparation till en kvalificerad reparatör vid följande omständigheter:
A. När nätkabeln eller stickkontakten skadats. B. Om vätska spillts eller föremål fallit in i apparaten. C. Om apparaten utsatts för regn eller vatten.

Säkerhetsinformation och inledning

D. Om apparaten inte fungerar som den ska, trots att
anvisningarna i bruksanvisningen följs. Andra endast inställningen av de reglage som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig inställning av andra reglage kan resultera i skador som ofta kräver ett omfattande arbete av en kvalificerad tekniker för återställning av apparaten till normal driftstillstånd. Om apparaten tappats eller på annat sätt skadats.
E. F. När apparaten uppvisar en tydlig förändring av
prestanda - detta tyder på ett behov av reparation.
16. Intrång av föremål och vätska
Tryck aldrig in några föremål av något slag genom öppningarna i apparaten, eftersom de kan komma i kontakt med delar som avger farlig spänning eller kortsluta delar och på så sätt orsaka eldsvåda eller elektriska stötar. Se till att apparaten inte utsätts för droppande eller stänkande vätskor. Placera ingen blomvas eller något annat vätskefyllt föremål ovanpå apparaten. Placera inte levande ljus eller något annat brinnande föremål ovanpå apparaten.
17. Batterier
Tänk alltid på miljön och följ gällande lokala föreskrifter vid kassering av batterier.
18. Om apparaten placeras i en möbel, till exempel i en
bokhylla eller i en stereobänk, så se till att tillräcklig ventilation tillgodoses. Se till att lämna ett utrymme på minst 20 cm ovanför och på sidorna av apparaten och på minst 10 cm bakom apparaten. Den bakre kanten på hyllan eller skivan ovanför apparaten bör vara placerad minst 10 cm från apparatens baksida eller väggen för att skapa ett mellanrum genom vilket varmluft kan strömma ut.
Sv-2

Försiktighetsåtgärder

1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är
för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd.
2. Nätströmssäkring—Nätströmssäkringen i apparaten
ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte kan slås på.
3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med
en mjuk trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i en svag blandning av ett milt rengöringsmedel och vatten till att torka bort svårborttagna fläckar med. Torka därefter genast av apparaten med en ren och torr trasa. Använd inte slipande trasor, förtunningsmedel, alkohol eller andra kemiska lösningar som kan skada ytbehandlingen eller skrapa bort text från höljet.
4. Ström VARNING!
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INFORMATION INNAN APPARATEN ANSLUTS TILL ETT NÄTUTTAG FÖRSTA GÅNGEN. Lokal nätspänning varierar i olika länder. Kontrollera noga att den lokala nätspänningen där apparaten ska användas överensstämmer med den spänning som står tryckt på apparaten baksida (t.ex. AC 230 V, 50 Hz eller AC 120 V, 60 Hz).
Nätkabelns stickkontakt är till för att koppla loss apparaten från nätuttaget (strömkällan). Se till att stickkontakten alltid är lättillgänglig (snabbt kan kommas åt).
För modeller med [POWER]-knapp eller med både [POWER]- och [ON/STANDBY]-knappar: Genom att trycka på knappen [POWER] för att välja OFF-läge kopplar inte bort huvudenheten helt. Om du inte avser att använda enheten under en längre tid, koppla bort nätkabeln från nätuttaget.
För modeller med endast [ON/STANDBY]-knapp: Genom att trycka på knappen [ON/STANDBY] för att välja standby-läge kopplar inte bort huvudenheten helt. Om du inte avser att använda enheten under en längre tid, koppla bort nätkabeln från nätuttaget.
BEMÆRK:
For modeller med [POWER]-knap eller med både [POWER]- og [ON/STANDBY]-knapper:
Med [POWER]-knappen i stilling OFF er denne enhed stadig forbundet med lysnettet. Hvis du ikke vil anvende denne enhed i længere tid, skal du tage netledningen ud af stikkontakten.
For modeller som kun har [ON/STANDBY]-knap: Med [ON/STANDBY]-knappen i stilling
STANDBY er denne enhed stadig forbundet med lysnettet. Hvis du ikke vil anvende denne enhed i længere tid, skal du tage netledningen ud af stikkontakten.
NB:
For modeller med [POWER]-knapp, eller med både [POWER]- og [ON/STANDBY]-knapper:
Med [POWER]-knappen i stilling OFF er denne enheten stadig tilsluttet lysnettet. Hvis du ikke vil bruke denne enheten i lengere tid, skal ledningen dras ut av stikkontakten.
For modeller som kun har [ON/STANDBY]-knapp: Med [ON/STANDBY]-knappen i stilling
STANDBY er denne enheten stadig tilsluttet lysnettet. Hvis du ikke vil bruke denne enheten i lengere tid, skal ledningen dras ut av stikkontakten.
Säkerhetsinformation och inledning
HUOM!
Malleissa, joissa on [POWER]-painike tai sekä [POWER]- että [ON/STANDBY]-painikkeet:
Kytkimen [POWER] asettaminen asentoon OFF ei katkaise kokonaan virtaa laitteesta: stä. Jos laitteesta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan, irrota verkkojohto pistorasiasta.
Malleissa, joissa on vain [ON/STANDBY]-painike: Kytkimen [ON/STANDBY] asettaminen asentoon
STANDBY ei katkaise kokonaan virtaa laitteesta: stä. Jos laitteesta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan, irrota verkkojohto pistorasiasta.
5. Förebyggande av hörselskador Observera
För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselförlust.
6. Batterier och värmeexponering Warning!
Batterier (batteripaket eller isatta batterier) får inte utsättas för hög värme från sol, eld eller liknande.
7. Vidrör aldrig apparaten med våta händer—Hantera aldrig apparaten eller dess nätkabel med våta eller fuktiga händer. Låt en Onkyohandlare kontrollera apparaten innan den används igen, om vatten eller någon annan vätska har trängt in i apparaten.
8. Angående hantering
• Om apparaten behöver transporteras, så packa in den
i den ursprungliga förpackningen, på samma sätt som den var förpackad när den först köptes.
• Lämna inte gummi- eller plastföremål ovanpå
apparaten under lång tid, eftersom det kan resultera i att märken uppstår på höljet.
• apparaten ovansida och baksida kan bli varma under
långvarig användning. Detta är helt normalt.
• Om apparaten lämnas oanvänd under alltför lång tid
kan det hända att den inte fungerar ordentligt nästa gång den ska användas. Se därför till att använda apparaten då och då.
Sv-3
Gäller modeller till Europa
Försäkran om konformitet
Vi,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, TYSKLAND
betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, TYSKLAND
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Medföljande tillbehör

Kontrollera att du har följande tillbehör:
Inomhus FM-antenn (➔ sidan 17) AM-ramantenn (➔ sidan 17) Etiketter på högtalarkablar (➔ sidan 11) Fjärrkontroll (RC-834M) och två batterier (AA/R6) Kom-igång-guide
*
Bokstaven vid slutet av produktnamnet i kataloger och på förpackningar indikerar färgen. Specifikationer och användning är likadana oberoende av färg.
Installera batterier
Batterier (AA/R6)
Säkerhetsinformation och inledning
Sikta med fjärrkontrollen
Använd fjärrkontrollen genom att sikta mot AV-receiverns fjärrkontrollsensor, enligt bilden nedan.
Fjärrkontrollsensor
AV-receiver
Cirka 5 m
Obs
• Om fjärrkontrollen inte fungerar på ett tillförlitligt sätt kan du försöka byta ut batterierna.
• Blanda inte nya och gamla batterier, eller olika typer av batterier.
• Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid ska batterierna tas ut för att förhindra läckage eller korrosion.
• Ta ur urladdade batterier så fort som möjligt för att förhindra skador från läckage eller korrosion.
Sv-4
Tack för att du valt att köpa en Onkyo AV­receiver. Läs igenom denna bruksanvisning noga innan du utför några anslutningar och kopplar in enheten. Genom att följa instruktionerna i denna bruksanvisning kan du erhålla optimal prestanda och lyssnarglädje från din nya AV-receiver. Behåll denna bruksanvisning för framtida användning.

