Wir bedanken uns für Ihren Kauf einer Olympus Digitalkamera. Greifen Sie bei der
Bedienung der Kamera auf diese Anleitung zurück, um das Produkt sicher und
ordnungsgemäß zu verwenden.
Sie müssen den Inhalt des Kapitels „11. SICHERHEITSHINWEISE“ gelesen und verstanden
haben, bevor Sie das Produkt verwenden. Diese Anleitung ist zur späteren Verwendung
nachschlagebereit zu halten.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige
Aufnahmen nutzen.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch können von der tatsächlichen
Ausführung abweichen.
Sollten durch Firmware-Aktualisierungen Funktionen ergänzt oder geändert werden, dann
treffen bestimmte Angaben unter Umständen nicht mehr zu. Bitte besuchen Sie für aktuelle
Informationen die Olympus-Website.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und
profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
Vor der Verwendung
Sicherheitshinweise lesen und befolgen
Vor der Verwendung
Um Fehlfunktionen zu vermeiden, die zu Feuer oder anderen Sach- oder Personenschäden
bei Ihnen und Dritten führen können, lesen Sie „11. SICHERHEITSHINWEISE“ (S. 148)
vor Verwendung der Kamera vollständig durch.
Greifen Sie bei der Verwendung der Kamera auf diese Anleitung zurück, um eine
sichere und ordnungsgemäße Gerätefunktion zu gewährleisten. Bewahren Sie die
Anleitung nach der Lektüre unbedingt an einem sicheren Ort auf.
Olympus haftet nicht für Verstöße gegen lokale Vorschriften, die sich aus der
Verwendung dieses Produkts außerhalb des Landes oder der Region des Kaufs
ergeben.
WLAN und GPS
Die Kamera verfügt über integriertes WLAN und GPS. Die Verwendung dieser
Funktionen außerhalb des Landes oder der Region des Kaufs kann gegen lokale
Funkvorschriften verstoßen; informieren Sie sich unbedingt vorab bei den örtlichen
Behörden. Olympus haftet nicht für Verstöße des Nutzers gegen lokale Vorschriften.
Deaktivieren Sie WLAN und GPS in Regionen, in denen die Nutzung solcher
Funktionen untersagt ist. g „5. Verbinden der Kamera mit einem Smartphone“
(S. 106), „6. Verwenden von Feldsensordaten“ (S. 111)
Benutzerregistrierung
Bitte besuchen Sie die Website von OLYMPUS für Informationen über die
Registrierung Ihrer OLYMPUS Produkte.
2
DE
Produkthandbücher
Neben der „Bedienungsanleitung“ (dieser PDF-Datei) umfasst die für dieses Produkt
erhältliche Dokumentation die Datei „Aufrechterhaltung der Wasserfestigkeit“
(im Lieferumfang enthalten). Greifen Sie bei der Verwendung des Produkts auf
diese Handbücher zurück.
Vor der Verwendung
Vor der Verwendung
Inhaltsverzeichnis
Schneller Funktionsindex
DIGITALKAMERA
1. Vorbereitung
TG-6
2. Aufnahme
Bedienungsanleitung
3. Wiedergabe
4. Menüfunktionen
Verbinden der Kamera mit einem
5.
Smartphone
6. Verwenden von Feldsensordaten
7. Verbinden mit einem Computer
8. Vorsich t
9. Fehlersuche
10.Informationen
11. SICHERHEITSHINWEISE
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und
profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
Modell-Nr. : IM015
Wir bedanken uns für Ihren Kauf einer Olympus Digit alkamera. Greifen Sie b ei der
Bedienung der Kamera auf diese Anleitung zurück, um das Produk t sicher und
ordnungsgemäß zu verwenden.
Sie müssen den Inhalt des Kapitels „11. SICHERHEITSHINWEISE “ gelesen und verstanden
haben, bevor Sie das Produkt verwenden. Diese Anleitung ist zur sp äteren Verwendung
nachschlagebereit zu halten.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige
Aufnahmen nutzen.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in d iesem Handbuch können von d er tatsächlichen
Ausführung abweichen.
Sollten durch Firmware-Aktualisier ungen Funktionen ergän zt oder geändert werd en, dann
treffen bestimmte Angaben unter Umständen nicht mehr zu. Bit te besuchen Sie für akt uelle
Informationen die Olympus-Website.
Bedienungsanleitung
(diese PDF-Datei)
Eine Anleitung zur Bedienung der Kamera und ihrer Funktionen.
Die Bedienungsanleitung kann von der OLYMPUS Website oder
direkt über die Smartphone App „OLYMPUS Image Share“
(OI.Share) heruntergeladen werden.
Aufrechterhaltung der Wasserfestigkeit
Dieses Dokument enthält Hinweise in Bezug auf
die Wasserfestigkeit. Lesen Sie diese Anweisungen
zusammen mit „Wichtige Informationen zu Wasser- und
Stoßfestigkeitseigenschaften“ (S. 123).
Die in dieser Anleitung verwendeten Hinweissymbole
Die nachfolgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt.
$
g
Hinweis
Beim Gebrauch der Kamera zu beachtende Hinweise.
Verweist auf Seiten, die detaillierte Beschreibungen und/oder
zugehörige Informationen enthalten.
