Sätta i SIM-kortet och batteriet4
Ladda batteriet4
Antenn5
Headset5
Magneter och magnetfält6
Knappar och delar6
Koder7
Sätt på och stäng av8
Vänteläge 8
Tangentlås8
Funktioner utan SIM-kort9
Program körs i bakgrunden9
Samtal9
Ringa och besvara samtal9
Högtalare9
Genvägar10
Skriva text10
Textlägen10
Normal textinmatning10
Automatisk textigenkänning10
Bläddra på menyerna11
Meddelanden11
SMS och MMS11
Snabbmeddelanden12
Nokia Xpress-ljudmeddelanden12
E-post13
Chatt13
Röstmeddelanden13
Meddelandeinställningar13
Kontakter14
Samtalslogg 14
Inställningar15
Profiler15
Signaler15
Display15
Datum och tid15
Genvägar15
Synkronisering och
säkerhetskopiering16
Anslutbarhet16
Samtal och telefon16
Tillbehör17
Konfiguration17
Återställ fabriksinställningar17
Operatörsmeny17
Galleri18
Multimedia18
Kamera och video18
FM-radio19
Röstinspelning19
Musikspelare20
Programvara20
Planerare21
Alarm21
Kalender och att göra-lista22
Webb eller Internet 22
Anslut till en webbtjänst22
SIM-tjänster23
Gröna tips23
Spara energi23
Återvinna23
Läs mer23
Produkt- och
säkerhetsinformation23
Index31
Säkerhet3
Säkerhet
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs
hela användarhandboken för mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på enheten där det är förbjudet att använda den eller där den kan
vålla störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att hålla
händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första hand.
STÖRNINGAR
Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som kan påverka deras
prestanda.
STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE OMRÅDEN
Följ alla föreskrifter och regler. Slå av enheten på flygplan samt i närheten av
medicinsk utrustning, bränsle, kemikalier eller sprängningsarbeten.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad
personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla
produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET
Enheten är inte vattenbeständig. Håll den torr.
4Support
Support
När du vill veta mer om hur du använder din produkt eller om du är osäker på hur
produkten fungerar läser du användarhandboken eller supportsidorna på
www.nokia.com/support, din lokala Nokia-webbplats eller www.nokia.mobi/support
(med en mobiltelefon).
Om det inte löser problemet kan du göra följande:
•Starta om enheten: stäng av enheten och ta ut batteriet. Sätt tillbaka batteriet efter
ungefär en minut och sätt på enheten igen.
•Återställ fabriksinställningarna enligt beskrivning i användarhandboken.
Om problemet fortfarande inte är löst, kontakta Nokia för reparationsalternativ. Besök
www.nokia.com/repair. Säkerhetskopiera alltid alla data på enheten innan du skickar
den på reparation.
Komma igång
Sätta i SIM-kortet och batteriet
Säker borttagning. Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort
batteriet.
SIM-kortet och dess kontakter kan lätt skadas om du repar eller böjer dem, så var
försiktig när du hanterar, sätter in eller tar ut kortet.
1 Ta bort bakstycket genom att lyfta av det från toppen av enheten (1).
2 Ta ut batteriet (2).
3 Öppna SIM-kortshållaren och sätt i SIM-kortet (3). Se till att kontaktytan på kortet
är placerat nedåt och att det vinklade hörnet på kortet är placerat mot toppen av
enheten. Stäng hållaren (4).
4 Sätt i batteriet (5) och sätt tillbaka bakstycket (6).
Ladda batteriet
Batteriet har delvis laddats på fabriken. Om enheten indikerar en låg laddning gör du
följande:
Komma igång5
1 Anslut laddaren till ett vägguttag.
2 Anslut laddaren till enheten.
3 När enheten indikerar att batteriet är fulladdat kopplar du först bort laddaren från
enheten och sedan från vägguttaget.
Du behöver inte byta batteriet under en viss tid, och du kan använda enheten medan
den laddas. Om batteriet är helt urladdat kan det ta flera minuter innan
laddningsindikatorn visas på displayen eller innan det går att ringa.
Antenn
Enheten kan ha inbyggda och externa antenner. Undvik onödig kroppskontakt med
antennområdet när antennen sänder eller tar emot. Kontakt med antenner påverkar
kommunikationens kvalitet, kan medföra att enheten använder mer energi vid
användning och kan leda till att batterilivslängden försämras.
Bilden visar antennområdet markerat i grått.
Headset
Varning!
När du använder headsetet kan din förmåga att höra omgivningens ljud påverkas.
Använd inte headsetet där det kan hota säkerheten.
Om du ansluter en extern enhet eller ett headset som inte har godkänts av Nokia för
användning med denna enhet via Nokia AV-kontakten ska du vara försiktig med
volymnivåerna.
6Komma igång
Anslut inte produkter som skapar en utsignal eftersom det kan skada enheten. Anslut
inte någon spänningskälla till Nokia AV-kontakten.
Magneter och magnetfält
Håll enheten på avstånd från magneter eller magnetfält.
8 Kameraobjektiv
9 Högtalare
10 Mikrofon
11 Kontakt för laddare
12 Headsetkontakt/Nokia AV-kontakt (3,5 mm)
Komma igång7
Obs: Undvik att vidröra den här kontakten. Den är endast avsedd att användas av
behörig servicepersonal.
Koder
Säkerhetskoden hjälper dig att skydda din telefon mot obehörig användning.
Nuvarande kod är 12345. Du kan skapa och ändra koden och ställa in så att telefonen
begär koden. Håll koden hemlig och på en säker plats, separat från telefonen. Om du
glömmer koden och telefonen är låst måste telefonen lämnas in på service och
8Komma igång
ytterligare kostnader kan tillkomma. Kontakta Nokia Care eller din telefonåterförsäljare
för mer information.
PIN-koden som följer med SIM-kortet skyddar kortet mot obehörig användning. PIN2koden som följer med vissa SIM-kort krävs för att få åtkomst till vissa tjänster. Om du
felaktigt anger PIN- eller PIN2-koden tre gånger i rad blir du ombedd att ange PUK- eller
PUK2-koden. Kontakta din tjänstleverantör om du inte har dessa.
En modul-PIN krävs för att använda information i säkerhetsmodulen på SIM-kortet. PINkod för signatur kan behövas för digitala signaturer. Spärrkoden krävs när du använder
funktionen Samtalsspärrar.
Välj Meny > Inställningar > Säkerhet för att ställa in hur telefonen använder koder
och säkerhetsinställningar.
Sätt på och stäng av
Håll strömbrytaren intryckt.
Vänteläge
När telefonen är klar för användning och du inte har knappat in några tecken, befinner
den sig i vänteläge.