Innehåll

Säkerhetsinformation och inledning
Viktiga säkerhetsföreskrifter .......................................2
Försiktighetsåtgärder ...................................................3
Medföljande tillbehör....................................................4
Innehåll ..........................................................................5
Funktioner .....................................................................6
Frontpanel & bakpanel .................................................7
Frontpanel...................................................................7
Display ........................................................................8
Bakpanel .....................................................................9
Fjärrkontroll.................................................................10
Styra AV-receiver......................................................10
Anslutningar
Ansluta AV-receiver....................................................11
Ansluta högtalarna ....................................................11
Om AV-anslutningar..................................................13
Ansluta komponenter med HDMI..............................14
Ansluta dina komponenter ........................................15
Ansluta Onkyo u-komponenter ..............................16
Anslutning av antenner .............................................17
Ansluta nätkabeln......................................................17
Påslagning & grundläggande funktioner
Slå på/stänga av AV-receiver.....................................18
Påslagning ................................................................18
Stänga av..................................................................18
Uppspelning ................................................................19
Uppspelning av ansluten komponent........................19
Kontroll av innehåll på USB-
och nätverksapparater............................................20
Förklaring av ikonerna på displayen .........................21
Uppspelning av en iPod/iPhone via USB..................21
Uppspelning av en USB-enhet..................................22
Lyssna på vTuner internetradio.................................22
Spara andra internetradio .........................................23
Spela musikfiler på en server....................................24
Fjärruppspelning .......................................................25
Lyssna på AM/FM radio ............................................26
Använda grundläggande funktioner ......................... 29
Använda ljudåtergivningssätt....................................29
Använda menyn Home .............................................34
Använda vilotimern ...................................................35
Ställa in displayens ljusstyrka ................................... 35
Visa källinformation................................................... 35
Ändra ingångsdisplay ...............................................36
Stänga av ljudet för AV-receiver ............................... 36
Använda hörlurar ......................................................36
Avancerad användning
Skärminställning......................................................... 37
Användning av snabbinstallationen ..........................37
Använda ljudinställningar i snabbinstallationen ........38
Använda inställningsmenyn (HOME)........................39
Om HYBRID STANDBY-indikatorn........................... 40
Poster i inställningsmenyn ........................................ 40
HDMI Input (HDMI-inmatning) ..................................41
Component (Komponentvideoinmatning) .................41
Digital Audio (Digital ljudinmatning) .......................... 42
Sp Config (Högtalarkonfigurering) ............................42
Sp Distance (Högtalaravstånd).................................43
Level Cal (Nivåkalibrering)........................................ 43
Audio Adjust (Ljudjustering)......................................44
Source Setup (Källinställningar) ...............................45
Hardware (Apparatinställningar) ............................... 46
HDMI Setup (HDMI inställningar) .............................47
Network Setup (Nätverksinställningar) .....................48
Zon 2 ............................................................................ 50
Utför anslutningar för zon 2 ......................................50
Styra zon 2 komponenter.......................................... 50
Styra andra komponenter
iPod/iPhone uppspelning via
Onkyo dockningsstationen ..................................... 51
Använda Onkyo dockningsstation ............................51
Styra iPod/iPhone ..................................................... 52
Styra andra komponenter ..........................................53
Förprogrammerade fjärrkontrollkoder ....................... 53
Ange fjärrkontrollkoder.............................................. 53
Ommappning av färgade knappar ............................53
Fjärrkontrollkoder för
Onkyo-komponenter anslutna via u .................... 54
Återställa REMOTE MODE-knapparna ....................54
Återställa fjärrkontrollen ............................................ 54
Styra andra komponenter .........................................55
Säkerhetsinformation och inledning
Bilaga
Felsökning .................................................................. 57
Uppdatering maskinvara ........................................... 62
Tips för anslutning och videosignalgångar............. 66
Att använda en RIHD-kompatibel tv,
spelare eller brännare ............................................. 67
Om HDMI ..................................................................... 69
Nätverk/USB-funktioner............................................. 70
Licens- och varumärkesinformation ........................ 73
Specifikationer............................................................ 74
Återställ AV-receivern till fabriksinställningarna genom att slå på enheten och hålla ned CBL/SAT
samtidigt som du trycker på 8ON/STANDBY (sidan 57).
Sv-5
Säkerhetsinformation och inledning

Funktioner

Förstärkare
• 130 Watt/kanal @ 6 ohm (IEC)
• Volymkretsar med optimal förstärkning
• H.C.P.S. (High Current Power Supply) transformator med extremt hög effekt
Bearbetning
• HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor, x.v.Color, Lip Sync, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD och Multi-CH PCM)
• Icke-skalbar konfiguration
• Minne A-form ljudåtergivningssätt
•Direct Läge
• Pure Audio Läge
• Musikoptimering för komprimerade digitala musikfiler
• 192 kHz/24-bitars D/A-konvertering
• Kraftfull och mycket precis 32-bitars DSP-bearbetning
• Teknologi med jitterreduceringskrets
Anslutningar
• 6 HDMI-ingångar och 1 utgång
• Onkyo p för systemkontroll
• 4 digitala ingångar (2 optiska/2 koaxiala)
• Komponentvideoväxling (2 ingångar/1 utgång)
• Banankontaktkompatibla högtalarstolpar
*
I Europa är det förbjudet att använda banankontakter för att ansluta högtalare till en ljudförstärkare.
• Internetradio-anslutning (SiriusXM Internet Radio/vTuner/Last.fm/Pandora/Rhapsody/Slacker/ Mediafly/AUPEO!)
*
Tillgängliga tjänster kan variera beroende på regionen.
• Nätverksfunktion för streaming av ljudfiler
• USB-ingång på frontpanelen för minnesenheter och iPod®/iPhone® modeller
Övrigt
• 40 förinställda FM-/AM-kanaler
• Överkorsningsjustering (40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz)
• Kontrollfunktion för A/V-synk (upp till 400 ms)
• Auto standby (automatisk beredskap) funktion
• Display på skärmen via HDMI
• Förprogrammerad u-kompatibel fjärrkontroll
Sv-6

Frontpanel & bakpanel

Frontpanel

Säkerhetsinformation och inledning
a
o p
n
Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
a 8ON/STANDBY-knapp (18) b ZONE 2, OFF-knapp (50) c Fjärrkontrollsensor (4) d Display (8) e LISTENING MODE-knappar (29) f RT/PTY/TP-knapp (27) g MEMORY-knapp (27) h TUNING MODE-knapp (26) i DISPLAY-knapp (35) j SETUP-knapp (39)
c e
b
d fg hijk l m
q
r
k TUNING q/w, PRESET e/r (26), markör och
ENTER-knappar
l RETURN-knapp m MASTER VOLUME-kontroll (19) n PURE AUDIO-knapp och indikator (29) o PHONES-uttag (36) p TONE och knapparna för tonnivå (38) q Valknappar för ingång (19) r AUX INPUT AUDIO/VIDEO -uttag (15) s USB-port (15) t HYBRID STANDBY-indikator (40)
s
t
Sv-7

Display

s
Säkerhetsinformation och inledning
bh
dce gfa
i d m n pj l oi k
Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
a Z2 (Zone 2) indikator (50) b 3D -indikator
Denna tänds när en 3D-ingångssignal detekteras.
c Hörlursindikator (36) d 1, 3 och markörindikatorer (21) e Indikatorer för ljudåtergivningssätt och format (29) f M.Opt-indikator (38) g Indikatorer för frekvensväljare
RDS-indikator (27) AUTO-indikator (26) TUNED-indikator (26) FM STEREO-indikator (26)
h MUTING-indikator (36)
i Ingångsindikatorer (66)
HDMI-indikator (47) DIGITAL-indikator
j ARC-indikator (48) k USB-indikator (21, 22) l NET-indikator (22 till 25, 49) m Meddelandeområde n SLEEP-indikator (35) o Kanal/enhet-indikatorer
ch-indikator Hz-indikator m/ft-indikator dB-indikator
p ASb-indikator (46)
Sv-8

