Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia
brugervejledning, 7. juni 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Brugervejledning
9355577
2. udgave
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet NAM-2 er i
overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EC.
En kopi af overensstemmelseserklæringen kan findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i en
hvilken som helst form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Xpress-on, Bantumi, Space Impact, Bumper og Link5are er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne,
som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter,
der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som
helst form for særskilt dokumenterede, hændelige, indirekte skader eller følgeskader, uanset hvordan de
er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende
lovgivning, fraskriver Nokia sig ethvert ansvar, det være sig udtrykkeligt eller stiltiende, herunder, men
ikke begrænset til, ansvar for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, for nøjagtigheden,
pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at ændre dette dokument
eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos den nærmeste Nokia-forhandler.
1. Kom godt i gang..............................................................................................13
Isættelse af et SIM-kort ..........................................................................................................................13
Opladning af batteriet..............................................................................................................................14
Sådan tænder eller slukker du telefonen............................................................................................15
Display og standby-tilstand....................................................................................................................15
Udskiftning af cover .................................................................................................................................16
Indsættelse af et foto i bagcoveret...................................................................................................... 18
Besvarelse af et opkald ............................................................................................................................ 21
Aflytning af talebeskeder ........................................................................................................................21
Funktioner i forbindelse med indgående opkald ..............................................................................21
Låsning af tastaturet................................................................................................................................21
3. Skrivning af tekst............................................................................................23
Aktivering eller deaktivering af forprogrammeret tekstinput.......................................................23
Følg nedenstående retningslinier. Andet kan være farligt og/eller ulovligt. Denne
brugervejledning indeholder yderligere oplysninger.
Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller
hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER ALTID FØRST
Tal aldrig i en håndholdt mobiltelefon under kørslen.
FORSTYRRELSER
Ved alle mobiltelefoner kan der opstå forstyrrelser, der indvirker på sende- og
modtageforholdene.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle forskrifter og regler. Sluk mobiltelefonen i nærheden af medicinsk
udstyr.
SLUK MOBILTELEFONEN I FLY
Trådløst udstyr kan forårsage forstyrrelser i fly.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ TANKSTATIONER
Anvend ikke mobiltelefonen på tankstationer. Anvend ikke mobiltelefonen i
nærheden af brændstof og kemikalier.
SLUK MOBILTELEFONEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Anvend ikke mobiltelefonen ved sprængningsområder. Respekter restriktioner, og
følg eventuelle forskrifter eller regler.
BRUG MOBILTELEFONEN MED OMTANKE
Anvend kun telefonen i normal position. Rør ikke unødigt ved antennen.
Mobiltelefonudstyr skal installeres og vedligeholdes af fagfolk.
TILBEHØR OG BATTERIER
Anvend kun tilbehør og batterier, der er godkendt af telefonproducenten. Tilslut ikke
produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Telefonen er IKKE vandtæt. Sørg for, at udstyret altid holdes tørt.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk altid at tage sikkerhedskopier af alle vigtige data.
TILSLUTNING AF ANDET UDSTYR
Læs altid sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
OPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tast
telefonnummeret (inkl. evt. områdenummer), og tryk på . Tryk på for at
afslutte et opkald. Tryk på for at besvare et opkald.
NØDOPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på
det nødvendige antal gange (for f.eks. at afslutte et opkald, afslutte en menu) for at
slette displayet. Tast alarmnummeret, og tryk på . Fortæl, hvor du ringer fra.
Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen siger til.
■ Netværkstjenester
Den mobiltelefon, der beskrives i denne brugervejledning, er godkendt til brug i EGSM 900og GSM 1800-netværk.
Dualband er en netværksafhængig funktion. Forhør dig hos den lokale tjenesteudbyder, om
du kan abonnere på og anvende denne funktion.
En del af de funktioner, der er beskrevet i denne vejledning, kaldes netværkstjenester. Det er
særlige tjenester, som du kan få adgang til gennem den lokale tjenesteudbyder. Inden du kan
drage fordel af disse netværkstjenester, skal du abonnere på dem via tjenesteudbyderen og
indhente vejledning om brugen af dem hos tjenesteudbyderen.
Bemærk! Der kan være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke
karakterer og/eller tjenester.
■ Oplader og tilbehør
Kontroller modelnummeret på en oplader, inden den bruges med denne enhed. Dette
apparat skal have strøm fra ACP-7, ACP-8 eller LCH-9.
Advarsel! Brug kun batterier, oplader og tilbehør, som af producenten er godkendt
til brug med denne specielle telefonmodel. Det kan være farligt at bruge andre
typer, og evt. godkendelse og garanti, der er gældende for telefonen, ugyldiggøres.
Kontakt forhandleren, hvis du ønsker oplysninger om godkendt tilbehør.
Når du fjerner netledningen fra tilbehøret, skal du trække i stikket, ikke i
• Alle SIM-kort skal opbevares utilgængeligt for børn.
• SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller
bøjes. Vær derfor påpasselig, når du håndterer, isætter eller fjerner kortet.
• Inden du isætter SIM-kortet, skal du altid sikre dig, at telefonen er slukket og
ikke er tilsluttet opladeren, hvorefter du kan fjerne batteriet.
1. Tryk på udløserknappen (1) på bagcoveret, åbn
bagcoveret fra oven (2), og fjern det.
2. Fjern batteriet ved at løfte det med fingergrebet (3).
Åbn porten til SIM-kortet ved at dreje den (4).
3. Skub forsigtigt SIM-kortet ind i SIM-kortåbningen (5).
Sørg for, at kortets guldbelagte kontakter vender nedad,
og at det afskårne hjørne er placeret til højre. Drej porten
til SIM-kortet tilbage for at låse SIM-kortet (6).
Advarsel! Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse
telefoner, eller hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
Tryk på og hold tasten nede.
TIP VEDRØRENDE EFFEKTIV ANVENDELSE AF TELEFONEN:
Telefonen er udstyret med en indbygget antenne. Undgå som ved alt andet
radiotransmissionsudstyr at berøre antennen unødigt, når telefonen er
tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på sende- og
modtageforholdene, og telefonen kan bruge mere strøm end nødvendigt.
Når antennen ikke berøres under et opkald, optimeres både antennens
ydeevne og telefonens samtaletid.
■ Display og standby-tilstand
De indikatorer, der beskrives nedenfor, vises, når
telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet
nogen tegn. Skærmbilledet kaldes "standby-tilstand".
1. Angiver, hvilket trådløst netværk telefonen
bruger. Det kan være et operatørnavn eller et logo.
2. Viser det trådløse netværks signalstyrke på din
aktuelle placering.
Strømmen skal altid slås fra, og telefonen skal kobles fra opladeren eller andet udstyr, inden
coveret udskiftes. Telefonen skal altid opbevares og anvendes med coveret på.
1. Tryk på udløserknappen (1) på bagcoveret, åbn bagcoveret fra
oven (2), og fjern det.
2.Tag både frontcoveret og tastaturet af forsigtigt (3).
Du kan indsætte et foto med en maksimumstørrelse på 40 mm x 28,5 mm i
bagcoveret. Fjern bagcoveret som beskrevet ovenfor. Se Udskiftning af cover på
side 16.
1. Løft forsigtigt gummifotorammen ud af
bagcoveret (1).
2. Isæt fotoet, så billedsiden vender ud mod
coverets gennemsigtige vindue (2) .
1. Foretag et opkald til den første deltager. Indtast telefonnummeret, eller find
det i telefonbogen, og tryk på Ring op.
2. Hvis du vil foretage et opkald til en ny deltager, skal du trykke på Valg og vælge
Nyt opkald.
3. Når det nye opkald besvares, skal du føje det til konferenceopkaldet ved at
trykke på Valg og vælge Konference.
4. Hvis du vil føje endnu en ny deltager til opkaldet, skal du gentage trin 1 til 3.
5. Tryk på , hvis du vil afslutte konferenceopkaldet.
Genopkald
Sådan foretager du genopkald til et af de sidste 10 telefonnumre, som du har
ringet eller forsøgt at ringe til: Tryk på i standby-tilstand, brug eller
til at finde det ønskede telefonnummer eller navn, og tryk på .
Hurtigkald
Tryk på Navne, og vælg Hurtigkald. Vælg den ønskede tast ( til ), og
tryk på Tildel. Vælg det ønskede navn, og tryk på Vælg.
