Olympus C-60 ZOOM User Manual [lt]

LT
SKAITMENINIS FOTOAPARATAS
C-60 ZOOM
PAGRINDINĖS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
TURINYS
LT2
Pasiruošimas........................................................................... 4
Meniu funkcijos........................................................................ 16
Fotografavimas ........................................................................ 22
Fotografavimo režimai.............................................................................. 22
Fotografavimas naudojant ekraną............................................................. 26
Kaip išjungti ekraną ................................................................................. 27
Filmavimas.............................................................................................. 28
Optinio transfokatoriaus naudojimas......................................................... 28
Blykstės naudojimas................................................................................ 29
Fotografavimas pasirenkant diafragmą...................................................... 31
Fotografavimas pasirenkant išlaikymą....................................................... 31
Rankinis fotografavimas........................................................................... 31
Eksponavimo srities pasirinkimas ............................................................. 32
Fotografavimas „Makro” režimu – iš arti padarytos nuotraukos ................... 33
Eksponavimas......................................................................................... 33
Atkūrimas ............................................................................... 34
Nuotraukų peržiūrėjimas.......................................................................... 34
Filmuotos medžiagos peržiūrėjimas .......................................................... 34
Nuotraukų apsaugojimas ......................................................................... 36
Ištrynimas po vieną kadrą......................................................................... 36
Visų nuotraukų ištrynimas ........................................................................ 36
Formavimas (Kortelės konfigūravimas).......................................... 37
Spausdinimo rezervavimas / Tiesioginis spausdinimas ...................... 38
Spausdinimo rezervavimas (DPOF)........................................................... 38
Tiesioginis spausdinimas („PictBridge”) .................................................... 39
Nuotraukų perkėlimas į kompiuterį ............................................... 40
Klaidų kodai ............................................................................ 42
Techninės charakteristikos ......................................................... 44
Saugumo Reikalavimai............................................................... 45
Baterijų kroviklis LI-10C ............................................................. 52
xD-Picture Card ....................................................................... 58
Prekių ženklai
• IBM yra registruotas korporacijos „International Business Machines” prekės ženklas.
• „Microsoft” ir „Windows” yra registruoti „Microsoft” korporacijos prekių ženklai.
• „Macintosh” yra „Apple Computer Inc.” prekės ženklas.
• Visi kiti kompanijų ir gaminių pavadinimai yra registruoti prekių ženklai ir / arba jų atitinkamų savininkų prekių ženklai.
• Čia aprašomų fotoaparatų duomenų saugojimo sistemos standartai remiasi DCF („Fotoaparato duomenų saugojimo konstrukcinės taisyklės”) Japonijos elektronikos ir informatikos pramoninių technologijų asociacijos (JEITA) standartais.
LT 3
For customers in North and South America
Vartotojams Europoje
„CE” ženklas rodo, kad šis gaminys atitinka Europos saugumo, sveikatos ir vartotojų apsaugos reikalavimus. Fotoaparatai su „CE” ,enklu skirti pardavimui Europoje.
For customers in USA
Declaration of Conformity Model Number : C-60 ZOOM
RM-2 (Remote control) Trade Name : OLYMPUS Responsible Party : Olympus America Inc. Address : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York
11747-3157 U.S.A. Telephone Number : 1-631-844-5000 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including inter-
ference that may cause undesired operation.
For customers in Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Prieš naudodami fotoaparatą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Prieš darant svarbias nuotraukas, rekomenduojame atlikti keletą bandomųjų
fotografavimų, kad geriau susipažintumėte su fotoaparatu.
Šios instrukcijos skirtos greitam susipa,inimui. Šiame aprašyme pateiktos tik
pagrindinės naudojimo instrukcijos. Detalesnį šiose instrukcijose aprašomų funkcijų paaiškinimą rasite „Informaciniame žinyne”, kuris yra CD-ROM diske. Išsamiau fotoaparato jungimas su kompiuteriu ir komplekte esančios programinės įrangos
įdiegimas aprašomas „Programinės įrangos įdiegimo aprašyme” (jis yra CD-ROM
diske).
Pasiruošimas
LT4
Dalių pavadinimai
Blykstė
Laikmačio / Nuotolinio valdymo lemputė
Režimų jungiklis
Fotografavimo mygtukas
Mikrofonas
Nuotolinio valdymo jutiklis
Objektyvo sklendė Objektyvas
Garsiakalbis
Dirželio ąselė
Maitinimo lemputė
AF jutiklis
Transfokatoriaus svirtelė (W G / T U)
SCENE
Pasiruošimas
LT 5
Vaizdo
ieškiklis
Žalia lemputė
Oranžinė
lemputė
# (Blykstės režimo) mygtukas S (Trynimo) mygtukas
( („Makro”/taškinio režimo) mygtukas 0 (Apsaugos) mygtukas
Ekranas
OK / Meniu mygtukas (e)
Kortelės naudojimosi lemputė
q (Atkūrimo) mygtukas
AF ribų
rėmelis
Valdymo mygtukai su rodyklėmis (a, c, b, d)
Išorinio maitinimo jungtis
A / V OUT lizdas (MONO)
USB jungtis
Jungčių dangtelis
Stovo tvirtinimo lizdas
Baterijų / Kortelės skyrelio dangtelis
Pasiruošimas
6 LT
P 1/800800 F2.8F2.8 +0.30.3
HQ
2816x21122816x2112
1
5
6
789
23 4
P 1/800800 F2.8F2.8 +0.30.3
+2.0
HQ
2816x21122816x2112
10
12
13
11
22
15
14
16
18
19
17
21
20
NRNR
ISO 100ISO 100
Informacija rodoma fotografavimo metu
Kai INFO parametras išjungtas (OFF) Kai INFO parametras įjungtas (ON)
Kai INFO parametras išjungtas (OFF) Kai INFO parametras įjungtas (ON)
Kai INFO parametras išjungtas (OFF) Kai INFO parametras įjungtas (ON)
Informacija rodoma atkuriant nuotraukas
Informacija rodoma atkuriant filmuotą medžiagą
HQHQ
’04.07.01 16:0004.07.01 16:00
00:00/00:20
31 2530
27
28
32
100-0015 100-0015
6
HQHQ
SIZE: 320x240SIZE: 320x240
+
0.30.3
WB AUTOWB AUTO
’04.07.01 16:0004.07.01 16:00
00:00/00:20
6 7 4 22
100-0015 100-0015
100-0018 HQ 100-0018 HQ
’04.07.01 12:3004.07.01 12:30
1818
10 23 2524
6
28
29
27
26
30
4 22 21
7
2
3
100-0018 HQ100-0018 HQ
SIZE: 2816x2112SIZE: 2816x2112
F2.8 1/800 F2.8 1/800 +0.30.3
ISO100ISO100
’04.07.01 12:3004.07.01 12:30
1818
Informacija rodoma ekrane
Pasiruošimas
LT 7
1
h
, P, A, S, M, r, i, k, l, m, j,
o, N
2 nuo 8 iki 1/1000 3 nuo F2.8 iki F8.0 4 nuo –2.0 iki +2.0
nuo –3.0 iki +3.0
5
[ ]
6 TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 7
2816 x 2112, 2560 x 1920, 1600 x 1200, ir t.t.
8 24 (nuotraukos)
00:24 (min.: sek.) (filmuojant)
9
10 e, f 11 12 #
13 14 &
%
15 $, !, #, #SLOW, HSLOW 16 nuo w –2.0 iki +2.0
17 o, j, l, BKT 18 Y
<
19 R
,,,
Parametras / Funkcija
Fotografavimo režimas
Išlaikymas Diafragmos reikšmė Eksponavimo
kompensavimas Eksponavimo nuokrypis
AF srities rėmelis Įrašymo režimas Raiška Galimų įrašyti
nuotraukų skaičius / Filmavimui likęs laikas
Atminties indikatorius
Baterijų tikrinimas Trukdžių mažinimas Blykstės parengties
indikatorius Žalia lemputė „Makro” režimas /
Ypatingas „Makro” režimas
Blykstės režimas Blykstės intensyvumo
valdymas Fotografavimo pobūdis Laikmatis /
nuotolinis valdymas Garso įrašymas
Informacijos atvaizdavimas
• Informacija ekrane gali skirtis, atsižvelgiant į fotoaparato nustatymus.
• Galite pasirinkti ekrane rodomos informacijos kiekį.
Pasiruošimas
8 LT
20 n 21 ISO 64, ISO 100, ISO 200, ISO 400 22 5, 3, 1, > 23 <
24 nuo x2 iki x10
25 9 26 100-0018 27 ’04.07.01 28 07:15, 12:30, 17:45 29 18 30 H 31 n 32 00:00/00:20
00:00/ 00:20
Bendras įrašo laikas
Praėjęs atkūrimo laikas
Parametras / Funkcija Informacijos atvaizdavimas
Taškinis eksponavimas ISO Baltos spalvos balansas Spausdinimo
rezervavimas Spausdinamų
nuotraukų skaičius Apsauga Failo numeris Data Laikas Kadro numeris Garso įrašymas Filmavimas Filmuotos medžiagos
atkūrimo laikas
Pastaba
Pasiruošimas
LT 9
Atminties indikatorius šviečia, kai ką tik nufotografuota nuotrauka perrašoma į kortelę. Atsižvelgiant į fotografavimo būseną, indikatorius keičiasi, kaip parodyta žemiau. Filmuojant atminties indikatorius nerodomas.
Atminties indikatorius
Fotografuokite
Palaukite
Fotografuokite
Palaukite
Fotografuokite
Palaukite
Prieš foto-
grafuojant
(indikatorius
nešviečia)
Baterijos indikatorius
Šviečia (raudona spalva)
Likęs baterijos įkrovimo lygis: žemas. Jei ruošiatės ilgiau naudoti fotoaparatą, nedelsdami įkraukite baterijas.
ef
Nerodomas
Žalia ir oranžinė lemputės prie vaizdo ieškiklio mirksi.
Likęs baterijos įkrovimo lygis: išeikvota. Pakeiskite įkrauta baterija.
Baterijai išsikraunant, indikatorius po aparato įjungimo arba jo naudojimo metu keičiasi, kaip parodyta diagramoje.
Padarius vieną
nuotrauką
(šviečia)
Fotografuojant
Daugiau fotografuoti negalima (šviečia visas). Prieš darydami kitą nuotrauką, palaukite, kol indikatoriaus grįš į vieną iš kairėje parodytų būsenų.
* Jūsų skaitmeninio fotoaparato energijos sunaudojimas labai priklauso nuo naudojimo
ir darbo sąlygų. Tam tikromis sąlygomis fotoaparatas gali išsijungti neperspėjęs apie baterijų išsieikvojimą. Jei tai atsitinka, įkraukite bateriją.
Atminties indikatorius
Šviečia
(žalia spalva)
Likęs baterijos įkrovimo lygis: aukštas*
Pasiruošimas
10 LT
Diželio tvirtinimas
Dirželio ąselė
• Būkite atsargūs su dirželiu, nešdami fotoaparatą, nes jis gali lengvai užkabinti atskirus daiktus, numesti juos ir sugadinti.
• Tinkamai pritvirtinkite dirželį, kaip parodyta iliustracijoje, kad fotoaparatas neiškristų. „Olympus” kompanija neatsako už galimus gedimus, kamerai iškritus dėl netinkamai pritvirtinto dirželio.
1
Prakiškite trumpesnį dirželio galą (mažesnę kilputę) pro tvirtinimo ąselę.
2
Prakiškite kitą dirželio galą per mažesnę kilputę.
3
Užtraukite dirželį ir įsitikinkite, kad jis tvirtai laikosi.
Pastaba
Pasiruošimas
LT 11
Baterijos / kortelės įdėjimas / išėmimas
Trumpas baterijos aprašymas:
Šiame fotoaparate naudojama „Olympus” ličio jonų baterija (LI-10B/12B). Ši baterija skirta šiam fotoaparatui. Jis neveiks su kitomis baterijomis. Nusipirkus fotoa­paratą, jo baterija nėra iki galo įkrauta. Prieš naudodami pirmą kartą, visiškai įkraukite ją tam skirtu įkrovikliu (LI-10C). Nenaudokite jokio kito įkroviklio. Išsamesnį paaiškinimą rasite įkroviklio aprašyme (yra komplekte).
Kintamosios srovės tinklo lizdas
Į AC jungtį
Ličio jonų baterija
Įkroviklis
AC maitinimo laidas
Trumpas kortelės aprašymas:
Šiose instrukcijose „kortele” vadiname „xD-Picture Card”. Fotoaparate kortelė naudojama nuotraukoms įrašyti.
1
Įsitikinkite, kad fotoaparatas išjungtas:
•Objektyvo sklendė uždaryta.
•Ekranas išjungtas.
•Žalia lemputė nešviečia.
•Maitinimo lemputė nešviečia.
2
Pastumkite baterijos / kortelės skyrelio dangtelį rodyklės (
A
) kryptimi.
•Baterijos / kortelės skyrelio dangtelis atsipalaiduos ir atsidarys rodyklės (
B
)
kryptimi.
•Dangtelį stumkite piršto galu. Nedarykite to nagu, nes galite susižeisti.
A
Baterijų / kortelės skyrelio dangtelis
Attention: xD-Picture Card – refer to page 58.
B
12 LT
Pasiruošimas
3
Baterijos įdėjimas
Tinkama kryptimi įdėkite bateriją į baterijos / kortelės skyrelį.
• Įsitikinkite, kad fiksatorius tvirtai užsispaudęs. Jei fiksatorius neužsifiksavęs, baterija gali iššokti atidarius baterijos / kortelės skyrelio dangtelį.
Baterijos išėmimas
Pastumkite fiksatorių rodyklės kryptimi. Baterija iššoks. Išimkite ją.
Fiksatorius
Kortelės įdėjimas
Tinkamai atsukite kortelę ir įdėkite ją į baterijos / kortelės skyrelį.
•Laikydami statmenai, įkiškite kortelę į lizdą
•Jei įstumsite netinkamai orientuotą arba pakreiptą kortelę, galite sugadinti jos kontaktus arba sulankstyti pačią kortelę.
•Jei kortelė neįstumta iki galo, duomenys gali neįsirašyti.
Kortelės išėmimas
Pastumkite kortelę gilyn iki galo, kad ji atsipalaiduotų, vėliau iš lėto atleiskite ją.
•Kortelė truputį išsikiš ir sustos. Ištraukite ją, laikydami tiesiai.
4
Uždarykite baterijos / kortelės skyrelio dangtelį rodyklės (
C
) kryptimi, tada
pastumkite jį rodyklės (
D
) kryptimi.