DE
3
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Vor der Verwendung 2
Schneller Funktionsindex 8
Bezeichnung der Teile 10
1. Vorbereitung 12
Auspacken des
Verpackungsinhalts ...................12
Einsetzen und Entnehmen
des Akkus und der Karte ...........13
Entnehmen des Akkus ..............14
Entfernen der Karte ..................15
Verwendbare Karten .................15
Laden des Akkus ........................16
Einschalten der Kamera ............17
Erste Einrichtung .......................18
Kameraanzeigen unlesbar/
nicht in der ausgewählten
Sprache .......................................20
Formatieren der Karte ................21
2. Aufnahme 22
Anzeigen der
Aufnahmeinformationen ............22
Umschalten der
Informationsanzeige .................24
Grundlegende Fotofunktionen ... 25
Fotografi eren (AUTO-Modus) ...25
Verwendung des Zooms ...........26
Auswählen eines
Aufnahmemodus ........................27
Verfügbare Aufnahmemodi .......27
Anpassen von Einstellungen
an das Motiv (SCN-Modus) .......28
[Live Composite]: Live
Composite-Fotografi e ...............31
Panorama .................................32
Aufnahmen im Nahbereich
(k-Modus) ...................................33
Anpassen von Einstellungen
an Unterwassermotive
(^-Modus) ................................34
Auswahl von Blende und
Verschlusszeit durch
die Kamera (P-Modus) ...............35
Auswählen der Blende
(A-Modus) ...................................36
Anwendermodi
(Anwendermodus C1/C2) .........37
Speichern von Einstellungen ....37
Aufrufen von Einstellungen.......37
Aufnehmen von Videos .............38
Aufnehmen von Videos
in Fotomodi .................................38
Aufnehmen von Videos im
Videomodus (n-Modus) ...........39
Verwendung verschiedener
Einstellungen ..............................40
Über Direkttasten aufrufbare
Einstellungen ..............................41
Belichtungskontrolle
(Belichtung F) .........................41
Zoom (Digitaler
Tele-Konverter) .........................42
Anfertigen von Aufnahmen
mit Serienaufnahme/
Selbstauslöser ..........................42
Pro-Aufnahme ..........................44
4
DE
Verwenden eines Blitzes
(Blitzfotografi e) .........................45
Schärfespeicher........................46
Verwendung des
LED-Hilfslichts ..........................47
Über die Live Kontrolle
aufrufbare Einstellungen ...........48
Bearbeitungsoptionen
(Bildmodus) ..............................50
Ändern der ISO-Empfi ndlichkeit
(ISO) .........................................52
Farbanpassung
(Weißabgleich) .........................53
Auswählen eines Fokusmodus
(AF-Modus)...............................55
Einstellen des
Bildverhältnisses.......................55
Auswählen der Bildqualität
(Fotoqualität) ............................56
Auswählen der Bildqualität
(Videoqualität) ..........................57
Reduzieren von
Kameraverwacklungen
(Bildstabilisation) ......................59
Einstellen der Blitzstärke
(Blitzstärkensteuerung).............59
Messung der Motivhelligkeit
(Messung).................................60
Automatische
Gesichtserkennung
(Gesichtserkennung) ................60
Verwenden von optionalen
Zubehörs (Zubehör)..................61
3. Wiedergabe 62
Anzeigen von Informationen
während der Wiedergabe ...........62
Wiedergabe von
Bildinformationen ......................62
Umschalten der
Informationsanzeige .................63
Anzeigen von Fotos
und Videos ..................................64
Index- und
Kalenderwiedergabe.................65
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung..........65
Video-Wiedergabe ....................66
Löschen von Bildern
während der Wiedergabe .........66
Verwenden des
Wiedergabemenüs .....................67
H Wiedergeben .......................67
RAW-Daten bearb./
JPEG bearb. .............................68
Video-Wiedergabe ....................69
Video bearbeiten ......................70
Auftrag freigeben ......................71
0 ...........................................71
R .............................................. 72
Drehen ......................................72
y .............................................73
Überlagerung ............................74
< .............................................75
Löschen ....................................75
Auswählen von Bildern
(0, Ausw. löschen,
Ausgew. Auftr. freig.) .................76
Scrollen von
Panoramabildern ........................77
4. Menüfunktionen 78
Grundlegende Bedienschritte ...78
Verwenden von
Aufnahmemenü 1/
Aufnahmemenü 2 .......................80
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen/
Speichern von Einstellungen
(Anwendermodi
zurück/zuwei.)...........................80
Inhaltsverzeichnis
DE
5
Bearbeitungsoptionen
(Bildmodus) ..............................81
Wahl des Scharfstellbereichs
Inhaltsverzeichnis
(AF-Feld) ..................................82
Automatische Aufnahme
mit festem Zeitintervall
(Intervallaufnahmen).................84
Schrittweises Verändern
des Fokus in einer Serie
von Bildern (Fokus BKT) ..........85
Erhöhen der Schärfentiefe
(Focus Stacking
Einstellungen) ...........................86
Datumsstempel
(Datumsstempel) ......................86
Verwenden des Video-Menüs ....87
Verwenden des
Wiedergabemenüs .....................88
Gedrehtes Anzeigen
von Bildern (R) .......................88
Bearbeiten von Bildern
(Bearb.).....................................88
Erstellen von
Videostandbildern
(Bild aus Video) ........................92
Schneiden von Videos
(Video schneiden) .....................93
Aufheben aller
Schutzeinstellungen .................93
Verwenden des
Einstellungsmenüs ....................94
Löschen aller Bilder
(Karte einrichten) ......................95
Auswählen einer
Sprache (W) ..........................95
Verwenden der
Anwendermenüs ........................96
AF/MF..................................96
a
M Disp/8/PC ........................96
Belicht/ISO ..........................97
C
# Anpassen ........................98
D
K/WB/Farbe .....................98
b
W Aufnahme ............................99
Feldsensor ........................101
X
K Utility ..........................101
c
Verbessern der Fokussierung
in dunklen Umgebungen
(AF-Hilfslicht) ..........................102
MF-Assistent...........................102
Hinzufügen von
Informationsanzeigen .............103
Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät ..........................104
Kombinationen von
JPEG-Bildgrößen und
Komprimierungsraten .............105
5. Verbinden der Kamera mit
einem Smartphone 106
Anpassen der Einstellungen
für die Verbindung mit einem
• Ziehen Sie den Trageriemen anschließend fest, um einen sicheren Sitz zu gewährleisten.