Når telefonnummeret er tildelt til en nummertast, kan du foretage hurtigopkald til
nummeret på følgende måder:
• Tryk på den tilsvarende nummertast, og tryk derefter på , eller
•Hvis Hurtigkald er aktiveret, skal du trykke på og holde den tilsvarende
nummertast nede, indtil der ringes op (se Opkaldsindstillinger (Menu 4-2) på
side 42).
Tryk på i standby-tilstand. Tryk på for at afslutte opkaldet eller for at
afvise det uden at svare.
■ Aflytning af talebeskeder
Telefonsvarer er en netværkstjeneste. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker
at modtage yderligere oplysninger og få oplyst nummeret til telefonsvareren. Tryk
på og hold nede i standby-tilstand for at ringe til telefonsvareren. Se
Nummer til telefonsvarer (Menu 01-12) på side 38, hvis du vil ændre nummeret på
telefonsvareren.
Se "Omstilling" på side 42, hvis du vil omstille opkald til telefonsvareren.
■ Funktioner i forbindelse med indgående opkald
Tryk på Valg under et opkald for at vælge nogle af de følgende funktioner. Mange
af disse er netværkstjenester. U/mikrofon eller M/mikrofon, Standby eller Tilbage,
Nyt opkald, Besvar, Afvis, Afslut alle, Telefonbog, Send DTMF, Skift og Menu.
■ Låsning af tastaturet
Tastaturlåsen forhindrer, at taster trykkes ned ved en fejltagelse.
Sådan låser du tastaturet eller låser det op: Tryk på Menu i standby-tilstand og
Du kan også angive, at telefonen automatisk skal aktivere tastaturet efter et
bestemt tidsrum. Se Tastaturlåsindstillinger (Menu 4-5) på side 44. Når tastaturet
er låst, vises indikatoren i displayet.
Bemærk! Når tastaturet er låst, kan det være muligt at foretage nødopkald til det
alarmnummer, som er indkodet i telefonens hukommelse (f.eks. 112 eller et andet
officielt alarmnummer). Tast alarmnummeret, og tryk på . Nummeret vises
først, når alle cifrene er indtastet.
Du kan indtaste tekst på to forskellige måder: ved hjælp af det traditionelle
tekstinput, der angives med , eller ved hjælp af en anden metode, der kaldes
forprogrammeret tekstinput, som angives med .
■ Aktivering eller deaktivering af forprogrammeret
tekstinput
Tryk på Valg, og vælg Ordbog, når du skriver tekst.
• Vælg et sprog på ordbogens liste over valgmuligheder for at aktivere det
forprogrammerede tekstinput. Forprogrammeret tekstinput er kun tilgængeligt
for de sprog, der vises på listen.
• Hvis du vil vende tilbage til det traditionelle tekstinput, skal du vælge Ordbog
fra.
Tip! Hvis du hurtigt vil foretage aktivering eller deaktivering af det
forprogrammerede tekstinput, når du skriver tekst, skal du trykke to gange
på eller trykke på Valg og holde den nede.
■ Brug af forprogrammeret tekstinput
Forprogrammeret tekstinput er en nem måde at skrive tekst på.
Det forprogrammerede tekstinput er baseret på en indbygget ordbog, som du også
Skriv den første halvdel af ordet, tryk på , og skriv den anden halvdel.
■ Brug af traditionelt tekstinput
Tryk gentagne gange på tasten med det ønskede bogstav, indtil bogstavet vises.
Brug følgende funktioner til at redigere teksten:
• Tryk på for at indsætte et mellemrum.
• Tryk gentagne gange på for at indsætte et tegnsætningstegn eller et
specialtegn, eller tryk på , vælg det ønskede tegn, og tryk derefter på
Indsæt.
• Tryk på eller for at flytte markøren til henholdsvis venstre eller
højre.
• Tryk på Slet for at slette tegnet til venstre for markøren. Tryk på og hold denne
tast nede for at rydde skærmen.
• Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver.
• Hvis du vil tilføje et tal, skal du trykke på og holde den ønskede tast nede. Tryk
på og hold nede for at skifte mellem bogstaver og tal.
• Tryk på eller (eller vent, indtil markøren vises), hvis du vil
indtaste et bogstav, der aktiveres ved hjælp af samme tast som det forrige
bogstav, og indtast det nye bogstav.
Det er muligt at gemme navne og telefonnumre i telefonens hukommelse (intern
telefonbog) og i SIM-kortets hukommelse (SIM-telefonbog). Du kan gemme op
til 100 navne i den interne telefonbog.
Tryk på Navne i standby-tilstand, hvis du vil have adgang til telefonbogen. Tryk på
Valg, hvis du vil have adgang til telefonbogen under et opkald, og vælg
Telefonbog.
■ Søgning efter et navn og telefonnummer
Tryk på Navne i standby-tilstand, og vælg Søg. Indtast det eller de første
bogstaver i det navn, du søger efter, og tryk på Søg. Tryk på eller
for at søge efter det ønskede navn.
Hvis navnet eller telefonnummeret er gemt i SIM-kortets hukommelse, vises i
displayets øverste højre hjørne. Hvis det er gemt i telefonens interne hukommelse,
vises i stedet .
HURTIGSØGNING: Tryk på eller i standby-tilstand, og
indtast det første bogstav i navnet. Rul med eller for at
finde det ønskede navn.
Du kan også bruge følgende indstillinger:
• Tjenestenumre for at foretage opkald til tjenesteudbyderens tjenestenumre,
hvis SIM-kortet indeholder disse numre (netværkstjeneste).
• Infonumre for at foretage opkald til tjenesteudbyderens informationsnumre,
hvis SIM-kortet indeholder disse numre (netværkstjeneste).
• Tilføj navn for at gemme navne og telefonnumre i telefonbogen.
• Slet for at slette navne og telefonnumre fra telefonbogen enkeltvist eller alle
på én gang.
• Kopiér for at kopiere navne og telefonnumre enkeltvist eller alle på én gang fra
telefonens hukommelse til SIM-kortets hukommelse, eller omvendt.
• Tildel tone for at indstille telefonen til at afspille den ønskede ringetone, når du
modtager et opkald fra et bestemt telefonnummer. Vælg det ønskede
telefonnummer eller navn, og tryk på Tildel. Bemærk, at denne funktion kun
fungerer, hvis både netværket og telefonen kan identificere den person, der
ringer op, og de sender personens identitet.
■ Indstillinger for telefonbog
Tryk på Navne i standby-tilstand, og vælg Indstillinger. Vælg derefter:
• Hukommelse i brug: for at vælge, om navnene og telefonnumrene gemmes i
Telefon eller SIM-kort. Bemærk, at hvis du skifter SIM-kortet, vælges SIMkort-hukommelsen automatisk.
• Telefonbogsvisning: for at vælge, hvordan navnene og telefonnumrene vises,
enten Navneliste (tre navne ad gangen), eller Navn og nr. (ét navn og ét
nummer ad gangen) eller Stor skrift (ét navn ad gangen).
• Hukommelsesstatus: for at kontrollere, hvor mange navne og telefonnumre
der allerede er gemt, og hvor mange der endnu kan gemmes i hver telefonbog.
Du kan bruge nøglefunktionerne i menuerne på følgende måder:
Ved hjælp af piletasterne
1. Tryk på Menu i standby-tilstand.
2. Tryk på eller for at rulle til den ønskede hovedmenu, og tryk på
Vælg for at få adgang til den. Tryk på Afslut for at afslutte hovedmenuen.
3. Hvis hovedmenuen indeholder undermenuer, skal du rulle til den ønskede
undermenu og trykke på Vælg for at åbne den. Tryk på Tilbage for at afslutte
undermenuen.
Hvis du ikke vil gemme de ændringer, du har foretaget af menuindstillingerne,
skal du trykke på eller trykke på og holde Tilbage nede.
Ved hjælp af en genvej
Menuerne, undermenuerne og indstillingerne er nummereret. Disse numre kaldes
genvejsnumre.
Tryk på Menu i standby-tilstand, og indtast hurtigt, inden for tre sekunder,
genvejsnummeret på den menu, du vil have adgang til. Gentag dette for
undermenuer.
Hvis du f.eks. vil aktivere Banke på- tjeneste, skal du trykke på Menu, (for
Indstillinger), (for Opkaldsindstillinger), for Banke på- tjeneste),
Du kan skrive og sende tekstbeskeder, der består af flere dele (netværkstjeneste).