D
C
Ženklinimo vieta
LT 13
Pasiruošimas
Maitinimo įjungimas / išjungimas
Fotografavimo režimas
Įjungimas: Atidarykite objektyvo sklendę. Ekranas įsijungs.
Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu (maitinimo lemputė šviečia).
Išjungimas: Norėdami išjungti fotoaparatą, uždarykite objektyvo sklendę
(iki pusės objektyvo). Palaukite, kol ekranas išsijungs, o objektyvas įsitrauks. Iki galo uždarykite objektyvo sklendę. Fotapataras išsijungs (maitinimo lemputė nebešvies).
Atkūrimo režimas
Įjungimas: Paspauskite q (atkūrimo) mygtuką, kai objektyvo sklendė
uždaryta. Fotoaparatas įsijungs atkūrimo režimu (ekranas įsijungs).
Išjungimas: Paspauskite q. Fotoaparatas išsijungs (ekranas išsijungs).
Kalbos pasirinkimas
WW
Jūs galite pasirinkti informacijos ekrane kalbą. Kalbų pasirinkimo galimybės priklauso nuo regiono, kuriame pirkote fotoaparatą. Šio aprašymo iliustracijose ir paaiškinimuose pateikiami angliški užrašai ekrane.
1
Atidarykite objektyvo sklendę.
• Nustatykite režimų jungiklį bet kuriuo režimu, išskyrus h.
2
Paspauskite e.
• Rodomas pagrindinis meniu.
3
Mygtukais su rodyklėmis pasirinkite MODE MENU.
MODE MENU
MONITOR OFF
Pagrindinis meniu
Galimi reÏimai
5
Mygtukais ac pasirinkite W. ir paspauskite d.
6
Mygtukais ac pasirinkite e ir paspauskite d.
7
Dar kartą paspaudę mygtuką e, išjunkite meniu.
8
Norėdami išjungti fotoaparatą, uždarykite objektyvo sklendę.
Pasiruošimas
14 LT
4
Mygtukais ac pasirinkite SETUP skirsnį ir paspauskite d.
SETUPSETUP
CAMCAM
CARD
PICPIC
ENGLISH
REC VIEWREC VIEW
ALL RESET
ONON
ONON
LOWLOW
PW PW
ONON
/
OFFOFF
SETUPSETUP
Datos / laiko nustatymas
Nustatykite datą / laiką. Kadangi data ir laikas saugomi kartu su įrašyta nuotrauka, būtinai tiksliai juos nustatykite.
Nustatymų, galimų h režimu, pavyzdžiai. Kitais režimais nustatymus atlikite naudodamiesi režimų meniu (MODE MENU).
1
Nustatykite režimų jungiklį į padėtį h, tada atidarykite objektyvo sklendę.
• Maitinimo lemputė ims šviesti, o objektyvas išsikiš.
• Jei objektyvas neisšikiša, sklendė neatidaryta iki galo.
• Ekranas įsijungs automatiškai.
SETUPSETUP
CAM
CARD
PICPIC
ENGLISH
REC VIEW
ALL RESETALL RESET
ONON
ONON
LOWLOW
PW PW
ONON
/
OFFOFF
SETUPSETUP
SETUP (nustatymų skiltis)
Galimi reÏimai
Pasiruošimas
LT 15
2
Paspauskite e.
• Pasirodys pagrindinis meniu.
3
Spausdami mygtuką , pasirinkite c.
4
Kai ekrane pasirinktas , spausdami ac, pasirinkite datos formatą.
• Pasirinkite bet kurį iš šių formatų:
D-M-Y (Diena / Mėnuo / Metai) M-D-Y (Mėnuo / Diena / Metai) Y-M-D (Metai / Mėnuo / Diena)
• Tolesnis aiškinimas atitinka datos ir laiko nustatymą Y-M-D formatu.
5
Mygtuku d pasirinkite metų nustatymą.
6
Mygtukais ac nustatykite metus. Kai metai nustatyti, mygtuku d pereikite prie mėnesio nustatymo.
• Kartokite šią procedūrą, kol data ir laikas bus tiksliai nustatyti.
• Norėdami grįžti prie ankstesnių nustatymų, paspauskite b.
• Fotoaparatas gali rodyti tik „valandų skaičių”, dar vadinamą kariniu
laiku. Atitinkamai, 2 p.m. bus 14:00 valandų, arba 12:00 valandų + 2:00 valandos = 14:00 valandų.
• Pirmųjų dviejų metų skaitmenų negalėsite keisti.
7
Paspauskite e.
• Norėdami tiksliau nustatyti laiką, paspauskite e, kai laikrodis parodo 00 sekundžių. Aparato laikrodis pasileis, kai paspausite mygtuką.
8
Norėdami išjungti fotoaparatą, uždarykite objektyvo sklendę.
Meniu funkcijos
LT16
Meniu parametrai
Įjungus fotoaparatą ir paspaudus e, ekrane rodomas pagrindinis meniu. Meniu leidžia atlikti įvairių šio fotoaparato funkcijų nustatymus. Šiame skyriuje meniu veikimas aiškinamas, naudojant PPrežimo langus.
MODE MENU
MONITOR OFF
Nuorodų meniu
Režimų meniu
• Tiesiogiai įjungia nustatymų langus.
• Ekrano apačioje rodo valdymo
mygtukus.
• Galite keisti nuorodų meniu
visais režimais, išskyrus h, n ir q režimus.
Pagrindinis meniu
• Mygtukais su rodyklėmis į ekraną galite išvesti nuorodų meniu arba režimų meniu (MODE MENU).
• Leidžia atlikti įvairias meniu funkcijas, tokias kaip ISO reikšmės nustatymas, ir t.t.
• Suskirsto funkcijas į 4 skiltis (CAMERA, PICTURE, CARD ir SETUP).
• Kai mygtukais ac pasirenkate skirsnį, rodomi su juo susieti meniu punktai.
Meniu funkcijos
LT 17
Kaip naudotis meniu
Čia pateikiamos instrukcijos rodo, kaip naudotis meniu P režimo lange.
1
Paspaudus e, bus rodomas pagrindinis meniu. Paspauskite d.
2
Mygtukais ac pasirinkite skirsnį ir paspauskite d.
3
Mygtukais ac pasirinkite parametrą, kurį norite nustatyti d.
4
Mygtukais ac pasirinkite parametro reikšmę. Paspaudę e, užbaikite nustatymus.
•Norėdami išeiti iš meniu ir grįžti į fotografavimo režimą, dar kartą
paspauskite e.
Y
/<
Galima pasirinkti fotografavimą naudojant laikmatį arba nuotolinį valdymą.
Nustato datą ir laiką.
K Nustato įrašymo režimą.
CARD SETUP Kortelė formuojama. MONITOR OFF Pasirenkamas ekrano įjungimas arba išjungimas.
Kai ekranas įjungtas, rodoma MONITOR OFF , o kai išjungtas, rodoma MONITOR ON.
m Parodo visas išsaugotas nuotraukas vieną po kitos. MOVIE PLAY Atkuria filmuotą medžiagą. Be to, galite iš filmuotos
medžiagos išrinkti atskiras nuotraukas.
INFO Keičia ekrane rodomos informacijos kiekį. u Pateikia diagramą, rodančią šviesumo pasiskirstymą
nuotraukoje.
Fotografavimo režimas
Atkūrimo režimas
Nuorodų meniu (fotografavimas / atkūrimas)
Meniu funkcijos
18 LT
Režimų meniu (MODE MENU) (fotografavimas)
Fotoaparato skiltis (CAMERA tab)
PICSET
CARD
ISO
CAMERA
DRIVE
SCENE
OFF
AUTOAUTO
0.0
Režimų meniu (MODE MENU) funkcijos suskirstytos į skirsnius. Mygtukais
ac
pasirinkite skirsnį, ir ekrane bus rodomi atitinkami meniu punktai.
SCENE * Leidžia pasirinkti vieną iš seno fotografavimo režimų l, k,
o arba j.
Y
/<
Pasirenkamas fotografavimas naudojant laikmatį arba nuotolinio valdymo pultą.
DRIVE Galima pasirinkti o (pavienių kadrų fotografavimą),
j (nuoseklųjį fotografavimą), k (AF nuoseklųjį
fotografavimą) arba BKT (automatines serijas).
ISO Pasirenkamas ISO jautrumas.
w Reguliuojamas blykstės intensyvumas.
NOISE REDUCTION Mažina trukdžius, atsirandančius, kai fotografuojate ilgu
išlaikymu, esant silpnam apšvietimui.
DIGITAL ZOOM Skaitmeniniu būdu didina optinio transfokavimo galimybes,
apytiksliai iki 12 kartų.
FULLTIME AF Pastoviai laiko sufokusuotą objektą, net ir pusiau nepaspaudus
fotografavimo mygtuko.
ACCESSORY Nustatomas, kai naudojamas povandeninis dėklas. R Įrašomas garsas fotografuojant. % Leidžia fotografuoti 4 cm atstumu nuo objekto.
Fotoaparato skiltis (CAMERA tab)
Kortelės skiltis (CARD tab)
Nuotraukos skiltis (PICTURE tab)
Nustatymų skiltis (SETUP tab)
* Scena (SCENE) gali būti pasirenkama, kai režimų jungiklis nustatytas į padėtį SCENE.
Meniu funkcijos
LT 19
Kortelės skiltis (CARD tab)
CARD SETUP CARD SETUP formuoja kortelę.
Nustatymų skiltis (SETUP tab)
ALL RESET Pasirenkama, ar išsaugoti esamus aparato nustatymus,
išjungus maitinimą.
W Pasirenkama pranešimų kalba ekrane.
PW ON / Galite pasirinkti, ar bus rodomas paleidimo / OFF SETUP išjungimo langas ekrane arba reguliuojamas garsumas
išjungiant /įjungiant maitinimą.
REC VIEW Pasirenkama, ar bus rodoma į kortelę perrašoma nuotrauka. 8 Išjungia perspėjimų signalą arba reguliuoja jo garsą. SHUTTER SOUND Nustato garsą, girdimą paspaudus fotografavimo mygtuką,
ir reguliuoja jo garsumą.
Nuotraukos skiltis (PICTURE tab)
K Nustato įrašymo režimą.
WB Nustatomas baltos spalvos balansas, atitinkantis apšvietimo
šaltinį.
SHARPNESS Reguliuojamas vaizdo ryškumas. CONTRAST Reguliuojamas vaizdo kontrastingumas.
PANORAMA Naudodami „Olympus” CAMEDIA korteles, galėsite daryti
panoramines nuotraukas.
2 IN 1 Sujungia dvi vieną po kitos padarytas nuotraukas ir išsaugo
kaip vieną nuotrauką.
FUNCTION Leidžia nuotraukai panaudoti specialiuosius efektus
(BLACK & WHITE, SEPIA).
INFO Pasirenkama, ar rodyti visą informaciją, tokią kaip išlaikymo ir
baltos spalvos balanso reikšmė, ar tik minimalų informacijos kiekį.
u Pateikia diagramą, rodančią šviesumo pasiskirstymą
nuotraukoje.
Meniu funkcijos
20 LT
Režimų meniu (MODE MENU) parametrai nuotraukų atkūrimo metu skiriasi nuo parametrų rodomų filmuotos medžiagos atkūrimo metu. Mygtukais ac pasirinkite skiltį, ir bus rodomi atitinkami meniu parametrai.
CARD
SET
CARD SETUP
SET
0
PLAY
EDITEDIT
CARD
Atkuriant nuotraukas
Atkuriant filmuotą medžiagą
Atkūrimo skiltis (PLAY tab)
y Pasuka įrašytą nuotrauką 90 laipsnių pagal laikrodžio rodyklę
(+90°) arba prieš laikrodžio rodyklę (–90°) ir išveda ją į ekraną.
< Įrašo į kortelę spausdinimo rezervavimo duomenis. R Anksčiau padarytą nuotrauką papildo garsu.
SLEEP Nustato laiką, po kurio įsijungia „miego” režimas (pasyvus
režimas).
MY MODE SETUP Registruoja Jūsų individualius nustatymus. FILE NAME Pasirenkama, kaip bus suteikiami pavadinimai nuotraukų
failams ir katalogams.
PIXEL MAPPING Atliekamas CCD ir vaizdo apdorojimo funkcijų patikrinimas. s Reguliuoja ekrano šviesumą.
Nustato datą ir laiką.
VIDEO OUT Leidžia pasirinkti NTSC arba PAL sistemą, atitinkančią Jūsų
televizoriaus signalo tipą.
SHORT CUT Leidžia registruoti Jūsų pasirinktas nuorodų meniu funkcijas
pagrindiniame meniu.
Režimų meniu (MODE MENU) (atkūrimas)
LT 21
Meniu funkcijos
Nustatymų skiltis (SETUP tab)
ALL RESET Pasirenkama, ar išsaugoti esamus aparato nustatymus,
išjungus maitinimą.
W Pasirenkama pranešimų kalba ekrane. PW ON/OFF SETUP Galite pasirinkti, ar rodyti paleidimo / išjungimo nustatymų
ekraną arba reguliuoti garsą, kai įjungiamas / išjungiamas maitinimas.
8 Išjungia perspėjimų signalą arba reguliuoja jo garsumą. VOLUME Reguliuoja garsumą atkūrimo metu. s Reguliuoja ekrano šviesumą.
Nustato datą ir laiką.
VIDEO OUT Leidžia pasirinkti NTSC arba PAL sistemą, atitinkančią Jūsų
televizoriaus signalo tipą.
G Pasirenkamas nuotraukų skaičius indeksuotame ekrane.
Redagavimo skiltis (EDIT tab)
CARD SETUP Sukuria mažesnio dydžio failą ir išsaugo jį kaip naują
nuotrauką.
Kortelės skiltis (CARD tab)
Q Ištrina visas kortelėje esančias nuotraukas arba formuoja
kortelę.
h Visiškai automatinis
fotografavimas
Patogu naudoti automatinį režimą, parenkantį optimalų eksponavimą ir fokusavimą bendro pobūdžio fotografavimui. Naudojant visiškai automatinį režimą, vartotojas negali nustatyti specialių funkcijų tokių, kaip blykstės intensyvumo reguliavimas arba fotografavimo pobūdis. Tai paprasčiausias iš visų fotografavimo režimų.
i Portreto fotografavimas
Tinkantis daryti žmonių portretams. Šiuo režimu padarytose nuotraukose gaunamas ryškus objektas neryškiame fone. Fotoaparatas automatiškai parenka optimalius fotografavimo nustatymus.
m Naktinių scenų fotografavimas
Skirtas fotografavimui lauke vakare arba naktį. Pavyzdžiui, jei fotografuosite gatvę naktį kitu režimu, dėl apšvietimo stygiaus nuotrauka bus tamsi, bus matomi tik atskiri šviesų žybsniai (pvz., gatvės lempos). Naktinio fotografavimo režimu bus užfiksuotas realus gatvės vaizdas. Fotoaparatas automatiškai parenka optimalius fotografavimo nustatymus tokio tipo sąlygoms. Kadangi išlaikymas didelis, būtinai įtvirtinkite fotoaparatą, naudodami stovą.
