UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ
NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere
NAM-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili maddelerine
uygun olduðunu beyan ederiz. Uygunluk Bildirimi'nin kopyasýný
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ adresinde bulabilirsiniz.
Önceden Nokia'nýn yazýlý izni alýnmaksýzýn, bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü herhangi bir
biçimde yeniden oluþturulamaz, kopyalanamaz, çoðaltýlamaz, taklit edilemez, baþka bir yere aktarýlamaz,
daðýtýlamaz, saklanamaz veya yedeklenemez.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, Space Impact, Snake II ve Link5, Nokia Corporation'ýn ticari
veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin ticari
markalarý ve ticari adlarý olabilir.
"Nokia tune", Nokia Corporation'ýn ses markasýdýr.
Nokia, sürekli bir geliþim politikasý izlemektedir. Bu belgede tanýmlanan herhangi bir üründe önceden
bildiride bulunmaksýzýn deðiþiklik ve yenilik yapma hakkýný saklý tutar.
Nokia, hiçbir durumda, meydana gelme nedeni ne olursa olsun oluþabilecek herhangi bir gelir, kar veya
veri kaybýndan veya özel, arýzi, bir netice olarak hasýl olan ya da dolaylý hasar veya kayýplardan sorumlu
tutulamaz.
Íþbu belgenin içeriði "olduðu gibi" sunulmaktadýr. Yürürlükteki kanunlarýn gerektirdiði haller dýþýnda,
ticari olarak satýlabilirlik, iyi bir evsafta olma ve belirli bir amaca uygunluk ile ilgili zýmni garantiler de
dahil olmak üzere ancak bunlarla kýsýtlý kalmamak þartýyla, iþbu belgenin doðruluðu, güvenilirliði veya
içeriði ile ilgili olarak, açýk veya zýmni herhangi bir garanti verilmemiþtir. Nokia, herhangi bir zamanda,
önceden bildiride bulunmaksýzýn, iþbu belgeyi deðiþtirme veya geçersiz kýlma hakkýný saklý tutar.
Bazý ürünlerin temini, bölgelere göre farklýlýk gösterebilir. Bu konuda, lütfen size en yakýn Nokia bayiine
danýþýnýz.
Bataryayý þarj etme .................................................................................................................................. 14
Telefonu açma ve kapama ..................................................................................................................... 15
Ekran ve bekleme modlarý...................................................................................................................... 15
Tekrar Arama .......................................................................................................................................... 20
Oyunlar (Menü 7) ..................................................................................................................................... 48
Ara derece veya tur zamaný kaydetme ........................................................................................ 50
Geri sayým sayacý (Menü 8-3) ........................................................................................................... 50
Resim düzenleyici (Menü 8-4) .......................................................................................................... 51
Resim çizme ........................................................................................................................................ 51
Bu basit talimatlarý okuyun. Bu kurallara uyulmamasý tehlikeli ya da yasalara aykýrý sonuçlar
doðurabilir. Bu kýlavuzda daha ayrýntýlý açýklamalar yer almaktadýr.
Telsiz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya etkileþim ve tehlikeye neden
olabileceði durumlarda telefonu açmayýn.
Telefonu yalnýzca uzman personel monte edebilir veya onarabilir.
AKSESUARLAR VE BATARYALAR
Yalnýzca onaylý aksesuar ve bataryalarý kullanýn. Uyumsuz ürünler baðlamayýn.
SUYA DAYANIKLILIK
Telefonunuz suya dayanýklý deðildir. Kuru tutun.
YEDEK KOPYALAR
Tüm önemli verilerin yedek kopyalarýný almayý unutmayýn.
DÝÐER CÝHAZLARA BAÐLAMA
Baþka bir cihaza baðlarken, ayrýntýlý güvenlik yönergeleri için cihazýn kullaným
kýlavuzunu okuyun. Uyumsuz ürünler baðlamayýn.
ARAMA
Telefonun açýk ve hizmete hazýr olduðundan emin olun. Telefon numarasýný alan
koduyla birlikte tuþlayýn ve tuþuna basýn. Konuþmayý bitirmek için
tuþuna basýn. Gelen aramayý cevaplamak için tuþuna basýn.
