Nad C 725BEE User Manual [no]

®
C725BEE
Stereo Receiver
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLSVENSKADEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Owner’s Manual
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SVENSKA DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR SENARE BRUK FÖLJ ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER SOM FINNS PÅ APPARATEN.
läsas innan apparaten tas i bruk
2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas
för framtida bruk.
3 Beakta Varningarna - Alla varningar på appraten och i
bruksanvisningen måste följas.
4 Följ Instruktionerna - Alla instruktioner om drift och skötsel skall
följas.
5 Rengöring - Koppla ur apparaten från elnätet innan rengöring. Använd
inte ytande eller sprej rengöringsmedel. Använd en lätt fuktad trasa för rengöring
6 Tillbehör - Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren eftersom de kan orsaka skada.
7 Vatten och Fukt - Använd inte denna produkt i närheten av vatten,
exampelvis nära ett badkar, vask, diskbänk eller tvättbalja. Vi avråder även från att använda den i en fuktig källare eller nära en simbassäng och liknande.
8 Kringutrustning - Placera inte denna produkten på en instabil vagn,
stative eller bord. Produkten kan falla och orsaka allvarlig skada på barn eller vuxna , och skada på produkten. Använd bara vagnar, stativ, väggfäste som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med produkt. All montering av produkten skall följa tillverkarens instruktioner och använda monteringsutrustning som tillverkaren rekommenderar.
9 Om produkten skall yttas på en vagn skall detta ske med
största försiktighet. Snabba stopp, för mycket kraft och ojämnt underlag kan ogöra att vagnen välter.
10 Ventilation - Galler och öppningar i apparatens hölje är till för att ge
apparaten tillräcklig ventilation för stabil drift och förhindra överhettning. Öppningarna får inte blockeras genom att ställa apparaten i en soa, på en säng eller på en tjock mattaeller liknande yta. Produkten får inte byggas in i en bokhylla eller i en ställning om det inte nns tillräcklig ventilation eller att tillverkarens instruktioner beaktas.
11 Nätspänning - Denna produkt skall enbart användas med den typ av
nätspänning som indikeras av ettiketten på apparatens baksida. Om du är osäker på vilken nätspänning du har hemma bör du kontakta din handlare eller ditt elbolag.
Den bästa metoden för att helt koppla bort förförstärkaren från elnätet
är att koppla ur nätsladden. Se till att nätkontakten alltid är lätt åtkomlig. Koppla ur nätkabeln ur nätuttaget om apparaten inte skall användas på ett par månader.
12 Jordning och fasvändning - Denna apparat skall anslutas till ett jordat
uttag. Vilket håll du ansluter nätkontakten i uttaget kan också påverka ljudet en aning. Jordningen är en säkerhetsfunktion. Prova att ansluta kontakten åt olika håll och lyssna efter vilket som låter bäst. Man kan även mäta på chassit med en faspenna. Det håll på nätkontakten som ger det minsta elfältet är det rätta. Prova även att vända fasen på övrig utrustning i anläggningen.
13 Skydda nätsladden - Nätsladdar skall dras så att man inte riskerar att
trampa på dem eller att de kommer i kläm. Man skall vara extra noga med kontakterna, uttagen och vid anslutningen i apparaten.
14 Jordning av utomhusantennen - Om en utomhus antenn eller
kabelradioantenn är ansluten till apparaten, försäkra dig om att antennen eller kabelradiosignalen är jordad så att den skyddas mot överslag och statiska urladdningar Gäller enbart USA/Kanada: Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
BRA ATT VETA FÖR KABELTV INSTALLATÖRER
Gäller enbart USA/Kanada: This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in particular, species that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
15 Blixtnedslag- För utökat skydd av produkten mot blixtnedslag, eller
när den lämnas oanvänd under längre tidsperioder rekommenderar vi att antennen eller kabelantennen kopplas ur. Detta kommer att förhindra skada på apparaten mot blixtnedslag och mot störningar via kabelnätet.
16 Kraftledningar - En utomhusantenn bör inte placeras i närheten av
kraftledningar eller andra ledningar som kan komma i kontakt med antennen. När man installerar en utomhusantenn bör man vara extremt noga med att inte vidröra kraftledningar eller liknande ledningar. Det kan innebära livsfara.