Signalstyrka i nätverket
1
2Batteriets laddningsnivå
3Nätets namn eller operatörens logotyp
4Väljarknapparnas funktion
Med vänster valknapp, Gå till, kan du få åtkomst till funktioner i din personliga
genvägslista. När du visar listan väljer du Alt. > Välj alternativ för att visa tillgängliga
funktioner, eller välj Alt. > Sortera för att sortera funktionerna i din genvägslista.
Tangentlås
Låsa knappsatsen
Stäng luckan och välj Lås inom 5 sekunder för att låsa knappsatsen.
Låsa upp knappsatsen
Välj Lås upp > OK eller öppna luckan. Om säkerhetsknapplåset är aktiverat anger du
säkerhetskoden när du uppmanas att göra det.
Samtal9
Ange automatiskt knapplås
Välj Meny > Inställningar > Telefon > Automatiskt knapplås > På och ange tiden
tills knappsatsen låser sig.
Svara på ett samtal när knappsatsen är låst
Tryck på samtalsknappen. När du avslutar eller avvisar ett samtal, låses knapparna
automatiskt.
När enheten eller knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det officiella
nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
Funktioner utan SIM-kort
Vissa telefonfunktioner kan användas utan SIM-kort, såsom Planeraren och spel. Vissa
funktioner visas nertonade på menyerna och kan inte användas.
Program körs i bakgrunden
Om du kör program i bakgrunden förbrukas mer energi och batteriets livslängd
förkortas.
Samtal
Ringa och besvara samtal
Ringa ett samtal
Ange telefonnumret, inklusive lands- och riktnumret om det behövs, och tryck på
samtalsknappen.
Svara på inkommande samtal
Tryck på samtalsknappen.
Avvisa ett samtal
Tryck på slutknappen.
Justera volymen
Bläddra upp eller ned under ett samtal.
Högtalare
Om det är tillgängligt kan du välja Högt. eller Telefon för att använda telefonens
högtalare eller hörsnäcka under ett samtal.
Varning!
Kontinuerlig exponering av ljud på hög volym kan skada hörseln. Lyssna på musik på
måttlig ljudnivå och håll inte enheten nära örat när högtalaren används.
10 Skriva text
Genvägar
Tilldela ett telefonnummer till en sifferknapp
Välj Meny > Kontakter > Snabbuppringning, bläddra till ett önskat nummer (2-9)
och välj Tilldela. Ange önskat telefonnummer eller välj Sök och en sparad kontakt.
I vänteläget trycker du och håller ned önskad sifferknapp.
Skriva text
Textlägen
Om du vill skriva in text, t.ex. ett meddelande, kan du använda normal textinmatning
eller automatisk textigenkänning.
När du skriver in text håller du ned Alt. för att växla mellan normal textinmatning, som
visas med
inte av automatisk textigenkänning.
Teckenstorleken visas med
Om du vill ändra teckenstorleken trycker du på #. Om du vill växla från teckenläge till
sifferläge, som visas med
från sifferläge till teckenläge håller du ned #.
När du vill ställa in språk för att skriva text väljer du Alt. > Skrivspråk.
, och automatisk textigenkänning, som visas med . Alla språk stöds
, och .
, håller du ned # och väljer Sifferläge. Om du vill växla
Normal textinmatning
Tryck på en sifferknapp 2-9 flera gånger tills önskat tecken visas. Vilka tecken som är
tillgängliga beror på vilket språk du har valt för att skriva text.
Om nästa bokstav som du vill använda finns på samma knapp som föregående bokstav,
väntar du tills markören visas och skriver sedan bokstaven.
De vanligaste skiljetecknen och specialtecknen hittar du genom att trycka flera gånger
på sifferknapp 1. Om du vill öppna en lista med specialtecken, trycker du på *.
Automatisk textigenkänning
Automatisk textigenkänning baseras på en inbyggd ordlista till vilken du kan lägga till
nya ord.
1 Börja skriva ett ord med hjälp av knapparna 2 till 9. Tryck bara en gång per bokstav.
2 Bekräfta ett ord genom att bläddra åt höger eller lägga till ett blanksteg.
Bläddra på menyerna11
•Om det är fel ord trycker du på * upprepade gånger och väljer ordet ur listan.
•Om ett frågetecken visas efter ett ord finns ordet du ville skriva inte i ordlistan.
För att lägga till ordet i ordlistan väljer du Stava. Skriv ordet med normal
textinmatning och tryck på Spara.
•Om du vill skriva ett sammansatt ord skriver du den första delen av ordet och
bläddrar åt höger för att bekräfta det. Skriv sista delen av ordet och bekräfta
ordet.
3 Börja skriva nästa ord.
Bläddra på menyerna
Telefonens funktioner är grupperade i menyer. Alla menyfunktioner eller alternativ
beskrivs inte här.
I vänteläge väljer du Meny och en meny och undermeny. Välj Avsluta eller Tillbaka för
att stänga den aktuella menynivån. Om du vill återgå direkt till vänteläge trycker du på
Avsluta. Om du vill byta menyvy väljer du Meny > Alt. > Vy för huvudmeny.
Meddelanden
Du kan läsa, skriva, skicka och spara text-, multimedie-, ljud- och snabbmeddelanden
samt e-post. Du kan bara använda meddelandetjänsterna om nätoperatören eller
tjänstleverantören stöder dem.
SMS och MMS
Du kan skapa ett meddelande och bifoga t.ex. en bild i meddelandet. Textmeddelanden
ändras automatiskt till multimediameddelanden när du bifogar filer.
Textmeddelanden
Enheten kan skicka och ta emot textmeddelanden som är längre än begränsningen för
ett enskilt meddelande. Längre meddelanden skickas som två eller flera meddelanden.
Tjänstleverantören kan debitera för detta. Tecken med accenter, andra markörer eller
vissa språkalternativ kräver större utrymme vilket begränsar antalet tecken som kan
skickas i ett enskilt meddelande.
Totalt antal kvarvarande tecken och antalet meddelanden som ska skickas visas.
Korrekt meddelandecenternummer måste vara lagrat i enheten för att skicka
meddelanden. Normalt så är detta nummer angett som standard via ditt SIM-kort. Om
du vill ange numret manuellt, välj Meny > Meddelanden > Medd.inställningar >
Textmeddelanden > Meddelandecentraler > Lägg till central och ange ett namn
och numret från tjänstleverantören.
Multimediameddelanden (MMS)
Ett multimediemeddelande kan innehålla text, bilder och ljud- eller videoklipp.
12 Meddelanden
Det är enbart enheter med kompatibla funktioner som kan ta emot och visa
multimediemeddelanden (MMS). Ett meddelande kan visas olika beroende på den
mottagande enheten.
Det trådlösa nätet kan sätta en gräns för hur stora MMS-meddelanden som kan sändas.
Om en infogad bild överskrider denna storlek, kan enheten göra bilden mindre så att
den kan sändas via MMS.