ACÝL ARAMALAR
Telefonun açýk ve hizmete hazýr olduðundan emin olun. Ekraný temizlemek için
(örneðin, aramadan, menüden, vb. çýkmak için) tuþuna gerektiði kadar basýn.
Acil numarayý tuþlayýn ve sonra tuþuna basýn. Yerinizi bildirin. Aksi
istenmedikçe aramayý bitirmeyin.
■ Þebeke servisleri
Bu kullaným kýlavuzunda açýklanan cep telefonu, EGSM 900 ve GSM 1800 þebekelerinde
kullanýlmak üzere onaylanmýþtýr.
Dualbant, þebekeye baðlý bir özelliktir. Bu özelliðe abone olup olamayacaðýnýzý ve kullanýp
kullanamayacaðýnýzý öðrenmek için yerel hizmet saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu kýlavuzdaki bazý özelliklere Þebeke Hizmetleri adý verilir. Bunlar, kablosuz hizmet
saðlayýcýnýz aracýlýðýyla sizin düzenlediðiniz özel hizmetlerdir. Bu Þebeke Hizmetlerinden
yararlanabilmeniz için, bu hizmetlere yerel hizmet saðlayan kuruluþlardan abone olmanýz ve
kullaným yönergelerini almanýz gerekir.
Not: Bazý þebekeler, tüm dile baðlý karakterleri ve/veya hizmetleri
desteklemeyebilir.
■ Aksesuarlar
Bu cihazla kullanacaðýnýz herhangi bir þarj cihazýnýn önce model numarasýný denetleyin. Bu
cihaz, ACP-7, ACP-8 ve LCH-9 güç kaynaklarý ile kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr.
Uyarý: Bu telefon modeliyle birlikte, yalnýzca kullanýlmasý telefon imalatçýsý
tarafýndan onaylanan bataryalarý, þarj cihazlarýný ve aksesuarlarý kullanýn. Baþka
tip malzeme kullanýlmasý, telefon için geçerli olan onay ve garantileri geçersiz
kýlacak ve tehlikeli olacaktýr.
Onaylý aksesuarlarý edinmek için bayinize baþvurun.
Herhangi bir aksesuarýn güç kablosunu prizden çekerken, kabloyu deðil fiþi çekin.
PIN kodunu arka arkaya üç kez yanlýþ girerseniz, SIM kart engellenir. SIM kartýn
engelini kaldýrmak ve yeni bir PIN kodu belirlemek için PUK kodunu
girmelisiniz.
• PIN2 kodu: Bu kod bazý SIM kartlarla birlikte saðlanýr ve kontör sayacý gibi bazý
servislere eriþim için gereklidir. PIN2 kodunu arka arkaya üç kez yanlýþ
girerseniz, ekranda PIN2 kodu kýsýtlandý mesajý görünür ve PUK2 kodunu
girmeniz istenir.
Güvenlik kodunu, PIN kodunu ve PIN2 kodunu Güvenlik ayarl. menüsündeki
• Tüm SIM kartlarý küçük çocuklarýn ulaþamayacaðý yerlerde saklayýn.
• SIM kart ve baðlantý noktalarý çizilme ve bükülmelerle kolaylýkla zarar
görebileceðinden, kartý tutarken, yerine takarken ya da yerinden çýkartýrken
dikkatli olun.
• SIM kartý takmadan önce telefonun kapalý olduðundan ve þarj cihazýna baðlý
olmadýðýndan emin olun, sonra bataryayý çýkarýn.
1. Arka kapaðý serbest býrakma düðmesine basýn (1), arka
kapaðý üst tarafýndan açýn (2) ve çýkarýn.
2. Bataryayý resimde görüldüðü gibi kaldýrarak çýkarýn (3).
SIM kart sürgüsünü döndürerek açýn (4).