Bakpanel

Säkerhetsinformation och inledning
adb c e
h
a DIGITAL IN COAXIAL- och OPTICAL-uttag b COMPONENT VIDEO IN- och OUT-uttag c ETHERNET-port d FM ANTENNA-uttag och AM ANTENNA-terminal e HDMI IN- och OUT-uttag f SPEAKERS-terminaler
(CENTER, FRONT, SURROUND)
g Nätkabel h uREMOTE CONTROL-uttag
i
ljk
f
i Uttag för kompositvideo och analogljud
(BD/DVD IN, CBL/SAT IN, GAME IN, PC IN, TV/CD IN)
j ZONE 2 LINE OUT-uttag k SUBWOOFER PRE OUT-uttag l MONITOR OUT V-uttag
Se ”Ansluta AV-receiver” för anslutningar (sidorna 11 till 17).
g
Sv-9

Fjärrkontroll

Styra AV-receiver

a b
*1
ac
d
e
g hc
i
d
j k
Styr AV-receiver genom att trycka på RECEIVER för att välja mottagarläget.
Du kan även använda fjärrkontrollen för att styra Onkyo Blu-ray Disc/DVD-spelare, CD-spelare och andra komponenter.
Se ”Ange fjärrkontrollkoder” för mer information (sidan 53).
Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
a 8 RECEIVER-knapp (18) b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR-knappar
(19)
c Knapparna q/w/e/r och ENTER d Q SETUP-knapp (37) e Knappar för ljudåtergivningssätt (29) f DIMMER-knapp (35) g MUTING-knapp (36) h DISPLAY-knapp (35) i VOL q/w -knapp (19) j RETURN-knapp k HOME-knapp (34) l SLEEP-knapp (35)
Säkerhetsinformation och inledning
Styra frekvensväljaren
Man kan styra frekvensväljaren på AV-receivern genom att trycka på knappen AM eller FM (eller RECEIVER).
a q/w-knappar (26) b D.TUN-knapp (26) c DISPLAY-knapp d CH +/– -knapp (27) e Sifferknappar (26)
*1
För att styra komponenter måste du först mata in fjärrkontrollkoden. Se ”Ange fjärrkontrollkoder” för mer information (sidan 53).
bf
e
l
Sv-10

Anslutningar

Ansluta AV-receiver

Ansluta högtalarna

Ansluta högtalarkablar
Följande bild visar hur du ansluter högtalarna till varje uttagspar.
Högtalarterminaler av skruvtyp
Skala bort 12-15 mm isolering från högtalarkablarnas ändar och tvinna de nakna ledarna ordentligt, så som visas.
12 till 15 mm
Surround
höger
Front
höger
Surround
vänster
Front
vänster
Center
Högtalarkonfiguration
Följande tabell indikerar vilka kanaler som du bör använda beroende på antalet högtalare du har.
En subwoofer med egen strömförsörjning rekommenderas för att få riktigt kraftfull bas, oberoende av hur många högtalare du har.
Du måste ställa in högtalarinställningarna för att få bästa ljud från ditt surround-system manuellt (sidan 42).
Antal högtalare 2 3 4 5
Fronthögtalare ✔✔✔✔ Center-högtalare ✔✔ Surround-högtalare ✔✔
Sätta på högtalarkabeletiketter
Högtalarterminalerna är färgkodade för att lätt kunna identifieras.
Högtalare Färg
Front vänster Vit Front höger Röd Center Grön Surround vänster Blå Surround höger Grå
Sv-11
De medföljande etiketterna till högtalarkablarna är också färgkodade och du ska sätta dem på den positiva (+) änden av varje högtalarkabel enligt tabellen ovan. Sedan behöver du bara matcha färgen på varje etikett med motsvarande högtalarterminal.
Försiktighetsåtgärder vid anslutning av högtalare
Läs följande innan du ansluter högtalarna:
• Du kan ansluta högtalare med en impedans på mellan 6 och 16 ohm. Om du använder högtalare med lägre impedans och använder förstärkaren med höga volymnivåer över en längre tid, kan förstärkarens inbyggda skyddskrets aktiveras.
• Koppla ur nätkabeln från vägguttaget innan du gör några anslutningar.
• Läs instruktionerna som medföljer högtalarna.
• Var extra uppmärksam vad gäller högtalarnas polaritet. Med andra ord ska du endast ansluta positiva (+) terminaler till positiva (+) terminaler och endast ansluta negativa (–) terminaler till negativa (–) terminaler. Om kablarna är felvända kommer ljudet ur fas och låter onaturligt.
• Onödigt långa eller mycket tunna kablar kan påverka ljudkvaliteten och bör undvikas.
• Var noga med att inte kortsluta de positiva och negativa kablarna. Detta kan skada AV-receiver.
• Kontrollera att metallkärnan i kabeln inte får kontakt med bakpanelen på AV-receivern. Detta kan skada AV­receiver.
• Anslut inte mer än en kabel till varje högtalarterminal. Detta kan skada AV-receiver.
• Anslut inte en högtalare till flera terminaler.
Anslutningar
Använda en strömförsörjd Subwoofer
LINE INPUT
LINE INPUT
Strömförsörjd
subwoofer
Hörnposition
Vid 1/3 av
väggen
Hitta det bästa läget för din bashögtalare (subwoofer) genom att experimentera och placera den på olika platser i rummet när du spelar en film eller musik med kraftfull bas för att hitta ett läge som ger det mest tillfredsställande resultatet.
Tips
• Om subwoofern inte har egen strömförsörjning och du använder en extern förstärkare ska subwooferns pre out-jack anslutas till en ingång på förstärkaren.
Sv-12

Om AV-anslutningar

Anslutning av AV-komponenter
a
HDMI-kabel
Tv, projektor o.s.v.
AV-receiver
Blu-ray Disc-/
DVD-spelare
Andra kablar
Tv, projektor o.s.v.
Blu-ray Disc-/
DVD-spelare
: Video
AV-receiver
: Video & Ljud
Spelkonsol
: Ljud
Spelkonsol
AV-kablar och uttag
HDMI
HDMI-anslutningar kan överföra digitalvideo och ljud.
Komponentvideo
Komponentvideo separerar signaler för luminans (Y) och färgskillnad (P (vissa tv-tillverkare märker sina komponentvideoingångar på ett något annorlunda sätt).
Y
P
B
PR
Kompositvideo
Kompositvideo används ofta för tv, DVDs eller annan videoutrustning.
Optiskt digitalljud
Med optiska digitalanslutningar kan du åtnjuta digitalt ljud så som PCM densamma som koaxial anslutning.
B, PR), vilket ger den bästa bildkvaliteten
Grön
Blå
Röd
Gul
*1
, Dolby Digital eller DTS. Ljudkvaliteten är
Anslutningar
Analogt ljud (RCA)
Analoga ljudanslutningar (RCA) överför analogt ljud.
Vit
Röd
*1
Tillgänglig samplingsfrekvens för PCM-ingångssignalen (stereo/mono) är 32/44,1/48/88,2/96 kHz. För en HDMI­anslutning är även 176,4/192 kHz tillgänglig.
Obs
• AV-receiver stöder inte SCART-kontakter.
• AV-receiverns optiska digitaljack har öppningar med luckor som öppnas när en digital kontakt förs in och stängs när den tas ut. Tryck in kontakterna hela vägen.
Varning
• Förhindra skador på luckorna genom att hålla kontakten rak när den förs in eller tas ut.
• Innan du gör AV-anslutningar ska du läsa handböckerna som medföljer dina AV-komponenter.
• Anslut inte nätkabeln innan du har slutfört och kontrollerat alla AV-anslutningar.
• Tryck in kontakterna hela vägen för
Rätt!
att få en ordentlig anslutning (lösa anslutningar kan orsaka störningar eller fel).
• Förhindra störningar genom att hålla
Fel!
ljud- och videokablar på avstånd från nätkablar och högtalarkablar.
Koaxialt digitalljud
Med koaxiala digitalanslutningar kan du åtnjuta digitalt ljud så som PCM*1, Dolby Digital eller DTS. Ljudkvaliteten är densamma som optisk anslutning.
Orange
Sv-13