Viktigt! Var försiktig när du öppnar meddelanden. Meddelanden kan innehålla skadlig
programvara eller på annat sätt skada enheten eller datorn.
Mer information om tillgänglighet för MMS-tjänsten och hur du kan abonnera på den
finns hos din tjänsteleverantör. Du kan också ladda ned konfigurationsinställningarna.
Skapa ett SMS- eller MMS-meddelande
1Välj Meny > Meddelanden > Skapa meddelande > Meddelande.
2 Lägg till mottagare genom att bläddra till fältet Till: och ange mottagarens nummer
eller e-postadresseller välj Lägg till för att välja mottagare från tillgängliga
alternativ. Välj Alt. för att lägga till mottagare och ämnen och ställa in
sändningsalternativ.
3 Bläddra till fältet Text: och skriv in meddelandetexten.
4 Om du vill bifoga innehåll i meddelandet bläddrar du till bilagefältet längst ner på
displayen och väljer önskad typ av innehåll.
5 Du skickar meddelandet genom att trycka på Sänd.
Meddelandetypen indikeras överst på displayen och ändras automatiskt beroende på
meddelandets innehåll.
Nätoperatörer kan ha olika avgifter beroende på meddelandetypen. Kontrollera med
nätoperatören.
Snabbmeddelanden
Snabbmeddelanden är textmeddelanden som visas direkt när de tas emot.
1 Om du vill skriva ett snabbmeddelande väljer du Meny > Meddelanden > Skapa
Skapa och skicka ljudmeddelanden med MMS på ett bekvämt sätt.
1Välj Meny > Meddelanden > Skapa meddelande > Ljudmedd.. Funktionen för
röstinspelning öppnas.
2 Spela in ett meddelande.
Meddelanden 13
3 Ange ett eller flera telefonnummer i fältet Till: eller välj Lägg till för att hämta ett
nummer.
4 Du skickar meddelandet genom att välja Sänd.
E-post
Få åtkomst till ditt POP3- eller IMAP4-konto med enheten för att läsa, skriva och skicka
e-post. Att använda e-postprogram för att skicka e-post är inte samma sak som att skicka
e-post som ett SMS.
Du måste ha ett e-postkonto och korrekta inställningar innan du kan använda e-post.
Kontakta din e-posttjänstleverantör för att kontrollera tillgänglighet och inställningar
för ditt e-postkonto. Du kanske får konfigurationsinställningarna för e-post som ett
konfigurationsmeddelande.
Få åtkomst till e-postprogrammet
Välj Meny > Meddelanden > E-post.
Viktigt! Var försiktig när du öppnar meddelanden. Meddelanden kan innehålla skadlig
programvara eller på annat sätt skada enheten eller datorn.
Chatt
Med chatt (nättjänst) kan du skicka korta, enkla textmeddelanden till användare som
är online. Du måste abonnera på en tjänst och registrera dig på den chattjänst du vill
använda. Kontakta din tjänstleverantör om du vill ha mer information om den här
tjänsten, priser och information. Menyerna kan variera beroende på din chattleverantör.
När du vill ansluta till tjänsten väljer du Meny > Meddelanden > Chatt och följer
anvisningarna som visas på displayen.
Röstmeddelanden
Röstbrevlådan är en nättjänst som du kanske måste abonnera på. Kontakta
tjänsteleverantören för mer information.
Ring din röstbrevlåda
Tryck och håll ned 1.
Redigera röstbrevlådnummer
Välj Meny > Meddelanden > Röstmeddelanden > Nr till röstbrevlåda.
Meddelandeinställningar
Välj Meny > Meddelanden > Medd.inställningar och något av följande:
Allmänna inställn. — Spara kopior av skickade meddelanden i telefonen, skriv över
gamla meddelanden om meddelandeminnet blir fullt och konfigurera andra
meddelandeinställningar.
14 Kontakter
Textmeddelanden — Tillåt leveransrapporter, konfigurera meddelandecenter för SMS
och SMS-e-post, välj supporttyp för tecken och konfigurera andra SMS-inställningar.
Multimediamedd. — Tillåt leveransrapporter, konfigurera MMS-utseende, tillåt
mottagning av MMS och reklam och konfigurera andra MMS-inställningar.
Servicemedd. — Aktivera tjänstmeddelanden och konfigurera andra inställningar för
tjänstmeddelanden.
Kontakter
Välj Meny > Kontakter.
Du kan spara namn och telefonnummer både i telefonens och SIM-kortets minne. I
telefonens minne kan du spara kontakter med nummer och textobjekt. De namn och
nummer som är sparade på SIM-kortets minne anges med
Lägg till en kontakt
Välj Namn > Alt. > Lägg till ny kont..
Lägg till information till en kontakt
Kontrollera att minnet som används är antingen Telefon eller Telefon & SIM. Välj
Namn, bläddra till namnet och välj Info > Alt. > Lägg till info.
Söka efter en kontakt
Välj Namn och bläddra igenom kontaktlistan eller ange de första bokstäverna i namnet.
Kopiera en kontakt mellan telefonens minne och SIM-kortets minne
Välj Namn, bläddra till kontakten och välj Alt. > Kopiera kontakt. Det går bara att
spara ett telefonnummer för varje namn i SIM-kortets minne.
.
Om du vill välja SIM-kort eller telefonminne för kontakterna, välja hur namn och nummer
i kontaktlistan visas och visa minneskapaciteten för kontakter väljer du Inställningar.
Du kan skicka eller ta emot en persons kontaktinformation som ett visitkort från
kompatibla enheter som stöder vCard-standarden.
Skicka ett visitkort
Välj Namn, sök efter kontakten vars information du vill skicka och välj Info > Alt. >
Sänd visitkort.
Samtalslogg
Om du vill visa information om dina samtal, meddelanden, data och synkronisering
väljer du Meny > Logg och något av följande alternativ.
Inställningar15
Obs: Fakturan för samtal och tjänster från din tjänstleverantör kan variera beroende
på nätegenskaper, avrundning, skatter osv.
Inställningar
Profiler
Telefonen innehåller flera inställningsgrupper, s.k. profiler, och du kan anpassa
telefonsignalerna för olika händelser och miljöer.
Välj Meny > Inställningar > Profiler, önskad profil och från följande alternativ:
Aktivera — om du vill aktivera den valda profilen
Anpassa — för att ändra profilinställningarna
Begränsad — om du vill aktivera profilen för en viss tidsperiod. När tiden löper ut
aktiveras den profil utan tidsbegränsning som du senast använde.
Signaler
Du kan ändra toninställningar för den profil som är aktiv.
Välj Meny > Inställningar > Signaler. Du hittar samma inställningar i menyn Profiler
Display
Om du vill visa eller justera bakgrund, teckenstorlek eller andra funktioner som rör
telefondisplayen väljer du Meny > Inställningar > Display.