12
DE
Einsetzen und Entnehmen des Akkus und der Karte
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku-/Kartenfachdeckel öffnen.
In dieser Bedienungsanleitung werden alle Speichergeräte als „Karten“ bezeichnet.
Mit dieser Kamera können die folgenden (handelsüblichen) Arten von SD-Karten
verwendet werden: SD, SDHC und SDXC.
Die Karten müssen mit dieser Kamera formatiert werden, bevor sie benutzt werden,
wenn sie vorher in einer anderen Kamera oder dem Computer verwendet wurden.
g „Formatieren der Karte“ (S. 21)
Öffnen Sie den Akku-/Kartenfachdeckel.
1
3
Legen Sie den Akku ein.
2
• Verwenden Sie nur Originalakkus LI-92B
(S. 12, 147).
• Setzen Sie den Akku wie abgebildet
so ein, dass die Markierung C zum
Akkuverriegelungsschalter zeigt.
• Wenn Sie die Akkus nicht in der korrekten
Richtung einlegen, schaltet sich die
Kamera nicht ein. Setzen Sie die Akkus
mit der korrekten Ausrichtung in das
Fach ein.
Legen Sie die Karte ein.
3
• Schieben Sie die Karte hinein, bis diese
einrastet. g „Verwendbare Karten“
(S. 15)
• Legen Sie eine beschädigte oder verformte Karte nicht unter Anwendung von Gewalt
ein. Dies könnte zu Schäden am Kartenfach führen.
DE
13
Schließen Sie den Akku-/
4
Kartenfachdeckel.
• Achten Sie vor der Bedienung der Kamera
darauf, den Akku-/Kartenfachdeckel zu
schließen.
1
3
1
Vorbereitung
Entnehmen des Akkus
Um den Akku zu entfernen, drücken Sie zuerst die
Akkuverriegelung in Pfeilrichtung und entfernen Sie
ihn dann.
• Entfernen Sie den Akku nicht, während die
Kartenschreibanzeige angezeigt wird.
• Wenn Sie den Akku nicht entfernen können, wenden Sie sich an einen autorisierten
Händler oder Kundendienst. Wenden Sie keine Gewalt an.
Hinweise
$
• Wir empfehlen bei längerem Gebrauch das Bereithalten eines Ersatzakkus für den Fall,
dass der verwendete Akku erschöpft sein sollte.
• Lesen Sie auch „Akkus“ (S. 118).
Kartenschreibanzeige
S-IS ONS-IS
ON
125 F5.6
0.00.0
P
2
ISO-A
200
L
N
FHD
F
30p30p
01:02:0301:02:03
10231023
14
DE
Entfernen der Karte
Drücken Sie leicht auf die Karte. Diese wird nun
ausgeworfen. Entnehmen Sie die Karte.
• Entfernen Sie die Karte nicht, während die
Kartenschreibanzeige (S. 14) angezeigt wird.
Verwendbare Karten
In dieser Bedienungsanleitung werden alle Speichergeräte als
„Karten“ bezeichnet. Mit dieser Kamera können die folgenden
(handelsüblichen) Arten von SD-Karten verwendet werden:
SD, SDHC und SDXC. Aktuelle Informationen fi nden Sie auf der
Olympus Website.
Schreibschutzschalter von SD-Karten
Die SD-Karte hat einen Schreibschutzschalter. Indem Sie den Schalter
auf die Position „LOCK“ stellen, verhindert Sie, dass Daten auf die
Karte geschrieben werden. Stellen Sie den Schalter wieder auf die
entriegelte Position zurück, um auf die Karte schreiben zu können.
• Die Karten müssen mit dieser Kamera formatiert werden, bevor sie benutzt werden,
wenn sie vorher in einer anderen Kamera oder dem Computer verwendet wurden.
g „Formatieren der Karte“ (S. 21)
• Die Daten auf der Karte werden auch nach dem Formatieren der Karte oder Löschen der
Daten nicht vollständig entfernt. Zerstören Sie die Karte vor dem Wegwerfen, um Ihre
persönlichen Informationen zu schützen.
Speicherorte von Dateien
Daten auf der Karte werden in folgenden Ordnern gespeichert:
OrdnernameOrdnername: Datentyp
DCIM100OLYMP: Bilder
GPSLOG:
GPS-Protokolle
SNSLOG:
Sensor-Protokolle
999OLYMP: Bilder
Automatische Dateinummerierung
LOCK
1
Vorbereitung
DE
15
Laden des Akkus
Bei der Auslieferung der Kamera ist der Akku nicht vollständig geladen. Laden Sie den
Akku vor der Verwendung solange auf, bis die entsprechende Anzeigeleuchte erlischt,
weil der Akku vollständig geladen ist.
1
Vorbereitung
Überprüfen Sie, ob sich der Akku in der Kamera befi ndet, und schließen Sie
1
das USB-Kabel und das USB-Netzteil an.
USB-Netzteil (im Lieferumfang
enthalten)
2
1
3
Buchsenabdeckung
Markieren Sie mit den Pfeiltasten FG die Option [Charge] (Laden) und
2
Netzsteckdose
Micro-USB-Anschluss
oder
USB-Kabel (mitgeliefert)
drücken Sie die Q-Taste.