Ansluta komponenter med HDMI

Anslutningar
Satellit/kabel tv-box, osv.
Dator
Spelkonsol
*
Om din TV inte stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel), måste du ansluta en optisk digitalkabel tillsammans med HDMI-kabeln till AV-receiver.
*
När du lyssnar på en HDMI-komponent genom AV-receiver, ska du ställa in HDMI-komponenten så att dess video kan ses på tv­skärmen (på TV:n väljer du ingången för HDMI-komponenten som är ansluten till AV-receiver). Om strömmen till tv:n är avstängd eller om tv:n har ställts in på en annan ingångskälla, kan det leda till att inget ljud kommer från AV-receiver, eller så kan ljudet stängas av.
Anslut dina komponenter till lämpliga jack. Standardtilldelningarna visas nedan.
: Tilldelning kan ändras (➔ sidan 41).
Uttag Komponenter
HDMI IN1 Blu-ray Disc/DVD-spelare HDMI IN2 Satellit/kabel tv-box, osv. HDMI IN3 Spelkonsol HDMI IN4 Dator HDMI IN5 Andra komponenter HDMI IN6 Andra komponenter HDMI OUT Tv, projektor o.s.v.
Tv, projektor o.s.v.
Blu-ray Disc/DVD-spelare
Se även:
• ”Tips för anslutning och videosignalgångar”
(sidan 66)
• ”Att använda en RIHD-kompatibel tv, spelare eller
brännare” (sidan 67)
• ”Om HDMI” (sidan 69)
Tips
• För att lyssna på audio från en komponent via HDMI via
högtalarna på din TV-apparat måste du aktivera ”HDMI Through” (sidan 47) och ställa AV-receiver till standby­läge.
Obs
• Om inget ljud hörs med Blu-ray Disc/DVD-spelare, även fast proceduren ovan följts, ska din Blu-ray Disc/DVD-spelares inställning för HDMI-audio ställas till PCM.
ARC-funktion (Audio return channel,
dubbelriktat ljud)
Funktionen för dubbelriktat ljud (ARC) gör att du kan skicka ljud till HDMI OUT för AV-receiver HDMI- kapabel tv.
• Denna funktion kan användas när: – Din tv är ARC-kapabel, och – Ingångsväljaren TV/CD är vald, och –”HDMI Ctrl (RIHD)” är satt till ”On” (sidan 47), och –”Audio Return Ch” är satt till ”Auto” (sidan 48).
Sv-14
Anslutningar

Ansluta dina komponenter

A CB
EDGF
Anslut dina komponenter till lämpliga jack. Standardtilldelningarna visas nedan. Se ”Tips för anslutning och videosignalgångar” för mer information (sidan 66).
Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV­receiver när du ändrar inställningar.
: Tilldelning kan ändras (➔ sidan 41).
Nr Uttag/port Komponenter
AUX INPUT
A
VIDEO Videokamera etc. AUDIO L/R USB, AUX INPUT
B
C
D
E
F G
*1
VIDEO
*2
USB
DIGITAL IN OPTICAL 1 (GAME) Spelkonsoler OPTICAL 2 (TV/CD) Tv, CD-spelare COAXIAL 1 (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD-spelare COAXIAL 2 (CBL/SAT) Satellit/kabel, tv-box, RI
COMPONENT VIDEO IN 1 (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD-spelare,
IN 2 (CBL/SAT) Satellit/kabel, tv-box, RI
OUT Tv, projektor o.s.v. ETHERNET Router MONITOR OUT Tv, projektor o.s.v. BD/DVD IN Blu-ray Disc/DVD-spelare CBL/SAT IN Satellit/kabel tv-box, osv. GAME IN Spelkonsol, RI
PC IN Dator TV/CD IN TV, CD-spelare,
iPod/iPhone (videouppspelning)
iPod/iPhone, MP3-spelare, USB-flashminne
dockningsstation o.s.v.
RI dockningsstation
dockningsstation o.s.v.
dockningsstation
kassettbandspelare, MD, CD-R, Skivspelare dockningsstation
*3
, RI
Obs
*1
När USB-ingången är vald, kan du ta in videosignaler från AUX INPUT VIDEO-uttaget. Videosignaler som matas in från AUX INPUT VIDEO kommer att matas ut från MONITOR OUT-uttaget.
*2
Anslut inte AV-receiverns USB-port till en USB-port på din dator. Musik på din dator kan inte spelas via AV-receiver:n på detta sätt.
*3
Anslut en skivspelare (MM) som har en inbyggd phono­förstärkare. Om din skivspelare (MM) inte har en sådan måste du använda en separat inköpt phono-förförstärkare. Om din skivspelare har en patrontyp i form av en rörlig spole (moving coil - MC) behöver du en vanlig MC­huvudförstärkare eller MC-omvandlare som du hittar i handeln och en phono-förförstärkare. Se bruksanvisningen till din skivspelare för mer information.
• Med anslutning D, kan du uppleva Dolby Digital och DTS. (För att också lyssna i zon 2. använd D och G.)
• Med anslutning G kan du lyssna på ljud från externa komponenter medan du är i zon 2.
• Med anslutning G: Om din Blu-ray Disc/DVD-spelare har både huvudstereo och flerkanalsutgångar, se till att ansluta huvudstereon.
Sv-15
Ansluta Onkyo u-komponenter
Kontrollera att varje Onkyo-komponent är
1
ansluten med en analog ljudkabel (anslutning installationsexemplen) (sidan 15).
Utför u -anslutningen (se bilden).
2
Om du använder en RI-dockningsstation eller ett
3
kassettbandsdäck, ska du ändra ingångsdisplayen (sidan 36).
Anslutningar
G i
Med u (Remote Interactive, fjärrinteraktiv), kan du använda följande särskilda funktioner:
System på/Automatisk aktivering
När du påbörjar uppspelning på en komponent som är ansluten via u, medan AV-receivern är i standby-läge,
aktiveras AV-receiver automatiskt och väljer den aktuella komponenten som ingångskälla.
Direkt växling
När uppspelnings påbörjas på en komponent som är ansluten via u väljer AV-receivern automatiskt den
komponenten som ingångskälla.
Fjärrkontroll
Du kan använda AV-receiverns fjärrkontroll för att styra dina andra u-kompatibla Onkyo-komponenter genom
att rikta fjärrkontrollen mot AV-receiverns fjärrkontrollsensor istället för mot komponenten. Du måste ange rätt fjärrkontrollkod först (sidan 54).
L R
ANALOG
t.ex. kassettdäck
RI dockningsstation
Obs
• Använd endast u-kablar för u-anslutningar. u-kablar medföljer Onkyo komponenter.
• Vissa komponenter har två u-jack. Du kan ansluta vilken som helst av dessa till AV-receiver:n. Det andra jacket används för att
ansluta fler u-kapabla komponenter.
• Anslut endast Onkyo-komponenter till u-jacken. Anslutning av utrustning från andra tillverkare kan leda till fel.
• Vissa komponenter kanske inte stöder alla u-funktioner. Se handböckerna som medföljer dina Onkyo-komponenter.
• När zon 2 är aktiverat fungerar inte u-funktionerna system på/automatisk aktivering eller direkt växling.
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
L R
Sv-16
Anslutningar

