Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v
jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, Space Impact, Snake II a Link5 jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty a názvy
spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Nokia tune je chránìný produkt spoleènosti Nokia Corporation.
Nokia se øidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech
výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za
zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti,
spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky
vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia
si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho
platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti
Nokia.
Zapnutí a vypnutí ..................................................................................................................................... 14
Displej a pohotovostní re¾im................................................................................................................. 14
Funkce pøi volání....................................................................................................................................... 20
5. Funkce menu ................................................................................................. 27
Seznam funkcí menu............................................................................................................................... 28
Zprávy (Menu 01) ..................................................................................................................................... 31
Psát zprávy (Menu 01-1) .................................................................................................................... 31
Ètení textové zprávy (Pøijaté: Menu 01-2).................................................................................... 32
Zobrazení ulo¾ené zprávy (Odeslané: Menu 01-3)...................................................................... 32
Hry (Menu 7).............................................................................................................................................. 47
Dal¹í funkce (Menu 8)............................................................................................................................. 47
Volby kreslení...................................................................................................................................... 51
Skladatel (Menu 8-5)........................................................................................................................... 51
6. Informace o bateriích................................................................................... 53
Nabíjení a vybíjení.................................................................................................................................... 53
PÉÈE A ÚDR®BA................................................................................................ 55
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE ......................................................... 57
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich poru¹ování mù¾e být nejenom
nebezpeèné, ale i protizákonné. Podrobnìj¹í bezpeènostní informace naleznete v této
pøíruèce.
Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde
je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní
produkty.
ODOLNOST PROTI VODÌ
Telefon není odolný vùèi vodì. Udr¾ujte pøístroj v suchém prostøedí.
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat v¹echna dùle¾itá data.
PØIPOJENÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøed pøipojením k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v
u¾ivatelské pøíruèce tohoto zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami sítì.
Zadejte telefonní èíslo (vèetnì smìrového pøedèíslí) a stisknìte . Pro ukonèení
hovoru stisknìte . Pro pøijmutí hovoru stisknìte .
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami sítì.
Vyma¾te displej potøebným poètem stisknutí tlaèítka (napøíklad pro ukonèení
hovoru, ukonèení funkce menu apod.). Zadejte èíslo tísòového volání a stisknìte
. Udejte svou polohu. Hovor neukonèujte, dokud k tomu nejste vyzváni.
Bezdrátový telefon, popisovaný v této pøíruèce, je schválen pro pou¾ití v sítích EGSM 900 a
GSM 1800.
Provoz ve dvou frekvenèních pásmech je funkce závislá na síti. Informace o pou¾itelnosti a o
pøedplacení této funkce získáte u místního operátora sítì.
Slu¾by obsa¾ené v této pøíruèce se nazývají Sí»ové slu¾by. Jsou to speciální slu¾by, které si
uzpùsobujete prostøednictvím operátora sítì. Pøed tím, ne¾ nìkteré z tìchto slu¾eb sítì
vyu¾ijete, je musíte pøedplatit u Va¹eho provozovatele sí»ových slu¾eb a získat od nìj
informace o jejich pou¾ívání.
Poznámka: Nìkteré sítì nemusejí podporovat v¹echny speciální znaky konkrétních
jazykù nebo slu¾by.
■ Pøíslu¹enství
Pøed pou¾itím s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo modelu nabíjeèky. Tento pøístroj smí být
pøi pou¾ívání napájen pouze nabíjeèkami ACP-7, ACP-8 a LCH-9.
Výstraha: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství schválené výrobcem
telefonu. Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk,
vztahujících se na telefon a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených zaøízení získáte u Va¹eho prodejce.
Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a zatáhnìte za
• Kód PIN2: tento kód je dodán s nìkterými SIM kartami a je vy¾adován pro
pøístup k nìkterým slu¾bám, napøíklad poèítadlùm cen hovorù. Zadáte-li
nesprávný kód PIN2 tøikrát za sebou, na displeji se zobrazí Kód PIN2 blokován a
budete po¾ádáni o zadání kódu PUK2.
Bezpeènostní kód, PIN kód a PIN2 kód zmìòte v dílèím menu Zmìna
pøístupových kódù v menu Nastavení zabezpeèení (viz Nastavení zabezpeèení
(Menu 4-7) na stranì 44). Nové kódy uchovejte v tajnosti a ulo¾te je oddìlenì
od telefonu.