Fakturering er baseret på, hvor mange almindelige beskeder der kræves for en
besked, som består af flere dele. Hvis du bruger specialtegn (Unicode), kræves der
muligvis flere dele til beskeden end ellers. Bemærk, at forprogrammeret tekstinput
kan benytte Unicode-tegn.
Hvis du vil sende en besked, skal telefonnummeret til beskedcentralen være gemt i
telefonen. Se Beskedindstillinger (Menu 01-10) på side 37.
1. Indtast beskeden. Antallet af tilgængelige tegn og det aktuelle delnummer
vises øverst til højre i displayet.
2. Tryk på Valg, når beskeden er færdig, vælg Send, indtast modtagerens
telefonnummer, og tryk på OK.
Hvis du vil sende beskeden til flere personer, skal du vælge Sendevalg og Send
til flere, rulle til den første modtager og trykke på OK. Gentag dette for hver
modtager, og tryk på Udført for at afslutte.
Vælg Sendevalg og Send til liste, hvis du vil sende en besked til en
foruddefineret distributionsliste. Se Distributionslister (Menu 01-6) på side 35,
hvis du vil definere og redigere distributionslister.
Der findes følgende valgmuligheder: Brug skabelon, Indsæt smiley, Ordbog,
Sendeprofil (se Beskedindstillinger (Menu 01-10) på side 37), Gem og Slet.
Bemærk! Når du sender SMS-meddelelser, vises beskeden "Beskeden er sendt".
Dette angiver, at beskeden er sendt fra din telefon til det centralnummer for
beskeder, der er programmeret i telefonen. Det er ikke en angivelse af, at
beskeden ankommer til den påtænkte destination. Hvis du ønsker yderligere
oplysninger om SMS-tjenester, skal du kontakte tjenesteudbyderen.
Læsning af en tekstbesked (Indbakke: Menu 01-2)
Når du har modtaget tekstbeskeder i standby-tilstand, vises antallet af nye
beskeder samt en i displayet.
1. Tryk på Læs for at se beskederne med det samme.
Tryk på Afslut for at se beskederne på et senere tidspunkt. Gå til menuen
Indbakke (Menu 01-2), når du vil læse beskederne.
2. Anvend piletasterne til at gennemse beskeden.
3. Mens du læser beskeden, kan du trykke på Valg for at aktivere følgende: Slet,
Besvar, Chat, Rediger, Hent nummer, Som påmindelse, Videresend, Detaljer.
Visning af en besked, du har gemt (Udbakke: Menu 01-3)
I menuen Udbakke kan du se de beskeder, du har gemt i menuen Skriv besked
(Menu 01-1). Tryk på Valg for at vælge mellem følgende muligheder: Slet, Rediger,
Du kan kommunikere med andre personer, der bruger denne hurtigere
tekstbeskedtjeneste. Hvis du vil starte en chat, skal du trykke på Menu, vælge
Beskeder og Chat eller vælge Valg og Chat, når du læser en modtaget tekstbesked.
1. Indtast den anden persons telefonnummer, eller hent det i telefonbogen, og
tryk på OK.
2. Indtast dit kaldenavn i forbindelse med chatten, og tryk på Tilbage.
3. Indtast beskeden, tryk på Valg, og vælg Send.
4. Svarbeskeden fra den anden person vises oven over den besked, du har sendt.
Tryk på OK, hvis du vil besvare beskeden, og gentag trin 3 ovenfor.
Når du skriver en besked, kan du trykke på Valg og vælge Chatnavn for at
redigere dit kaldenavn eller Chatoversigt for at se de tidligere beskeder.
Billedbeskeder (Menu 01-5)
Du kan modtage og sende beskeder, der indeholder billeder (netværkstjeneste).
Bemærk følgende:
Hver billedbesked består af flere tekstbeskeder. Det kan derfor koste mere at sende
en billedbesked end en tekstbesked.
Eftersom billedbeskeder gemmes i telefonen, kan du ikke få dem vist, hvis du
anvender SIM-kortet i en anden telefon.
Bemærk! Denne funktion kan kun bruges, hvis den understøttes af
netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen. Kun telefoner med funktionen
Billedbesked kan modtage og få vist billedbeskeder.
Tryk på Vis for at få vist beskeden med det samme. Du kan gemme beskeden i
mappen ved at trykke på Gem eller slette den ved at trykke på Tilbage og Afslut.
Valgmuligheder for en billedbesked
Vælg en billedbesked, og tryk på Vis. Tryk på Valg, og vælg Videresend for at sende
beskeden uden at redigere den. Vælg Rediger billede for at redigere billedet (se
Billedredigering (Menu 8-4) på side 51), eller vælg Rediger tekst for at redigere
beskeden, inden den afsendes, eller vælg Vis for at få vist hele beskeden.
Distributionslister (Menu 01-6)
Hvis du ofte har brug for at sende beskeder til en bestemt gruppe af modtagere,
kan du definere en distributionsliste og bruge den, når du sender en besked. Du
kan definere op til 6 distributionslister, der hver kan indeholde op til 10
modtagere. Telefonen sender en tekstbesked til hver modtager.
Tryk på Menu, hvis du vil have vist og redigere distributionslister, og vælg
Beskeder og Distributionslister.
Hvis det ikke lykkes at sende en besked til en eller flere modtagere, vises en
rapport, der angiver antallet af mislykkede forsøg, gennemførte forsøg samt de
navne, der ikke blev fundet. Du kan vælge de enkelte kategorier ved at trykke på
Vælg.
• Navnene i gruppen bestående af ikke fundne navne er navne på
distributionslisten, der er blevet slettet fra telefonbogen. Du kan fjerne dem fra
listen ved at trykke på Fjern.
• Send igen for at sende beskeden igen til de modtagere, der ikke har modtaget
beskeden.
• Vis for at få vist listen over de modtagere, der ikke har modtaget beskeden.
Skabeloner (Menu 01-7)
Du kan få vist eller redigere de forudindstillede beskeder ("skabeloner"), som du
kan anvende til at skrive en besked.
Smileys (Menu 01-8)
Du kan redigere og gemme smileys, f.eks. ":-)", og bruge dem til kompilering af
beskeder.
Slet beskeder (Menu 01-9)
Tryk på Menu, og vælg Beskeder og Slet beskeder.
Hvis du vil slette alle læste beskeder i en mappe, skal du rulle til den pågældende
mappe og trykke på OK. Tryk derefter på OK, når Slet alle læste beskeder fra
mappe? vises.
Hvis du vil slette alle læste beskeder i samtlige mapper, skal du rulle til Alle læste
og trykke på OK. Tryk derefter på OK, når Slet læste beskeder fra alle mapper?
vises.
Telefonen har to typer beskedindstillinger: indstillinger, der er tilknyttet den
enkelte indstillingsgruppe ("sæt"), og indstillinger, der er fælles for alle
tekstbeskeder.
Profil1 (Menu 01-10-1)
En profil er en samling indstillinger, der kræves for at kunne sende tekst- og
billedbeskeder.
Hvert sæt har følgende indstillinger: Nummer på beskedcentral, Beskeder sendes
som, Beskeden afventer i og Omdøb sendeprofil. Du skal bruge nummeret på
beskedcentralen for at kunne sende tekst- og billedbeskeder. Dette nummer fås
hos tjenesteudbyderen.
Fælles (Menu 01-10-2)
Indstillingerne i denne undermenu gælder for alle de tekstbeskeder, du sender,
uanset hvilket sæt du vælger. De tilgængelige indstillinger er: Leveringsrapporter,
Svar via samme central og Tegnunderstøttelse.
Vælg Tegnunderstøttelse for at definere, hvordan telefonen håndterer Unicodetegn i tekstbeskeder.
1. Det samlede antal sæt afhænger af, hvor mange sæt SIM-kortet har.
2. Genvejsnummeret til denne menu afhænger af antallet af tilgængelige sæt. Her antages det,
at det kun er ét sæt, der er tilgængeligt.
3. Menuens tilgængelighed kan variere afhængigt af tjenesteudbyderen.
Hvis du vælger indstillingen Fuld, sender telefonen alle de Unicode-tegn, f.eks. 'ñ',
der findes i tekstbeskeden, som de er til en kompatibel telefon, hvis det
understøttes af netværket.