Datum och tid
Välj Meny > Inställningar > Datum och tid.
Ange datum och tid
Välj Inställningar för datum och tid.
Ange datum- och tidsformat
Välj Inst. för datum- och tidsformat.
Ställ in telefonen att uppdatera tiden och datumet automatiskt enligt aktuell
tidszon
Välj Autom. uppdat. av datum & tid (nättjänst).
Genvägar
Med egna genvägar kan du snabbt komma åt telefonfunktioner som du använder ofta.
Välj Meny > Inställningar > Mina genvägar.
16 Inställningar
Tilldela telefonfunktioner till valknapparna
Välj Höger väljarknapp eller Vän. väljarknapp och en funktion från listan.
Välj genvägsfunktioner för bläddringsknappen
Välj Navigeringsknapp. Bläddra åt önskat håll och välj Ändra eller Tilldela och en
funktion i listan.
Synkronisering och säkerhetskopiering
Välj Meny > Inställningar > Synka & säkerh.kopiera och något av följande:
Dataöverföring — Synkronisera eller kopiera valda data mellan din enhet och en
nätverksserver (nättjänst).
Anslutbarhet
Paketdata
GPRS (General Packet Radio Service) är en nättjänst som gör att du kan använda en
mobiltelefon för att sända och ta emot data över ett IP-baserat (Internet Protocol) nät.
När du ska definiera hur tjänsten ska användas väljer du Meny > Inställningar >
Anslutbarhet > Paketdata > Paketdataanslutning och bland följande alternativ:
Vid behov — om du vill upprätta en paketdataanslutning när den behövs till ett
program. Anslutningen stängs när tillämpningen avslutas.
Alltid online — om du vill ställa in telefonen så att den automatiskt ansluter till ett
paketdatanät när den slås på
Samtal och telefon
Välj Meny > Inställningar > Samtal.
Vidarekoppla inkommande samtal
Välj Vidarekoppla (nättjänst). Mer information får du av nätoperatören.
Automatisk återuppringning tio gånger efter misslyckat försök
Välj Återuppringning > På.
Få ett meddelande om inkommande samtal när du är i ett samtal
Välj Val för samtal väntar > Aktivera (nättjänst).
Visa eller dölj ditt telefonnummer till personen du ringer
Välj Sänd eget nummer (nättjänst).
Svara eller avsluta ett samtal genom att öppna eller stänga luckan
Välj Samtalshantering med lucka.
Välj Meny > Inställningar > Telefon.
Operatörsmeny 17
Ange visningsspråket
Välj Språkinställningar > Telefonspråk.
Tillbehör
Den här menyn och dess olika alternativ visas endast om telefonen är eller har varit
ansluten till ett kompatibelt mobilt tillbehör.
Välj Meny > Inställningar > Tillbehör. Välj ett tillbehör och ett alternativ beroende
på tillbehöret.
Konfiguration
Du kan konfigurera telefonen med inställningar som behövs för vissa tjänster.
Tjänstleverantören kan också sända dessa inställningar till dig.
Välj Meny > Inställningar > Konfiguration och från följande alternativ:Stand. konfig. inställningar — om du vill visa de tjänstleverantörer som är sparade
i telefonen och ställa in en förvald tjänstleverantör
Aktivera stand.-inst. i alla progr. — om du vill aktivera standardinställningarna för
hanterade tillämpningar
Prioriterad kopplingspunkt — om du vill visa sparade kopplingspunkter
Inställningar för enhetshanterare — om du vill tillåta eller förhindra
telefonuppdateringar till telefonen. Det här alternativet finns inte tillgängligt för alla
telefoner.
Pers. konfig. inställningar — om du manuellt vill lägga till nya personliga konton för
olika tjänster, alternativt aktivera eller radera dem. Om du vill lägga till ett nytt
personligt konto väljer du Lägg till eller Alt. > Lägg till nya. Välj typ av tjänst och skriv
in de parametrar som krävs. Om du vill aktivera ett personligt konto bläddrar du till
kontot och väljer Alt. > Aktivera.
Återställ fabriksinställningar
Om du vill återställa telefonens fabriksinställningar väljer du Meny > Inställningar >
Återställ fabriksinst. och från följande alternativ:
Återställ endast inställningar — om du vill återställa alla inställningar utan att radera
personliga data
Återställ alla — om du vill återställa alla inställningar och radera alla personliga data,
t.ex. kontakter, meddelanden, mediefiler och aktiveringsnycklar
Operatörsmeny
Öppna en portal med tjänster från din nätoperatör. Om du vill ha mer information
kontaktar du nätoperatören. Operatören kan uppdatera menyn med ett
servicemeddelande.
18 Galleri
Galleri
I Galleri kan du hantera bilder, videoklipp och musikfiler.
Visa Galleri-innehållet
Välj Meny > Galleri.
Multimedia
Kamera och video
Enheten kan ta bilder med en upplösning på 480x640 pixlar.
Välj Alt. och önskat alternativ om du vill aktivera självutlösaren eller ta bilder i snabb
följd.
Videoläge
Använda videofunktionen
Välj Meny > Multimedia > Video.
Börja spelat in ett videoklipp
Välj Spela in.
Inspelning kan utföras i lägre videokvalitet för längre inspelningstid. Välj Meny >
Multimedia > Kamera > Alt. > Inställningar > Videoklippskvalitet eller
Videoklippslängd om du vill ändra kvalitetsinställningar och ange maxlängden på
videoklippet.
Multimedia 19
Växla mellan kamera- och videoläge
Bläddra vänster eller höger i kamera- eller videoläget
FM-radio
FM-radion är beroende av en annan antenn än den som används till den trådlösa
enheten. Ett kompatibelt headset eller tillbehör måste anslutas till enheten för att FMradion ska fungera som avsett.
Varning!
Kontinuerlig exponering av ljud på hög volym kan skada hörseln. Lyssna på musik på
måttlig ljudnivå och håll inte enheten nära örat när högtalaren används.
Välj Meny > Multimedia > Radio eller håll ner * i vänteläge.
Sök efter en närliggande kanal
Håll ned bläddringsknappen till vänster eller höger.
Spara en kanal
Ställ in till önskad kanal och välj Alt. > Spara kanal.
Växla mellan sparade kanaler
Bläddra vänster eller höger för att växla mellan kanaler eller välj kanalens minnesplats
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
Justera volymen
Bläddra upp eller ned.
Låt radion spela i bakgrunden
Tryck på slutknappen.
Stäng radion
Håll slutknappen intryckt.
Röstinspelning
Börja inspelning
Välj Meny > Multimedia > Röstinsp. och inspelningsknappen på displayen.
Lyssna på den senaste inspelningen
Välj Alt. > Spela senast insp..
Skicka den senaste inspelningen i ett MMS
Välj Alt. > Sänd senast insp..