• Kódy PUK a PUK2: Tyto kódy mohou být dodány se SIM kartou. Pokud dodány
odpovídajícími konektory telefonu a tlaète na protìj¹í
konec baterie, dokud nedosedne na místo (7).
5. Vyrovnejte spodní konec krytu se spodní hranou
telefonu a stisknìte vr¹ek zadního krytu, aby dosedl
na místo (8).
■ Nabíjení baterie
Nenabíjejte baterii, pokud nejsou nainstalovány oba kryty.
1. Pøipojte konektor nabíjeèky do konektoru v
základnì telefonu.
2. Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí.
Sloupec indikátoru stavu nabití baterie se
zaène pohybovat.
• Nabíjení baterie BLD-3 nabíjeèkou ACP-7
trvá pøibli¾nì 3 hodiny a 30 minut.
• Je-li na displeji zobrazen text Nenabíjím, chvilku poèkejte, odpojte
nabíjeèku a znovu ji pøipojte. Dochází-li opakovanì k selhání nabíjení,
kontaktujte svého prodejce.
3. Po úplném nabití baterie se zastaví pohyb indikátoru nabití baterie. Odpojte
nabíjeèku od telefonu a od zásuvky.
Výstraha: Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù
zakázáno nebo tam, kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Podr¾te stisknuté tlaèítko .
TIPY PRO EFEKTIVNÍ FUNKCI:
Telefon má vestavìnou anténu. Stejnì jako u jiných pøístrojù pracujících na
bázi rádiového pøenosu, nedotýkejte se antén, je-li pøístroj zapnutý. Kontakt
s anténou ovlivòuje kvalitu pøíjmu a mù¾e zpùsobit, ¾e telefon bude pro
provoz potøebovat vìt¹í pøíkon, ne¾ by jinak bylo zapotøebí. Nebudete-li se
pøi hovoru dotýkat prostoru antény, bude zachován optimální výkon antény
a doba provozu Va¹eho telefonu.
■ Displej a pohotovostní re¾im
Ní¾e uvedené indikátory jsou zobrazeny v pøípadì, ¾e
je telefon pøipraven k pou¾ití a u¾ivatelem nebyly na
displeji zadány ¾ádné znaky. Tento stav se nazývá
’pohotovostní re¾im’.
1. Indikuje pou¾ívanou celulární sí». Mù¾e to být
název nebo logo operátora.
2. Pøedstavuje intenzitu signálu celulární sítì v místì, na kterém se nacházíte.
3. Indikuje úroveò nabití baterie.
4. Zobrazuje aktuální funkci výbìrových tlaèítek.
■ Výmìna krytù
Ne¾ zaènete vymìòovat nìkterý z krytù, v¾dy vypnìte telefon a odpojte telefon od nabíjeèky
nebo jiného zaøízení. Telefon ukládejte a pou¾ívejte pouze s obìma kryty nainstalovanými.
1. Stisknìte pojistku zadního krytu (1), odshora odklopte zadní
kryt (2) a demontujte jej.
2. Opatrnì vyjmìte pøední kryt spolu s deskou s tlaèítky (3).
Do zadního krytu mù¾ete vlo¾it fotografii o velikosti a¾ 40 mm x 28,5 mm. Podle
vý¹e uvedeného postupu demontujte zadní kryt, viz Výmìna krytù na stranì 15.
1. Opatrnì zdvihnìte pry¾ový dr¾ák fotografie
v zadním krytu (1).
2. Vlo¾te fotografii tak, aby obrázek smìøoval
k prùhlednému okénku krytu (2).
3. Zajistìte pry¾ový dr¾ák fotografie na místo (3).
V pohotovostním re¾imu stisknìte . Stisknutím ukonèíte hovor nebo
odmítnete pøíchozí hovor.
■ Poslech hlasových zpráv
Hlasová schránka je sí»ová slu¾ba. Podrobnìj¹í informace a tel. èíslo hlasové
schránky získáte u poskytovatele slu¾by. Chcete-li volat Va¹i hlasovou schránku,
podr¾te v pohotovostním re¾imu stisknuté tlaèítko . Informace o zmìnì tel.
èísla hlasové schránky, viz Èíslo hlasové schránky (Menu 01-12) na stranì 37.
Informace o pøesmìrování hovorù do Va¹í hlasové schránky, viz "Pøesmìrování
hovorù" na stranì 40.
■ Funkce pøi volání
V prùbìhu hovoru stisknìte Volby. Zobrazí se nìkteré z následujících funkcí.
Mnoho z nich jsou sí»ové slu¾by. Ticho nebo Nahlas, Pøidr¾et nebo Pøijmout, Nový