Hvis du vælger indstillingen Reduceret, prøver telefonen at konvertere Unicodetegnene til tilsvarende ikke-Unicode-tegn, f.eks. 'ñ' til 'n' eller 'á' til 'a', og
konverterer græske tegn med små bogstaver til store bogstaver. Hvis der ikke
findes en ikke-Unicode modpart, sendes tegnene som Unicode-tegn.
Infotjeneste (Menu 01-11)
Med denne netværkstjeneste kan du modtage beskeder om forskellige emner
(f.eks. trafikforhold) fra netværket. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker
yderligere oplysninger.
Nummer til telefonsvarer (Menu 01-12)
Du kan gemme og ændre telefonnummeret på telefonsvareren (netværkstjeneste)
her.
Rediger kommandoer (Menu 01-13)
Du kan sende tjenesteanmodninger til tjenesteudbyderen. Indtast de ønskede
tegn. Tryk på og hold nede for at skifte mellem bogstaver og tal. Tryk på
Telefonen registrerer telefonnumrene for ubesvarede,
indgående og udgående opkald samt den omtrentlige varighed
af og prisen på dine opkald. Du kan også vise og justere indstillingerne for et
forudbetalt SIM-kort (netværkstjeneste).
Telefonen registrerer ubesvarede og indgående opkald, hvis den er tændt og inden
for netværkets tjenesteområde, og hvis netværket understøtter disse funktioner.
Liste over seneste opkald
Hvis du trykker på Valg i menuen Ubesvarede opkald, Indgående opkald eller
Udgående opkald, kan du se opkaldstidspunktet og redigere, vise eller ringe op til
det registrerede telefonnummer, føje det til telefonbogen eller slette det på listen.
Du kan også sende en tekstbesked (Send SMS).
Opkalds- og tidstællere
Bemærk! Registrering af samtaletid og brug af netværkstjenester samt
fakturering heraf kan variere afhængigt af de enkelte netværkstjenester, skatter
og moms, og hvordan der afrundes ved afregning osv.
• Opkaldsvarighed: Viser den omtrentlige varighed af ud- og indgående opkald.
Du kan nulstille disse tidstællerne ved at vælge Nulstil tidstællere
(Menu255).
• Opkaldspriser: Viser den omtrentlige pris for det seneste opkald eller samtlige
opkald i de enheder, der er angivet under funktionen Vis priser i (Menu 2-7-2).
• Opkaldsprisindstillinger: Ved hjælp af Maks. opkaldspris kan du begrænse
samtaleprisen til den ønskede mængde takst- eller valutaenheder
(netværkstjeneste). Ved hjælp af Vis priser i kan du vælge de enheder, som
telefonen viser den resterende taletid i (kontakt tjenesteudbyderen, hvis du
ønsker yderligere oplysninger om takstenhedspriser).
• Forudbetalt kredit: Når du anvender et forudbetalt SIM-kort, kan du kun
foretage opkald, hvis der er tilstrækkelige kreditenheder tilbage på SIM-kortet
(netværkstjeneste). Indstillinger: Vis kreditoplysn. (viser eller skjuler resterende
enheder i standby-tilstand), Resterende kredit (resterende enheder), Seneste
opkaldspris og Status for opfyldning.
Bemærk! Når der ikke er flere taletidsenheder eller valutaenheder tilbage, er det
kun muligt at foretage nødopkald til alarmnummeret, der er indkodet i
telefonens hukommelse (f.eks. 112 eller et andet officielt alarmnummer).
■ Profiler (Menu 3)
Du kan tilpasse telefontonerne til forskellige begivenheder og
miljøer. Indstil først indstillingsgrupperne, profilerne, som du vil
have dem. Derefter skal du blot aktivere en profil for at anvende den.
Aktivering af en profil og ændring af de tilhørende indstillinger
Vælg profilen i menuen Profiler, og vælg Aktivér.
Vælg Tilpas, hvis du vil ændre indstillingerne for den valgte profil. Vælg:
Ringetone, Ringestyrke, Ringesignal, Signal ved SMS-besked, Tastaturtoner,
Advarselstoner, Vibrationssignal, Rytmisk baggrundslys, Pauseskærm eller Omdøb
(ikke tilgængelig under Normal). Vælg den ønskede valgmulighed, og tryk på OK.
Du kan også ændre indstillingerne for den aktuelt valgte profil i Toneindstillinger
(Menu 4-1). Se side 41.
Tip! Sådan aktiverer du hurtigt en profil i standby-tilstand eller under et
opkald: Tryk hurtigt på tasten , rul til den ønskede profil, og tryk på OK.
■ Indstillinger (Menu 4)
I denne menu kan du justere flere af telefonens indstillinger.
Du kan også nulstille nogle af menuindstillingerne til deres
standardindstillinger ved at vælge Gendan fabriksindstillinger.
Toneindstillinger (Menu 4-1)
Du kan ændre indstillingerne for den valgte profil:
Ringetone,Ringestyrke,Ringesignal,Signal ved SMSbesked,Tastaturtoner,Advarselstoner,Vibrationssignal, Rytmisk baggrundslys og
Pausesk ærm.
• Signal ved SMS-besked: indstiller den tone, du hører, når du modtager en
tekstbesked.
Tip! Hvis du vælger Ringetone, kan du vælge en ringetone, som skal
være det signal, der udsendes, når du modtager en besked.
• Rytmisk baggrundslys: indstiller telefonens lys til at blinke, idet det følger
rytmen i det aktuelle SMS-signal eller det indgående opkalds signal, når du
modtager en besked eller et indgående opkald.
• Omstilling for at omstille indgående opkald til telefonsvareren eller til et andet
telefonnummer (netværkstjeneste).
Vælg den ønskede omstillingsfunktion. Vælg f.eks. Omstil ved optaget for at
omstille opkald, hvis du er optaget på telefonen, eller hvis du afviser et opkald.
Flere omstillingsindstillinger kan være aktiveret på samme tid. Når Omstil alle
taleopkald er aktiveret, vises i displayet i standby-tilstand.
Aktiver (Aktivér) eller deaktiver (Annuller) den ønskede indstilling, kontroller,
om indstillingen er aktiveret ved at vælge Status, eller angiv en forsinkelse for
visse omstillinger i Indstil forsink. (ikke tilgængelig for alle
omstillingsindstillinger).
• Automatisk genopkald: Indstil telefonen til at forsøge at få forbindelse til et
telefonnummer op til ti gange efter et opkald, der ikke blev besvaret.
• Hurtigkald: Når hurtigkald er aktiveret, kan du foretage opkald til de navne og
telefonnumre, der er tildelt hurtigkaldstasterne til ved at trykke
på og holde den aktuelle tast nede.
• Banke på- tjeneste: Når denne netværkstjeneste er aktiveret, giver netværket
dig besked om eventuelle nye indgående opkald, mens du er i gang med et
opkald. Tryk på for at besvare det ventende opkald. Det første opkald
sættes i venteposition. Tryk på for at afslutte det aktive opkald.
• Send eget opkalds-id: Indstil telefonen til henholdsvis at vise (Til) eller skjule
(Fra) dit telefonnummer for den person, du ringer til (netværkstjeneste). Hvis
du vælger Netværksafh., benyttes den indstilling, der er aftalt med
tjenesteudbyderen.
• Linie til udgående opkald: Ved hjælp af denne netværkstjeneste kan du vælge
telefonlinie 1 eller 2 til at foretage opkald eller forhindre valg af linie, hvis
tjenesten understøttes af SIM-kortet.
Indgående opkald kan besvares, uanset hvilken linie du vælger. Du kan dog ikke
fortage opkald, hvis du vælger linie 2, og du ikke har abonnement på denne
netværkstjeneste. Hvis linie 2 er valgt, vises "2" i displayet i standby-tilstand.
Telefonindstillinger (Menu 4-3)
Sprog: Vælg det ønskede sprog til displayteksterne.
Celle-information: Indstil telefonen til at angive, om den bruges i et trådløst
netværk, der er baseret på MCN-netværksteknologien (Micro Cellular Network)
(netværkstjeneste). Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
Opstartstekst: Du kan indtaste en besked, der kort vises i displayet, når telefonen
er tændt.
Valg af netværk: Indstil telefonen til automatisk at vælge et trådløst netværk, der
er tilgængeligt i dit område. Du kan også vælge det ønskede netværk manuelt. Det
netværk, du vælger, skal have en roaming-aftale med den lokale
netværksoperatør.