USB
Storage
MTP
Charge
Exit
Set
• Die Anzeigeleuchte leuchtet auf und der
Ladevorgang beginnt.
• Die Anzeigeleuchte erlischt, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
• Der Ladevorgang dauert etwa 3 Stunden. Bei
hohen Umgebungstemperaturen kann das Aufl aden
länger dauern.
• Ziehen Sie nach Abschluss des Ladevorgangs den Stecker des USB-Netzteils aus
der Netzsteckdose.
• Zum Laden des Akkus im Ausland siehe „Verwenden Ihres Ladegerätes im Ausland“
(S. 118).
• Verwenden Sie keinesfalls andere als die von Olympus gelieferten oder autorisierten
USB-Kabel. Anderenfalls kann es zu Rauch oder einem Brand kommen.
• Das mitgelieferte USB-Netzteil F-5AC (im Folgenden als USB-Netzteil bezeichnet) richtet
sich nach dem Land, in dem die Kamera erworben wurde. Falls Sie ein USB-Netzteil mit
Stecker erhalten haben, schließen Sie es direkt an einer Netzsteckdose an.
Anzeigeleuchte
16
DE
• Für Details zum Akku siehe „SICHERHEITSHINWEISE“ (S. 148). Für Details zum
USB-Netzteil siehe „SICHERHEITSHINWEISE“ (S. 148).
• Falls die Anzeigelampe nicht aufl euchtet, schließen Sie das USB-Kabel und USB-Netzteil
erneut an die Kamera an.
• Wird auf dem Monitor die Meldung „Keine Verbindung“ angezeigt, entfernen Sie das
Kabel und verbinden Sie es anschließend erneut.
• Zum Aufl aden des Akkus kann ein Ladegerät (UC-92: separat erhältlich) verwendet werden.
Zeitpunkt zum Laden des Akkus
Laden Sie den Akku auf, wenn die Kamera die in der Abbildung dargestellte Meldung
anzeigt.
Blinkt rotFehlermeldung
S-IS ONS-IS
P
ON
125 F5.6
0.00.0
ISO-A
200
FHD
01:02:0301:02:03
10231023
L
N
F
30p30p
Akku leer
Einschalten der Kamera
1
Vorbereitung
Drücken Sie die
1
ON/OFF
-Taste, um die Kamera einzuschalten.
• Die Kamera wird eingeschaltet und mit ihr auch die Anzeigeleuchte und der Monitor.
ON/OFF-Taste
Monitor
Akkustand
Das Symbol für den Akkuladestand wird
angezeigt.
7 (grün): Die Kamera ist aufnahmebereit.
8 (grün): Der Akku ist nicht voll.
9 (blinkt rot): Den Akku laden.
S-IS ONS-IS
P
ON
125 F5.6
0.00.0
ISO-A
200
FHD
01:02:0301:02:03
10231023
L
N
F
30p30p
Ruhemodus der Kamera
Wenn für eine Minute keine Bedienschritte durchgeführt werden, wechselt die Kamera
in den Ruhemodus („Stand-by“), in dem der Monitor ausgeschaltet und alle Funktionen
abgebrochen werden. Die Kamera ist erneut einsatzbereit, wenn Sie ein beliebiges
Bedienelement (Auslöser, q-Taste usw.) betätigen. Die Kamera schaltet sich nach
5 Minuten im Ruhemodus automatisch aus. Schalten Sie die Kamera vor Gebrauch wieder
ein. Sie können auswählen, nach welcher Inaktivitätszeit die Kamera in den Ruhemodus
wechselt. g [Ruhemodus] (S. 101)
DE
17
Erste Einrichtung
Nach erstmaligem Anschalten der Kamera müssen Sie die erste Einrichtung
durchführen und eine Sprache auswählen sowie die Uhr einstellen.
• Die Datums- und Zeitinformationen werden zusammen mit den Bilddaten gespeichert.
1
Vorbereitung
• Zusätzlich zur Datums- und Zeitangabe wird auch der Dateiname gespeichert. Stellen Sie
vor dem Gebrauch der Kamera Datum und Zeit korrekt ein. Einige Funktionen können
nicht verwendet werden, wenn Datum und Zeit nicht eingestellt wurden.
Drücken Sie die Q-Taste, wenn das Dialogfeld
1
der ersten Einrichtung angezeigt wird und Sie zur
Auswahl einer Sprache aufgefordert werden.
Markieren Sie die gewünschte
2
Sprache mithilfe des Einstellrads
oder der Pfeiltasten FGHI.
Please select your language.
Veuillez choisir votre langue.
Bitte wählen Sie Ihre Sprache.
Por favor, selecciona tu idioma.
• Das Dialogfeld zur Sprachauswahl hat zwei
Cursor
Seiten mit möglichen Optionen. Betätigen Sie das
Einstellrad oder die FGHI-Tasten (Pfeiltasten),
um den Cursor durch die zwei Seiten zu bewegen.
Übernehmen
W
Türkçe
Srpski
6ORYHQãþLQD
ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ
Setare
Romanian
18
DE
Español
Viet Nam
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Slovensky
Svenska
Drücken Sie die Q-Taste, wenn die gewünschte
3
Sprache markiert ist.
• Wenn Sie den Auslöser vor der Q-Taste drücken,
wechselt die Kamera in den Aufnahmemodus und es
wird keine Sprache ausgewählt. Sie können die erste
Einrichtung erneut starten, indem Sie die Kamera
aus- und wieder einschalten. Der Dialog der ersten
Einrichtung erscheint und Sie können den Prozess
ab Schritt 1 wiederholen.