Fotografavimas
LT22
Fotografavimo režimai
Režimų jungikliu (taip pat reikiamais MODE MENU nustatymais) pasirinkite atitinkamą fotografavimo režimą, atsižvelgiant į fotografavimo sąlygas.
•Sukant režimų jungiklį, kai kuriems parametrams galima grąžinti gamyklines reikšmes, net jei ALL RESET išjungtas (OFF).
SCENE
Režimų jungiklis
Pastaba
SCENE Scenų fotografavimas
Leidžia iš meniu pasirinkti vieną iš šių scenų.
• Parametras SCENE gali būti pasirnkamas iš MODE MENU, tik kai režimų jungiklis nustatytas į padėtį SCENE.
• Jei priskirsite parametrą SCENE nuorodų meniu, galėsite jį greitai pasirinkti.
l Kraštovaizdžio+scenų fotografavimas
Tinka kraštovaizdžiui arba kitoms scenoms lauke fotografuoti. Šis režimas leidžia išgauti aiškų, ryškų vaizdą su puikiomis detalėmis, todėl yra idealus fotografuojant gamtoje.
k Kraštovaizdžio+portreto fotografavimas
Tinka fotografuoti ir objektą, ir foną. Šiuo režimu padarytose nuotraukose ir objektas, ir fonas yra gerai sufokusuoti. Fotoaparatas automatiškai parenka optimalius fotografavimo nustatymus.
o Savęs fotografavimas
Galite padaryti savo nuotrauką, laikydami fotoaparatą. Nukreipkite objektyvą į save ir padarykite nuotrauką. Fokusavimas bus užfiksuotas į Jus (fotografą). Fotoaparatas automatiškai parenka optimalius fotografavimo nustatymus tokio tipo sąlygoms. Šiuo režimu transfokatorius neveikia.
j Sportinių scenų fotografavimas
Leidžia daryti nesujudintas greitai judančių objektų nuotraukas. Fotoaparatas automatiškai parenka optimalius fotografavimo nustatymus.
Fotografavimas
LT 23
Fotografavimas
24 LT
Diafragma (F skaičius) mažėja.
Diafragma (F skaičius) didėja.
n Filmavimas
Leidžia įrašyti judantį vaizdą. Fotoaparatas automatiškai nustato išlaikymą ir diafragmą.
r Individualus režimas
Leidžia rankiniu būdu atlikti nustatymus ir išsaugoti juos r režimu, kad vėliau galėtumėte panaudoti šiuos nustatymus kaip individualų režimą. Be to, jei Jums patinka nustatymai, kuriuos naudojate P, A, S arba M režimais, galite perkelti juos į r režimą.
P Programuotas fotografavimas
Leidžia fotografuoti naudojant fotoaparato parinktas diafragmos ir išlaikymo reikšmes. Galite nustatyti blykstę, baltos spalvos balansą arba kitas funkcijas rankiniu būdu.
A Fotografavimas pasirenkant diafragmos reikšmę
Leidžia rankiniu būdu nustatyti diafragmą. Fotoaparatas automatiškai nustato išlaikymą. Mažinant diafragmos reikšmę (F skaičių), fotoaparato fokusavimo sritis mažėja, o tai leidžia padaryti neryškaus fono nuotrauką. Didinant diafragmos reikšmę, fokusavimo zona išsiplečia, dėl to nuotraukose ryškus būna ir objektas pirmame plane bei fonas.
S Fotografavimas pasirenkant išlaikymą
Leidžia rankiniu būdu nustatyti išlaikymą. Diafragmą fotoaparatas nustato automatiškai. Išlaikymo reikšmę nustatykite, atsižvelgdami į fotografuojamą objektą ir norimą išgauti efektą.
M Rankinis fotografavimas
Leidžia rankiniu būdu nustatyti ir diafragmą bei išlaikymą. Norėdami patikslinti eksponavimą, naudokite eksponavimo nuokrypą. Šis režimas suteikia daugiau kūrybinės laisvės, leisdamas padaryti norimus nustatymus, reikalingus pageidaujamo tipo nuotraukai, neatsižvelgiant į optimalų eksponavimą.
Fotografavimas
LT 25
Nustatę mažesnį išlaikymą, galėsite padaryti ryškias greitai judančių objektų nuotraukas. Fotografuojamas objektas bus aiškus ir ryškus tarsi nejudantis.
Nustačius didesnį išlaikymą, judantys objektai bus neryškūs, sukurdami judėjimo įspūdį.
P 1/800 F2.8 +0.3
HQHQ
2816x21122816x2112
Fotografavimas
26 LT
AF srities rėmelis
Į atmintį telpančių nuotraukų skaičius
Atminties
indikatorius
Fotografavimas naudojant ekraną
Fotografuodami galite kontroliuoti nuotraukos, kurią įrašo Jūsų fotoaparatas, realią būklę. Be to, galite sekti fotografavimo parametrus, tokius kaip diafragmos reikšmė ir išlaikymas.
1
Atidarykite objektyvo sklendę.
• Maitinimo lemputė ims šviesti, ir įsijungs ekranas. Jei ekranas neįsijungia, pas­pauskite e, kad pasirodytų pagrindinis meniu, ir pasirinkite MONITOR ON.
2
Nukreipkite AF taikiklio žymę į objektą, stebėdami vaizdą ekrane.
3
Švelniai (puse eigos) paspauskite fotografavimo mygtuką, kad nusistatytų fokusavimas.
• Kai fokusavimas ir eksponavimas užsifiksu­os, žalia lemputė ekrane ims pastoviai šviesti.
#šviečia, kai blykstė paruošta veikti.
4
Paspauskite fotografavimo mygtuką iki galo.
• Apatinė atminties indikatoriaus dalis ims šviesti, kortelės lemputė ims mirksėti, o fotoaparatas ims perrašyti nuotrauką į kortelę.
Fotografavimo mygtukas
Kortelės lemputė
Maitinimo lemputė
Fotografuojant su įjungtu ekranu, sutrumpės baterijų naudojimo laikas. Rekomenduojama išjungti ekraną, jei jis nereikalingas.
S
C
E
N
E
Galimi reÏimai
Fotografavimas
LT 27
Kaip išjungti ekraną
Galite pasirinkti, ar ekranas įsijungs ar ne, įjungus fotoaparatą fotografavimo režimu.
1
Paspauskite e.
• Rodomas pagrindinis meniu.
2
Paspauskite c.
3
Ekranas išsijungs (MONITOR OFF).
•Norėdami vėl įjungti ekraną, paspauskite e, kad ekrane atsirastų pagrindinis meniu, ir mygtuku c pasirinkite MONITOR ON. Kai ekranas išjungtas, pagrindiniame ekrane rodomas užrašas MONITOR ON.
P 1/800 F2.8 +0.3
HQHQ
2816x21122816x2112
P 1/800 F2.8 +0.3
HQHQ
2816x21122816x2112
Fokusavimo fiksavimas
Kai fotografuojate objektą, kurio nepavyksta sufokusuoti, nukreipkite fotoaparatą į kitą objektą, esantį panašiu atstumu. Paspauskite puse eigos fotografavimo mygtuką. Laikydami pusiau paspaustą fotografavimo mygtuką, pakeiskite nuotraukos komponavimą. Iki galo nuspauskite fotografavimo mygtuką.
Fotografavimas
28 LT
1
Nustatykite režimų jungiklį į padėtį n.
• Ekrane rodomas filmavimui likęs laikas.
2
Sukomponuokite kadrą ekrane.
• Transfokatoriaus svirtele galite išdidinti vaizdą ekrane.
3
Iki galo paspaudus fotografavimo mygtuką, prasidės filmavimas.
• Fokusavimas ir transfokatorius fiksuojami.
• Ima šviesti oranžinė lemputė šalia vaizdo ieškiklio.
• Filmuojant N šviečia raudonai.
4
Dar kartą paspaudus fotografavimo mygtuką, filmavimas baigsis.
• Jei pasibaigs filmavimui likęs laikas, filmavimas baigsis automatiškai.
Optinio transfokatoriaus naudojimas
Plačiakampis : Norėdami nutolinti vaizdą, pastumkite
transfokatoriaus svirtelę W kryptimi.
Teleobjektyvas : Norėdami priartinti vaizdą, pastumkite
transfokatoriaus svirtelę T kryptimi.
Filmavimas
nn
Kartu įrašomas ir garsas. Fokusavimas ir transfokatorius fiksuojami. Jei atstumas iki objekto keičiasi, fokusavimas gali pablogėti. Optinis vaizdo transfokavimas negalimas.
Galimi reÏimai
Galimi reÏimai
Fotografavimas
LT 29
1
Paspauskite # (blykstės režimo) mygtuką kelis kartus, kol pasirodys norimo blykstės režimo indikacija.
2
Fotografuokite.
• Oranžinė lemputė ir #(blykstės parengties) ženklas ims šviesti, kai blykstė bus pasiruošusi veikti.
• Jei 2 sekundes nepaspausite #, pasirinkimo langas dings.
Galimi režimai
Režimo indikacija
Visada veikianti blykstė #
Blykstė veikia, neatsižvelgiant į esamą apšvietimą. Šis režimas leidžia panaikinti ant veido krintančius šešėlius arba pakoreguoti spalvas, esant dirbtiniam apšvietimui (ypač fuorescencinėmis lempomis).
Akių raudonumo mažinimas !
Blykstės apšviestos akys nuotraukose gali atrodyti raudonos. Šiuo režimu aparatas keletą kartų sumirksi prieš pradedant veikti pagrindinei blykstei. Tai padeda mažinti akių raudonumą.
Automatinė blykstė (indikatorius nerodomas)
Automatiškai veiks esant nepakankamam apšvietimui arba apšvietimui iš nugaros.
Auto-flash
!!
##$$
H SLOW # SLOW
Galimi reÏimai
Fotografavimas
30 LT
Lėtas sinchronizavimas: #SLOW
Neatsižvelgiant į išlaikymą, blykstė veiks iš karto atsidarius užraktui.
Lėtas sinchronizavimas su akių raudonumo mažinimu: HSLOW
Ši funkcija naudojama, kai norite kartu su naudojamu lėtu sinchronizdavimu mažinti akių raudonumą. Pavyzdžiui, fotografuojant žmones nakties fone. Įprastinė blykstė gali sukelti „raudonų akių” efektą, bet naudojant lėtos sinchronizacijos su akių raudonumo mažinimo funkciją, fonas bus gerai matomas, tuo pačiu metu bus sumažintas akių raudonumas.
Lėtas sinchronizavimas #SLOW HSLOW
Lėta blykstės sinchronizacija skirta fotografuoti su dideliu išlaikymu. Įprastai fotografuojant su blykste išlaikymas turi neviršyti tam tikros reikšmės, kad vaizdas nebūtų sujudėjęs. Bet fotografuojant naktį, dėl mažo išlaikymo fonas bus per tamsus. Lėtas blykstės sinchronizavimas užfiksuoja ir foną (dėl didelio išlaikymo), ir objektą (dėl blykstės). Kadangi išlaikymas didelis, būtinai įtvirtinkite aparatą, naudodami stovą. Kitaip fotoaparatas gali sujudėti, ir nuotrauka bus neryški. Pasirinkus
S ir M režimus, blykstė veiks
pasirinktu išlaikymu.
Blykstė išjungta $
Blykstė neveiks net esant silpnam apšvietimui. Tinka, kai fotografuojama panaudojant esamą apšvietimą arba kai fotografuoti su blykste draudžiama. Be to, galite šį režimą naudoti, kai norite nufotografuoti natūraliai atrodančias scenas prieblandoje arba naktį.
Fotografavimas
LT 31
1
Nustatykite režimų jungiklį į padėtį S.
2
Nustatykite išlaikymą.
3
Fotografuokite.
Norėdami sumažinti išlaikymą, spauskite a.
Norėdami padidinti išlaikymą, spauskite c.
1
Nustatykite režimų jungiklį į padėtį A.
2
Nustatykite diafragmos reikšmę.
3
Fotografuokite.
Norėdami padidinti diafragmos reikšmę (F-skaičių), paspauskite a.
Norėdami sumažinti diafragmos reikšmę (F-skaičių), paspauskite c.
Fotografavimas pasirenkant diafragmos reikšmę A
Fotografavimas pasirenkant išlaikymą S
1
Nustatykite režimų jungiklį į padėtį MM.
2
Nustatykite diafragmos reikšmę ir išlaikymą.
3
Fotografuokite.
Norėdami padidinti
diafragmos reikšmę
(F-skaičių), paspauskite b.
Norėdami sumažinti diafragmos reikšmę (F-skaičių), paspauskite d.
Norėdami sumažinti išlaikymą, spauskite a.
Norėdami padidinti išlaikymą, spauskite c.
Rankinis fotografavimas M
A
S
M
Galimi reÏimai
Galimi reÏimai
Galimi reÏimai
Fotografavimas
32 LT
Yra du būdai objekto apšviestumui matuoti: Centruotas eksponavimas ir taškinis eksponavimas.
Centruotas eksponavimas
Matuojamas didelio ploto apšviestumas centrinėje srityje. Šis būdas naudojamas, kai norite, kad aplinkos apšviestumas neturėtų įtakos nuotraukai.
Taškinis eksponavimas
Eksponavimas nustatomas matuojant apšviestumą AF rėmelyje. Objektas gali būti nufotografuotas optimaliu eksponavimu, nežiūrint į fono šviesumą (pavyzdžiui, jei objektas atrodo tamsus dėl iš nugaros sklindančios šviesos.) Kai nustatytas n& režimas, galite naudoti taškinį matavimą, fotografuodami iš arti.
Eksponavimo srities pasirinkimas
nn
1
Paspauskite ( („Makro” / taškinį) mygtuką keletą kartų, kol pasirodys n (taškinis eksponavimas) arba n& (taškinis eksponavimas + „Makro” režimas).
• Jei nepaspausite ( 2 sekundes, pasirinkimo langas dings.
2
Fotografuokite.