Bekræft SIMtjenestehandl.: Indstil telefonen til at vise eller skjule
bekræftelsesbeskeder, når du benytter SIM-korttjenester (se SIM-tjenester (Menu
Hvis du vil indstille telefonen til at vise det aktuelle klokkeslæt i standby-tilstand,
skal du justere klokkeslættet og vælge et 12- eller 24-timers tidsformat. Hvis
batteriet fjernes fra telefonen, skal du muligvis indstille klokkeslættet igen.
Datoindstillinger (Menu 4-4-2)
Angiv den korrekte dato. Hvis batteriet fjernes fra telefonen, skal du muligvis
indstille datoen igen.
Autoopdatering af dato/tid (Menu 4-4-3)
Denne netværkstjeneste opdaterer klokkeslættet og datoen i henhold til den
aktuelle tidszone.
Tastaturlåsindstillinger (Menu 4-5)
Du kan indstille telefonen til automatisk at låse tastaturet efter en forudindstillet
tidsforsinkelse, Automatisk tastaturlås, eller du kan låse tastaturet manuelt ved
hjælp af telefonens sikkerhedskode, Tastaturlåskode.
Sådan aktiverer du automatisk tastaturlås:
Når Automatisk tastaturlås vises, skal du trykke på Vælg og Til. Indtast tidspunktet
i minutter og sekunder, når Forsinkelse: vises.
Bemærk! Når tastaturet er låst, kan det være muligt at foretage nødopkald til det
alarmnummer, som er indkodet i telefonens hukommelse (f.eks. 112 eller et andet
officielt alarmnummer).
Vælg Tastaturlåskode, indtast sikkerhedskoden, og tryk på Til.
Når du har aktiveret tastaturlåskoden, bliver du bedt om at indtaste
sikkerhedskoden, hver gang du prøver at låse tastaturet op.
Indstillinger for tilbehør (Menu 4-6)
Menuen Indstillinger for tilbehør vises kun, hvis telefonen er eller har været
tilsluttet en tilbehørsdel, f.eks. headset'et eller den mobile induktive teleslynge
LPS-3.
Tryk på Menu, og vælg Indstillinger og Indstillinger for tilbehør. Vælg Headset,
Håndfri eller Teleslynge.
• Vælg Standardprofil for at vælge den profil, telefonen anvender, når tilbehøret
er tilsluttet.
• Vælg Automatisk svar for at indstille telefonen til automatisk at besvare et
indgående opkald efter fem sekunder. Hvis Ringesignal er indstillet til Enkelt
bip eller Fra, anvendes der ikke automatisk besvarelse.
• Vælg Lys for at indstille lyset til permanent at være Til. Vælg Automatisk for at
indstille lyset til at være slået til 15 sekunder efter et tastetryk. Indstillingen
Bemærk! Selvom du har aktiveret forskellige former for opkaldsbegrænsning
(opkaldsspærring, lukket gruppe og begrænsede numre), er det i nogle netværk
muligt at foretage nødopkald til visse alarmnumre (f.eks. 112 eller andre officielle
alarmnumre).
• PIN-kodeanmodning: Du kan indstille telefonen til at bede om SIM-kortets
PIN-kode, når telefonen tændes. Nogle SIM-kort tillader ikke, at denne
funktion deaktiveres.
• Opkaldsspærring: Med denne netværkstjeneste kan du begrænse opkald til og
fra telefonen. Vælg én af spærringsindstillingerne, og aktiver (Aktivér) eller
deaktiver (Annuller) indstillingen, eller kontroller, om en tjeneste er aktiveret
(Status).
• Begrænsede numre: Du kan begrænse dine udgående opkald til valgte
telefonnumre (netværkstjeneste).
• Lukket brugergruppe: Ved hjælp af denne netværkstjeneste kan du angive en
gruppe personer, som du kan ringe til, og som kan ringe til dig.
• Sikkerhedsniveau: Indstil telefonen til at bede om sikkerhedskoden, når der
sættes et nyt SIM-kort i telefonen, Telefon, eller når du vælger telefonens
interne telefonbog, Hukommelse.
Bemærk, at hvis du ændrer sikkerhedsniveauet, ryddes alle lister over seneste
opkald, herunder ubesvarede opkald, modtagede opkald og kaldte numre.
• Skift adgangskoder: Du kan ændre sikkerhedskoden, PIN-koden, PIN2-koden
eller spærringsadgangskoden. Disse koder må kun indeholde numrene 0 til 9.
Brug ikke adgangskoder, der minder om alarmnumre, f.eks. 112, så du ved et uheld kommer
til at foretage opkald til et alarmnummer.
Gendan fabriksindstillinger (Menu 4-8)
Du kan nulstille nogle af menuindstillingerne til de oprindelige værdier. Tryk på
Menu, vælg Indstillinger og Gendan fabriksindstillinger. Indtast sikkerhedskoden,
og tryk på OK. De navne og telefonnumre, der er gemt i telefonbogen, slettes ikke.
■ Alarm (Menu 5)
Du kan indstille alarmen til at gå i gang på et ønsket tidspunkt
én gang eller gentagne gange, f.eks. hver arbejdsdag.
Når alarmen lyder, kan du afbryde den ved at trykke på Stop. Hvis du trykker på
Udsæt, afbrydes alarmen og ringer igen om fem minutter. Hvis alarmen lyder i ét
minut, afbrydes den og lyder igen efter ca. fem minutter.
Hvis alarmtidspunktet nås, mens telefonen er slukket, tænder telefonen af sig selv, og
alarmen lyder. Hvis du trykker på Stop, bliver du spurgt, om du vil aktivere telefonen, så du
kan modtage opkald. Tryk på Nej hvis du vil slukke telefonen, eller Ja hvis du vil foretage og
modtage opkald.
Bemærk! Tryk ikke på Ja, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner,
og hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
Ved hjælp af dette hukommelsesværktøj kan du gemme korte
tekstbemærkninger med en alarm. Alarmen aktiveres, når den
angivne dato og det angivne tidspunkt nås.
Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, når telefonen er tændt. Tænd aldrig
telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor
brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
Du kan vælge følgende muligheder: Tilføj ny, Vis alle, Rediger, Send eller Slet, hvis
du vil tilføje en ny påmindelse, have vist eksisterende påmindelser og slette
påmindelserne enkeltvist eller alle på en gang.
Når påmindelsestidspunktet nås, kan du afbryde alarmen ved at trykke på OK. Hvis
du trykker på Udsæt, lyder telefonens alarm igen om ca. ti minutter.
■ Spil (Menu 7)
Du kan spille spil på telefonen. Til hvert spil findes der en kort
hjælpetekst.
Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, når telefonen er tændt. Tænd aldrig
telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor
brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
Justering af fælles spilindstillinger
Vælg Indstillinger . Du kan angive lyde, lys og vibrationer (Vibrationer) i
forbindelse med spillet. Bemærk, at hvis Advarselstoner (Menu 4-1-6) er
deaktiveret, udsendes der ingen lyd, selvom Lyde er aktiveret, og hvis
Vibrationssignal (Menu 4-1-7) er deaktiveret, vibrerer telefonen ikke, selvom
Vibrationer er aktiveret.
■ Tilbehør (Menu 8)
Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, når telefonen
er tændt. Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse
telefoner, eller hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være
farligt.
Regnemaskine (Menu 8-1)
Telefonen er udstyret med en lommeregner, der også kan anvendes til omtrentlig
valutaomregning.
Denne Lommeregners nøjagtighed er begrænset, og der kan opstå afrundingsfejl, især i
forbindelse med kompliceret division.
Sådan får du adgang til denne menu: Tryk på Menu i standby-tilstand, og vælg
Tilbehør og Regnemaskine.
Beregning
• Tasterne til indsætter et ciffer. indsætter et komma. Tryk på
Slet for at slette det sidste ciffer. Hvis du vil skifte fortegn, skal du trykke på
Valg og vælge Skift fortegn.
• Tryk på én gang for "+", to gange for "-", tre gange for "*" og fire gange
for "/".
• Tryk på Valg, og vælg Resultat for at få vist resultatet. Tryk på og hold Slet
nede, hvis du vil rydde displayet, så du kan foretage en ny beregning.