17 Överbelastning - Överbelasta inte vägguttag, förlängningskablar eller
uttag på apparaten eftersom detta kan resultera i brand eller elektriska stötar.
18 Om föremål eller vätska kommer in i apparaten - Tryck aldrig in
någon form av föremål i apparaten genom dess öppningar. De kan komma i kontakt med farlig spänning och kortsluta delar i apparaten vilket kan resultera i brand eller stötar. Spill aldrig vätska i apparaten.
VARNING: APPARATEN FÅR INTE UTSÄTTAS FÖR VATTENDROPPAR ELLER STÄNK. FÖRMÅL INNEHÅLLANDE VÄTSKOR SOM EXEMPELVIS VASER FÅR EJ PLACERAS PÅ APPARATEN. SOM VID ALLA ANDRA ELEKTRONISKA APPARATER BÖR DU VARA NOGA MED ATT UNDVIKA ATT SPILLA VÄTSKA I NÅGON DEL AV APPARATEN. VÄTSKOR KAN ORSAKA SKADA OCH FARA FÖR BRAND.
19 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och
överlämna den till kvalicerad servicepersonal under följande villkor:
a) När nätsladden eller kontakten skadats. b) Om vätska kommit in i apparaten. c) Om produkten varit utsatt för vatten eller annan vätska. d) Om produkten inte fungerar normalt enligt bruksanvisningen.
Justera enbart de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen eftersom en felaktig inställning av andra kontroller kan resultera i skador på apparaten som kan kräva omfattande reparationer för att återställa apparaten.
e) Om apparaten tappats eller skadats på något sätt. f) Om apparaten visar klara skillnader i prestanda är detta ett tecken
på att den behöver lämnas in för reparation.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
20 Reservdelar - När man behöver reservdelar, försäkra dig om att
serviceteknikern använder sig av de delar som servicemanualen specicerar eller har samma karaktäristik som originaldelarna. Utbyte till delar som inte motsvarar specikationen kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra olyckor.
21 Säkerhetskontroll - Efter att service gjorts på apparaten be teknikern
att utföra en säkerhetskontroll på apparaten för att se om den fungerar som avsett.
22 Vägg eller takmontering - Produkten skall enbart monteras på sätt
som rekommenderas av tillverkaren.
VARNING!
FÖR ATT MINIMERA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU UNDVIKA ATT UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT.
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU SE TILL ATT DET BREDA STIFTET PÅ STICKKONTAKTEN HAMNAR MITT FÖR DET BREDA HÅLET OCH SEDAN STICKA IN KONTAKTEN HELT.
FCCVARNING
Ändringar eller modieringar av apparaten som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för utrustningens uppfyllande av nämnda regler och krav kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
SYMBOLEN MED EN BLIXT INUTI EN TRIANGEL VARNAR FÖR ATT DET INUTI APPARATEN FINNS OISOLERADE SPÄNNINGSFÖRANDE DELAR SOM KAN SKADA EN MÄNNISKA.
SYMBOLEN MED ETT UTROPSTECKEN INUTI EN TRIANGEL TALAR OM ATT DET FINNS VIKTIGA INSTRUKTIONER OM APPARATENS ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL I DE DOKUMENT SOM MEDFÖLJER APPARATEN.
När POWER-strömbrytaren står i läge STANDBY förbrukar apparaten ändå en viss nominell viloström från vägguttaget.
Vägguttaget skall nnas nära apparaten och vara lättåtkomligt.
OBSERVERA!
Ändringar eller modieringar av denna apparat som inte uttryckligen godkänts av NAD Electronics vad gäller uppfyllande av nämnda regler och krav kan upphäva användarens rätt att använda apparaten.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLSVENSKADEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
FÖRSIKTIGHETSFÖRESKRIFTER FÖR PLACERING
För att få tillräcklig ventilation runt apparaten måste du lämna ett öppet utrymme (räknat från apparatens största mått, inklusive utskjutande delar) på minst:
Höger och vänster sida: 10 cm Baksidan: 10 cm Ovansidan: 50 cm
3
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
4
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SVENSKA DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
VIKTIG INFORMATION TILL KUNDER I STORBRITANNIEN
KLIPP INTE AV stickkontakten till apparaten. Om den medföljande stickkontakten inte passar uttagen i ditt hem eller om sladden inte räcker fram till vägguttaget skall du skaa en säkerhetsgodkänd förlängningssladd eller kontakta försäljningsstället. Om kontakten ändå klipps av, skall du TA BORT SÄKRINGEN och omedelbart kassera kontakten, så att ingen riskerar att få en elektrisk stöt genom att av misstag sätta i den i ett vägguttag. Om produkten levereras utan stickkontakt, eller en ny kontakt behöver monteras, följ anvisningarna nedan:
VIKTIGT!