• Die Sprache kann jederzeit im e-Einstellungsmenü geändert werden.
g „Auswählen einer Sprache (W)“ (S. 95)
Stellen Sie Datum, Zeit und Datumsformat ein.
4
• Markieren Sie mit den HI-Tasten (Pfeiltasten) die
gewünschten Elemente.
• Bearbeiten Sie das markierte Element mithilfe des
Einstellrads oder der Pfeiltasten FG.
• Drücken Sie die Q-Taste, um die Uhrzeit
einzustellen.
• Die Uhr kann jederzeit im e Einstellungsmenü
eingestellt werden. g [X-Einstellungen] (S. 94)
Markieren Sie mithilfe des Einstellrads oder der
5
JMT Zeit
Abbrechen
Die Tageszeit wird im
24-Stunden-Format
Übernehmen
J/M/T
angezeigt.
Zeitzone
Pfeiltasten FG eine Zeitzone und drücken Sie
die Q-Taste.
• Die Sommerzeit lässt sich mithilfe der
ein- und ausschalten.
• Wenn der Akku aus der Kamera entfernt wird und die Kamera eine Zeitlang nicht bedient
wird, werden das Datum und die Zeit möglicherweise auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
• Gegebenenfalls müssen Sie auch die Bildfolge anpassen, bevor Sie Videos aufnehmen.
g [Video-Bildfolge] (S. 87)
INFO
-Taste
Übernehmen
1
Vorbereitung
DE
19
Kameraanzeigen unlesbar/nicht in der ausgewählten
Sprache
Sind die Kameraanzeigen in einer ungewohnten Sprache oder werden Schriftzeichen
verwendet, die Sie nicht lesen können, haben Sie eventuell aus Versehen im
Dialogfeld zur Sprachauswahl die falsche Sprache ausgewählt. Führen Sie die
1
folgenden Schritte aus, um die Sprache zu wechseln.
Vorbereitung
Drücken Sie die
1
MENU
-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
1
1
іѨѯоѶшѯјѪѠдѱўєчдѼѥўьчѯѠк
ѱўєчѓѥё
2
ёѪҟьъѨѷдіѠэ$)
ѯєьѬщҕѥѕѓѥё
I
дјѤэ
Markieren Sie die Registerkarte e mit den Pfeiltasten FGH und drücken
2
Sie die Q-Taste.
ѯєьѬшѤҟкзҕѥ
1
шѤҟкзҕѥдѥіҙч
XдѥішѤҟкзҕѥ
2
W
s
чѬѓѥёэѤьъѩд
Wi-Fi дѥішѤҟкзҕѥ
дјѤэшѤҟкзҕѥ
Markieren Sie mit den Pfeiltasten FG die Option [W] und drücken Sie die
3
Q-Taste.
ѯєьѬшѤҟкзҕѥ
1
шѤҟкзҕѥдѥіҙч
XдѥішѤҟкзҕѥ
2
W
s
чѬѓѥёэѤьъѩд
Wi-Fi дѥішѤҟкзҕѥ
дјѤэшѤҟкзҕѥ
Markieren Sie die gewünschte Sprache mit den Pfeiltasten FGHI und
4
drücken Sie die Q-Taste.
W
ýHVN\
Hrvatski
English
Dansk
Suomi
Eesti
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Deutsch
Italiano
Indonesia
Latviski
Polski
Norsk
BackSet
шѤҟкзҕѥ
k±0
0.5 њѧьѥъѨ
k±0
0.5 њѧьѥъѨ
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
Nederlands
Français
0DJ\DU
/LHWXYLǐN
Português(Pt)
ѳъѕ
ѳъѕ
20
DE
Formatieren der Karte
Die Karten müssen mit dieser Kamera formatiert werden, bevor sie benutzt werden,
wenn sie vorher in einer anderen Kamera oder dem Computer verwendet wurden.
Beim Formatieren werden alle auf der Karte gespeicherten Daten einschließlich der
geschützten Bilder entfernt.
Vergewissern Sie sich vor dem Formatieren einer gebrauchten Karte, dass sich keine
Bilder darauf befi nden, die Sie auf der Karte behalten möchten. g „Verwendbare
Karten“ (S. 15)
1
Vorbereitung
Drücken Sie die
1
Markieren Sie die Registerkarte e mit den Pfeiltasten FGH und drücken
2
MENU
-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
Aufnahmemenü 1
Anwendermodi zurück/zuwei.
Bildmodus
AF-Feld
ZurückÜbernehmen
Sie die Q-Taste.
Einstellungsmenü
1
Karte einrichten
X-Einstellungen
2
Aufnahmeansicht
Wi-Fi Einstellungen
ZurückÜbernehmen
Markieren Sie mit den Pfeiltasten FG die Option [Karte einrichten] und
3
drücken Sie die Q-Taste.
• Wenn sich Daten auf der Karte befi nden, werden
Menüpunkte angezeigt. Markieren Sie [Karte
formatieren] und drücken Sie die Q-Taste.
Markieren Sie [Ja] und drücken Sie die Q-Taste.
4
• Der Formatiervorgang wird ausgeführt.
Karte einrichten
Alle löschen
Karte formatieren
ZurückÜbernehmen
English
0,5 Sek.