Valutaomregning
Sådan gemmer du vekselkursen: Tryk på Valg, vælg Vekselkurs, vælg Udenlandsk
enhed angivet i lokal enhed eller Lokal enhed angivet i udenlandsk enhed, indtast
værdien (tryk på for at indsætte et komma), og tryk på OK.
Sådan foretager du omregningen: Indtast det valutabeløb, du vil omregne, tryk på
Valg, og vælg Lokal eller Udenlandsk.
Stopur (Menu 8-2)
Sådan får du adgang til denne menu: Tryk på Menu i standby-tilstand, og vælg
Tilbehør og Stopur.
Registrering af mellem- eller omgangstider
Vælg Mellemtid eller Omgangstid, og tryk på Start. Tryk på Mell.tid for at
registrere en mellemtid, Omgang for at registrere en omgangstid eller Stop for at
afslutte tidtagningen. Du kan rulle gennem de registrerede tider, der vises under
den samlede tid.
Når tidtagningen er stoppet, kan du trykke på Valg for Start (kun mellemtider),
Gem eller Nulstil. Hvis du vælger Start, fortsætter tidtagningen fra den tidligere
tidsregistrerede begivenhed. Hvis du vælger Nulstil, nulstilles mellem- eller
omgangstiderne.
Indstilling af tidtagningen til at fortsætte i baggrunden
Tryk på , når tidtagningen er i gang. Når stopuret er i gang, vises i
standby-tilstand. Hvis du vil se tidtagningen, skal du åbne menuen Stopur og
vælge Fortsæt.
Brug af stopuret tærer på batteriet. Vær opmærksom på, at det ikke kører i
baggrunden, uden at du ved det.
Nedtællingsur (Menu 8-3)
Du kan indstille alarmen til at gå i gang efter et bestemt tidsrum.
Tryk på Menu, vælg Tilbehør og Nedtællingsur, indtast alarmtidspunktet, og tryk
på Start. Du kan også ændre det tidsrum, der skal gå, og afbryde tidstælleren.
Mens tidstælleren kører, vises i standby-tilstand.
Når alarmtidspunktet nås, udsender telefonen en tone, og den tilhørende tekst
vises. Tryk på en vilkårlig tast for at afbryde alarmen.
Billedredigering (Menu 8-4)
Du kan oprette nye billeder eller ændre eksisterende billeder og gemme dem i
telefonen.
Tryk på Menu i standby-tilstand, og vælg Tilbehør og Billedredigering. Vælg Opret
nyt for at tegne et nyt billede eller Rediger eksist. for at ændre et eksisterende
billede. Du kan også redigere billeder i menuen Billedbeskeder ved at vælge
Rediger billede på listen over valgmuligheder.
Vælg billedformatet: Billedbesked eller Clip-art. Tegn billedet.
Kuglepen: Du kan tegne med en kuglepen, der flyttes sammen med markøren.
Kuglepennen kontrollerer, om du vil tegne (Pen til, ) eller ej (Pen fra, ).
Vælg Pen til for at tegne en linie, eller vælg Pen fra for at stoppe med at tegne.
Under Pen fra kan du flytte markøren i billedet.
Tryk på eller for hurtigt at slå kuglepennen til eller fra.
Markør: Du kan flytte markøren med følgende nummertaster:
og flytter markøren opad og nedad, og og flytter
markøren mod venstre og højre. Tasterne , , og svarer til
de fire diagonale retninger.
I midten af markøren vises farven på den pågældende pixel nedenunder. Hvis du
trykker på , ændres den aktuelle pixelfarve fra sort til hvid eller omvendt.
Tegningsvalgmuligheder
Tryk på Valg, mens du tegner for at få vist følgende valgmuligheder udover
kuglepennens tilstand: Farver, Indsæt, Udfyld, Ryd alt, Inverter farver, Gem som,
Gem, Afslut og Fortryd. Vælg
• Farver: for at ændre farven på den linie, du tegner. Der findes følgende
valgmuligheder: Sort, Hvid eller Prikket. Du kan hurtigt ændre farven ved at
trykke på .
• Indsæt: for at indsætte en linie, et rektangel, en cirkel, tekst eller clipart i
billedet. Vælg den ønskede valgmulighed, og tryk på Indsæt. Brug
nummertasterne til at tegne en linie, en rektangel eller en cirkel.
• Udfyld: for at udfylde det lukkede område med den aktuelt valgte farve. Flyt
markøren til det pågældende område, og tryk på Udfyld.
• Inverter farver: for at konvertere billedets sorte pixel til hvide og omvendt.
Komponist (Menu 8-5)
Du kan oprette dine egne ringetoner. Vælg den tone, der skal
redigeres, og indtast noderne. Tryk f.eks. på for noden f.
forkorter (-), og forlænger (+) nodens eller
pausens varighed. indsætter en pause. angiver
oktaven. gør noden skarp (ikke tilgængelig for noderne e
og b). og flytter markøren til venstre eller højre. Tryk på Slet for at
slette en node eller en pause til venstre for markøren.
■ SIM-tjenester (Menu 9)
Denne menu vises kun, hvis SIM-kortet er udstyret med
yderligere tjenester. Menuens navn og indhold afhænger af de
tilgængelige tjenester.
Bemærk! Kontakt SIM-kortleverandøren, f.eks. netværksoperatøren,
tjenesteudbyderen eller en anden leverandør, for at få oplysninger om
tilgængelighed, priser og oplysninger om brug af SIM-tjenester.
Telefonen får strøm fra et genopladeligt batteri.
Bemærk, at et nyt batteri først virker optimalt, når du har foretaget op- og afladning to til
tre gange.
Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid.
Når driftstiden (taletiden og standby-tiden) er mærkbar kortere end normalt, er det tid til at
købe et nyt batteri.
Brug kun batterier, der er godkendt af telefonproducenten, og oplad kun batteriet med de
opladertyper, som er godkendt af producenten. Afbryd strømmen til opladeren, når den ikke
er i brug. Lad ikke batteriet være tilsluttet til en oplader i mere end en uge, da overopladning
kan forkorte levetiden. Hvis et fuldt opladet batteri ikke bruges, aflades det med tiden.
Høje temperatursvingninger kan påvirke batteriets opladningsevne.
Brug kun batteriet til dets egentlige formål.
Brug aldrig en oplader eller et batteri, der er beskadiget.
Kortslut ikke batteriet. Der kan ske utilsigtet kortslutning, hvis du f.eks. opbevarer et
ekstrabatteri i lommen eller i tasken sammen med en metallisk genstand (f.eks. en mønt,
clips eller kuglepen), der kommer i direkte berøring med batteriets plus- og minuspoler
(metalstrimlerne på batteriet). Kortslutning af polerne kan beskadige batteriet eller
forbindelsesobjektet.
Hvis du opbevarer batteriet koldt eller varmt, f.eks. i en bil om sommeren eller vinteren,
reduceres batteriets kapacitet og levetid. Opbevar altid batteriet ved en temperatur mellem
15 °C og 25 °C. Hvis batteriet er fuldt opladet, men meget varmt eller koldt, kan telefonen
være midlertidigt ude af drift. Batteriers ydeevne er særligt begrænset ved temperaturer
godt under frysepunktet.
Brænd ikke batterier!
Afhænd batterierne i overensstemmelse med de lokale forskrifter (f.eks. genbrug). Smid ikke
Telefonen er et stykke avanceret teknologi, der er udformet i et gennemtænkt design og skal
behandles med varsomhed. Nedenstående anbefalinger gør det muligt for dig at opfylde evt.
garantiforpligtelser, så du kan få glæde af produktet i mange år.
• Telefonen, dens dele og ekstraudstyr skal opbevares utilgængeligt for børn.
• Telefonen må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer væsker eller fugtighed kan
indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb.
• Telefonen må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. hvor de
bevægelige dele kan tage skade.
• Telefonen må ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forkorte de
elektroniske enheders levetid, beskadige batterier og smelte eller gøre nogle plasttyper
skæve.
• Telefonen må ikke opbevares i kolde omgivelser. Når telefonen varmes op (til normal
temperatur), kan der inde i telefonen dannes fugt, der kan ødelægge det elektroniske
kredsløb.
• Forsøg ikke at åbne telefonen. Den kan tage skade, hvis den udsættes for ukyndig
behandling.
• Undgå at tabe, banke på eller ryste telefonen. Hårdhændet behandling kan ødelægge de
interne kredsløb.