Anslutning av antenner

I detta avsnitt ges en förklaring av hur du ansluter medföljande FM-antenn och AM-ramantenn. AV-receiver mottar inga radiosignaler om ingen antenn är ansluten, därför måste antennen anslutas innan du använder
frekvensväljaren.
Tryck. För in sladd. Släpp.
Montera AM-ramantenn
AM-ramantenn (medföljer)
För in kontakten ordentligt i jacket.
Varning
• Var försiktig så att du inte skadar dig när du använder häftstift.
Häftstift, o.s.v.
Inomhus FM-antenn (medföljer)

Ansluta nätkabeln

Sätt nätkabeln i ett vägguttag.
1
Obs
• Innan du ansluter nätkabeln ska du ansluta alla högtalare och AV-komponenter.
• Påslagning av AV-receiver:n kan orsaka en tillfällig strömtopp som kan störa annan utrustning som är ansluten till samma elkrets. Om detta är ett problem ska AV-receiver:n kopplas in till en annan elkrets.
• Använd inte någon annan nätkabel än den som medföljer tillsammans med AV-receiver. Den medföljande nätkabeln är exklusivt utformad för användning med AV-receiver:n och får inte användas med annan utrustning.
• Koppla aldrig ur nätkabeln från AV-receiver:n när den andra änden är inkopplad i vägguttaget. Detta kan göra att du utsätts för elektriska stötar. Koppla alltid ur nätkabeln från vägguttaget först och koppla sedan ur AV-receiver:n.
Obs
• När AV-receiver:n är klar för användning måste du ställa in en radiostation och justera antennens position för att få bästa möjliga mottagning.
• Håll AM-ramantennen så långt bort som möjligt från din AV-receiver, tv, högtalarkablar och strömkablar.
Tips
• Om du inte får bra mottagning med den medföljande inomhus FM-antennen ska du prova en kommersiellt tillgänglig utomhus FM-antenn istället.
• Om du inte får bra mottagning med den medföljande inomhus AM-ramantennen ska du prova en kommersiellt tillgänglig utomhus AM­antenn istället.
Sv-17

Påslagning & grundläggande funktioner

Slå på/stänga av AV­receiver
8ON/STANDBY
8RECEIVER
RECEIVER

Påslagning

Tryck på knappen 8ON/STANDBY
1
frontpanelen.
eller
Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen 8RECEIVER på fjärrkontrollen.
AV-receivern slås på och displayen tänds.
Om ”Update New F/W”-fönstret visas.
När en ny version av maskinvara är tillgänglig så visas meddelandefönstret ”Update New F/W”. Detta meddelande visas endast när AV-receiver är anslutet till ert hemmanätverk (sidan 70). Följ anvisningarna på skärmen för att utföra uppdateringen av maskinvaran.
Använd knapparna q/w och ENTER på AV-receiver eller på fjärrkontrollen för att välja ett alternativ och tryck sedan på ENTER.
` Update Now
Startar uppdateringen av maskinvaran. Se steg 4 i ”Uppdateringsprocess” (sidan 63).
` Remind me Later
Meddelandet om uppdatering visas igen nästa gång du slår på AV-receivern.
` Never Remind me
Avaktiverar det automatiska meddelandet om uppdatering.
Tips
• Meddelandefönstret kan aktiveras eller avaktiveras i ”Update Notice” (sidan 49).

Stänga av

Tryck på knappen 8ON/STANDBY
1
frontpanelen.
eller
Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen 8RECEIVER på fjärrkontrollen.
AV-receivern försätts i standby-läge. Förhindra en högljudd överraskning när du slår på AV-receiver:n genom att alltid skruva ned volymen innan apparaten stängs av.
Tips
HYBRID STANDBY-indikatorn kanske tänds beroende på inställningens status. (sidan 40).
• För mer information om inställningar för energiförbrukning, se ”Auto standby” (sidan 46).
Sv-18

Uppspelning

Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV­receiver när du ändrar inställningar.
Detta avsnitt beskriver hur man använder fjärrkontrollen förutom det som anges på andra ställen.

Uppspelning av ansluten komponent

Manövrering med fjärrkontrollen
INPUT SELECTOR
RECEIVER
VOL q/w
Knappar för ljudåtergivningssätt
Tryck på RECEIVER och därefter på en INPUT
1
SELECTOR-knapp. Starta uppspelning på källutrustningen.
2
Se även:
• ”Uppspelning av en iPod/iPhone via USB”
(sidan 21)
• ”Uppspelning av en USB-enhet” (sidan 22)
• ”Lyssna på vTuner internetradio” (sidan 22)
• ”Spara andra internetradio” (sidan 23)
• ”Spela musikfiler på en server” (sidan 24)
• ”Fjärruppspelning” (sidan 25)
•”Lyssna på AM/FM radio” (sidan 26)
• ”iPod/iPhone uppspelning via Onkyo
dockningsstationen” (sidan 51)
• ”Styra andra komponenter” (sidan 53)
Justera volymen med knappen VOL q/w.
3
Välj ett ljudåtergivningsläge och njut!
4
Se även:
• ”Använda ljudåtergivningssätt” (sidan 29)
Påslagning & grundläggande funktioner
Manövrering med AV-receiver
Ingångsväljarknappar
MASTER VOLUMELISTENING MODE
Använd ingångsväljarknappar för att välja
1
ingångskälla.
Starta uppspelning på källutrustningen.
2
Justera volymen med MASTER VOLUME-
3
kontrollen. Välj ett ljudåtergivningsläge och njut!
4
Sv-19

Kontroll av innehåll på USB- och nätverksapparater

Tryck på USB eller NET först.
h
i
a
j
b
k
c d
e f g
l m n
o p q
TOP MENU
a
Denna knapp används för att visa toppmenyn för varje media eller tjänst.
b
q/w och ENTER
Du kan navigera i menyerna med dessa knappar.
e/r
Du kan bläddra genom sidorna med denna knapp.
PLAYLIST e/r
I Standardläge (iPod/iPhone), väljer man spellistor med denna knapp.
c
1
Denna knapp startar uppspelningen.
d
7
Denna knapp väljer början på aktuell låt. Tryck in denna knapp två gånger för att välja tidigare låt.
e
5
Denna knapp snabbspolar aktuell låt bakåt.
f
3
Denna knapp pausar uppspelningen.
SEARCH
g
Du kan växla mellan uppspelningsskärmen och listskärmen under uppspelning.
DISPLAY
h
Denna knapp växlar mellan sånginformation under uppspelningen. Tryck på den här knappen medan skärmen med listan visas för att gå tillbaka till uppspelningsskärmen.
ALBUM +/–
i
I Standardläge (iPod/iPhone), väljer man album med denna knapp.
MENU
j
Med denna återgår du till toppmenyn för internetradio­tjänster.
RETURN
k
Denna knapp återgår till tidigare meny.
l
4
Denna knapp snabbspolar aktuell låt framåt.
m
6
Denna knapp väljer nästa låt.
Påslagning & grundläggande funktioner
n
2
Denna knapp stannar uppspelningen.
MODE
o
Du kan växla mellan Standardläge och Utökat läge vid uppspelning av iPod/iPhone.
RANDOM
p
Denna knapp utför slumpmässig uppspelning.
REPEAT
q
Tryck ner denna knapp upprepade gånger för att bläddra i upprepade lägen.
Tips
• Se ”Styra andra komponenter” för användning av andra komponenter (sidan 53).
Obs
• Knapparna du kan använda kommer att variera beroende på apparater och media som används för uppspelning.
Sv-20
Påslagning & grundläggande funktioner

Förklaring av ikonerna på displayen

Dessa avsnitt beskriver ikoner som visas på AV-receiver under uppspelning av media.
Ikon Beskrivning
Mapp
Spår
Uppspelning
Paus
Snabbspolning framåt
Snabbspolning bakåt
Artist
Album
Upprepa ett spår
Upprepa mapp (USB-enhet)
Upprepa
Blanda
Blanda album (iPod/iPhone)