DE
21
2
Aufnahme
Anzeigen der Aufnahmeinformationen
Monitoranzeige im Fotomodus
2
21
Aufnahme
J
S-IS ONS-IS
I
H
G
F
E
D
C
B
A
Monitoranzeige im Videomodus
M-IS ONM-IS ON
6789
BKT
HDR
22
340bi
FD-1FD-1
FocusFocus
+
2.0+2.0
2
C1
P
ON
LOG
z
HDRDate
125 F5.6
xywvut
K
LRL
R
degha
f5c
1.4
1.4
x
1.4
x1.4
x
x1.4
ISO-A
200
WB
AUTOWBAUTO
AFAF
4:3
L
FHD
01:02:0301:02:03
10231023
x
x1.4
ISO-A
200
WB
AUTOWBAUTO
AFAF
16:9
L
FHD
N
30p30p
N
30p30p
F
F
2.0
x
x2.0
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
n
22
DE
+
2.0+2.0
1:02:03
1 Kartenschreibanzeige .................... S. 14
2 WLAN-Verbindungsstatus ...S. 106 – 110
3 Datumsstempel .............................. S. 86
4 Hinweis AF-Feinabstimmung ... S. 46, 55
5 AF-Feld .................................... S. 25, 82
6 HDR ......................................... S. 29, 34
k Bildmodus ............................... S. 50, 81
l ISO-Empfi ndlichkeit .......................S. 52
m Weißabgleich .................................S. 53
n AF-Modus ...................................... S. 55
*1 Wird immer angezeigt, wenn [n Mikroskop-Steuerung] (S. 33) verwendet wird.
1
1
............... S. 42
........................ S. 26, 33
o Bildseitenverhältnis ........................ S. 55
p Bildqualität (Fotos) ......................... S. 56
q Speichermodus (Videos) ............... S. 57
r Noch verfügbare Aufnahmezeit ... S. 119
s Anzahl der speicherbaren
Fotos ............................................ S. 119
t Wasserwaage
(Waagerechte) ....................... S. 24, 103
u Oben: Blitzstärkensteuerung ......... S. 59
Unten: Belichtungskorrektur ..........S. 41
v Belichtungskorrekturwert ............... S. 41
w Blendenwert ................................... S. 36
x Verschlusszeit ................................ S. 35
y Histogramm ................................... S. 24
z Gitterlinienführung ......................... S. 96
A Aufnahmemodus..................... S. 27 – 39
B Anwendermodus ............................ S. 37
C LOG-Symbol/-Warnung ............... S. 113
D GPS-Symbol .................................S. 111
E Messmodus ................................... S. 60
F Serienaufnahme/Selbstauslöser .... S. 42
Pro-Aufnahme................................ S. 44
G Blitzstärkensteuerung .................... S. 59
H Blitzmodus ..................................... S. 45
I Bildstabilisation ..............................S. 59
J Akkuladestand ............................... S. 17
K Aufnahmepegelmesser .................. S. 39
2
Aufnahme
DE
23
Umschalten der Informationsanzeige
Sie können die während der Aufnahme auf dem
Monitor angezeigten Informationen mit der
wechseln.
INFO
-Taste
2
Aufnahme
INFO
S-IS ONS-IS
ON
P
250 F5.6
ISO-A
200
L
FHD
01:02:0301:02:03
0.00.0
10231023
Allgemeine Info*
S-IS ONS-IS
ON
P
250 F5.6
Wasserwaagen-Anz.
(Anwender 2)
ISO-A
200
01:02:0301:02:03
0.00.0
10231023
INFO
N
F
30p30p
Nur Foto
S-IS ONS-IS
INFO
ON
P
250 F5.6
Histogrammanzeige
(Anwender 1)
ISO-A
200
01:02:0301:02:03
0.00.0
10231023
* Wird im Videomodus (n) nur angezeigt, wenn eine Aufnahme läuft.
• Sie können die Einstellungen in Anwender 1 und Anwender 2 ändern.
g [G/Info-Einstellungen] > [LV-Info] (S. 103)
• Sie können die Informationsanzeigen umschalten, indem Sie bei gedrückter
das Einstellrad drehen.
Histogrammanzeige
Es wird ein Histogramm angezeigt, das die
Mehr
Verteilung der Helligkeit im Bild darstellt.
Die horizontale Achse zeigt die Helligkeit
und die vertikale Achse die Pixelanzahl jedes
Helligkeitsgrades auf dem Bild an. Während
Weniger
DunklerHeller
der Aufnahme wird eine Überbelichtung in
Rot, eine Unterbelichtung in Blau und der per
Spotmessung gemessene Bereich in Grün
dargestellt.
Nivellierungsanzeige
Es wird die Ausrichtung der Kamera angezeigt. Die Neigung wird mit der vertikalen
Leiste und die Waagerechte wird mit der horizontalen Leiste angezeigt. Die Kamera ist
gerade ausgerichtet, wenn die Leisten in Grün angezeigt werden.
• Verwenden Sie die Anzeigen auf der Nivellierungsanzeige als Führung.
• Anzeigefehler können über eine Kalibrierung korrigiert werden (S. 101).
INFO
INFO
-Taste
24
DE
Grundlegende Fotofunktionen
Drücken Sie einfach den Auslöser und lassen Sie die Kamera die Einstellungen an die
Aufnahmesituation anpassen.
Fotografi eren ( AUTO-Modus)
Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf B.
1
Wählen Sie den Bildausschnitt für die
2
Aufnahme.
• Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder
der Trageriemen nicht das Objektiv oder
das AF-Hilfslicht verdecken.
2
Aufnahme
Horizontale
Ausrichtung
Stellen Sie das Motiv scharf.
3
• Richten Sie das Motiv in der Mitte des Monitors aus und drücken Sie den Auslöser
bis zur ersten Position herunter (drücken Sie den Auslöser halb herunter).