• Rengør aldrig telefonen med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke
opløsningsmidler.
• Mal ikke telefonen. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre korrekt
anvendelse af headset'et.
• Brug kun den antenne, der følger med telefonen, eller en anden godkendt
udskiftningsantenne. Telefonen kan blive beskadiget, hvis der anvendes en antenne,
foretages ændringer eller tilsluttes ekstraudstyr, som ikke er godkendt, og det kan være
ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr.
Ovenstående anbefalinger gælder både for telefonen, batteriet, opladeren og evt. tilbehør.
Kontakt den nærmeste autoriserede servicetekniker, hvis der opstår problemer med nogen af
delene. Personalet vil hjælpe dig og sørge for service, hvis det er nødvendigt.
Tal aldrig i en håndholdt mobiltelefon under kørsel. Sørg for, at telefonen altid er sikkert
fastspændt i holderen. Læg aldrig telefonen på passagersædet eller et andet sted, hvor den
ikke er sikkert fastgjort ved evt. sammenstød eller pludselige opbremsninger.
Trafiksikkerheden kommer altid først!
■ Driftsomgivelser
Overhold altid specielle regler for anvendelse af mobiltelefoner, og sluk altid telefonen, hvor
der er forbud mod anvendelse af den, og hvor brugen af den kan forårsage forstyrrelser eller
være farligt.
Brug kun telefonen i den normale position.
Dele af telefonen er magnetiske. Metalliske materialer kan tiltrækkes af telefonen, og
personer, der bruger høreapparat, bør ikke holde telefonen op mod det øre, hvor
høreapparatet sidder. Sørg for, at telefonen altid er fastspændt i holderen, da metal kan
tiltrækkes af ørestykket. Sørg for, at kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier ikke er
placeret i nærheden af telefonen, da de lagrede oplysninger kan blive slettet.
■ Elektronisk udstyr
Det meste moderne elektroniske udstyr er beskyttet mod radiosignaler. Det er dog ikke alt
elektronisk udstyr, der er beskyttet mod radiosignaler fra trådløse telefoner.
Producenter af pacemakere anbefaler, at der er en afstand på mindst 20 cm mellem en
trådløs telefon og en pacemaker, så man undgår potentielle forstyrrelser af pacemakeren.
Dette bekræftes af de undersøgelser, der er foretaget af Wireless Technology Research.
Derfor skal personer, der har pacemaker, overholde følgende forholdsregler:
• Opbevar altid telefonen mere end 20 cm fra pacemakeren, når telefonen er tændt.
• Opbevar ikke telefonen i en brystlomme.
• Hold telefonen ved øret i den side, der er modsat pacemakeren, for at mindske risikoen
for potentielle forstyrrelser.
• Sluk straks telefonen ved den mindste mistanke om, at telefonen forstyrrer
pacemakeren.
Høreapparater
Visse digitale trådløse telefoner kan forstyrre nogle typer høreapparater. Kontakt evt.
tjenesteudbyderen, hvis det er tilfældet.
Andet medicinsk udstyr
Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, inkl. mobiltelefoner, kan virke forstyrrende på
medicinsk udstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af
det medicinske udstyr for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod eksterne
radiosignaler, eller hvis du har andre spørgsmål. Sluk telefonen på hospitaler og
plejeinstitutioner, hvor det er påbudt ved skiltning. På hospitaler og plejeinstitutioner
anvendes der muligvis medicinsk udstyr, som kan forstyrres af eksterne radiosignaler.
Biler
Radiosignaler kan forårsage fejl ved elektroniske systemer, der ikke er installeret korrekt eller
ikke er tilstrækkeligt beskyttede (f.eks. brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske
blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpilotsystemer og elektroniske airbagsystemer). Kontakt evt. producenten eller bilforhandleren. Du bør også kontakte
producenten af evt. udstyr, der er monteret i bilen.
Overholdelse af reglerne
Sluk altid telefonen, hvor det er påbudt ved skiltning.
■ Områder med brand- og eksplosionsfare
Sluk telefonen i områder med brand- og eksplosionsfare, og følg alle regler og regulativer. En
gnist i sådanne områder kan medføre en livsfarlig brand eller eksplosion.
Brugeren opfordres til at slukke telefonen under ophold på tankstationer. Brugeren skal altid
overholde reglerne for anvendelse af radioudstyr ved brændstofdepoter (brændstoflagre og
distributionsområder), kemiske virksomheder og sprængningsområder.
Der er ofte opsat advarselsskilte i områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke
altid tilfældet. Det kan f.eks. være på bildækket på færger, i nærheden af kemikaliedepoter
og transportfaciliteter til kemikalier, på og i nærheden af gasdrevne maskiner, i områder,
hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler, herunder korn, støv og
metalstøv, og andre steder, hvor det normalt tilrådes at slukke bilmotoren.
■ Biler
Mobiltelefonen skal installeres i en bil og vedligeholdes af professionelt personale. Forkert
installation eller vedligeholdelse kan være farligt og kan medføre, at eventuelle garantier på
udstyret bortfalder.
Kontroller regelmæssigt, om det trådløse telefonudstyr i bilen er monteret og virker korrekt.
Opbevar og transporter ikke letantændelige væsker, gasarter og eksplosive materialer i
I biler, der er udstyret med airbag, pustes airbaggen op med stor kraft. Anbring ingen
genstande (herunder fastmonteret og trådløst udstyr) i området lige over en airbag eller i det
område, hvor en airbag bliver pustet op. Hvis trådløst udstyr ikke monteres korrekt i bilen,
kan der opstå livsfare i situationer, hvor en airbag pustes op.
Det er forbudt at bruge telefonen i et fly. Sluk altid telefonen, inden du går ombord i et fly.
Anvendelse af trådløse telefoner i fly kan være farligt for betjeningen af flyets instrumenter,
give anledning til forstyrrelser af mobiltelefonnettet og kan være ulovligt.
Overtrædelse af disse regler kan medføre midlertidig eller permanent fratagelse af retten til
benyttelse af telefontjenester for gerningsmanden og/eller få juridiske konsekvenser.
■ Nødopkald
Vigtigt!
Som alle andre trådløse telefoner virker denne telefon ved hjælp af radiosignaler,
mobiltelefonnettet og det faste telefonnet samt ved hjælp af
brugerprogrammerede funktioner. Derfor kan forbindelse og dækning under alle
forhold ikke garanteres. Derfor bør en trådløs telefon aldrig anvendes som eneste
kommunikationsmulighed i situationer, hvor kommunikation er af yderste
vigtighed (f.eks. ved ulykkestilfælde).
I nogle trådløse netværk kan der muligvis ikke foretages nødopkald, mens visse
netværkstjenester og telefonfunktioner er i brug. Kontakt tjenesteudbyderen for at få flere
oplysninger.
Sådan foretager du et nødopkald:
1. Tænd telefonen, hvis den ikke allerede er tændt. Kontroller, at signalet er tilstrækkeligt
stærkt.
Nogle netværk forudsætter, at telefonen er udstyret med et gyldigt SIM-kort, som er
indsat korrekt.
2. Tryk på det nødvendige antal gange (for f.eks. at afslutte et opkald, afslutte en
menu m.v.) for at slette displayet, så telefonen er klar til opkald.
3. Tast det aktuelle alarmnummer (f.eks. 112 eller et andet officielt alarmnummer).
Alarmnumre kan variere fra sted til sted.
4. Tryk på tasten
Nogle funktioner skal muligvis deaktiveres, før du kan foretage et nødopkald. Se i denne
vejledning, eller kontakt den lokale tjenesteudbyder.
Når du foretager et nødopkald, skal du huske at give så præcise oplysninger som muligt.
Husk, at den trådløse telefon måske er den eneste kommunikationsmulighed på
ulykkesstedet - afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
■ Oplysninger om certificering (SAR)
DENNE TELEFONMODEL LEVER OP TIL KRAV VEDRØRENDE RADIOBØLGER.
Mobiltelefonen er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret og produceret, så den
overholder de grænser for radiofrekvensenergi, der anbefales af Rådet for den europæiske
union. Disse grænser er en del af et sæt omfattende retningslinier og angiver de tilladte
radiofrekvensenerginiveauer for den almene befolkning. Retningslinierne er udviklet af
uafhængige videnskabelige organisationer gennem grundig og regelmæssig evaluering af
videnskabelige studier. Grænserne har en stor sikkerhedsmargin, som har til hensigt at sikre
alle personers sikkerhed, uanset alder og helbredstilstand.