Galimi reÏimai
Fotografavimas
LT 33
„Makro” režimas leid,ia fotografuoti 30 cm atstumu, kai transfokatorius nustatytas į T padėtį. Net labai mažas objektas užpildys visą kadrą. Kadangi optimalus eksponavimas parenkamas pagal kadro centrą (AF rėmelyje) nustačius n&, nuotrauka atrodys puikiai.
Fotografavimas „Makro” režimu – iš arti padarytos nuotraukos
&&
1
Paspauskite ( („Makro” / taškinį) mygtuką keletą kartų, kol pasirodys & („Makro” režimas) arba n& (taškinis eksponavimas + „Makro” režimas).
• Jei nepaspausite ( 2 sekundes, pasirinkimo langas dings.
2
Fotografuokite stebėdami objektą ekrane.
Įprastinis fotografavimas Fotografavimas „Makro” režimu
Didina (vaizdas šviesėja) Mažina (vaizdas tamsėja)
1
Mygtukais bd galėsite kompensuoti eksponavimą.
Kai kuriose situacijose galite gauti geresnį rezultatą, rankiniu būdu pakoregavę (kompensavę) fotoaparato automatiškai nustatytą eksponavimą. Eksponavimą galite pakoreguoti, nustatydami eksponavimo kompensavimo reikšmę. Pakoregavę eksponavimą, nuotraukos vaizdą galite įvertinti ekrane.
Eksponavimas
Galimi reÏimai
Galimi reÏimai
Atkūrimas
LT34
Nuotraukų peržiūrėjimas
1
Paspauskite q (atkūrimo) mygtuką.
•Ekranas įsijungs ir rodys paskutinę padarytą nuotrauką. (Atkūrimas po vieną kadrą.)
•Net jei paspausite q esant fotografavimo režimui, fotoaparatas iš karto persijungs į atkūrimo režimą.
2
Kitas nuotraukas peržiūrėsite, naudodami valdymo mygtuką.
•Filmuota medžiaga pažymėta simboliu n.
3
Paspaudus q, atkūrimas baigsis.
•Ekranas ir fotoaparatas išsijungs.
•Jei atkūrimą 1 žingsniu paleidote iš fotografavimo režimo, paspaudę q, vėl grįšite į fotografavimo režimą. Paspaudę fotografavimo mygtuką puse eigos, taip pat grįšite į fotografavimo režimą.
Filmuotos medžiagos peržiūrėjimas
1
Pasirinkite nuotrauką su n.
2
Pagrindiniame meniu pasirinkite MOVIE PLAY.
3
Mygtukais ac pasirinkite MOVIE PLAYBACK. MOVIE PLAYBACK: Atkuria filmuotą medžiagą. INDEX : Rodo indeksuotame ekrane 9 filmuoto epizodo
kadrus.
Rodo vėlesnę nuotrauką.
Peršoka 10 nuotraukų atgal.
Peršoka 10 nuotraukų pirmyn.
Rodo ankstesnę nuotrauką.
Atkūrimas
LT 35
4
Paspaudę e, paleiskite atkūrimą.
•Pasibaigus filmuoto epizodo peržiūrai, ekrane bus rodomas pirmas parodyto epizodo kadras.
• Galite atkūrimo metu naudoti greitą persukimą pirmyn arba atgal.
d : Greitas persukimas pirmyn Kaskart paspaudus mygtuką, greitis keičiasi tokia tvarka: x2
T x20 T x1
b : Greitas persukimas atgal Kaskart paspaudus mygtuką, greitis keičiasi tokia tvarka: x2
T x20 T x1
5
Rodomas filmo atkūrimo langas (MOVIE PLAYBACK). Mygtukais ac pasirinkite operaciją. PLAYBACK :
Vėl rodo visą filmą.
FRAME BY FRAME : Atkuria visą filmuotą medžiagą rankiniu būdu po
vieną kadrą.
EXIT : Nutraukia filmuotos medžiagos atkūrimą.
6
Paspaudę e, atliksite pasirinktą operaciją.
• Pasirinkus EXIT, pasirodys filmo atkūrimo langas (MOVIE PLAY). Norėdami išeiti, paspauskite b.
Kaip naudotis mygtukais su rodyklėmis, pasirinkus FRAME BY FRAME
: Rodo pirmą filmo kadrą. : Rodo paskutinį filmo kadrą. : Kaskart paspaudus mygtuką, rodomas kitas kadras. Jei laikysite
paspaudę, filmas bus atkuriamas nuosekliai.
: Kaskart paspaudus mygtuką, rodomas ankstesnis kadras. Jei laikysite
paspaudę, filmas bus nuosekliai atkuriamas atgaline tvarka.
: Rodo filmo atkūrimo langą (MOVIE PLAYBACK).
a c d
b
e
Atkūrimas
36 LT
1
Išveskite į ekraną nuotrauką, kurią norite apsaugoti.
2
Paspauskite 0 (apsaugos) mygtuką. Nuotrauka bus apsaugota.
•Prie apsaugotos nuotraukos atsiras 0 simbolis.
•Norėdami atšaukti apsaugą, dar kartą paspauskite 0 .
Rekomenduojama apsaugoti svarbias nuotraukas, kad atsitiktinai jų neištrintumėte. Apsaugotų nuotraukų negalėsite ištrinti, naudodami pavienių kadrų arba visų nuotraukų ištrynimo funkciją.
Nuotraukų apsaugojimas
00
1
Išveskite į ekraną nuotrauką, kurią norite ištrinti.
2
Paspauskite S (trynimo) mygtuką.
•Bus rodomas trynimo langas S ERASE.
3
Mygtuku a pasirinkite YES.
•Norėdami atšaukti trynimo operaciją, pasirinkite NO ir paspauskite e.
4
Norėdami ištrinti nuotrauką, paspauskite e.
•Nuotrauka bus ištrinta, ir meniu dings.
Ši funkcija ištrina tik ekrane rodomą nuotrauką. Naudodami šią funkciją, vieną po kitos galėsite ištrinti ir kitas nuotraukas.
Ši funkcija ištrina visas kortelėje esančias nuotraukas ir filmuotą medžiagą.
Ištrynimas po vieną kadrą
SS
1
Iš pagrindinio meniu pasirinkite MODE MENU T CARD T CARD SETUP ir paspauskite d.
2
Mygtuku a pasirinkite R ALL ERASE, tada paspauskite e.
3
Mygtuku a pasirinkite YES, tada paspauskite e.
•Bus rodomas operacijos stulpelis, indikuojantis trynimo eigą, ir visos nuotraukos bus ištrintos.
Visų nuotraukų ištrynimas
RR
LT 37
1
Pagrindiniame meniu pasirinkite CARD SETUP.
1
Pagrindiniame meniu pasirinkite MODE MENU T CARD T CARD SETUP. Paspauskite d.
1
Pagrindiniame meniu pasirinkite MODE MENU T CARD T CARD SETUP. Paspauskite d. Mygtuku c pasirinkite I FORMAT, vėliau paspauskite e.
2
Mygtuku a pasirinkite YES.
3
Paspaudę e, paleisite formavimą.
• Bus rodomas operacijos stulpelis, indikuojantis formavimo eigą.
Ši funkcija leidžia suformuoti kortelę. Formuojant kortelė paruošiama duomenims įrašyti. Su šiuo fotoaparatu rekomenduojame naudoti „Olympus” CAMEDIA korteles. Jei ruošiatės naudoti ne OLYMPUS korteles arba korteles, suformuotas kitu įrenginiu (pavyzdžiui, kompiuteriu), prieš naudodami turite jas suformuoti šiuo fotoaparatu.
Formuojant kortelę, visi joje esantys duomenys, tarp jų ir apsaugotos nuotraukos, bus ištrinti. Prieš formuodami naudotą kortekę, įsitikinkite, ar joje nėra nuotraukų, kurias norėtumėte išsaugoti.
Formavimas (Kortelės konfigūravimas)
Galimi reÏimai
Galimi reÏimai
Galimi reÏimai
Spausdinimo rezervavimas / Tiesioginis spausdinimas
LT38
DPOF yra angliškas „skaitmeninio spausdinimo tvarkos formato”
trumpinys. DPOF formatas skirtas automatiniam spausdinimo duomenų perrašymui iš skaitmeninių fotoaparatų. Jei kortelę su spausdinimo rezer­vavimo duomenimis atiduosite į fotolaboratoriją, kurioje naudojamas DPOF formatas, nuotraukas galima bus atspausdinti naudojant DPOF rezervavimo duomenis. Arba nuotraukos gali būti atspausdintos namuose asmeniniu spausdintuvu, turinčiu DPOF.
Visų nuotraukų rezervavimas
Naudokite šią funkciją, kai norite atspausdinti visas kortelėje esančias nuotraukas. Pasirinkite norimą kopijų skaičių ir, jei norite, datos bei laiko spausdinimą.
Atskirų nuotraukų rezervavimas
Naudokite šią funkciją, jei norite atspausdinti tik pasirinktas nuotraukas. Ši funkcija taip pat leidžia pasirinkti norimą kopijų skaičių ir datos bei laiko nustatymus. Išveskite į ekraną nuotrauką, kurią norite atspausdinti, ir pasirinkite norimą kopijų skaičių.
Spausdinimo rezervavimo duomenų panaikinimas
Ši funkcija leidžia panaikinti kortelėje esančius spausdinimo rezervavimo duomenis.
Spausdinimo rezervavimas (DPOF)
Spausdinimo rezervavimas / Tiesioginis spausdinimas
USB laidu sujungę šį fotoaparatą su spausdintuvu, turinčiu „PictBridge” funkciją, galėsite tiesiogiai spausdinti įrašytas nuotraukas. „PictBridge” – tai skandartas, leidžiantis sujungti įvairių gamintojų skaitmeninius fotoaparatus įvairiais spausdintuvais ir tiesiogiai spausdinti nuotraukas.
Galite pasirinkti bet kurį iš šių spausdinimo režimų.
PRINT Atspausdina pasirinktą nuotrauką. ALL PRINT Atspausdina visas kortelėje esančias nuotraukas. MULTIPRINT Atspausdina vieną nuotrauką, išdėstytą keliuose
lapuose.
ALL INDEX Atspausdina visų kortelėje esančių nuotraukų
indeksinį lapą.
PRINT ORDER Atspausdina nuotraukas pagal kortelėje esančius
nuotraukų rezervavimo duomenis. Jei spausdinimo rezervavimas nebuvo atliktas, ši funkcija negalima.
Tiesioginis spausdinimas („PictBridge”)
LT 39
Spausdinimo režimai ir nustatymai
Galimi spausdinimo režimai ir nustatymai tokie, kaip popieriaus dydis, gali kisti, atsižvelgiant į spausdintuvo tipą. Išsamiau apie tai sužinosite perskaitę spausdintuvo instrukcijas.
Detalesnį šių funkcijų aprašymą rasite „Informaciniame žinyne”, esančiame CD-ROM diske.
LT40
Nuotraukų perkėlimas į kompiuterį
* Net jei Jūsų kompiuteryje yra USB jungtis, duomenų perrašymas gali netinkamai
veikti, jeigu naudojate vieną iš žemiau išvardintų operacinių sistemų arba naudojate papildomą USB sujungimą (išplėstinę kortą ir t.t.):
„Windows 95/NT 4.0” .
„Windows 98/98SE”, atnaujintą iš „Windows 95” versijos.
„Mac OS 8.6” arba senesnę (išskyrus „Mac OS 8.6” turinčią gamykloje įrengtą
„USB MASS Storage Support 1.3.5”).
Duomenų persiuntimas negarantuojamas namuose surinktoms kompiuterių
sistemoms arba ne gamykloje įdiegtoms OS.
Sujungus fotoaparatą su kompiuteriu komplekte esančiu USB laidu, kortelėje esančias nuotraukas galima perrašyti į kompiuterį. Kai kurioms operacinėms sistemoms gali tekti atlikti specialius nustatymus prieš pirmą kartą prijungiant fotoaparatą. Naudokitės žemiau pateikiama diagrama. Detaliau diagramoje pateikiamos procedūros, aprašytos programinės įrangos CD diske esančiame „Naudojimo aprašyme”. Be to, naudokitės CD-ROM esančiu „Programinės įrangos įdiegimo vedliu”.
OS identifikavimas
„Windows 98/98 SE”
(„Second Edition”)
„Windows 2000”
„Professional/Me/XP”
„Mac OS 9.0 - 9.2/OS X”
*OS 8.6: žr. žemiau.
Fotoaparato prijungimas prie kompiuterio komplekte esančiu USB laidu
USB tvarkyklių, skirtų
„Windows 98”, įdiegimas
Įsitikinama, ar kompiuteris atpažino fotoaparatą
Nuotraukų failai perrašomi į kompiuterį
Atjungiamas USB laidas
•Nuotraukas galite peržiūrėti, naudodami: grafines programas, atpažįstančias JPEG formatą („Paint Shop Pro”, „Photoshop” ir t.t.); interneto naršykles („Netscape Communicator”, „Microsoft Internet Explorer” ir t.t.); „CAMEDIA Master” programinę įrangą arba kitą programinę įrangą. Kaip naudoti komercines grafines programas, rasite jų aprašymuose.
•Filmuotos medžiagos atkūrimui reikalinga programa „Quick Time”. Ją rasite komplekte esančiame programinės įrangos CD diske.
Pastaba
Nuotraukų perkėlimas į kompiuterį
LT 41
•Norėdami redaguoti nuotraukas, prieš tai būtinai turite perkelti jas į kompiuterį. Atsižvelgiant į programinę įrangą, nuotraukų duomenys gali būti sugadinti, jei bandysite jas redaguoti (pasukti ir pan.) tiesiog kortelėje.
Naudojantiems kitokią operacinę sistemą
Jei naudojate kitokią operacinę sistemą, negalėsite fotoaparato sujungti su kompiuteriu USB laidu.
• Windows 95 • Windows NT •
„Mac OS before OS 9”
Jūs galite nukopijuoti nuotraukas į kompiuterį, naudodami PC kortelės adapterį.
No
Yes
¥
ß
å
Yes
No
¥
No
¥
å
Yes
å
Ar Jūsų kompiuteris turi USB sąsają? Patikrinkite, ar jungtis turi ženklą?
Ar Jūsų kompiuteryje įmontuotas PC kortelės lizdas?
Kreipkitės į artimiausius „Olympus” atstovus.
Sujunkite fotoaparatą su kompiuteriu komplekte esančiu USB laidu.
Naudokite atskirai įsigyjamą USB nuskaitymo įrašymo įrenginį.
*
Kai kurie kortelių nuskaitymo įrenginiai gali būti nesuderinami
su „Mac OS X”. „Olympus” interneto puslapyje rasite naujausią informaciją dėl įrenginių suderinamumo.