Uppspelning av en iPod/iPhone via USB

Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT.
Detta avsnitt förklara hur man spelar musikfiler på en iPod/iPhone. Kompatibla iPod/iPhone modeller
Gjord för: iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generation), iPod Classic,
iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Tryck på USB för att välja ”USB” ingång.
1
Tips
• Samma funktion kan utföras genom att välja ”USB” i
menyn Home.
Anslut USB-kabeln som medföljer iPod/iPhone till
2
USB-porten på framsidan av AV-receivern.
Medan innehåller läses på din iPod/iPhone kommer meddelandet ”Connecting...” att visas på AV­receiverns display. En lista över innehållet för dina iPod/iPhone visas (Utökat läge).
USB-indikatorn tänds. Den kommer att blinka om AV-receiver inte kan läsa iPod/iPhone.
Använd q/w för att välja en mapp och tryck sedan
3
ENTER för att öppna den.
Tips
• Om du vill använda via iPod/iPhone eller fjärrkontrollen
trycker du på MODE för att växla till Standardläge.
• När du kopplar loss iPod/iPhone sparar AV-receiver det aktuella läget. Detta innebär att om du kopplar loss när du är i Utökat läge, kommer AV-receivern att starta i utökat läge nästa gång du ansluter din iPod/iPhone.
• Du kan även använda knapparna q/w, ENTER och TUNING MODE på frontpanelen. TUNING MODE gör att du kan växla lägen.
• När du ansluter din iPod/iPhone med en USB-kabel rekommenderar vi att du använder en kabel från Apple Inc.
Använd q/w för att välja en musikfil och tryck på
4
ENTER eller 1 för att starta uppspelningen.
Obs
• När meddelandet ”Connecting...” visas på AV-receiverns
display ska du inte koppla bort USB-kabeln som medföljer din iPod/iPhone eller USB-enheten från USB-porten.
• Om du ansluter en iPod eller iPhone till USB-porten kommer
inget ljud att matas ut från uttaget för hörlurarna.
Styrning Utökat läge
Innehållsinformationen visas (listor visas) och du kan styra innehållet medan du tittar på skärmen.
Lista överst på skärmen: Spellista, Artister, Album, Genrer, Låtar, Kompositörer, Blanda låtar, Spelas nu.
Styrning Standardläge
Innehållsinformationen visas inte men kan manövreras med iPod/iPhone eller fjärrkontrollen.
Sv-21
Påslagning & grundläggande funktioner

Uppspelning av en USB-enhet

Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT.
Detta avsnitt förklara hur man spelar filer från en USB­enhet (t.ex. USB-flashminnen och MP3-spelare).
Se även:
• ”Nätverk/USB-funktioner” (sidan 70)
Tryck på USB för att välja ”USB” ingång.
1
Sätt i din USB-enhet i AV-receiverns USB-port.
2
USB-indikatorn tänds. Den kommer att blinka om AV-receiver inte kan läsa USB-enheten.
Tryck på ENTER.
3
En lista över innehållens innehåll visas. För att öppna en mapp, använd q/w för att välja den och tryck sedan
ENTER.
Använd q/w för att välja en musikfil och tryck på
4
ENTER eller 1 för att starta uppspelningen.
Obs
• När meddelandet ”Connecting...” visas på AV-receiverns
display ska du inte koppla bort USB-kabeln som medföljer din iPod/iPhone eller USB-enheten från USB-porten.

Lyssna på vTuner internetradio

Du måste ansluta AV-receivern till ditt hemmanätverk (sidan 70). Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT.
vTuner Internet Radio Service är en portal som har radiostationer från hela världen.
Du kan leta efter stationer på artister som genre eller plats. AV-receiver är förinställd med den här tjänsten.
Tryck på NET.
1
NET”-skärmen visas och NET-indikatorn tänds. Om den blinkar, kontrollera att Ethernet-kabeln är ordentligt ansluten till AV-receiver.
Tips
• Samma funktion kan utföras genom att välja ”Network Service” i menyn Home.
Använd q/w för att välja ”vTuner Internet Radio”
2
och tryck sedan på ENTER. Använd q/w för att välja ett program och tryck
3
sedan på ENTER.
Uppspelning startar.
Track Artist Album
My Music Great Artist My Favorite
0 : 11 / 2 : 00
Lägga till vTuner internetradiostationer till
favoriter
Du kan spela in specifika internetradiostationer (program) på två sätt från vTuner Internetradio.
Lägga till My Favorites
Det valda programmet kommer att läggas till ”My Favorites” på skärmen ”NET” som visas när du trycker
NET på fjärrkontrollen.
1. Tryck på MENU med stationen vald eller medan en
station spelas.
2. Använd q/w för att välja ”Add to My Favorites
och tryck på ENTER.
3. Använd q/w/e/r för att välja ”OK” och tryck på
ENTER.
Tips
• Du kan ändra namnet på stationer som sparats i ”My Favorites”.
Lägga till vTuner internetradiofavoriter
Välj ”vTuner Internet Radio” och tryck på ENTER för att visa mappen ”Favorites” som visas på samma skärm som ”Stations By Genre”, ”Stations By Location”, osv. Här kommer dina bokmärken för dina internetsradiofavoriter att lagras.
För att spara dina favoritstationer med en dator måste du koppla den till samma nätverk som AV-receiver. Ange MAC-adressen för din enhet på portalen http://onkyo.vtuner.com/. Du sedan spara dina favoritradioprogram. AV-receiverns MAC-adress visas på ”Network Setup” i inställningsmenyn (sidan 48).
Tips
• Du kan hitta stationer som linkar den som spelas upp. Under
uppspelningen, tryck på MENU på fjärrkontrollen och välj ”Stations like this” och tryck på ENTER.
Sv-22
Påslagning & grundläggande funktioner

Spara andra internetradio

Du måste ansluta AV-receivern till ditt hemmanätverk (sidan 70). Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT.
Internetradio URL i följande format stöds: PLS, M3U och podcast (RSS). Det kan dock vara så att du inte kan lyssna på en del stationer beroende på datatypen eller ljudformatet som internetradio-stationen använder.
För att lyssna på andra internetradiostationer måste du registrera din station i ”My Favorites” på skärmen ”NET” enligt beskrivningen nedan.
Obs
• Tillgängliga tjänster kan variera beroende på regionen. Se separata instruktioner för mer information.
Välj ”Network Setup” på inställningsmenyn för att
1
kontrollera din IP-adress (sidan 49).
Anteckna IP-adressen.
Starta din webbläsare på datorn.
2
Ange AV-receiverns IP-adress i fältet för
3
webbläsarens internetadress (URL).
Om du använder Internet Explorer®, kan du även ange URL:en genom att välja ”Open...” på menyn ”File”.
Information om AV-receiver visas sedan på din webbläsare (webbinställning).
Klicka på fliken ”My Favorites” och ange
4
Internetstationens namn och URL. Klicka på ”Save” för att spara Internetstationen.
5
Internetradiostationen läggs sedan till ”My Favorites”. För att spela den sparade stationen, tryck
NET och därefter på ”My Favorites”, och välj sedan ”NET” på skärmen. En lista över sparade internetradiostationer visas. Välj den du sparade och tryck på ENTER.
Tips
• Om du vill ta bort en station som sparades i listan ”My Favorites”, tryck på MENU när stationen markerats eller medan
stationen spelas. Använd sedan q/w för att välja ”Delete from My Favorites” och tryck på ENTER. Du kan även ta bort
stationer från webbinställningen.
• Om du vill ändra namn på en station, välj den önskade stationen och tryck på MENU. Använd sedan q/w för att välja ”Rename
this station” och tryck på ENTER.
• Du kan spara upp till 40 internetradiostationer.
Sv-23
Påslagning & grundläggande funktioner