3. SIM kartý dikkatlice SIM kart yuvasýna kaydýrýn (5). Kart
üzerindeki altýn renkli temas noktalarýnýn aþaðýya
baktýðýndan ve kesik köþenin saðda olduðundan emin
olun. SIM kartý kilitlemek için SIM kart sürgüsünü geriye
doðru döndürün (6).
4. Batarya üzerindeki altýn renkli temas noktalarýný
telefondaki karþýlýk gelen temas noktalarýyla hizalayýn
ve yerine oturana dek bataryanýn ters ucundan
itin (7).
5. Arka kapaðýn alt kýsmýný telefonun alt kýsmýyla
hizalayýn, yerine tam olarak oturtmak için arka
kapaðýn üst kýsmýndan bastýrýn (8).
■ Bataryayý þarj etme
Telefonun her iki kapaðý da çýkarýlmýþsa bataryayý þarj etmeyin.
1. Þarj cihazýndan gelen kabloyu telefonun alt
kýsmýna takýn.
2. Þarj cihazýný prize takýn. Batarya gösterge
çubuðu aþaðýdan yukarýya hareket etmeye
baþlar.
• BLD-3 bataryayý ACP-7 þarj cihazýyla þarj
etmek en çok 3 saat 30 dakika sürer.
• Þarj olmuyor mesajý görüntülenirse, bir süre bekleyin, þarj cihazýnýn fiþini
prizden çekin ve tekrar takarak iþlemi yeniden deneyin. Þarj iþlemi yine de
gerçekleþmiyorsa, yetkili satýcýnýza baþvurun.
3. Batarya tam olarak þarj edildiðinde, gösterge çubuðu durur. Þarj cihazýyla
telefonun ve alternatif akým prizinin baðlantýsýný kesin.
Uyarý: Telsiz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya etkileþim ve tehlikeye neden
olabileceði durumlarda telefonu açmayýn.
tuþunu basýlý tutun.
ETKÝLÝ KULLANIM ÝÇÝN ÝPUÇLARI:
Telefonunuzda yerleþik bir anten bulunmaktadýr. Diðer radyo vericisi
aletlerde de olduðu gibi, telefon açýkken her iki antene de gerekmedikçe
dokunmayýn. Antenle temas, konuþma niteliðini etkiler ve telefonun
gereðinden yüksek bir güç düzeyinde çalýþmasýna neden olabilir. Görüþme
sýrasýnda antene dokunulmamasý, telefonunuzla en uygun sinyal algýlama
performansýna ve konuþma süresi deðerine ulaþýlmasýný saðlar.
■ Ekran ve bekleme modlarý
Telefon kullanýma hazýr olduðunda ve kullanýcý
tarafýndan karakter tuþlanmadýðýnda aþaðýda
açýklanan göstergeler gösterilir. Ekran ’bekleme
modundadýr’.
1. Telefonun kullandýðý hücresel þebekeyi gösterir.
Bir operatör adý veya logosu olabilir.
2. Bulunduðunuz yerdeki hücresel þebekenin sinyal þiddetini gösterir.
3. Batarya þarj düzeyini gösterir.
4. Program tuþlarýnýn o andaki iþlevini gösterir.
■ Kapaklarý deðiþtirme
Her iki kapaðý da deðiþtirmeden önce, her zaman açma/kapatma düðmesini kapatýn ve
telefonu þarj aleti veya diðer cihazlardan ayýrýn. Telefonu her zaman kapaklarý takýlý olarak
saklayýn ve kullanýn.
1. Arka kapaðý serbest býrakma düðmesine basýn (1), arka
kapaðý üst tarafýndan açýn (2) ve çýkarýn.
2. Ön kapaðý ve tuþ takýmýný dikkatlice çýkarýn (3).
Arka kapaða en fazla 40 mm x 28,5 mm boyutunda fotoðraf koyabilirsiniz. Arka
kapaðý yukarýda açýklandýðý gibi çýkarýn, bkz: Kapaklarý deðiþtirme, sayfa 16.
1. Lastik fotoðraf tutucusunu arka kapaðýn içinden
yavaþça kaldýrýn (1).
2. Görüntü kapaðýn saydam penceresine dönük
olacak þekilde fotoðrafý yerleþtirin (2).