20 Programvara
Musikspelare
Telefonen innehåller en musikspelare för att lyssna på musik eller andra MP3- eller AACljudfiler.
Varning!
Kontinuerlig exponering av ljud på hög volym kan skada hörseln. Lyssna på musik på
måttlig ljudnivå och håll inte enheten nära örat när högtalaren används.
Välj Meny > Multimedia > Musikspel..
Starta eller pausa uppspelning
Tryck på bläddringsknappen.
Hoppa till början av den aktuella låten
Bläddra vänster.
Hoppa till föregående låt
Bläddra vänster två gånger.
Hoppa till nästa låt
Bläddra åt höger.
Spola tillbaka aktuell låt
Håll ned bläddringsknappen om till vänster.
Spola fram aktuell låt
Håll ned bläddringsknappen till höger.
Justera volymen
Bläddra upp eller ned.
Stäng av eller sätt på ljudet på musikspelaren
Tryck på #.
Låt musikspelaren spela i bakgrunden
Tryck på slutknappen.
Stäng musikspelaren
Håll slutknappen intryckt.
Programvara
Det kan finnas förinstallerade spel och Java™-program som har utformats speciellt för
den här Nokia-telefonen.
Planerare21
Välj Meny > Program.
Öppna ett spel eller program
Välj Spel eller Java-prog.. Bläddra till ett spel eller program och välj Öppna.
Visa hur mycket minne som finns tillgängligt för att installera spel och program
Välj Alt. > Minnesstatus.
Hämta ett spel eller program
Välj Alt. > Nerladdningar > Nerladdn. av spel eller Nerl. av progr..
Telefonen stöder J2ME™ Java-program. Se till att programmet är kompatibelt med
telefonen innan du laddar ned det.
Viktigt! Installera och använd bara programvara från tillförlitliga källor, t.ex. program
som är märkta Symbian Signed eller har godkänts i Java Verified™-testning.
Du kan spara nedladdade program i Galleri i stället för i Program.
Planerare
Alarm
Välj Meny > Planerare > Alarm.
Aktivera eller inaktivera ett alarm
Välj Alarm:.
Ange tiden för alarmet
Välj Alarmtid:.
Välj att ställa in telefonen så att den larmar på utvalda veckodagar
Välj Återkommande:.
Anpassa alarmsignalen
Välj Alarmsignal:.
Ange timeout-perioden för snooze-signal
Välj Timeout f. snooze:.
Stoppa alarmet
Välj Stopp.
Om du låter alarmet ljuda i en minut eller väljer Snooze stoppas alarmet under den
tidsperiod som du har ställt in och ljuder sedan igen.
22 Webb eller Internet
Kalender och att göra-lista
Välj Meny > Planerare > Kalender. Den aktuella dagen visas med en ram. Om det finns
några noteringar för dagen anges den med fetstil.
Lägg till en kalenderanteckning
Bläddra till ett datum och välj Alt. > Gör en notering.
Visa information om anteckningen
Bläddra till en anteckning och välj Visa.
Ta bort alla anteckningar från kalendern
Välj Alt. > Radera noteringar > Alla noteringar.
Visa att göra-listan
Välj Meny > Planerare > Att göra-lista.
Att göra-listan visas och sorteras efter prioritet. Om du vill lägga till, ta bort eller skicka
en notering, markera en notering som utförd eller sortera att göra-listan efter tidsgräns ,
väljer du Alt..
Webb eller Internet
Du kan använda flera olika Internet-tjänster med telefonens webbläsare. Visningen av
webbsidor kan variera beroende på skärmstorlek. Du kanske inte kan visa all
information på webbsidorna.
Beroende på telefonen kan webbläsarfunktionen visas som Webb eller Internet på
menyn, hädanefter kallad Webb.
Viktigt! Använd endast tjänster som du litar på och som erbjuder tillräcklig säkerhet
och tillräckligt skydd mot skadliga program.
Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är tillgängliga och vilka priser som
gäller kontaktar du nätoperatören.
Du kan få konfigurationsinställningar för webbläsning som ett
konfigurationsmeddelande från nätoperatören.
Anslut till en webbtjänst
Välj Meny > Internet > Till hemsida. Eller, i vänteläge, tryck och håll ned 0.
När du har upprättat en anslutning till tjänsten kan du börja surfa. Telefonknapparnas
funktion kan variera mellan olika tjänster. Följ textguiden på telefondisplayen. Kontakta
nätoperatören för mer information.
SIM-tjänster23
SIM-tjänster
Det kan finnas ytterligare tjänster på SIM-kortet. Du kan bara använda den här menyn
om SIM-kortet har stöd för den. Namnet och innehållet på menyn beror på vilka tjänster
som är tillgängliga.
Gröna tips
Här är tips på hur du kan bidra till en bättre miljö.
Spara energi
När batteriet är fulladdat kopplar du bort laddaren från enheten och sedan från
vägguttaget.
Du behöver inte ladda batteriet lika ofta om du gör så här:
•Stäng av och inaktivera program, tjänster och anslutningar när de inte används.
•Minska skärmens ljusstyrka.
•Om det går anger du att enheten ska ställas i energisparläge efter så kort inaktiv
tid som möjligt.
•Inaktivera onödiga ljud, t.ex. knappljud och ringsignaler.
Återvinna
Det mesta i en Nokia-telefon går att återvinna. Information om hur du återvinner Nokiaprodukter finns på www.nokia.com/werecycle eller www.nokia.mobi/werecycle (med
en telefon).
Återvinn förpackningsmaterial och användarhandböcker enligt riktlinjerna där du bor.
Läs mer
Mer information om enhetens miljöegenskaper finns på www.nokia.com/
ecodeclaration.
Produkt- och säkerhetsinformation
Allmän information
Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i EGSM 900-, 1800 MHz-nätverk. Kontakta
tjänsteleverantören om du vill veta mer om olika nät.
Enheten kan ha förinstallerade bokmärken från och länkar till tredjepartsleverantörernas webbplatser och kan tillåta att du
ansluter till webbplatser från tredje part. Sådana webbplatser har inget samröre med Nokia och Nokia varken stöder eller tar
24Produkt- och säkerhetsinformation
ansvar för dessa webbplatser. Om du besöker sådana webbplatser bör du vidta försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och
innehåll.
Varning!
Innan du kan använda enhetens funktioner, förutom väckarklockan, måste du slå på enheten. Slå inte på enheten där den kan
vålla störningar eller fara.
När du använder denna enhet är det viktigt att du följer alla lagar samt respekterar lokal sedvänja, andras personliga integritet
och lagstadgade rättigheter, inklusive upphovsrätt. Upphovsrättsskydd kan förhindra att vissa bilder, musik och annat innehåll
kopieras, ändras eller överförs.
Gör säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all viktig information som du lagrat i enheten.
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i användarhandboken till den enheten. Anslut
inte inkompatibla produkter.