Naudokite papildomai įsigyjamą PC kortelės adapterį.
* Neatpažįstamas „Windows NT 4.0” ir
žemesnės versijos.
Detalesnį šių funkcijų aprašymą rasite „Informaciniame žinyne”, esančiame CD-ROM diske. Kaip sujungti su kompiuteriu, nurodoma CD-ROM diske esančiame „Programinės įrangos įdiegimo vedlyje”.
Ar Jūsų „OS” yra viena iš šių?
• Windows 98
• Windows 2000
• Windows Me
• Windows XP
• Mac OS 9/X
LT42
Klaidų kodai
Informacija
ekrane
NO CARD
Kortelė neįdėta, arba aparatas jos neatpažįsta.
Galimos priežastys
Įdėkite kortelę arba įdėkite kitą kortelę. Jei problema išlieka, suformuokite kortelę. Jei tai nepavyksta, kortelės naudoti negalėsite.
CARD ERROR
Problemos su kortele. Naudokite kitą kortelę.
Įdėkite naują kortelę.
NO PICTURE
Kortelėje nėra nuotraukų.
Kortelėje nuotraukų nėra. Įrašykite nuotraukas.
WRITE PROTECT
Įrašymas į kortelę draudžiamas.
Įrašyta nuotrauka kompiuteriu buvo apsaugota (skirta tik nuskaitymui). Perrašykite nuotrauką į kompiuterį ir atšaukite nuostatą „tik nuskaitymui”.
CARD FULL
Kortelė užpildyta. Daugiau nuotraukų, filmuotos medžiagos arba informacijos tokios, kaip dydžio keitimas, negalėsite įrašyti.
Pakeiskite kortelę arba ištrinkite nereikalingas nuotraukas. Prieš ištrindami perrašykite svarbias nuotraukas į kompiuterį.
Reikalingi veiksmai
CARD SETUP
POWER OFF
FORMAT
Informacija
ekrane
PICTURE ERROR
Iškilo problemų su pasirinkta nuotrauka. Ji negali būti atkuriama šiuo fotoaparatu.
Galimos priežastys
Naudodami vaizdo apdorojimo programinę įrangą, peržiūrėkite šią nuotrauką kompiuteriu. Jei to nepavyksta padaryti, nuotraukos failas sugadintas.
CARD COVER
OPEN
Atidarytas baterijos / kortelės skyrelio dangtelis.
Uždarykite baterijos / kortelės skyrelio dangtelį.
Nesuformuota kortelė.
Suformuokite kortelę. Visi joje esantys duomenys bus ištrinti.
Y / M / D
Naudojant fotoapartą pirmą kartą arba, jei jis ilgą laiką buvo paliktas be baterijų, automatiškai nusista­to gamyklinės datos bei laiko reikšmės.
Nustatykite datą ir laiką.
Reikalingi veiksmai
LT 43
Klaidų kodai
LT44
Techninės charakteristikos
Gaminio tipas Skaitmeninis fotoaparatas (skirtas fotografavimui ir peržiūrai) Įrašymo sistema
Nuotraukos Skaitmeninių nuotraukų įrašymas, JPEG (pagal fotoaparatų
failų konstravimo sistemą (DCF)), TIFF (nesuglaudintas)
Taikomi standartai „Exif 2.2”, skaitmeninio spausdinimo tvarkos formatas
(DPOF), „PRINT Image Matching II”, „PictBridge”
Garsas su „Wave” formatas nuotraukomis
Filmuota medžiaga „QuickTime Motion” JPEG formatas Atmintis „xD-Picture” kortelės, nuo 16 MB iki 512 MB Įrašomo vaizdo raiška 2816 x 2112 taškų (TIFF/SHQ/HQ)
2560 x 1920 taškų (TIFF/SQ1) 2272 x 1704 taškų (TIFF/SQ1) 2048 x 1536 taškų (TIFF/SQ1) 1600 x 1200 taškų (TIFF/SQ1) 1280 x 960 taškų (TIFF/SQ2)) 1024 x 768 taškų (TIFF/SQ2)
640 x 480 taškų (TIFF/SQ2)
Įrašomų nuotraukų sk. Apytiksliai - 1 kadras (TIFF: 2816x2112) (Naudojant 32 MB kortelę /
Apytiksliai - 7 kadrai (SHQ: 2816x2112)
be garso) Apytiksliai - 20 kadrų (HQ : 2816x2112)
Apytiksliai - 76 kadrai (SQ1: 1600x1200 NORMAL) Apytiksliai - 165 kadrai (SQ2: 640x480 NORMAL)
Efektyvių vaizdo taškų sk.
6.070.000 taškų
Vaizdo nuskaitymo 1/1.76” CCD vienalytis vaizdo nuskaitymas 6,370,000 (iš viso) įrenginys
Objektyvas „Olympus” objektyvas 7.8 mm – 23.4 mm, f2.8 – f4.8,
7 elementai 6 grupėse (ekvivalentiškas 35 mm fotoaparato 38 mm – 114 mm objektyvui )
Fotometrinė sistema Centruota eksponavimo sistema, taškinė eksponavimo
sistema
Diafragma W : Nuo f2.8 iki f8.0
T : Nuo f4.8 iki f8.0
Išlaikymas Naudojamas su mechaniniu užraktu
Nuotraukos Nuo 1 iki 1/1000 sek. (M režimas: Nuo 8 iki 1/1000 sek.;
naktinio fotografavimo režimu arba naudojant lėtą sinchronizavimą: Nuo 4 iki 1/1000 sek.)
Filmuota medžiaga Nuo 1/30 iki 1/8000 sek. Fotografavimo ribos Normalus: Nuo 50 cm iki
„Makro” režimas: Nuo 20 cm (W) iki 50 cm Ypatingas „Makro” režimas: Nuo 4 cm (W) iki 20 cm
Vaizdo ieškiklis Optinis realaus vaizdo ieškiklis Ekranas 1.8” TFT spalvotas LCD ekranas, Apytiksliai 134,000 taškų Automatinis Dvigubas automatinis fokusavimas (kontrasto aptikimo
fokusavimas sistema, pasyvaus automatinio fokusavimo sistema)
LT 45
Techninės charakteristikos
Išorinės jungtys DC-IN lizdas, USB jungtis (mini-B), A/V OUT jungti Automatinio Nuo 2000 iki 2099
kalendoriaus sistema Darbo aplinka
Temperatūra Nuo 0°C iki 40°C (darbinė)
Nuo –20°C iki 60°C (saugojimui)
Santykinis oro Nuo 30 % iki 90 % (darbinis)
drėgnumas Nuo 10 % iki 90 % (saugojimui) Maitinimas Tik „Olympus” LI-10B/12B ličio jonų baterija
„Olympus” rekomenduojamas kintamosios srovės adapteris (įsigyjamas atskirai)
Matmenys
99.5 mm x 58.5 mm x 41.5 mm
(P) X (A) X (G)
(3.9” x 2.3” x 1.6”) (be išsikišančių dalių)
Svoris 194 g (be baterijos ir kortelės)
CHARAKTERISTIKOS GALI BŪTI KEIČIAMOS BE JOKIŲ IŠANKSTINIŲ PERSPĖJIMŲ IR ĮSIPAREIGOJIMŲ IŠ GAMINTOJO PUSĖS.
Jūsų saugumui
Prieš pradėdami naudoti naująjį fotoaparatą, atidžiai perskaitykite šią informaciją ir kitas instrukcijas, kad galėtumėte geriau išnaudoti jo galimybes ir užtikrintumėte ilgesnį naudojimo laiką. Saugokite šį aprašą saugioje vietoje, kad vėliau galėtumėte juo pasinaudoti.
Jei iškyla problemų
• Nenaudokite aparato, jei jis pradėjo netinkamai veikti. Nedelsdami išimkite baterijas arba
ištraukite iš tinklo kintamosios srovės adapterį ir kreipkitės į pardavėjus arba įgaliotą „Olympus“ serviso centrą.
• Šio aprašymo turinys gali būti keičiamas be išankstinio pranešimo.
• Jei turite kokių nors klausimų arba radote klaidų ar trūkumų, kreipkitės į mus.
Juridiniai ir kiti perspėjimai
• „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl jokios žalos arba nuostolių, patirtų
naudojant šį aparatą, atlyginimo arba bet kokių reikalavimų iš trečiųjų asmenų, jei tai įvyko dėl netinkamo šio gaminio naudojimo.
• „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl jokios žalos arba nuostolių, patirtų
naudojant šį aparatą, atlyginimo, jei tai įvyko dėl nuotraukų ištrynimo.
Garantijos atsisakymas
• „Olympus“ nepriima jokių pretenzijų ir netaiko garantijų, nei aiškiai išreikštų, nei numanomų,
šiai raštiškai medžiagai ar programinei įrangai ar bet kuriai jų daliai, taip pat jokiu atveju nėra
laikomas atsakingu už bet kokią numanomą sutartinę garantiją dėl tinkamumo pardavimui ar naudojimui pagal numatytą paskirtį, taip pat už bet kokią su tuo susijusią, netiesioginę ir tiesioginę žalą (įskaitant, tačiau neapsiribojant, verslo pelno praradimu, laikinojo sustabdymo ar verslo informacijos praradimu), kylančią dėl šios raštiškos medžiagos ar programinės
įrangos panaudojimo ar nesugebėjimo jos panaudoti. Kai kuriose šalyse draudžiama atsisakyti atsakomybės dėl logiškai išplaukiančios ar netiesioginės žalos ar ją apriboti, tokiu atveju, aukščiau pateikti apribojimai jums netaikomi.
• „Olympus“ pasilieka sau visas teises į šią instrukciją.
SAUGUMO REIKALAVIMAI
LT46
SAUGUMO REIKALAVIMAI
ĮSPĖJIMAS
Nesankcionuotu medžiagos kopijavimu arba naudojimu galima pažeisti galiojančius autorinių teisių įstatymus.
Perspėjimas dėl autorinių teisių
Visos teisės priklauso autoriams. Jokia šios rašytinės arba kompiuterinės informacijos dalis negali būti dauginama arba naudojama kokia nors forma ar būdu, elektroniniu arba mechaniniu, taip pat kopijuojama ir perrašoma, arba naudojama bet kokiose informacijos saugojimo arba paieškos sistemose, be išankstinio rašytinio „Olympus“ leidimo. Jokia atsakomybė neprisiimama dėl rašytinės arba kompiuterinės informacijos naudojimo arba dėl žalos, patirtos naudojant šią informaciją. „Olympus“ pasilieka teisę keisti šio leidinio ar kompiuterinės informacijos pobūdį ir turinį be jokių įsipareigojimų bei išankstinio perspėjimo.
Vartotojams Europoje
„CE“ pažymima, kad šis gaminys atitinka europinius saugumo, sveikatos apsaugos, aplinkosaugos ir vartotojų teisių reikalavimus.
PERSPĖJIMAS
GALIMAS ELEKTROS
SMŪGIS! NEATIDARYKITE!
PERSPĖJIMAS: KAD BŪTŲ SUMAŽINTA ELEKTROS SMŪGIO
GALIMYBĖ, NENUIMKITE GAUBTO (ARBA DUGNO). VIDUJE NĖRA
VARTOTOJO NAUDOJIMUI SKIRTŲ DALIŲ. APTARNAVIMĄ PATIKĖKITE
KVALIFIKUOTIEMS „OLYMPUS“ SPECIALISTAMS.
Trikampyje esantis žaibas su strėle viršuje perspėja jus apie gaminyje esančius neapsaugotus aukštos įtampos taškus, kurie gali sukelti elektros smūgį.
Trikampyje esantis šauktukas perspėja jus apie svarbias naudojimo arba priežiūros instrukcijos vietas, esančias prie gaminio pridėtoje dokumentacijoje.
DĖMESIO!
KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO ARBA ELEKTROS SMŪGIO RIZIKOS,
SAUGOKITE ŠĮ GAMINĮ NUO VANDENS IR NENAUDOKITE JO,
ESANT DIDELIAM APLINKOS DRĖGNUMUI.
Perskaitykite visas instrukcijas – Prieš pradėdami naudoti gaminį, perskaitykite visas naudojimo
instrukcijas. Daugiau informacijos apie tokius priedus, kaip ličio jonų baterija, įkroviklis ir kintamosios srovės adapteris, rasite su šiais gaminiais pateiktuose aprašymuose.
Išsaugokite šias instrukcijas – Išsaugokite visas saugumo ir naudojimo instrukcijas, kad vėliau
galėtumėte jomis pasinaudoti.
Atkreipkite dėmesį – Atidžiai perskaitykite ir laikykitės visų perspėjančių nurodymų, esančių ant
gaminio ir aprašytų instrukcijose.
Laikykitės instrukcijų – Laikykitės visų instrukcijų, pridedamų prie šio gaminio.
Bendri nurodymai
LT 47
Valymas – Visada prieš valydami išjunkite gaminį iš maitinimo tinklo. Valykite tik drėgna skiaute.
Niekada šio gaminio valymui nenaudokite jokių skystų arba aerozolinių valiklių, arba organinių tirpiklių.
Priedai – Kad būtų saugu ir kad išvengtumėte gaminio sugadinimo, naudokite tik „Olympus“
rekomenduojamus priedus.
Vanduo ir drėgmė – Niekada nenaudokite šio gaminio greta vandens (prie vonios, virtuvės kriauklės,
skalbiamosios mašinos, drėgnoje vietoje, šalia baseino, per lietų). Vandeniui atsparaus dizaino produktų atvejais perskaitykite jų instrukcijų dalis apie atsparumo vandeniui savybes.
Tvirtinimas – Siekiant išvengti gaminio sugadinimo ir galimų sužeidimų, nerekomenduojama gaminio
dėti ant nestabilaus stovo, trikojo, laikiklio, stalo arba vežimėlio. Naudokite tik pakankamai stabilų trikojį, stovą arba tvirtą laikiklį. Laikykitės instrukcijų, kaip saugiai pritvirtinti gaminį ir naudokite tik gamintojo rekomenduojamą tvirtinimo įrangą.
Maitinimo šaltiniai – Junkite šį gaminį tik prie tokių maitinimo šaltinių, kurie nurodyti gaminio apraše.
Jei nesate tikri dėl elektros energijos tipo, naudojamo jūsų namuose, pasikonsultuokite su vietinių elektros tinklų atstovais. Kaip naudoti šį gaminį su baterijomis, perskaitykite naudojimo instrukcijose.