ANSLUT INTE någon ledare till den större polen, som är märkt med bokstaven ”E” eller med symbolen för skyddsjord eller med GRÖN eller GRÖN OCH GUL färg.
Ledarna i nätsladden till denna produkt är färgade enligt följande kod:
BLÅ – NOLLA BRUN – FAS
Eftersom det kan hända att dessa färger inte överensstämmer med färgmarkeringarna för polerna i stickkontakten, skall du göra så här:
Den BLÅA ledaren måste anslutas till den pol som är märkt med bokstaven ”N” eller med SVART färg. Den BRUNA ledaren måste anslutas till den pol som är märkt med bokstaven ”L” eller med RÖD färg.
När du byter säkringen skall du endast använda en godkänd säkring av korrekt typ och komma ihåg att sätta tillbaka säkringslocket.
OM DU ÄR TVEKSAM SKALL DU KONTAKTA EN UTBILDAD ELEKTRIKER
MILJÖSKYDDSANVISNINGAR
När produkten inte längre kan användas, får den inte kasseras som hushållsavfall, utan måste lämnas på en återvinningscentral som tar emot elektrisk och elektronisk utrustning. På produkt, förpackningen och bruksanvisning nns en symbol som markerar detta.
INFORMATION OM INSAMLING OCH HANTERING AV UTTJÄNTA BATTERIER DIREKTIV 2006/66/EC FRÅN EUROPEISKA PARLAMENTET OCH EUROPARÅDET  GÄLLER ENBART EUROPEISKA KUNDER
Batterier som bär någon av dessa symboler skall lämnas till återvinninsstationernas behållare för batteriavfall och inte kastats bland hushållssopor. Det rekommenderas starkt att man vidtar nödvändiga åtgärder för att samla ihop miljöfarliga produkter som denna så att de inte haamnar tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
Konsumenter får under inga omständigheter
slänga uttjänta batterier bland hushållssoporna. För att kunna återvinna maximalt antal uttjänta batterier, skall batterierna samlas separat och lämnas in på anläggningar som har insamling av uttjänta batterier. För mer information om insamling och återvinning av batterier ber vi dig kontakta din kommun eller återvinningscentralen på orten eller handlaren där du köpt produkten.
Genom att följa regler och riktlinjer för avfallshanteringen av batterier undviker man potentiella skador och negativa hälsoeekter och påverkan på miljön som annars är risken.
OBS! DENNA C 725BEE HAR INTE AUTOMATISKT SPÄNNINGSVAL. DEN FÅR ENDAST ANSLUTAS TILL ANGIVEN NÄTSPÄNNING, ALLTSÅ 230 V 50 HZ ELLER 120 V 60 HZ.
ANTECKNA APPARATENS MODELLNUMMER NU NÄR DU LÄTT KAN SE DET
Du hittar C 725BEE modell- och serienummer på baksidan av apparaten. Vi rekommenderar att du antecknar dem här, så att du har dem lätt tillgängliga för framtida bruk.
Modell Nr. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serie Nr. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Materialen kan återanvändas i enlighet med sin märkning. Genom återanvändning, återvinning av råvaror eller andra former av återvinning av gamla produkter bidrar du aktivt till att skydda vår miljö. Ditt lokala miljökontor kan lämna upplysningar om närmaste återvinningsställe.