Bilderna i den här handboken kan skilja sig från enhetens display.
I användarhandboken finns mer viktig information om enheten.
Nättjänster
För att använda enheten måste du ha avtal med en trådlös operatör. Vissa funktioner finns inte tillgängliga i alla nätverk. Andra
funktioner kanske kräver särskilda avtal med operatören för att du ska kunna använda dem. När du använder nätverkstjänster
skickas data. Kontakta operatören för information om avgifter i hemnätet och för roaming på andra nät. Operatören kan förklara
vilka avgifter som gäller. En del nät har begränsningar som påverkar hur du kan använda vissa funktioner i enheten som kräver
nätverksstöd, t.ex. stöd för specifika tekniker som WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som körs på TCP/IP-protokoll och
språkberoendetecken.
Tjänstleverantören kan ha begärt att vissa funktioner ska kopplas ur eller inte aktiveras i enheten. I så fall visas de inte på
enhetens meny. Enheten kan också ha anpassade objekt, t.ex. menynamn, menyernas ordning och ikoner.
Delat minne
Det kan hända att följande funktioner delar minne: multimediemeddelanden (MMS), e-postprogram, snabbmeddelande.
Användning av en eller flera av dessa funktioner kan minska mängden tillgängligt minne för andra funktioner. Om enheten
visar ett meddelande om att minnet är fullt tar du bort en del information som lagrats i det delade minnet.
Digital rights management
Upphovsrättsinnehavare kan använda olika typer av DRM-tekniker (digital rights management) för att skydda sina immateriella
rättigheter, t.ex. upphovsrätt. Den här enheten använder olika typer av DRM-program för att komma åt DRM-skyddat innehåll.
Med den här enheten kan du få tillgång till innehåll som är skyddat med OMA DRM 1.0. Om viss DRM-programvara inte lyckas
med att skydda innehållet, kan innehållsägarna kräva att DRM-programvarans möjlighet att använda nytt DRM-skyddat innehåll
återkallas. Ett återkallande kan också göra att DRM-skyddat innehåll som redan finns i enheten inte kan förnyas. Återkallandet
av DRM-programvara påverkar inte användningen av innehåll som skyddas av andra typer av DRM eller som inte skyddas av
DRM.
DRM-skyddat (digital rights management) innehåll levereras med en aktiveringsnyckel som anger vilka rättigheter du har att
använda innehållet.
Tillbehör
Varning!
Använd endast batterier, laddare och tillbehör som godkänts av Nokia för användning med just denna modell. Om andra
tillbehör kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga, dessutom kan det innebära fara. I synnerhet kan
icke-godkända batterier eller laddare medföra risk för brand, explosion, läckage eller andra faror.
Produkt- och säkerhetsinformation 25
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga. När du kopplar ur något tillbehör från
ett vägguttag håller du i kontakten, aldrig i sladden.
Batteri
Information om batteri och laddare
Enheten drivs med ett laddningsbart batteri. Batteriet som är avsett för användning med den här enheten är BL-4C. Nokia kan
göra det möjligt att använda fler batterityper för den här enheten. Denna enhet är avsedd att användas med ström från följande
laddare: AC-3. De exakta modellnumren på laddarna kan variera beroende på vad de har för kontakt. Kontaktvarianten
identifieras genom en av följande : E, EB, X, AR, U, A, C, K eller UB.
Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men så småningom har det tjänat ut. När samtalstiden och passningstiden
börjar förkortas märkbart är det dags att byta batteri. Använd endast batterier som är godkända av Nokia, och ladda endast
batterierna med laddare som är godkända av Nokia och avsedda för enheten.
Om ett batteri används för första gången eller om batteriet inte har använts på länge kan det vara nödvändigt att ansluta
laddaren och sedan koppla ur och återkoppla den för att starta laddningen. Om batteriet är helt urladdat kan det ta flera minuter
innan laddningsindikatorn visas på displayen eller innan det går att ringa.
Säker borttagning. Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
Korrekt laddning. Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte används. Lämna inte ett fulladdat batteri i
laddaren eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd. Ett fulladdat batteri som inte används laddas så småningom
ur.
Undvik extrema temperaturer. Försök alltid förvara batteriet mellan 15 °C och 25 °C (59 °F och 77 °F). Vid extrema temperaturer
minskar batteriets kapacitet och livslängden förkortas. En enhet med för varmt eller kallt batteri kan tillfälligt sluta fungera.
Batteriernas prestanda är särskilt begränsade i temperaturer långt under 0 °C.
Kortslut inte batteriet. Batteriet kan kortslutas oavsiktligt om ett metallföremål, som ett mynt, ett gem eller en penna, kommer
i direkt kontakt med batteriets positiva (+) och negativa (-) poler. (De ser ut som metallband på batteriet.) Det kan t.ex. hända
om du har ett reservbatteri i fickan eller i en väska. Kortslutning av polerna kan skada batteriet eller det föremål som kortsluter
polerna.
Avfallshantering. Kasta aldrig batterier i öppen eld eftersom de riskerar att explodera. Ta tillvara på batterierna enligt lokala
bestämmelser. Lämna dem om möjligt för återvinning. Kasta dem inte i hushållsavfallet.
Läckor. Du får inte plocka isär, klippa sönder, öppna, krossa, böja, punktera eller skära sönder celler eller batterier. Om batteriet
skulle börja läcka, ska du undvika att låta vätskan komma i kontakt med hud eller ögon. Om det händer måste du omedelbart
skölja de berörda kroppsdelarna med vatten eller söka medicinsk hjälp.
Skador. Du får inte ändra, göra om eller försöka sätta in främmande föremål i batteriet, eller sänka ner det i eller utsätta det
för vatten eller andra vätskor. Skadade batterier kan explodera.
Korrekt användning. Använd endast batteriet för avsett ändamål. Felaktig användning av batteriet kan leda till brand, explosion
eller andra faror. Om du tappar enheten eller batteriet, särskilt på hårda ytor, och tror att batteriet har blivit skadat, tar du det
till ett servicecenter för inspektion innan du fortsätter använda det. Använd aldrig laddare eller batteri som är skadade. Förvara
batteriet utom räckhåll för småbarn.
26Produkt- och säkerhetsinformation
Skötselråd för enheten
Din enhet är en tekniskt avancerad produkt framställd med stor yrkesskicklighet och bör behandlas med största omsorg. Genom
att följa nedanstående råd kan du se till att garantin täcker eventuella skador.
•Håll enheten torr. Nederbör d, fukt och alla typer av vätskor kan innehålla ämnen som fräter på de elektroniska kretsarna.
Om enheten skulle bli blöt, bör du ta bort batteriet och låta enheten torka helt innan du sätter tillbaka det.
•Använd eller förvara inte enheten i dammiga, smutsiga miljöer. Enhetens rörliga delar och elektroniska komponenter
kan ta skada.