Spela musikfiler på en server

Du måste ansluta AV-receivern till ditt hemmanätverk (sidan 70). Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT.
Det här avsnittet förklarar hur man spelar musikfiler på en dator eller mediaserver genom AV-receiver (uppspelning från server).
Starta din dator eller mediaserver.
1
Tryck på NET.
2
NET” skärmbilden visas. NET-indikatorn tänds. Bekräfta nätverksanslutningen om den blinkar.
Tips
• Samma funktion kan utföras genom att välja ”Network Service” i menyn Home.
Använd q/w för att välja ”DLNA” och tryck på
3
ENTER.
Tips
• Gå tillbaka till föregående skärmbild genom att trycka på knappen RETURN.
Använd q/w för att välja en server och tryck sedan
4
ENTER.
Menyn visas med hänsyn till serverns funktioner.
Obs
• Sökfunktionen fungerar inte med mediaservrar som inte stöder den här funktionen.
• Foton och filmer som är lagrade på en mediaserver kan inte kommas åt från AV-receivern.
• AV-receiver kanske inte har tillgång till innehållet beroende på mediaserverns delningsinställningar. Se bruksanvisningarna till mediaservern.
Använd q/w för att välja ett objekt och tryck sedan
5
ENTER eller 1 för att starta uppspelning.
Track Artist Album
Obs
• Beroende på mediaserver kan det hända att 5/4/3 inte fungerar.
• Om meddelandet ”No Item.” visas så betyder detta att det inte går att hämta information från servern. Kontrollera då din server, ditt nätverk och AV-receiver anslutningarna.
My favorite song 1 Artist name My favorite album
0 : 11 / 2 : 00
Windows Media Player 11 Setup
Det här avsnittet förklarar hur man konfigurerar Windows Media Player 11 så att AV-receiver kan spela musikfilerna som finns sparade på din dator.
Starta Windows Media Player 11.
1
I ”Library” menyn väljer du ”Media Sharing”.
2
Dialogrutan ”Media Sharing” öppnas.
Välj kryssrutan ”Share my media” och klicka
3
sedan på ”OK”.
En lista över enheter som stöds visas.
Välj AV-receiver i listan och klicka sedan ”Allow”.
4
Motsvarande ikon kommer att markeras.
Klicka ”OK” för att stänga dialogrutan.
5
Detta avslutar konfigureringen av Windows Media Player 11. Nu kan du spela musikfilerna i ditt Windows Media Player 11 bibliotek genom AV-receiver.
Tips
• Windows Media Player 11 kan laddas ner gratis från Microsofts webbsida.
Sv-24
Påslagning & grundläggande funktioner

Fjärruppspelning

Du måste ansluta AV-receivern till ditt hemmanätverk (sidan 70). Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är ansluten till HDMI OUT.
Fjärruppspelning innebär att du kan spela musikfiler lagrade på en mediaserver eller persondator med AV­receiver genom att manövrera styrenheten på hemnätverket.
Installera Windows Media Player 12
Det här avsnittet förklarar hur man konfigurerar Windows Media Player 12 så att AV-receiver kan spela musikfilerna som finns sparade på din persondator.
Starta Windows Media Player 12.
1
I ”Stream” menyn väljer du ”Turn on media
2
streaming”.
En dialogruta öppnas.
Tips
• Samma funktion kan utföras genom att välja ”Network Service” i menyn Home.
• Om en media-streaming redan aktiverats, kommer en lista över de uppspelningsenheter som anslutits till nätet att visas om du klickar på ”More streaming options...” i menyn ”Stream”. Du kan hoppa över steg 3.
Flytta din markör och klicka på ”Turn on media
3
streaming”.
En mediaserver-lista visas. Ordalydelsen kan variera något beroende på nätverkets placering.
På ”Media streaming options”, välj AV-receiver
4
och bekräfta att den är inställd på ”Allow”.
Klicka ”OK” för att stänga dialogrutan.
5
Detta avslutar konfigureringen av Windows Media Player 12. Nu kan du spela musikfilerna i ditt Windows Media Player 12 bibliotek.
Tips
• På menyn ”Stream”, bekräfta att ”Allow remote control of my Player...” är markerad.
Använda fjärruppspelning
Slår på AV-receiver.
1
Starta Windows Media Player 12.
2
För att aktivera fjärruppspelningen måste du först konfigurera Windows Media Player 12.
Högerklicka på en musikfil i Windows Media
3
Player 12.
Höger-klick meny visas.
Tips
• När annan mediaserver ska väljas, välj önskad mediaserver från menyn ”Other Libraries” i Windows Media Player 12.
Välj AV-receiver i ”Remote playback”.
4
Fönstret ”Play to” visas och uppspelningen startar på AV-receiver. Funktioner kan utföras i ”Play to” fönstret i Windows 7 på din dator under fjärruppspelningen. En uppspelningsskärm visas på den anslutna TV­apparaten.
Justering av volymen.
5
Du kan justera volymen genom att justera volymstaplarna i ”Remote playback” fönstret. Grundinställd maxvolym är 82 (0 dB). Om du vill ändra detta, anger du värde från Webbinställningsmeny i webbläsaren. Gå till steg 3 i ”Spara andra internetradio” för mer information (sidan 23). Volymvärdet på fjärrfönstret och volymvärdet på AV­receiver kanske inte alltid överensstämmer.
Justeringar du gör med volymen på AV-receiver kommer inte att återspeglas i ”Remote playback”­fönstret.
Obs
• Fjärruppspelning kan inte användas i något av följande fall: – Nätverkstjänster används. – Innehåll spelas från en USB-enhet eller en iPod/iPhone. – Zoner är påslagna.
Sv-25