Eksponeringsstandarden for mobiltelefoner anvender en måleenhed, der kaldes SAR
(Specific Absorption Rate). Den SAR-grænse, som Rådet for den europæiske union anbefaler,
er 2,0W/kg. * Test for SAR udføres med telefonens standardpositioner, hvor telefonen sender
med den højeste certificerede effekt på alle testede frekvensbånd. Selvom SAR fastsættes
ved den højeste certificerede effekt, kan telefonens faktiske SAR-niveau, når den er i brug,
godt være et stykke under maksimumværdien. Det skyldes, at telefonen er konstrueret til at
fungere på flere effektniveauer, således at der kun anvendes den effekt, der er nødvendig, for
at få forbindelse med netværket. Generelt er den afgivne effekt lavere, jo tættere man
befinder sig på en antennemast.
Inden en telefonmodel kan sælges på markedet, skal der foreligge dokumentation for
overensstemmelse med EUs R&TTE-direktiv. En vigtig bestemmelse i dette direktiv er
beskyttelse af brugerens og andre personers helbred og sikkerhed. Den højeste SAR-værdi
for denne telefonmodel, da den blev testet for overholdelse af standarden, var 0,55 W/kg.
Selvom der kan være forskelle mellem SAR-niveauerne for forskellige telefoner og ved
forskellige positioner, overholder de alle EUs krav vedrørende radiobølger.
SAR-grænsen for befolkningens brug af mobiltelefoner er 2,0 watt pr. kilogram (W/kg) i
gennemsnit over ti gram kropsvæv. Grænsen har en stor sikkerhedsmargin, således at
befolkningen beskyttes bedre, og der tages højde for unøjagtigheder i målingerne. SARværdier kan variere afhængigt af de nationale rapporteringskrav og netværksbånd. Du finder
yderligere oplysninger om SAR i andre områder under produktinformation på
www.nokia.com.
Denne begrænsede garanti skal gælde for en del af
Nokia Mobile Phones’ Europa & Afrika region,
medmindre der gælder en lokal garanti.
Nokia Corporation, Nokia Mobile Phones (”Nokia”)
garanterer, at dette NOKIA produkt (”Produkt” eller
”Produktet”) på tidspunktet for det oprindelige køb af
Produktet er mangelfrit i relation til materialer,
konstruktion og udførelse på de nedenfor anførte
betingelser:
1. Denne begrænsede garanti er givet over for
slutkøberen af Produktet (”Kunde” eller ”Kunden”).
Garantien skal ikke udelukke eller begrænse (i) nogen
præceptive lovregulerede rettigheder for Kunden
eller (ii) nogen af Kundens rettigheder over for
sælgeren/forhandleren af Produktet.
2. Garantiperioden er tolv (12) måneder fra den dag,
hvor den første Kunde købte Produktet. I tilfælde af
et efterfølgende køb eller anden ændring i ejer/brugerforholdet, skal garantiperioden fortsætte for
den resterende del af tolv (12) måneders perioden og
i øvrigt forblive upåvirket. Denne begrænsede garanti
er kun gældende og retskraftig i følgende lande:
Bosnien, Bulgarien, Cypern, Estland, ethvert
medlemsland inden for den Europæiske Union, Island,
Israel, Kroatien, Letland, Litauen, Makedonien, Malta,
Norge, Polen, Rumænien, Schweiz, Slovakiet,
Slovenien, Den Tjekkiske Republik, Tyrkiet og Ungarn,.
3. Under garantiperioden vil Nokia eller Nokias
autoriserede servicerepræsentant efter eget skøn
reparere eller udskifte et mangelfuldt Produkt. Nokia
vil returnere det reparerede Produkt eller et andet
Produkt til Kunden i god driftstilstand. Alle dele eller
andet tilbehør, som er udskiftet, skal tilhøre Nokia.
4. Et repareret eller udskiftet Produkt gives ikke en
forlænget eller fornyet garantiperiode.
5. Denne begrænsede garanti dækker ikke malede
covers/fronte eller andre tilsvarende personificerede
dele. I alle tilfælde, hvor en åbning eller lukning af
en operatør- SIM-lås er nødvendig, vil Nokia først
henvise Kunden til en sådan operatør for åbning eller
lukning af denne operatør- SIM-lås, før reparation
eller udskiftning af Produktet kan finde sted.
6. Denne begrænsede garanti skal ikke gælde, for
forringelser som følge af almindelig slitage. Denne
begrænsede garanti skal endvidere ikke gælde hvis:
(i) manglen er forårsaget af den omstændighed, at
Produktet har været genstand for: brug i strid med
ejer-/bruger-manualen, hårdhændet behandling, udsat
for fugt, damp eller ekstreme termiske eller
miljømæssige forhold eller udsat for hurtige ændringer
i sådanne forhold, tæring, iltning, uautoriserede
modifikationer eller tilslutninger, uautoriseret åbning
eller reparation, reparation ved brug af uautoriserede
reservedele, forkert brug, fejlagtig installering, uheld,
naturkræfter, spild af mad eller væske, påvirkning fra
kemiske produkter, eller andre begivenheder uden for
Nokias kontrol (herunder, men ikke begrænset til
mangler ved forbrugsdele, som for eksempel batterier,
der alle ifølge sagens natur har en begrænset levetid,
og brud eller skade på antenner), medmindre manglen
er forårsaget direkte af mangler ved materialer,
konstruktion eller udførelse;
(ii) Nokia eller Nokias autoriserede servicerepræsentant
ikke inden for tredive (30) dage efter manglens
tilsynekomst og inden for garantiperioden har
modtaget meddelelse fra Kunden om manglen;
(iii) Produktet ikke er indleveret til Nokia eller Nokias
autoriserede servicerepræsentant inden for tredive (30)
dage efter manglens tilsynekomst og inden for
garantiperioden;
(iv) Produktets serienummer, tilhørende datokode eller
IMEI-nummeret er blevet fjernet, udvisket, gjort
ulæseligt, ændret eller er ulæseligt;
(v) manglen er forårsaget af en mangelfuld funktion i
mobiltelefoni-netværket;
(vi) manglen er forårsaget af den omstændighed, at
Produktet har været brugt i forbindelse med eller
tilsluttet til tilbehør, som ikke var produceret eller
leveret af Nokia, eller Produktet har været brugt på en
anden måde, end den der var tilsigtet;
(vii) manglen er forårsaget af den omstændighed, at
batteriet har været kortsluttet, eller forseglingen af
batteriets indre eller af batteriets celler har været
opbrudt eller viser spor af, at der har været foretaget
eller forsøgt foretaget ændringer ved dem, eller
batteriet har været brugt i andet udstyr, end det som
batteriet var specificeret til; eller
(viii) softwaren i Produktet behøver en opgradering som
følge af ændringer i mobiltelefoni-netværkets
parametre.
7. For at gøre denne begrænsede garanti gældende skal
Kunden fremvise enten (i) et læseligt og ikkemodificeret originalt garantibevis, som udtrykkeligt
angiver navn og adresse på sælger, dato og sted for
købet, produkttypen og IMEI- eller andet
serienummer, eller alternativt (ii) en læselig og ikkemodificeret original kvittering, som indeholder
samme information, hvis denne kvittering forevises
til sælgeren/forhandleren af Produktet.
8. Denne begrænsede garanti er Kundens eneste
misligholdelsesbeføjelse over for Nokia, og Nokias
eneste ansvar over for Kunden for mangler eller
funktionsfejl ved Produktet. Denne begrænsede
garanti erstatter alle øvrige garantier og
ansvarsbestemmelser, uanset om sådanne
bestemmelser er mundtlige, skriftlige, (ikkepræceptive) lovregulerede, kontraktmæssige, i
erstatning eller på anden måde. Nokia er under ingen
omstændigheder ansvarlig for nogen hændelig skade,
følgeskade eller indirekte skade. Nokia er ej heller
under nogen omstændigheder ansvarlig for nogen
direkte skade, omkostning eller udgift, hvis Kunden
er en juridisk person.
9. Enhver ændring eller tilføjelse til denne begrænsede
garanti forudsætter Nokias forudgående skriftlige
samtykke.