•Förvara inte enheten i höga eller låga temperaturer. Höga temperaturer kan förkorta livslängden för elektroniska
apparater, skada batterierna och förvränga eller smälta vissa plaster. När enheten värms upp till normal temperatur från
låg temperatur kan det bildas fukt på insidan av enheten vilket kan skada de elektroniska kretsarna.
•Försök inte öppna enheten på annat sätt än så som anges i den här handboken.
•Tappa inte enheten. Slå eller skaka inte heller på den. Om den behandlas omilt kan kretskorten och finmekaniken gå
sönder.
•Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller frätande/starka rengöringsmedel för att rengöra enheten. Rengör
enhetens yta endast med ett mjukt, rent, torrt tygstycke.
•Måla inte enheten. Målarfärg kan täppa till dess rörliga delar och hindra normal användning.
•Använd endast medföljande antenn eller en godkänd ersättningsantenn. Icke godkända antenner, ändringar eller
fästanordningar kan skada enheten och kan eventuellt bryta mot de bestämmelser som gäller radioenheter.
•Använd laddaren inomhus.
Produkt- och säkerhetsinformation 27
•Säkerhetskopiera alla data du vill behålla, t.ex. kontakter och kalenderanteckningar.
•För bästa prestanda bör du återställa enheten då och då. Det gör du genom att stänga av enheten och ta bort batteriet.
Dessa råd gäller såväl enhet som batteri, laddare eller annat tillbehör.
Återvinning
Lämna alltid in uttjänta elektroniska produkter, batterier och förpackningar till en återvinningsstation. På så vis hjälper du till
att undvika okontrollerad sophantering och främja återvinning av material. Mer miljöinformation om produkten och
information om hur du återvinner Nokia-produkter finns på www.nokia.com/werecycle eller www.nokia.mobi/werecycle.
Den överkorsade soptunnan på produkter, batterier, dokumentation eller förpackningar är en påminnelse om att alla elektriska
och elektroniska produkter, batterier och ackumulatorer ska lämnas till en återvinningsstation vid slutet av sin livslängd. Detta
krav gäller inom EU. Kasta inte dessa produkter i det vanliga hushållsavfallet. Mer miljöinformation finns i produktens ekodeklarationer på www.nokia.com/environment.
Ytterligare säkerhetsinformation
Enhetens yta är fri från nickel.
Småbarn
Enheten och tillbehören är inga leksaker. De kan innehålla smådelar. Förvara dem utom räckhåll för småbarn.
Användningsmiljö
Den här enheten uppfyller riktlinjerna för strålning när den antingen används i normal position mot örat eller befinner sig minst
2,2 centimeter (7/8 tum) från kroppen. Om enheten bärs nära kroppen i en väska, bälteshållare eller hållare, bör denna inte
innehålla metall, och enheten bör placeras på ovan angivet avstånd från kroppen.
För att kunna skicka och ta emot datafiler och meddelanden måste enheten ha god kontakt med nätet. Överföring av datafiler
och meddelanden kan fördröjas tills sådan anslutning etablerats. Följ avståndsanvisningarna tills överföringen är slutförd.
Delar av enheten är magnetiska. Enheten kan dra till sig föremål av metall. Förvara inte kreditkort eller andra magnetiska media
nära enheten, eftersom information som lagrats på dem kan raderas.
Medicinska enheter
Användning av utrustning som sänder ut radiosignaler, t.ex. mobiltelefoner, kan störa funktionerna hos otillräckligt skyddade
medicinska apparater. Rådfråga en läkare eller apparatens tillverkare för att avgöra om den har ett fullgott skydd mot externa
radiosignaler. Stäng av enheten om det finns föreskrifter anslagna om att du ska göra det. Sjukhus och sjukvårdsinrättningar
använder ibland utrustning som är känslig för externa radiosignaler.
Inopererade medicinska enheter
Tillverkare av medicinsk utrustning rekommenderar ett avstånd på minst 15,3 centimeter (6 tum) mellan en trådlös enhet och
en inopererad medicinsk enhet som t.ex. en pacemaker eller ett ICD-implantat (implanted cardioverter defibrillator) för att
undvika risk för störningar hos den medicinska enheten. Personer som har den här typen av apparater bör tänka på följande:
•alltid hålla den trådlösa enheten på ett avstånd av minst 15,3 centimeter (6 tum) från den medicinska enheten
•Inte bära den trådlösa enheten i en bröstficka.
•hålla den trådlösa enheten mot örat på motsatt sida av den medicinska enheten
•stänga av den trådlösa enheten om det finns skäl att misstänka att det kan uppstå störningar
•följa tillverkarens anvisningar för den inopererade medicinska enheten
Kontakta läkare om du har några frågor om hur man använder trådlösa enheter när man har en inopererad medicinsk apparat.
28Produkt- och säkerhetsinformation
Hörapparater
Vissa digitala trådlösa enheter kan orsaka störningar hos somliga hörapparater.
Fordon
Radiosignaler kan påverka elektroniska system i motorfordon (t.ex. elektronisk bränsleinsprutning, låsningsfria bromsar,
automatisk farthållare och system för krockkuddar) som är felaktigt installerade eller bristfälligt skyddade. Om du vill veta mer
kontaktar du tillverkaren av fordonet eller dess utrustning.
Låt endast kvalificerad personal reparera eller installera enheten i ett fordon. En felaktig installation eller reparation kan vara
farlig, och kan innebära att garantin för enheten upphör att gälla. Kontrollera regelbundet att all trådlös utrustning i din bil är
korrekt installerad och fungerar felfritt. Förvara eller fra kta inte brandfarliga vätskor, gaser elle r explosiva ämnen tillsammans
med enheten eller dess tillbehör. Kom ihåg att krockkuddar blåses upp med stor kraft. Placera inte enheten eller tillbehör i
området där krockkudden vecklas ut.
Slå av enheten innan du går ombord på ett flygplan. Att använda trådlösa teleenheter inne i ett flygplan kan innebära risker
för flygsäkerheten. Dessutom kan det vara olagligt.
Områden med risk för explosion
Stäng av enheten när du befinner dig på ett område där det råder risk för explosion. Följ alla skyltar och instruktioner. Inom
ett sådant område kan gnistor orsaka explosion eller brand som kan leda till personskador eller döden. Stäng av enheten vid
tankställen, t.ex. i närheten av bensinpumpar och bensinstationer. Följ de begränsningar som gäller på platser där man förvarar
och säljer bränsle, i kemiska fabriker och vid pågående sprängningsarbeten. Områden med risk för explosion är oftast, med
inte alltid, klart utmärkta. Detta gäller områden där du kan förväntas bli ombedd att stänga av fordonets motor, under däck
på båtar; vid transport eller lagring av kemikalier samt områden där luften innehåller kemikalier eller partiklar, som korn,
damm eller metallpulver. För fordon som använder flytande bränsle (som propan eller butan) bör du kontrollera med fordonets
tillverkare om det är säkert att använda enheten i närheten.