NAD är ett varumärke som tillhör NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
Copyright 2008, NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
INTRODUKTION
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
INTRODUKTION
HUR DU KOMMER IGÅNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UPPACKNING OCH INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
VAL AV PLACERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BRA ATT VETA VID INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
OM C 725BEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
APPARATENS BAKSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FJÄRRKONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ANVÄNDA SR 8FJÄRRKONTROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ANVÄNDA ZR 5FJÄRRKONTROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HANDHAVANDE
HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
BRA ATT VETA OM ANTENNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INSTÄLLNING AV STATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
STÄLLA IN RADIOSNABBVAL AM/FM/DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
VÄLJA TUNER LÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
HUR DU ANVÄNDER ANVÄNDARNAMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
OM RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TACK FÖR ATT DU VALDE NAD!
C 725BEE Stereo Receiver är en tekniskt avancerad produkt med många möjligheter, men samtidigt har vi ansträngt oss för att göra den riktigt lättanvänd. Vi har varit noggranna med att göra C 725BEE så musikaliskt transparent och spatialt korrekt som möjligt och vi har inkorporerat många av våra erfarenheter av ett kvarts sekel av att designa ljud- och bildkomponenter för hemmabruk.
Som med alla våra produkter gäller , NAD’s “Musiken Först” designloso som riktlinje för utvecklingen av C 725BEE på så sätt att vi kan, med förtroende, lova dig ljud med audiol kvalitet i många år.
HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
OM DAB RADIO ENBART PÅ 230V VERSIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HUR DU KOPPLAR IN DAB MODULEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HUR DU ANVÄNDER DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SERVICE LISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DAB TUNER LÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
STATION ORDER STATIONS ORDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DRC DYNAMIKOMFÅNGSKONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MANUAL SCAN MANUELL SÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
PRUNE LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RESET ÅTERSTÄLLNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
INFORMATIONSINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
HUR DU LYSSNAR TILL DIN IPOD SPELARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ANSLUTNING AV NAD IPD 1 DOCKNINGSSTATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TILLBEHÖR OCH IPOD TILL DIN C 725BEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
IPOD MENYALTERNATIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
KONTROLLFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
REFERENS
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Vi ber dig att ta dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Genom att lägga lite tid på bruksanvisningen kommer du att spara mycket tid senare, och det är det bästa sättet att försäkra dig om att få ut det mesta av din investering i NAD C 725BEE.
En sak till: Vi uppmanar dig att registrera ditt innehav av C 725BEE på NADs hemsida:
http://NADelectronics.com/warranty
För garantifrågor ber vi dig kontakta din lokala handlare.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLSVENSKADEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
5
INTRODUKTION
6
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SVENSKA DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HUR DU KOMMER IGÅNG
UPPACKNING OCH INSTALLATION
VAD FINNS DET I KARTONGEN
Tillsammans med din C 725BEE hittar du:
SR 8 ärrkontroll med 2 AAA-batterier
ZR 5 Zon ärrkontrollen med 3V CR2025 batteri
Denna Bruksanvisning
SPARA FÖRPACKNINGSMATERIALET
Vi ber dig att spara kartongen och allt förpackningsmaterial till C 725BEE. Om du skulle behöva ytta eller transportera din receiver är detta den säkraste förpackningen. Vi har sett alldeles för många för övrigt perfekta apparater som transportskadats p.g.a. brist på lämplig transportkartong, så snälla: Spara kartongen!
VAL AV PLACERING
Välj en väl ventilerad plats, som lämnar minst 1 dm fritt utrymme på båda sidorna och bakom apparaten), och som dessutom ger fri sikt inom 7 m mellan apparatens framsida på C 725BEE och din huvudsakliga lyssnar/ tittarplats. C 725BEE alstrar en viss värme, men det är inget som skall orsaka problem för andra komponenter i närheten.
BRA ATT VETA VID INSTALLATION
Din NAD C 725BEE bör placeras på en jämn, plan yta. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära källor som alstrar fukt eller värme. Se till att apparaten får tillräckligt med ventilation. Placera inte apparaten på ett mjukt underlag some exempelvis en matta. Placera inte apparaten instängt som exempelvis i en bokhylla, eller i ett kabinett som kan hindra luftödet genom ventilationshålen.