Die AF-Bestätigung (() wird angezeigt und im Fokusbereich wird ein grüner
Rahmen (AF-Feld) eingeblendet.
S-IS ONS-IS
ON
P
125 F5.6
Den Auslöser halb nach unten
drücken.
AF-Feld
• Wenn die AF-Bestätigung blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt. (S. 131)
Vertikale
Ausrichtung
AF-Bestätigung
x
1.0
x1.0
ISO-A
200
L
FHD
01:02:0301:02:03
10231023
N
F
30p30p
25
DE
Lösen Sie die Aufnahme aus.
4
• Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.
• Die Kamera löst die Aufnahme aus und nimmt
ein Bild auf.
• Das aufgenommene Bild wird auf dem Monitor
angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser
vollständig hinunter.
2
Aufnahme
Hinweise
$
• Um den Aufnahmemodus während der Menüanzeige oder Wiedergabe zu beenden,
drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Verwendung des Zooms
Vergrößern Sie zur Aufnahme von entfernten Objekten oder verkleinern Sie, um den
sichtbaren Bereich im Bild zu vergrößern. Die Größeneinstellung kann mithilfe des
Zoomreglers justiert werden.
W-SeiteT-Seite
x
1.0
x1.0
S-IS ONS-IS
ON
60 F2.0
0.00.0
P
26
DE
01:02:0301:02:03
10231023
S-IS ONS-IS
ISO-A
200
L
N
FHD
F
30p30p
ON
50 F3.2
0.00.0
P
x
2.0
x2.0
ISO-A
200
L
N
FHD
F
30p30p
01:02:0301:02:03
10231023
Auswählen eines Aufnahmemodus
Stellen Sie den Aufnahmemodus mit dem Modus-Einstellrad ein und nehmen Sie
anschließend das Bild auf.
Modus-SymbolAnzeige
Verfügbare Aufnahmemodi
Informationen zur Verwendung der verschiedenen Aufnahmemodi fi nden Sie auf
folgenden Seiten.
AufnahmemodusBeschreibung
B
SCN
k
^
P
A
C1
C2
n
Die Kamera wählt automatisch den besten Aufnahmemodus aus.
Die Kamera optimiert die Einstellungen je nach Motiv oder
Szene automatisch.
Aufnahmen sind bis zu einem Motivabstand von 1 cm von der
Kamera möglich. In diesem Modus können Sie Aufnahmen
mit großer Schärfentiefe und Fokus-Aufnahmereihen mit einer
ganzen Anzahl von Bildern machen.
Nur durch die Auswahl eines untergeordneten Modus, der zu Ihrem
Motiv oder Ihrer Szene passt, können Sie Unterwasseraufnahmen
mit den geeigneten Einstellungen machen.
Die Kamera misst die Helligkeit des Motivs und passt
automatisch die Verschlusszeit und Blende an, um ein
optimales Ergebnis zu erreichen.
Wählen Sie die Blende aus; die Kamera passt die
Verschlusszeit für eine optimale Belichtung automatisch an.
Verwenden Sie Anwendermodi, um Einstellungen zu speichern
und erneut aufzurufen.
• Unter jedem der beiden Anwendermodi (C1 und C2) können
unterschiedliche Einstellungen gespeichert werden.
Nehmen Sie Videos auf.39
2
Aufnahme
g
25
28
33
34
35
36
37
Funktionen, die nicht über die Menüs ausgewählt werden können
Unter bestimmten Umständen sind Funktionen nicht durch Verwendung der Pfeiltasten in
den Menüs wählbar.
• Funktionen, die im aktuellen Aufnahmemodus nicht ausgewählt werden können.
g „Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen“ (S. 136)
• Funktionen, die nicht eingestellt werden können, weil andere Funktionen bereits
gewählt wurden:
Einstellungen wie der Bildmodus sind nicht verfügbar, wenn das Modus-Einstellrad
auf B steht.
DE
27
Anpassen von Einstellungen an das Motiv (SCN-Modus)
Drehen Sie das Modus-Einstellrad einfach auf
SCN
und wählen Sie das gewünschte
Motivprogramm aus, um mit den Kameraeinstellungen aufzunehmen, die für das Motiv
oder die Szene optimiert wurden.
• Die Schritte zur Verwendung von [Live Composite] und [Panorama] weichen von denen
bei anderen Motivprogrammen ab; weitere Informationen siehe „[Live Composite]: Live
Composite-Fotografi e“ (S. 31) und „Panorama“ (S. 32).
2
Aufnahme
Art des
Motivs
Personen
Nachtlandschaften
Motivpro-
gramm
Porträt
B
e-Porträt
e
Land.+
D
Porträt
Nacht+
U
Porträt
Kinder
m
Nachtland-
G
schaft
Nacht+
U
Porträt
Freihand
Sternen-
H
licht
Feuerwerk
X
Live Com-
d
posite
Beschreibung
Geeignet für Porträtaufnahmen. Bringt die Hauttexturen zum
Vorschein.
Glättet Hauttöne und -texturen. Dieser Modus eignet sich,
wenn Sie Bilder auf einem hochaufl ösenden Fernsehgerät
betrachten. Die Kamera speichert zwei Bilder: eines mit
dem Effekt und eines ohne.
Geeignet für Porträts mit einer Landschaft im Hintergrund.
Blautöne, Grüntöne und Hauttöne werden optimiert.
Geeignet für Porträtaufnahmen vor einem nächtlichen
Hintergrund.
Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per
OI.Share wird empfohlen (S. 107, 108).
Geeignet für Fotos von Kindern und anderen aktiven
Motiven.
Geeignet für Nachtaufnahmen mit Stativ.
Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per
OI.Share wird empfohlen (S. 107, 108).
Geeignet für Porträtaufnahmen vor einem nächtlichen
Hintergrund.
Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per
OI.Share wird empfohlen (S. 107, 108).
Geeignet für Nachtaufnahmen ohne Stativ. Reduzierung von
Unschärfe bei schlechten Lichtverhältnissen.
Die Kamera macht acht Aufnahmen und kombiniert diese zu
einem Bild.
Geeignet für Aufnahmen von nächtlichem Feuerwerk.
Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per
OI.Share wird empfohlen (S. 107, 108).
Die Kamera nimmt automatisch mehrere Fotos auf und
nimmt dann nur die neuen hellen Bereiche und stellt sie
zu einem Bild zusammen.
Bei normaler langer Belichtung tendieren Aufnahmen
von Lichtstreifen wie von Gebäuden aus hellem Material
dazu, zu hell zu werden. Nehmen Sie die Fotos ohne
Überbelichtung auf und verfolgen Sie den Fortschritt.
• Informationen zum Fotografi eren mit dieser Funktion fi nden Sie unter „[Live Composite]: Live CompositeFotografi e“ (S. 31).
28
DE
Art des
Motivs
Bewegung
Landschaft
IndoorAufnahmen
• Um die Motivprogramme bestmöglich einzusetzen, sind einige Einstellungen für
Aufnahmefunktionen deaktiviert.
• Das Aufnahmen der Bilder kann bei Verwendung von [e-Porträt] eine gewisse Zeit in
Anspruch nehmen. Ist die Bildqualität auf [RAW] gesetzt, wird das Bild als RAW+JPEG
aufgenommen.
• Wenn Bilder im Programm [Freihand Sternenlicht] mit der Bildqualität [RAW]
aufgenommen werden, werden sie im RAW+JPEG-Format gespeichert, wobei die erste
Aufnahme das RAW-Bild und das zusammengesetzte Endergebnis das JPEG-Bild ist.
• Im Programm [Gegenlicht HDR] werden HDR-Bilder im JPEG-Format gespeichert. Ist die
Bildqualität auf [RAW] gesetzt, wird das Bild im RAW+JPEG-Format aufgenommen.
- In Bildern, die mit langer Belichtungszeit ausgenommen wurden, ist u. U. stärkeres
Rauschen wahrnehmbar.
- Um ein bestmögliches Ergebnis zu erhalten, muss die Kamera einen festen Stand
haben, z.B. indem Sie sie auf einem Stativ montieren.
- Das beim Aufnehmen auf dem Monitor angezeigte Bild unterscheidet sich von dem in
der HDR-Verarbeitung erzeugten Bild.
- Der Bildmodus ist auf [Natural] und der Farbraum auf [sRGB] eingestellt.
Motivpro-
gramm
Geeignet für schnelle Aktionsaufnahmen.
Sport
C
KinderGeeignet für Fotos von Kindern und anderen aktiven Motiven.
m
Landschaft Geeignet für Landschaftsaufnahmen.
F
Sonnenun-
`
tergang
Sand+-
g
Schnee
Panorama
s
Gegenlicht
E
HDR
Kerzenlicht
W
Porträt
B
e-Porträt
e
KinderGeeignet für Fotos von Kindern und anderen aktiven Motiven.
m
Gegenlicht
E
HDR
Die Kamera nimmt Fotos auf, solange der Auslöser gedrückt
wird.
Geeignet für Aufnahmen von Sonnenuntergängen.
Geeignet für Aufnahmen von schneebedeckten Bergen,
sonnigen Strandlandschaften und anderen, sehr hellen
Szenerien.
Nehmen Sie ein Bildserie auf, die zu einem Panorama
kombiniert wird.
• Informationen zum Fotografi eren mit dieser Funktion fi nden Sie unter „Panorama“ (S. 32).
Geeignet für kontrastreiche Szenen. Bei jedem Drücken des
Auslösers werden vier Bilder gemacht und anschließend zu
einem korrekt belichteten Bild zusammengesetzt.
Geeignet für Aufnahmen bei Kerzenlicht. Warme Farbtöne
werden beibehalten.
Geeignet für Porträtaufnahmen.
Bringt die Hauttexturen zum Vorschein.
Glättet Hauttöne und -texturen. Dieser Modus eignet sich,
wenn Sie Bilder auf einem hochaufl ösenden Fernsehgerät
betrachten. Die Kamera speichert zwei Bilder: eines mit
dem Effekt und eines ohne.
Geeignet für kontrastreiche Szenen. Bei jedem Drücken des
Auslösers werden vier Bilder gemacht und anschließend zu
einem korrekt belichteten Bild zusammengesetzt.
Beschreibung
2
Aufnahme
DE
29
1
2
2
Aufnahme
3
4
Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf
SCN
.
Markieren Sie mithilfe der Pfeiltasten FGHI
oder des Einstellrads die gewünschte Art des
Motivs und drücken Sie die Q-Taste.
Markieren Sie mithilfe der Pfeiltasten HI
oder des Einstellrads das gewünschte
Motivprogramm und drücken Sie die Q-Taste.
• Drücken Sie für die Rückkehr zur vorherigen
Anzeige die
eines Motivprogramms die Q-Taste zu drücken.
• Drücken Sie zum Auswählen eines anderen
Motivprogramms die u-Taste (H).
MENU
-Taste, ohne zur Auswahl
Machen Sie die Aufnahme.
Personen
BewegungLandschaft
Indoor-Aufnahmen
Nachtlandschaften
Porträt
30
DE
Loading...
+ 135 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.