Nödsamtal
Viktigt! Denna enhet använder radiosignaler, mobiltelefonnätet, det markbundna nätet och användarprogrammerade
funktioner. Om enheten stöder röstsamtal via Internet (Internetsamtal), aktiverar du både Internetsamtal och mobiltelefonen.
Enheten kan försöka ringa nödsamtal både via mobilnäten och via Internetsamtalsleverantören om båda är aktiverade.
Förbindelse under alla förhållanden kan inte garanteras. Därför bör du aldrig förlita dig enbart till en mobiltelefon för mycket
viktiga samtal, som medicinska akutfall.
Ringa ett nödsamtal:
1Slå på enheten (om den inte redan är på). Kontrollera att signalstyrkan är tillräcklig. Beroende på enhet kan du också
behöva utföra följande åtgärder:
•Sätt in ett SIM-kort om enheten använder ett.
•Ta bort samtalsbegränsningar som finns aktiverade i enheten.
•Ändra profilen från offline-läge eller flygning till en aktiv profil.
2Tryck på end-knappen så många gånger som behövs för att rensa displayen och göra enheten redo för samtal.
3Ange det aktuella nödnumret där du befinner dig. Nödnummer varierar mellan olika platser.
4T ryck på samtalsknappen.
Lämna så noggrann information om olyckan som möjligt när du ringer ett nödsamtal. Din enhet kanske är den enda kontakt
som finns med olycksplatsen. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det.
Information om certifiering (SAR)
Den här mobila enheten uppfyller gällande krav för strålning.
Din mobila enhet är en radiosändare och -mottagare. Den har utformats för att inte överstiga internationellt rekommenderade
gränsvärden för strålning. Riktlinjerna har utvecklats av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och har en
säkerhetsmarginal för att säkerställa alla personers säkerhet, oavsett ålder och hälsa.
Produkt- och säkerhetsinformation 29
Riktlinjerna för strålning från mobila enheter mäts i enheten SAR, som är en förkortning av Specific Absorption Rate. Det
fastställda gränsvärdet för SAR är enligt ICNIRP:s riktlinjer 2,0 watt/kilogram (W/kg) i medelvärde över tio gram vävnad. SAR
mäts i standardlägen under det att enheten sänder med full uteffekt på alla testade frekvensband. En enhets verkliga SAR-värde
kan understiga det maximala värdet då enheten har utvecklats för att inte använda mer kraft än nödvändigt för att nå nätet.
Värdet varierar beroende på ett antal faktorer, exempelvis hur nära du är en nätbasstation.
Det högsta SAR-värdet enligt ICNIRP:s riktlinjer för användning av enheten mot örat är 0,73 W/kg.
Användning av tillbehör kan förändra SAR-värdet. Gällande SAR-värden kan variera beroende på olika länders rapporteringsoch testningskrav samt nätbandet. Mer information om SAR finns under produktinformationen på www.nokia.com.
30
ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER
Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna RM-590 står i
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG. Det finns en kopia av deklarationen om
överensstämmelse på http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People och Navi är varumärken eller
registrerade varumärk en som tillhör Nokia. Nokia tune är et t
ljudmärke som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och
företagsnamn som det hänvisas till kan vara
varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina
respektive ägare.
Mångfaldigande, överföring, distribution eller lagring av
delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken som
helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia, är
förbjuden. Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia
förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i
de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående
meddelande.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol
software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Denna produkt är licensierad under MPEG-4 Visual Patent
Portfolio License (i) fö r personligt och icke-kommersie llt bruk
i samband med information som kodats av en konsument i
enlighet med MPEG-4 Visual Standard för personligt och ickekommersiellt bruk eller (ii) för användning i samband med
MPEG-4-video tillhandahållen av en licenserad
videoleverantör. Ingen licens beviljas eller underförstås för
något annat syfte. Ytterligare information, inklusive
användning för marknadsföring, internt och kommersiellt
bruk, kan erhållas från MPEG LA, LLC. Se http://
www.mpegla.com.
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG SKALL
VARKEN NOKIA ELLER DESS LICENSGIVARE UNDER NÅGRA
OMSTÄNDIGHETER VARA ANSVARIGT FÖR FÖRLUST AV
INFORMATION ELLER INKOMST ELLER SÄRSKILD, TILLFÄLLIG,
FÖLJDSKADA, ELLER INDIREKT SKADA, OAVSETT ORSAKEN TILL
FÖRLUSTEN ELLER SKADAN.
INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT GÄLLER I BEFINTLIGT SKICK.
FÖRUTOM VAD SOM STADGAS I TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING, GES
INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL,
GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET
OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, VAD
GÄLLER RIKTIGHET, TILLFÖRLITLIGHET ELLER INNEHÅLLET I
DETTA DOKUMENT. NOKIA FÖRBEHÅLLER SIG RÄTTEN ATT ÄNDRA
DETTA DOKUMENT ELLER ÅTERKALLA DET UTAN FÖREGÅENDE
MEDDELANDE.
Tillgång till särskilda produkter och program samt tjänster
för produkterna kan variera efter region. Kontakta
återförsäljaren om du vill ha mer detaljerad information och
veta vilka språkalternativ som finns tillgängliga. Denna enhet
kan innehålla varor, tek nik eller programvara som omfattas
av exportlagar och regelverk i USA och andra länder.
Spridning i strid mot lag är förbjuden.
Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha
skapats av och ägas av personer eller företag som inte är
dotterbolag till Nokia eller till Nokia närstående bolag. Nokia
äger inte upphovsrätten eller de immateriella rättigheterna
till dessa program från tredje part. Följaktligen ansvarar inte
Nokia för någon slutanvändarsupport eller för programmens
funktionalitet, eller för informationen i programmen eller i
dessa material. Nokia lämnar inte någon garanti för
tredjepartsprogrammen.
GENOM ATT ANVÄNDA PROGRAMMEN ACCEPTERAR DU ATT
PROGRAMMEN LEVERERAS I BEFINTLIGT SKICK UTAN GARANTIER
AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV
TILLÄMPLIG LAG. VIDARE ACCEPTERAR DU ATT VARKEN NOKIA
ELLER DESS NÄRSTÅENDE BOLAG LÄMNAR NÅGRA UTFÄSTELSER
ELLER GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL,
GARANTIER AVSEENDE ÄGANDERÄTT, ALLMÄNNA LÄMPLIGHET
OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER ATT
PROGRAMMEN INTE UTGÖR INTRÅNG I TREDJE PARTS PATENT,
UPPHOVSRÄTT, VARUMÄRKEN ELLER ANDRA RÄTTIGHETER.