OM C 725BEE
Även om C 725BEE är bland det mest tekniskt avancerade Stereo Receivrarna så har vi arbetat hart för att göra den till en av de mest musikaliskt transparenta apparaterna på marknaden - det är det vi menar med NADs “Musiken Först”-loso. Här är bara några exempel:
C 725BEE är utrustad med NADs Power Drive™ förstärkarteknik på alla
kanalerna för att bevara en korrekt återgivning för alla högtalare. Denna unika nätdelsteknologi ger reella fördelar som en hög dynamisk eekt som klarar att driva högtalare med låg impedans. Genom att lägga till en andra högspännings del i vår välregulerade, starka, strömförsörjning kan vi skapa en “överväxel” som kan dubbla den kontinuerliga uteekten under korta krävande partier. Resultatet är ett dynamiskt, detaljerat ljud som inte normalt upplevs från en receiver i stereo och erkanal lägen. Vidare används NADs unika Soft Clipping™ kretsar för att ytterliggare förbättra ljudet och ge en större dynamik.
De toppresterande komponenter som vi genomgående använt i
receiverns analoga audiokretsar garanterar maximal ljudkvalitet från alla källor.
Förförstärkarutgångar på alla kanaler och ingångar för huvudkanalerna
medger vidare utbyggnad av systemet i framtiden.
En extra uppsättning högtalarterminaler (Speakers B) för att använda i
ett angränsande rum.
RS-232 port för avancerad zonkontroll och programvaruppdateringar
via en Windows® kompatibel PC.
Genomgående guldpläterade kontaktdon för att garantera maximal
signalintegritet.
Se till att apparaten är avslagen innan man gör några anslutningar.
RCA kontakterna på din NAD C 725BEE är färgkodade för enkelhetens skull. Röd och vit är höger respekive vänster kanal. Använd kablar av hög kvalitet för bästa prestanda och tillförlitlighet. Försäkra dig om att kablar och kontakter inte är skadade och att kontakterna är ordentligt isatta.
För bästa resultat bör du använda en högtalarkabe med minst 1,5mm2 ledningsarea.
Om du har för avsikt att inte använda C 725BEE på ett tag så stänger du av den med POWER kontakten genom att sätta den i OFF positionen.
Om det skulle komma in vatten i din NAD C 725BEE, stäng av apparaten och koppla ur nätkontakten ur vägguttaget. Låt en kvalicerad reparatör se över apparaten innan du försöker använda den igen.
TA INTE AV APPARATENS LOCK, DET FINNS INGA DELAR SOM DU SOM ANVÄNDARE KAN ÅTGÄRDA.
Använd en torr, ren trasa för rengöring av apparaten. Om det behövs kan trasan fuktas lätt med tvål och vatten. Använd inga skarpa lösningsmedel för rengöring.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA
1 9
2 3 4 5 6 7 8 10 11 12
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLSVENSKADEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
19181713 14 15 16
1 STANDBY-KNAPP: Med den bakre POWER kontakten i ON position,
trycker man på denna ON knappen för att sätta på C 725BEE från standby-läge. STANDBY lysdiod ändrar färg från orange till blått och displayen tänds. Trycker man på knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen.
C 725BEE kan även sätta spå genom att man trycker på någon av knapparna på apparatens framsida.
2 STANDBY LYSDIOD: Denna indikator tänds och lyser orange när
C 725BEE är i viloläge. När C 725BEE är i läget PÅ (ON), lyser denna indikator blå. Den kommer att blinka kort när apparaten tar emot kommandon från ärrkontrollen.
I de fall C 725BEE pressas för hårt som exempelvis vid överhettning, Väldigt låga högtalarimpedanser, kortslutning etc. kommer C 725BEE att koppla in sina skyddskretsar vilket visas av att lysdioden ändras från blått till rött och att ljudet försvinner. I skyddsläge blinkar Standby Lysdioden och “Protect!” blinkar i displayen. I de fall det beror på överhettning blinkar Standby-lysdioden rött med displayen släckt.
I detta fall skall du stänga av C 725BEE med POWER knappen på baksidan , vänta tills den svalnat och eller kontrollera högtalaranslutningarna, kontrollera att den totala impedansen inte understiger 4 ohm. När väl orsaken till att skyddskretsarna avlägsnats kan du sätta på apparaten igen med POWER knappen och sedan med standby-knappen för att använda apparaten som vanligt igen.