Įžeminimas, poliškumas – Jei šis gaminys gali būti naudojamas su papildomu kintamosios srovės
adapteriu, adapteris gali turėti poliarizuotą kintamosios srovės kištuką (kištuką su nevienodo dydžio kontaktais). Ši saugumą užtikrinanti ypatybė leidžia kištuką įkišti į vieną lizdo padėtį. Jei negalite kištuko įkišti į tinklo lizdą, apverskite jį ir pabandykite dar kartą. Jei tai vis tiek nepavyksta, kreipkitės į elektriką, kad pakeistų lizdą.
Maitinimo laido saugojimas – Maitinimo laidas turi būti laikomas taip, kad ant jo nebūtų galima
užlipti. Niekada ant maitinimo laido nedėkite sunkių daiktų, neapsukite juo stalo arba kėdės kojos. Stenkitės, kad apie tą vietą, kur laidas jungiamas į tinklą arba į gaminį, nebūtų kitų laidų.
Žaibavimas – Jei, naudojant kintamosios srovės adapterį, pradėjo žaibuoti, nedelsdami išjunkite jį iš
kintamosios srovės tinklo. Norėdami išvengti įrangos sugadinimo dėl nenumatytų įtampos šuolių elektros tinkle, visada adapterį ištraukite iš tinklo ir atjunkite fotoaparato maitinimo laidą, kol nenaudojate aparato.
Perkrova – Niekada neperkraukite elektros instaliacijos, ilginimo laidų, maitinimo linijų arba kitų
prijungimo taškų, naudodami per daug jungčių.
Pašaliniai daiktai, apliejimas skysčiais – Kad išvengtumėte sužeidimų dėl gaisro arba elektros
smūgio, prilietus viduje esančius aukštos įtampos taškus, niekada nekiškite metalinių daiktų į gaminį. Nenaudokite gaminio tokiose vietose, kur jis gali būti apipiltas skysčiais.
Karštis – Niekada nenaudokite ir nelaikykite šio gaminio greta jokių šilumos šaltinių, kaip radiatorių,
šildytuvų, viryklių arba kitos karštį skleidžiančios įrangos, tarp jų ir buitinių stiprintuvų.
Aptarnavimas – Bet kokį aptarnavimą patikėkite tik kvalifikuotiems specialistams. Bandydami atidaryti
arba išardyti gaminį, jūs galite prisiliesti prie pavojingų aukštos įtampos taškų.
Gedimai, kuriems būtinas remontas – Jei pastebėjote bet kurią iš žemiau išvardintų aplinkybių, kai
naudojate kintamosios srovės adapterį, nedelsdami ištraukite jį iš tinklo ir kreipkitės į kvalifikuotus remonto specialistus: a) Ant gaminio užtiško skysčio arba koks nors pašalinis objektas pateko į gaminio vidų. b) Gaminys įkrito į vandenį. c) Gaminys netinkamai veikia, nors viskas atliekama pagal instrukcijas. Atlikite visus aparato
nustatymus, kaip tai nurodyta instrukcijose, nes netinkamai reguliuojant aparatą galima jį
sugadinti – gali prireikti kvalifikuotų specialistų pagalbos. d) Gaminys buvo numestas arba kokiu nors būdu pažeistas. e) Aparatas pradeda veikti skirtingai negu anksčiau.
Dalių keitimas – Jei reikia keisti aparato dalis, reikalaukite, kad serviso centre būtų naudojamos tik
dalys su tokiomis pat charakteristikomis kaip ir originalai, kaip rekomenduoja gamintojas. Netinkamų detalių naudojimas gali sukelti gaisrą, elektros smūgį arba sąlygoti kitokius gedimus.
Saugumo patikrinimas – Atlikus serviso arba remonto darbus, paprašykite darbuotojų, kad atliktų
saugumo patikrinimą ir įsitikintumėte, jog aparatas tvarkingas bei tinkamas naudoti.
LT48
SAUGUMO REIKALAVIMAI
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo ženklu, gali sukelti rimtus sužeidimus ir net mirtį.
PAVOJINGA
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo ženklu, gali sukelti sužeidimus ir net mirtį.
DĖMESIO!
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo ženklu, gali sukelti nedidelius sužeidimus, įrangos gedimus arba svarbios informacijos praradimą.
ĮSPĖJIMAS
DĖMESIO!
Fotoaparato naudojimas
Nenaudokite fotoaparato greta degių arba sprogstamųjų dujų.
• Siekiant išvengti gaisro arba sprogimo, negalima naudoti fotoaparato greta degių arba sprogstamųjų dujų.
Nenaudokite blykstės, fotografuodami žmones (kūdikius, mažus vaikus ir pan.) iš arti.
• Perspėkite, kai fotografuojate naudodami blykstę iš arti. Naudojant blykstę, nuo fotografuojamo žmogaus veido, ypač kūdikių arba mažų vaikų, būtina laikytis mažiausiai 1 m (3 pėdų) atstumo. Per arti blykstelėjus, galite žmogų trumpam apakinti.
Saugokite fotoaparatą nuo kūdikių ir mažų vaikų.
• Visada naudokite ir laikykite fotoaparatą tokiose vietose, kur jų negalėtų pasiekti vaikai. Priešingu atveju gali susidaryti pavojingos situacijos, kuriose vaikai gali patirti rimtų traumų: – Susipainioti aparato dirželyje ir pasismaugti. – Netyčia praryti bateriją arba kokią nors kitą smulkią dalį. – Atsitiktinai blykstelti blykste sau arba kitiems vaikams į akis. – Susižeisti judančiomis fotoaparato dalimis.
Nežiūrėkite per fotoaparato vaizdo ieškiklį į saulę arba stiprią šviesą.
• Kad nepažeistumėte savo akių, niekada nenukreipkite fotoaparato tiesiai į saulę arba į kitą ypatingai ryškios šviesos šaltinį.
Nelieskite įkraunamos baterijos arba įkroviklio, kol nesibaigė krovimas ir baterija neataušo.
• Įkrovimo metu baterija įkaista. Ilgai naudojamas kintamosios srovės adapteris taip pat įkaista. Tokiu metu jie gali sukelti nedidelius nudegimus.
Nenaudokite ir nelaikykite fotoaparato dulkėtose arba drėgnose vietose.
• Naudojant arba laikant fotoaparatą dulkėtoje arba drėgnoje vietoje, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.
Fotografuodami su blykste, neuždenkite jos ranka.
• Fotografuodami su blykste, neuždenkite jos ranka arba nelieskite jos iškart po veikimo. Ji gali būti karšta ir sukelti nedidelius nudegimus. Blykstės stenkitės nenaudoti labai ilgai.
Neardykite ir neperdarykite fotoaparato.
• Niekada nebandykite išardyti fotoaparato. Vidinėse grandinėse yra aukštos įtampos taškų, kurie gali sukelti nudegimus arba elektros smūgį.
Saugokite, kad į kameros vidų nepatektų vandens arba pašalinių daiktų.
• Jei fotoaparatas buvo netyčia įmestas į vandenį arba ant fotoaparato pateko skysčio, nebenaudokite jo, palaukite, kol išdžiūs ir išimkite baterijas. Kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą.
49LT
Nedelsdami nebenaudokite fotoaparato, jei pajutote neįprastą kvapą, triukšmą arba dūmus
aplink jį.
• Jei fotografuodami pajutote neįprastą kvapą, traškesį arba dūmus aplink fotoaparatą, nedelsdami išjunkite jį ir atjunkite kintamosios srovės adapterį (jei jis buvo prijungtas). Kelioms minutėms palikite fotoaparatą, kad jis atvėstų. Išneškite aparatą lauk, toliau nuo degių daiktų ir atsargiai išimkite baterijas. Niekada neimkite jų plikomis rankomis, nes galite sukelti gaisrą arba apsideginti rankas. Nedelsdami kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą.
Nesinaudokite fotoaparatu drėgnomis rankomis.
• Kad išvengtumėte elektros smūgio, niekada nelieskite ir nenaudokite fotoaparato drėgnomis rankomis.
Nepalikite fotoaparato tokiose vietose, kur gali būti labai aukšta temperatūra.
• Karštis gali sugadinti aparato dalis, o susiklosčius aplinkybėms net sukelti gaisrą. Nenaudokite įkroviklio arba kintamosios srovės adapterio, jei jis uždengtas (pavyzdžiui, užklotas antklode). Taip adapteris gali perkaisti ir sukelti gaisrą.
Atsargiai elkitės su fotoaparatu, kad įkaitusios dalys nesukeltų žemos temperatūros
nudegimų.
• Jei fotoaparatas turi metalinių dalių, įkaitusios jos gali sukelti žemos temperatūros nudegimus. Atkreipkite dėmesį į šias pastabas: – Ilgai naudojant, fotoaparatas gali įkaisti. Tolesnis aparato naudojimas gali sukelti žemos
temperatūros nudegimus.
– Naudojant aparatą esant ypatingai žemai temperatūrai, aparato korpuso temperatūra gali būti
žemesnė negu aplinkos temperatūra. Jei įmanoma, mūvėkite pirštines, naudodami aparatą, esant žemai temperatūrai.
Atsargiai elkitės su dirželiu.
• Naudodamiesi fotoaparatu, atsargiai elkitės su dirželiu. Jis gali užsikabinti už atskirų daiktų ir ką nors sulaužyti arba sugadinti.
Naudokite tik „Olympus“ rekomenduojamą kintamosios srovės adapterį.
• Niekada nenaudokite kintamosios srovės adapterių, kurie nerekomenduojami „Olympus“. Naudodami kitokį adapterį, galite sugadinti fotoaparatą arba maitinimo šaltinį, gali įvykti nelaimingas atsitikimas arba kilti gaisras. Pasitikrinkite, ar naudojamas adapteris skirtas jūsų regionui arba šaliai. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą arba į parduotuvę, kurioje pirkote aparatą. „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl gedimų, kurie įvyko dėl „Olympus“ nerekomenduoto kintamosios srovės adapterio naudojimo.
Nepažeiskite maitinimo laido.
• Niekada netraukite arba neperdaykite kintamosios srovės adapterio ar kitų priedų laidų. Įkišdami arba ištraukdami laidą į tinklo lizdą, tvirtai laikykite tik už kištuko. Nebenaudokite fotoaparato ir nedelsdami kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą arba į parduotuvę, kurioje pirkote aparatą, jei: – Maitinimo laidas įkaito arba pradėjo skleisti dūmus arba neįprastą kvapą. – Maitinimo laidas buvo nutrauktas ar pažeistas arba kištukas netinkamai sujungtas.
PERSPĖJIMAS
LT50
SAUGUMO REIKALAVIMAI
• Šiame fotoaparate naudojamos „Olympus“ rekomenduojamos ličio jonų baterijos. Baterijas kraukite tik nurodytu įkrovikliu – nenaudokite jokio kito.
• Niekada nekaitinkite ir nedeginkite baterijų.
• Nešiodami arba saugodami baterijas, stenkitės, kad jos neturėtų kontakto su metaliniais daiktais – papuošalais, smeigtukais, sąvaržėlėmis ir pan.
• Nelaikykite baterijų tiesioginiuose saulės spinduliuose arba aukštoje temperatūroje – karštame automobilyje, greta šilumos šaltinių ir pan.
• Kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo arba jų kontaktų sugadinimo, griežtai laikykitės baterijų naudojimo taisyklių. Niekada nebandykite išardyti baterijų arba kokiais nors būdais jas perdaryti, pavyzdžiui, lituojant ar panašiai.
• Jei baterijų skystis pateko jums į akis, iškart praplaukite jas šaltu tekančiu vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
• Saugokite baterijas tik tokiose vietose, kur jų nepasiektų maži vaikai. Jei vaikas netyčia prarytų bateriją, nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
Reikalavimai baterijų naudojimui
PAVOJINGA
Vadovaukitės šiais svarbiais nurodymais, kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo, perkaitimo, užsidegimo, sprogimo, elektros smūgio arba gaisro.
• Baterijos visada turi būti sausos. Saugokite jas tiek nuo gėlo, tiek nuo sūraus vandens.
• Kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo, perkaitimo, užsidegimo, sprogimo arba gaisro, naudokite tik baterijas, rekomenduojamas naudoti su šiuo gaminiu.
• Baterijas įdėkite griežtai laikydamiesi instrukcijų. Įkraunant baterijas, nesumaišykite +/– kontaktų. Niekada nestumkite baterijų į pažymėtą vietą jėga.
DĖMESIO
• Kad nepažeistumėte preciziškų šiame gaminyje esančių detalių, niekada nepalikite arba nenaudokite fotoaparato šiose vietose: – Kur yra aukšta temperatūra ir didelė drėgmė arba staigūs jų pokyčiai. Tiesioginiuose saulės
spinduliuose, paplūdimyje, uždaruose automobiliuose arba šalia kitokių šilumos šaltinių (viryklių,
radiatorių ir pan.) arba drėkintuvų. – Smėlėtoje arba dulkėtoje aplinkoje. – Drėgnose vietose, tokiose, kaip vonios kambarys arba per lietų. Jei naudojate vandeniui atsparaus
dizaino gaminius, taip pat perskaitykite jų instrukcijas. – Vietose, kur jaučiama stipri vibracija.
• Niekada nemėtykite fotoaparato ir saugokite jį nuo smūgių arba vibracijų.
• Kai fotoaparatas pritvirtintas prie stovo, nutaikydami aparatą, sukinėkite stovo galvutę. Nesukinėkite paties aparato.
• Nelieskite fotoaparatų (kamerų) ir keičiamų objektyvų elektros kontaktų. Nuimdami objektyvą, nepamirškite uždėti dangtelio.
• Nelaikykite fotoaparatų (kamerų) nukreiptų tiesiai į saulę. Tai gali tapti objektyvo ar fotografavimo sklendės pertvaros pažeidimų, spalvų sutrikimų, sudvigubinto vaizdo monitoriuje priežastimi ar net sukelti gaisrą.
• Niekada stipriai nestumkite ir netraukite fotoaparato objektyvo.
• Prieš palikdami aparatą ilgesniam saugojimui, išimkite baterijas. Saugojimui pasirinkite sausą vėsią vietą, kad apsaugotumėte aparatą nuo jo viduje susidarančio kondesato ir pelėsių. Po ilgo saugojimo patikrinkite aparatą – įjunkite jį ir, paspaudę fotografavimo mygtuką, įsitikinkite, ar jis normaliai veikia.
• Visada laikykitės fotoaparato instrukcijose nurodomų darbinės aplinkos apribojimų.
PERSPĖJIMAI DĖL NAUDOJIMO SĄLYGŲ
LT 51
• Prieš įdėdami baterijas, visada patikrinkite, ar jos nepratekėjusios, nublukusios, pažeistos ar neturi kitų defektų.