Lyssna på AM/FM radio

Detta avsnitt beskriver hur man använder knapparna på frontpanelen förutom det som anges på andra ställen.
Använda frekvensväljaren
Med den inbyggda frekvensväljaren kan du lyssna på AM­och FM-radiokanaler. Du kan lagra dina favoritkanaler som förvalda kanaler så att de kan väljas snabbt. Du kan även ändra frekvensstegen (sidan 46).
Tryck på AM eller FM för att välja antingen ”AM”
1
eller ”FM”.
FM har valts för detta exempel.
Band Frekvens
(Displayen varierar beroende på land.)
Ställa in radiokanaler
Automatiskt inställningsläge
Tryck på knappen TUNING MODE för att visa
1
indikatorn AUTO på AV-receiverns display. Tryck på TUNING q/w.
2
Sökning avslutas när en kanal hittas.
Indikatorn TUNED tänds när en kanal är inställd. Indikatorn FM STEREO tänds när en FM-kanal är inställd, enligt bilden.
TUNED
AUTO
FM STEREO
Tips
• Ställa in svaga FM-kanaler
Om signalen från en stereo FM-kanal är svag, kan det vara omöjligt att uppnå god mottagning. I sådant fall ska du byta till manuellt frekvensväljarläge och lyssna på kanalen i mono.
Påslagning & grundläggande funktioner
Manuellt frekvensväljarläge
FM-kanaler är i mono i manuellt frekvensväljarläge.
Tryck på knappen TUNING MODE så att
1
indikatorn AUTO på AV-receiverns display släcks. Tryck in och håll TUNING q/w.
2
Frekvensen ändras tills du släpper knappen. Tryck upprepade gånger på knapparna för att ändra
frekvensen ett steg i taget.
Ställa in kanaler efter frekvens
Du kan ställa in AM- och FM-kanaler direkt genom att ange frekvensen.
Tryck upprepade gånger på AM eller FM
1
fjärrkontrollen för att välja ”AM” eller ”FM” och därefter på D.TUN.
(Displayen varierar beroende på land.)
Använd sifferknapparna för att ange
2
radiokanalens frekvens inom 8 sekunder.
Till exempel, ställ in 87.5 (FM) genom att trycka på 8, 7, 5.
Om du har matat in fel nummer kan du försöka igen efter 8 sekunder.
Sv-26
Förinställning av AM/FM-kanaler
Radera förvalda kanaler
Påslagning & grundläggande funktioner
Använda RDS
Du kan spara en kombination av upp till 40 av dina favoritkanaler (AM/FM) som förval.
Ställ in AM/FM-kanalen som du vill spara som
1
förval.
Se föregående avsnitt.
Tryck på MEMORY.
2
Numret för den förvalda kanalen blinkar.
(Displayen varierar beroende på land.)
När numret för den förvalda kanalen blinkar
3
(under cirka 8 sekunder) använder du knapparna PRESET e/r för att välja ett nummer mellan 1
och 40 för kanalen. Tryck på knappen MEMORY igen för att spara
4
kanalen.
Kanalen sparas och numret slutar blinka. Upprepa denna procedur för alla AM/FM­radiokanaler som du vill spara.
Välja förvalda kanaler
Välj en förvald kanal genom att använda
1
knapparna PRESET e/r på AV-receivern eller knappen CH +/– på fjärrkontrollen.
Tips
• Du kan även använda fjärrkontrollens sifferknappar för att välja en förvald kanal direkt.
Välj den förvalda kanal som du vill radera.
1
Se föregående avsnitt.
Håll ned MEMORY samtidigt som du trycker in
2
TUNING MODE.
Den förvalda kanalen och dess nummer försvinner från AV-receiverns display.
RDS fungerar endast där RDS-sändningar är tillgängliga.
Indikatorn RDS tänds när en RDS-kanal är inställd. När stationen sänder textinformation kan text visas.
Vad är RDS?
RDS står för Radio Data System och är en metod för att sända data i FM-radiosignaler. Systemet utvecklades av European Broadcasting Union (EBU) och är tillgängligt i de flesta länder i Europa. Många FM-kanaler använder systemet idag. RDS-systemet visar textinformation och kan även hjälpa dig att hitta radiostationer efter typ (t.ex. nyheter, sport, rock, o.s.v.).
AV-receivern stöder fyra typer av RDS-information:
PS (Program Service)
När en RDS-kanal som visar PS-information är inställd, visas kanalens namn. Tryck på knappen DISPLAY i 3 sekunder för att visa frekvensen.
RT (Radio Text)
När en RDS-kanal som visar textinformation är inställd, visas texten på AV-receiverns display som beskrivs i nästa avsnitt.
PTY (Programtyp)
Denna funktion gör det möjligt att söka efter RDS­radiokanaler efter typ (sidan 28).
TP (Traffic Program)
Denna funktion gör det möjligt att söka efter RDS­radiokanaler som sänder trafikinformation (sidan 28).
Fortsättning följer
Sv-27
Obs
• I vissa fall är kanske de texttecknen som visas på AV-receivern inte identiska med de som sänds av radiokanalen. Oväntade tecken kan visas när tecken som saknar stöd mottas. Detta är inte ett fel.
• Om signalen från en RDS-kanal är svag kan RDS-data visas intermittent eller inte alls.
Visa Radio Text (RT)
Tryck en gång på RT/PTY/TP.
1
RT-informationen rullar över AV-receiverns display.
Obs
• Meddelandet ”Waiting” kanske visas när AV-receivern
väntar på RT-information.
• Om meddelandet ”No Text Data” visas är ingen RT-
information tillgänglig.
Söka kanaler efter typ (PTY)
Du kan söka radiokanaler efter typ.
Tryck två gånger på RT/PTY/TP.
1
Den aktuella programtypen visas på AV-receiverns display.
Använd knapparna PRESET e/r för att välja
2
vilken typ av program du önskar.
Se tabellen som visas senare i detta kapitel.
Starta sökningen genom att trycka på ENTER.
3
AV-receivern söker tills den hittar en kanal av den angivna typen och stannar tillfälligt innan den fortsätter med sökningen.
När en kanal som du vill lyssna på hittas, trycker du
4
ENTER. Om inga kanaler hittas visas meddelandet ”Not
Found”.
Lyssna på trafiknyheter (TP)
Du kan söka efter kanaler som sänder trafiknyheter.
Tryck tre gånger på RT/PTY/TP.
1
Om den nuvarande radiostationen sänder TP (Traffic Program), kommer ”[TP]” att visas på AV-receiverns display. Om ”TP” utan hakparentes visas, betyder det att kanalen inte sänder TP.
Hitta en radiokanal som sänder TP genom att
2
trycka på ENTER.
AV-receivern söker tills den hittar en kanal som sänder TP.
Om inga kanaler hittas visas meddelandet ”Not Found”.
Påslagning & grundläggande funktioner
RDS programtyper (PTY)
Typ Display
Ingen None Nyhetssändningar News Aktuella frågor Affairs Information Info Sport Sport Utbildning Educate Drama Drama Kultur Culture Vetenskap och teknologi Science Blandat Varied Popmusik Pop M Rockmusik Rock M Lätt underhållningsmusik Easy M Lätt klassisk musik Light M Klassisk musik Classics Annan musik Other M Väder Weather Finans Finance Barnprogram Children Sociala program Social Religion Religion Telefonprat Phone In Resa Travel Fritid Leisure Jazzmusik Jazz Country-musik Country Inhemsk musik Nation M Gamla hits Oldies Folkmusik Folk M Dokumentär Document Larmtest TEST Larm Alarm!
Sv-28

Använda grundläggande funktioner

Använda ljudåtergivningssätt

Välja ljudåtergivningssätt
Se ”Om ljudåtergivningssätt” för detaljerad information om ljudåtergivningssätt (sidan 30).
Knappar för ljudåtergivningssätt
Tryck på RECEIVER först.
Påslagning & grundläggande funktioner
MOVIE/TV-knapp
Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med filmer och tv.
MUSIC-knapp
Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med musik.
GAME-knapp
Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med videospel.
STEREO-knapp
Denna knapp väljer ljudåtergivningssättet Stereo och ljudåtergivningssättet All Channel Stereo.
PURE AUDIO-knapp och indikator
Denna knapp väljer ljudåtergivningssättet Pure Audio. När detta läge är valt kommer AV-receiverns display och
videokretsen att stängas av. Indikatorn tänds när detta läge väljs. Om knappen trycks igen, väljs föregående ljudåtergivningssätt.
MOVIE/TV, MUSIC, GAMEPURE AUDIO
• Ljudåtergivningssätten Dolby Digital och DTS kan endast väljas om din Blu-ray Disc/DVD-spelare är ansluten till AV-receivern med en digital ljudanslutning (koaxial, optisk eller HDMI).
• Ljudåtergivningssätten som du kan välja beror på ingångssignalens format. Kontrollera formatet, ”Visa källinformation” (sidan 35).
• När du ansluter ett par högtalare kan du välja följande ljudåtergivningssätt: Pure Audio, Mono, Direct och Stereo.
MUSIC
MOVIE/TV
GAME STEREO
Sv-29
Om ljudåtergivningssätt
AV-receiverns ljudåtergivningssätt kan förvandla ditt vardagsrum till en bio eller konserthall med högklassig ljudåtergivning och otroligt surround-ljud.
Förklarande anmärkningar
cba
d
a Fronthögtalare b Center-högtalare c Surround-högtalare d Subwoofer
Ingångskälla
Följande ljudformat stöds av ljudåtergivningssätten.
A S
D
F
*1
AV-receiver matar ut denna källa med 5.1 kanals surroundljud.
Detta är monoljud. Detta är stereoljud. Två oberoende
ljudsignalskanaler återges via två högtalare. Detta är 5.1-kanals surroundljud.
Surroundsystemet har fem huvudkanaler för ljud och en sjätte subwoofer-kanal (även kallad punkt­en kanal).
Detta är 7.1-kanals surroundljud. Detta är en
*1
ytterligare ljudförbättring gentemot 5.1-kanalsljud med två högtalare ytterligare som ger större ljudatmosfär och mer precis positionering av ljud.
Påslagning & grundläggande funktioner
Högtalarlayout
Bilden visas vilka högtalare som är aktiverade i respektive kanal. Se ”Sp Config (Högtalarkonfigurering)” för högtalarinställning (sidan 42).
Z
X
C
Sv-30
Loading...
+ 94 hidden pages