• „Olympus“ ličio jonų baterijos yra skirtos naudoti tik „Olympus“ skaitmeniniuose fotoaparatuose. Norėdami sužinoti, ar šios baterijos tinka Jūsų fotoaparatui, perskaitykite savo fotoaparato instrukcijas.
• Visada įkraukite ličio jonų baterijas, kai naudojate jas pirmą kartą arba jei jos nebuvo naudotos ilgą laiką.
• Ilgai naudojant, baterijos gali įkaisti. Kad išvengtumėte nedidelio nusideginimo, neišimkite jų iškart po fotoaparato naudojimo.
• Kai naudojate fotoaparatą su baterijomis šaltoje aplinkoje, stenkitės fotoaparatą ir atsargines baterijas laikyti kiek galima šiltesnėje vietoje. Baterijos, kurios šaltoje aplinkoje pradeda netinkamai veikti, atšildytos kambario temperatūroje, gali vėl pradėti normaliai funkcionuoti.
• Visada išimkite baterijas iš fotoaparato, kai nenaudojate jo ilgiau.
• Prieš naudodami NiMH arba NiCd baterijas, visada perskaitykite prie jų pridedamas instrukcijas.
• Kiek nuotraukų galima padaryti, naudojant vieną baterijų komplektą, priklauso nuo fotografavimo sąlygų arba baterijų.
• Jei ruošiatės vykti į ilgą kelionę, o ypač į užsienį, nusipirkite reikiamą kiekį papildomų baterijų. Kelionės metu gali būti sudėtinga įsigyti rekomenduojamas baterijas.
PERSPĖJIMAS
• Jei Jūsų fotoaparatas turi skystųjų kristalų vaizdo ieškiklį, nenukreipkite jo į stiprią šviesą, pavyzdžiui, į saulę. Tai gali sugadinti vaizdo ieškiklį.
• Stipriai nespauskite ekrano, nes tai gali sukelti vaizdo iškraipymą, nuotraukų peržiūros režimo gedimus arba sugadinti patį ekraną.
• Ekrano viršuje arba apačioje gali atsirasti šviesi juosta, tačiau tai nėra gedimas.
• Kai objektas ekrane rodomas įstrižai, jo kraštai gali atrodyti laiptuoti. Tai nėra gedimas. Tai mažiau pastebima esant nuotraukų peržiūros režimui.
• Žemoje temperatūroje skystųjų kristalų monitorius gali ilgai neįsijungti, jo spalva – laikinai pasikeisti. Ilgesnį laiką fotografuojant (filmuojant) itin žemoje temperatūroje, laikas nuo laiko fotoaparatą (kamerą) rekomenduojama palaikyti šiltoje vietoje. Esant įprastai aplinkos temperatūrai, prastai dėl šalčio veikęs skystųjų kristalų monitorius ims funkcionuoti, kaip įprasta.
• Vaizdo ieškiklyje arba ekrane naudojamas skystųjų kristalų displėjus yra pagamintas, naudojant didelio tikslumo technologiją. Tačiau ekrane gali atsirasti ir likti tamsūs arba šviesūs taškai. Priklausomai nuo displėjaus savybių arba nuo žiūrėjimo kampo, taškai gali išsiskirti iš bendro vaizdo savo spalva arba šviesumu. Tai nėra gedimas.
LCD ekranas
• Jei pakartotinai įkraunama baterija per nustatytą laiką neįsikrovė, toliau jos nebekraukite ir nenaudokite.
• Nenaudokite įskilusių arba kitaip pažeistų baterijų.
• Jei ištekėjo baterijų skystis, jos prarado spalvą ar deformavosi arba kitaip pakito, nebenaudokite fotoaparato ir kreipkitės į „Olympus“ atstovus arba į autorizuotą serviso centrą. Toliau naudojant fotoaparatą, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.
• Jei ištekėjęs baterijų skystis pateko ant drabužių arba odos, nurenkite drabužius ir nedelsdami tą vietą paplaukite šaltu tekančiu vandeniu. Jei skystis nudegino jūsų odą, nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
• Niekada nebandykite perdaryti fotoaparato baterijų skyriaus, į jį nieko kito (tik rekomenduojamo tipo baterijas) nedėkite.
• Saugokite baterijas nuo smūgių arba pastovių vibracijų.
LT52
• Nebandykite šio kroviklio naudoti kitoms baterijoms, išskyrus „Olimpus“ LI-10B ličio jonų baterijas, įkrauti. Naudojant jį su kitomis baterijomis, gali kilti gaisras, sprogimas, skysčių nutekėjimas ar perkaitimas.
• Nedėkite kroviklio į vandenį. Naudojant drėgną kroviklį ar aplinkoje, kur drėgna (pavyzdžiui, vonios kambaryje), gali kilti gaisras, perkaitimas ar elektros šokas.
• Į kroviklio vidų nekiškite metalinės vielos ar panašių daiktų. Tai gali sukelti gaisrą, perkaitimą ar elektros šoką.
• Kraudami baterijas, nesupainiokite + ir - kontaktų. Tai gali sukelti gaisrą, sprogimą, skysčių nutekėjimą, perkaitimą ar sugadinti prietaisą.
BATERIJŲ KROVIKLIS LI-10C
Dėkojame, kad įsigijote šį gaminį. Prašome perskaityti ir įsiminti šiuos nurodymus, kad galėtumėte tinkamai naudotis įtaisu. Šią instrukciją nuolat turėkite netoliese, kad prireikus galėtumėte perskaityti.
Savybės
Gaminį galima naudoti tik „Olimpus“ Li-10B ličio jonų baterijoms. Joms įkrauti šiuo įtaisu galima naudoti įprastą buitinę elektros įtampą. Jei norėsite naudoti šį kroviklį užsienio šalyse, Jums gali prireikti prie kištuko jungiamo adapterio. Prieš kelionę, norėdami daugiau sužinoti apie šalyje, į kurią vykstate, naudojamą elektros srovės įtampą ir reikiamus adapterius, kreipkitės į atitinkamą kelionių agentūrą.
Ženklas „CE“ reiškia, kad šis gaminys atitinka Europos saugumo, sveikatos, aplinkos ir vartotojų apsaugos reikalavimus. Gaminiai, pažymėti „CE“ ženklu, parduodami Europoje.
Informacija, skirta vartotojams Europoje
Svarbūs įspėjimai dėl saugumo
Tam tikrais Vartotojų instrukcijoje naudojamais ir ant paties produkto esančiais simboliais siekiama apsaugoti vartotojus, aplinką ir vartotojų turtą nuo galimų sužalojimų ar sugadinimo. Prieš skaitydami įspėjimus dėl saugumo, susipažinkite su toliau pateikiamais simbolių apibrėžimais bei reikšmėmis:
Danger!
Reiškia pavojų, kuris gresia sunkiais sužalojimais ar net mirtimi.
Warning!
Reiškia dalykus ar veiksmus, galinčius sukelti sunkius sužalojimus ar mirtį.
Caution!
Reiškia dalykus ar veiksmus, galinčius sukelti turto sugadinimą ar sužalojimus.
Tam tikrą veiksmą draudžiantys simboliai:
Tam tikro veiksmo reikalaujantys simboliai:
draudžiama draudžiama ardyti būtina
kištuką ištraukti iš lizdo
Pastabos dėl Li-10C baterijos kroviklio naudojimo:
DANGER!
LT 53
DANGER!
• Šio baterijų kroviklio nenaudokite ir nelaikykite aukštoje temperatūroje, tiesioginiuose saulės spinduliuose ar arti šilumos šaltinių. Tai gali sukelti gaisrą, sprogimą, skysčių nutekėjimą, perkaitimą ar sugadinti prietaisą.
• Nenaudokite kroviklio, kai jis uždengtas kokiu nors daiktu, pavyzdžiui, antklode. Tai gali sukelti gaisrą, perkaitimą ar sugadinti prietaisą.
• Nebandykite keisti ar ardyti kroviklio. Pažeidus izoliaciją ar kitas prietaiso apsaugos priemones, gali kilti gaisras, perkaitimas, elektros šokas ar gali būti sužaloti juo besinaudojantys asmenys. Neardyti!
• Prieš naudodamiesi krovikliu, įsitikinkite, ar elektros įtampa tinkama (kintamoji srovė 100 – 240 V). Jei naudosite prietaisą, esant kitai įtampai, gali kilti gaisras, sprogimas, perkaitimas, elektros šokas ar gali būti sužaloti asmenys.
• Prieš valydami ar kitaip prižiūrėdami prietaisą, įsitikinkite, ar ištraukėte kroviklio kištuką iš elektros lizdo. Niekada netraukite kištuko iš elektros lizdo šlapiomis rankomis. Tai gali sukelti elektros šoką ar sužalojimus.
• Nenaudokite prietaiso, kai tiekiama nuolatinė elektros srovė. Tai gali sukelti gaisrą ar perkaitimą.
WARNING!
• Veikiant baterijų krovikliui, pasistenkite jo neliesti. Tai gali sukelti didelį nudegimą, esant žemai temperatūrai.
• Nepradėkite krauti baterijų, jei pastebėsite tam tikrus kroviklio pažeidimus, pavyzdžiui, deformaciją ar ištekėjusį skystį. Tai gali sukelti sprogimą ar perkaitimą.
• Laikykite vaikams nepasiekiamose vietose. Neleiskite vaikams naudoti šio prietaiso be suaugusiųjų priežiūros.
• Perkūnijos metu ištraukite kroviklio kištuką iš elektros lizdo. Žaibavimas gali sukelti gaisrą, perkaitimą, elektros šoką ar sugadinti prietaisą.
CAUTION!
• Nesinaudokite krovikliu, jei elektros laido kištukas sugadintas ar ne visai įjungtas į elektros tinklą. Tai gali sukelti gaisrą, perkaitimą, elektros šoką, trumpąjį jungimą ar sugadinti prietaisą.
• Kai nekraunate baterijų, ištraukite elektros laido kištuką iš lizdo. Nesilaikant šio įspėjimo, gali kilti gaisras, perkaitimas ar elektros šokas.
• Įsitikinkite, ar ištraukdami elektros laido kištuką iš lizdo, laikote už kištuko. Per daug nesulenkite laido ir nedėkite sunkių daiktų ant jo. Tai gali sukelti gaisrą, perkaitimą, elektros šoką ar sugadinti prietaisą.
• Pastebėję, kad prietaisas netinkamai veikia, elektros laido kištuką ištraukite iš lizdo ir kreipkitės į artimiausią aptarnavimo centrą. Jei naudosite netinkamai veikiantį prietaisą, gali kilti gaisras, perkaitimas, elektros šokas ar gali būti sužaloti asmenys.
Ištraukti elektros laido kištuką iš lizdo
Ištraukti elektros laido kištuką iš lizdo
Ištraukti elektros laido kištuką iš lizdo
Ištraukti elektros laido kištuką iš lizdo
Neardyti!
LT54
BATERIJŲ KROVIKLIS LI-10C
• Jei į prietaisą įdėta baterija, jo nekratykite. Dėl to baterija gali iškristi.
• Nekraukite baterijų ilgiau negu 24 valandas. Tai gali sukelti gaisrą, sprogimą, skysčių ištekėjimą ar perkaitimą.
• Užtikrinkite, kad įkraunant baterijas temperatūra būtų nuo 0°C iki 40°C / nuo 32°F iki 104°F. Nesilaikant šio reikalavimo, gali kilti sprogimas, skysčių nutekėjimas, perkaitimas, gali būti sugadintas prietaisas, sumažėti elektros įtampa, sutrumpėti baterijos naudojimo laikas.
• Ant kroviklio nedėkite jokių sunkių daiktų, nelaikykite jo nestabiliai ar drėgnose ar dulkėtose patalpose. Dėl to gali kilti gaisras, sprogimas, skysčių nutekėjimas, perkaitimas, elektros šokas ar gali būti sužaloti asmenys.
• Jei baterija nebaigta krauti, kaip numatyta (neužsidega žalia kroviklio indikatoriaus lemputė), kroviklis gali būti sugedęs. Nedelsdami ištraukite elektros laido kištuką iš lizdo ir kreipkitės į mažmeninės prekybos atstovą, pas kurį įsigijote šį kroviklį, arba artimiausią aptarnavimo centrą.
• Kroviklio nenaudokite ir nelaikykite nestabiliai. Nukritęs jis gali sugesti ar sukelti sužalojimus.
Pastabos dėl LI-10C baterijos naudojimo:
DANGER!
• Bateriją laikykite vaikams nepasiekiamose vietose, kad jos neprarytų. Jei vaikas prarijo bateriją, nedelsdami susisiekite su savo šeimos gydytoju arba kreipkitės į vietos apsinuodijimų centrą.
• Nelaikykite baterijos arti ugnies ir jos nekaitinkite.
• Nenaudokite ir nelaikykite baterijos patalpose, kur karšta (pavyzdžiui, tiesioginiuose saulės spinduliuose ar šalia šilumos šaltinių).
• Nelituokite švino laidų ar kontaktų tiesiog ant baterijos ir nemėginkite jos keisti.
• Nesujunkite + ir - kontaktų ir pasistenkite, kad baterija nesiliestų su jokiais metaliniais daiktais (pavyzdžiui, žiedais raktams laikyti).
• Nekiškite baterijos tiesiai į elektros srovės lizdą ar automobilio cigaretes pridegimo įtaisą.
• Nedėkite baterijos į prietaisus, kai jos + ir - kontaktai supainioti. Jei negalite lengvai įdėti baterijos, nedarykite to jėga.
• Jei bet kurio baterijoje esančio skysčio patektų Jums į akis, gausiai skalaukite jas vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Jei to nepadarysite, dėl baterijos skysčio galite prarasti regėjimą.
WARNING!
• Pasistenkite nesušlapinti baterijos. Neleiskite, kad vandens patektų į baterijos kontaktus.
• Netrankykite ir nemėtykite baterijos.
• Nemėginkite nuimti ar pažeisti baterijos apvalkalo.
• Nenaudokite baterijos, jei pastebėsite kurių nors jos pakitimų, pavyzdžiui, ištekėjusį skystį, pasikeitusią spalvą ar deformaciją.
• Jei baterijoje esančio skysčio patektų ant odos ar drabužių, nedelsdami jį nuplaukite švariu vandeniu. Jei to nepadarysite, skystis gali pažeisti Jūsų odą.
CAUTION!
LT 55
CAUTION!
• LI-10B ličio jonų baterijos skirtos naudoti specialiai skaitmeninėms „Olimpus“ kameroms (fotoaparatams). Nenaudokite šių baterijų kitiems prietaisams.
• Prieš naudodami bateriją, patikrinkite, ar švarūs jos kontaktai. Užteršti kontaktai gali trukdyti laisvai tekėti elektros srovei.
• Ilgą laiką naudojęsi baterija, iš karto jos nelieskite. Ji gali būti įkaitusi ir Jus nudeginti.
Pakuotėje esančios sudėtinės dalys / Detalių pavadinimai
Srovės indikatorius
• Raudona indikatoriaus lemputė, kai baterija kraunasi.
• Baterijai įsikrovus, užsidega žalia indikatoriaus lemputė.
Kintamosios elektros srovės jungiklis
Elektros laidas
* Atsižvelgiant į šalį, kurioje
parduodamas kroviklis, skiriasi jo elektros kištuko tipas.
Eksploatacijos vadovas (šis vadovas)
Kaip įdėti bateriją
Įsitikinkite, ar bateriją įdėjote iki galo bei tinkama kryptimi, kaip parodyta paveikslėlyje. Baterija nesikraus, jei jos teigiamas ir neigiamas kontaktai nebus sujungti su atitinkamais kroviklio kontaktais arba jei kontaktai nebus iki galo sujungti. Patikrinkite, ar baterija tam tikru kampu nėra išsikišusi iš kroviklio.
Kaip įkrauti
Q Elektros laido kištuką prijunkite prie kroviklio. W Įdėkite bateriją į kroviklį, kaip nurodyta šio Vadovo skyriuje „Kaip įdėti bateriją“. E Elektros laido kištuką įjunkite į elektros tinklo lizdą (100 – 240 V kintamoji elektros
srovė). Užsidega raudona indikatoriaus lemputė. Baterija pradeda krautis.
R Baterijai įsikrovus, užsidega žalia indikatoriaus lemputė. Krovimuisi pasibaigus,
elektros laido kištuką ištraukite iš lizdo. Visada patikrinkite, ar tai padarėte. Tada bateriją išimkite.
*Kištuko tipas skiriasi, atsižvelgiant į šalį, kurioje kroviklis buvo įsigytas.
LT56
BATERIJŲ KROVIKLIS LI-10C
Pastabos:
• Nors garantuojama, kad baterija tinkamai įsikraus temperatūrai esant nuo 0°C iki 40°C / nuo 32°F iki 104°F, geriausiems rezultatams pasiekti rekomenduojame, kad oro temperatūra siektų 10°C – 30°C arba 50°F – 86°F.
• Jei mirksi raudona indikatoriaus lemputė, baterija gali būti pažeista arba netinkamai įdėta į kroviklį.
• Krovimosi metu baterija gali kiek įkaisti, ir tai nėra įtaiso veikimo sutrikimas.
• Baterijos kroviklį įjungus į tą patį elektros lizdą kaip ir kitus elektronikos prietaisus (pavyzdžiui, radijo aparatą ar televizorių), gali susidaryti statiniai krūviai. Jei taip atsitiktų, baterijos kroviklį įjunkite į kitą elektros srovės lizdą.
Informacija apie pakartotinai įkraunamas baterijas
Ši baterija išimtinai skirta naudoti „Olimpus“ skaitmeninėse kamerose (fotoaparatuose). Prieš pradėdami naudotis, savo kameros (fotoaparato) instrukcijoje patikrinkite, ar jai tinka LI-10B baterija. Kroviklio niekada nenaudokite jokios kitos įrangos baterijoms įkrauti.
Kai baterija visai nauja
• Baterijos išsenka, jei ilgai stovi nenaudojamos. Todėl patikrinkite, ar nereikia įkrauti baterijos, net jeigu ji visai nauja. Taip pat pakartotinai įkraukite naudotas baterijas, jei jų ilgai nenaudojote.
Temperatūra
• Bateriją naudokite toje pačioje temperatūroje, kurioje turi būti naudojama kamera (fotoaparatas). Jei to nepaisysite, gali sumažėti baterijos galingumas ir sutrumpėti naudojimo laikas.
• Normalu, kad baterijos galingumas kartais pasikeičia, net jeigu ji naudojama nustatytu temperatūros diapazonu. Kadangi baterijos galingumas turi tendenciją mažėti žemoje temperatūroje, prieš naudodamiesi bateriją turėtumėte laikyti šiltai (pavyzdžiui, kišenėje).
• Jei bateriją laikysite kišenėje, patikrinkite, kad joje nebūtų jokių metalinių daiktų, pavyzdžiui, raktų,
nes tai gali sukelti trumpąjį jungimą.
Laikymas
• Kai kamera (fotoaparatu) arba krovikliu nesinaudojate, bateriją išimkite. Baterija išeikvoja nedidelį elektros srovės kiekį, dėl to gali sumažėti baterijos galingumas. Jei baterija nesinaudosite ilgiau, iš prietaiso išimkite ją ir saugokite sausoje vėsioje vietoje.
• Saugodami pasistenkite, kad baterijos + ir - kontaktai nesileistų. Priešingu atveju, gali kilti trumpasis jungimas, galintis sukelti perkaitimą, nudegimus ar sužalojimus.
Baterijos naudojimo laikas
• Kuo ilgiau eksploatuojama baterija, tuo greičiau gali reikėti ją pakartotinai įkrauti. Jei taip atsitiktų, įsigykite naują bateriją.
Atliekų šalinimas
Prašome LI-10B baterijas šalinti nustatyta tvarka, taupant planetos išteklius. Išmesdami pasenusias baterijas, įsitikinkite, kad jų + ir -kontaktai būtų uždengti, visuomet laikykitės vietinių atliekų šalinimo įstatymų bei nuostatų.
LT 57
Jei LI-10C naudojamos užsienio šalyse
• Jei naudojate kroviklį užsienyje, Jums gali prireikti specialaus kištuko adapterio, atitinkančio elektros srovės lizdus. Prieš kelionę apie kištukų adapterius teiraukitės atitinkamoje kelionių agentūroje.
• Su krovikliu nenaudokite įtampos keitiklio. Tai gali sugadinti kroviklį.
Specifikacijos
LI-10C Baterijų kroviklis
LI-10B Ličio jonų baterija
*Gamintojas pasilieka teisę keisti produkto dizainą bei specifikacijas be išankstinio įspėjimo.
Elektros srovei keliami reikalavimai Kintamoji 100 – 240 V, 50 – 60 Hz Galingumas Nuolatinė srovė 4,2 V, 700 mA Krovimosi laikas Apie 120 minučių Matmenys 46 x 37,5 x 86 mm / 1,8 x 1,5 x 3,9 colių Svoris Apie 75 g / 2,6 uncijas (be baterijos) Rekomenduojama temperatūra 0°C – 40°C / 32°F – 104°F (darbinė)
–20°C – 60°C / 4°F – 140°F (laikymo)
Tipas Ličio jonų pakartotinai įkraunama baterija Standartinė įtampa Nuolatinė srovė 3,7 V Standartinis galingumas 1090 mAh Baterijos naudojimo laikas Apie 300 įkrovimo kartų iki visiško išsikrovimo Rekomenduojama temperatūra 0°C – 40°C / 32°F – 104°F (krovimosi)
–10°C – 60°C / 14°F – 140°F (darbinė) 0°C – 30°C / 32°F – 86°F (laikymo)
Matmenys 31,9 x 45,8 x 10 mm / 1,3 x 1,8 x 0,4 colių Svoris Apie 35 g / 1,2 uncijos
Priežiūra
Siekiant išvengti gedimų, nuo kroviklio būtina minkšta sausa šluoste valyti dulkes. Jei valysite drėgna šluoste, tai gali sukelti funkcionavimo sutrikimus. Taip pat kroviklio nevalykite alkoholyje, skiediklyje, benzine ar valikliuose suvilgytomis šluostėmis, nes tai gali pažeisti plastikinį įtaiso korpusą. Retkarčiais sausa šluoste išvalykite kroviklio teigiamą ir neigiamą kontaktus bei baterijas. Dėl dulkių sankaupų gali sutrikti baterijos įkrovimas.
LT58
xD-PICTURE CARD – STANDARTINĖ KORTA
(SU PANORAMOS FUNKCIJA)
INSTRUKCIJOS Prieš pradėdami naudoti gaminį, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas.
Šis gaminys – keičiama atminties korta, į kurią galima įrašyti, ištrinti arba perrašyti grafinius duomenis. Ši korta specialiai skirta skaitmeniniams fotoaparatams, kurie suderinami su xD-Picture Card, ir suformuota naudojimui su šiais fotoaparatais. Naudojant papildomai įsigyjamą PC adapterį, ši korta gali veikti kaip PCMCIA ATA pastovios atminties korta. Pastabos: Ši korta naudoja vidinę pastovią puslaidininkę atmintį, tačiau netinkamai naudojant ji gali būti sugadinta. • Ši korta veikia tik su xD-Picture Card įrenginiais. • Atidžiai perskaitykite įrenginio, su kuriuo ruošiatės naudoti šią kortą, instrukcijas. • Ši korta neturi apsaugos nuo perrašymo (duomenų apsaugos).
Užrašo vieta
Čia galite užrašyti kortos turinį.
Atminties talpa
Nurodo kortos dydį (16 / 32 / 64 / 128 / 256 / 512 MB).
Kontaktinė sritis
Čia fotoaparatas nuskaito duomenis. Nelieskite!
DETALIŲ PAVADINIMAI
64
MB
1
2
3
xD-Picture Card (1) Instrukcijos (šis lapas)
TURINYS
64
MB
1
3
2
CHARAKTERISTIKOS
Tipas: xD-Picture Card Atminties tipas: NAND flash EEP-ROM Atminties talpa:
16 MB (M-XD16P), 32 MB (M-XD32P), 64 MB (M-XD64P), 128 MB (M-XD128P), 256 MB (M-XD256P), 512 MB (M-XD512P)
Maitinimo įtampa: 3 V (3.3 V) Matmenys (I x P x A): Apytiksliai 20 x 25 x 1.7 mm
NURODYMAI, KAIP NAUDOTI
Šis simbolis nurodo uždraustą veiksmą, kuris nurodomas paveiksliuku arba tekstu apskritimo viduje arba greta jo.
Šis simbolis nurodo būtinus atlikti veiksmus, kurie parodomi paveiksliukais arba tekstu apskritimo viduje arba greta jo.
Simboliai Simbolių reikšmės
LT 59
PERSPĖJIMAS
Saugokite nuo vaikų!
Gali kilti pavojus prarijus. Prarijus kortelę, nedelsiant kreipkitės į gydytoją, greitąją pagalbą arba intoksikacijos centrą.
xD-Picture Card – labai tikslus gaminys. Elkitės su juo atsargiai, nelankstykite jo ir saugokite nuo smūgių. Netinkamai elgiantis su šiuo gaminiu, galite sugadinti jame esančius duomenis, nepaisant to, kad duomenys išsaugoti pastovioje puslaidininkėje atmintyje. Norėdami išvengti atsitiktinio duomenų ištrynimo, pastoviai perrašykite duomenis į kitus informacijos laikmenis, pavyzdžiui, į kompiuterio diską, CD arba MO įrenginį. Kai formuojate xD-Picture Card, įsitikinkite, ar jame nėra svarbių duomenų. Formuojant kortą, dingsta visi joje esantys duomenys. Panoramos funkcija išlieka pakartotiniam naudojimui. Formatuojama turi būti naudojant fotoaparatą.
Saugokite šį gaminį nuo vandens ir dulkių. xD-Picture Card turi būti saugoma nuo karščio ir drėgmės. Nenaudokite xD-Picture Card greta lengvai užsidegančių objektų. Nelieskite kontaktinės xD-Picture Card srities ir neprilieskite metalinių daiktų. Prilietus dėl statinio elektros krūvio gali būti pažeisti duomenys. Valykite kortą sausa švelnia servetėle. Nenaudokite alkoholio.
Neišjunkite maitinimo, saugokite xD-Picture Card nuo smūgių, neišimkite kortos, kai vyksta duomenų perrašymas. Tai gali sugadinti duomenis.
• Kaip ir kiekviena pastovi atmintis, xD-Picture Card turi ribotą įrašymų kiekį – po ilgalaikio naudojimo
nebegalės atlikti ištrynimo/įrašymo funkcijų. Tokiu atveju pakeiskite ją nauja xD-Picture Card. • Kai saugote arba trinate duomenis iš kompiuterio, naudodami PC kortos adapterį, minimalus likusių galimų nuotraukų skaičius gali sumažėti. Tokiu atveju suformuokite ir ištrinkite kortelę, naudodami fotoaparatą. Po šios operacijos aparatas vėl tiksliai rodys likusių nuotraukų skaičių. • Jei naudojate šią kortą su kitos firmos fotoaparatu, suformuokite ją su šiuo aparatu. To nepadarius ji gali netinkamai veikti.
• Jei nesilaikysite čia išvardintų nurodymų, gali įvykti trumpasis sujungimas, pradėti kilti
dūmai ir ugnis.
• „Olympus“ neprisiima atsakomybės už xD-Picture Card duomenų praradimą arba
sugadinimą, arba už duomenų, laikomų kituose saugojimo įrenginiuose, sugadinimą.
NAUDOJIMO/ SAUGOJIMO APLINKOS SĄLYGOS.
Naudojimo temperatūra: 0 ~ 55°C Saugojimo temperatūra: –20 ~ 65°C Naudojimo /saugojimo drėgmė: Ne daugiau 95%
• Saugokite xD-Picture Card nuo temperatūros svyravimų, kurie gali sukelti kondensaciją, net jei tai būtų nurodytų temperatūrų ribose. Nešiokite arba saugokite kortą jai skirtame dėkle.
Premises/Goods delivery: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Tel. +49 40 - 23 77 3-0 / Fax +49 40 - 23 07 61
Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
http://www.olympus.com/
© 2004 OLYMPUS CORPORATION
Printed in Germany · OE · 0.2 · 4/2004 · Hab. · E0415786
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 1-631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: distec@olympus.com Olympus software updates can be obtained at: http://olympus.com/digital
OLYMPUS EUROPA GMBH
European Technical Customer Support:
Please visit our homepage http://www.olympus-europa.com or call our TOLL FREE NUMBER*: 00800 - 67 10 83 00
for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom * Please note some (mobile) phone services/provider do not permit access or
request an additional prefix to +800 numbers.
For all not listed European Countries and in case that you can’t get connected to the above mentioned number please make use of the following CHARGED NUMBERS: +49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 237 73 899 Our Technical Customer Support is available from 9 am to 6 pm MET (Monday to Friday)
OLYMPUS CORPORATION
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Loading...