3 BLEND: NADs BLEND funktion gör att du kan få bort mycket av
störningarna men samtidigt behålla en viss del av stereoinformationen, istället för att koppla om till mono. BLEND knappen växlar mellan på och av. När det är påslaget visas “Blend On” i den nedre delen av displayen. “Blend O” visas när den är urkopplad. BLEND funktionen, “Blend On” eller “Blend O”, kan lagras för individuella snabbval.
4 INFO: Tryck på denna knapp för att visa olika inställningar, status och
annan information i displayens nedre del relevant för den aktuella stationen.
5 MEMORY: Tryck på denna knapp för att lagra en inställd AM, FM eller
digital radiostation i något av C 725BEEs 40 snabbvalsminnen. Man kan lagra en blandning av AM, FM eller digitala stationer i minnet.
Man kan radera lagrade snabbval med kombinationen av [INFO] knappen och [MEMORY] knappen. Tryck in [INFO] knappen och tryck sedan på [MEMORY] knappen – det lagrade snabbvalet raderas. Se även avsnitten “STÄLLA IN RADIOSNABBVAL” i “HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO” avsnittet på “HANDHAVANDE” sidan.
6 TUNER MODE (TUNER LÄGE): I FM läge växlar knappen mellan “FM
Mute On” och “FM Mute O”. Välj “FM Mute O” för stationer med för mycket interferens eller som är för svaga. När det är påslaget visas “FM Mute On” i den nedre delen av displayen; “FM Mute O ” visas när den är urkopplad. “FM Mute On” eller “FM Mute O” kan lagras för individuella snabbval. Se även avsnitten “VÄLJA TUNER LÄGE” i “HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO” avsnittet på “HANDHAVANDE” sidan.
I DAB läge kan man trycka på denna knapp för att aktivera Dynamic Range Control (DRC), Stations Ordning eller andra tillämpliga DAB alternativ. Se även avsnitten “DAB TUNER LÄGE” i “HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO” avsnittet på “HANDHAVANDE” sidan.
7 PRESET [ ]: Tryck på den här knappen för att stega uppåt
eller nedåt bland de lagrade radiosnabbvalen; du kan lägga in 40 snabbvalsminnen. Observera att funktionen “går runt”. Genom att trycka på [PRESET ] kan du gå från snabbval 40 till snabbval 1, eller tvärtom. Apparaten hoppar över “oanvända” snabbvalspositioner.
8 TUNE [ ]: Bläddra med endera knappen för att välja mellan AM
eller FM frekvenser. Tryck in och släpp [TUNE ] för att söka upp eller ner - C 725BEE slutar söka när den hittat en station med tillräckligt stark signal. Observera även att den här funktionen “går runt” och fortsätter att söka uppåt eller nedåt från den ena änden av FM- eller AM-bandet till den andra. En tryckning på [TUNE ] kommer att avsluta sökningen. Se även avsnitten “HANDHAVANDE– HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO” för hur man använder [TUNE ] i DAB-läge.
9 VAKUUMFLUORESCENSDISPLAYEN (VFD-DISPLAYEN): Denna ger
visuell information om apparatens olika inställningar och status som den aktuella källan och annan information. I radioläge visas information om den aktuell stationen eller sändningen som lämnas av sändaren tillsammans med andra radioinställningar.
7
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
8
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SVENSKA DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
APPARATENS FRAMSIDA
10 SENSOR FÖR FJÄRRKONTROLL: Rikta ärrkontrollen SR 8 mot
sensorn och tryck på önskad knapp. Utsätt inte sensorn för någon stark ljuskälla, som direkt solljus eller starkt lampljus. Om du gör det kan det hända att du inte kan styra C 725BEE med ärrkontrollen.
Räckvidd: Cirka 7 m från sensorns främre yta. Vinkelomfång: Cirka 30° i varje riktning räknat från sensorns främre yta.
11 RECORD OUT/ZONE 2 VÄLJARE: Denna ratt har den dubbla
funktionen inspelningsväljare och väljare för signalkälla för Zone­utgången. Vrid ratten och välj signalkälla som du vill höra på REC OUT/ZONE 2 utgången på baksidan. Den signal som skickas ut på REC OUT/ZONE 2 utgången kan avändas för att spela in musik eller som en separat ljudzon i deitt hem.
MER OM ZONFUNKTIONEN
Zonfunktionen ger möjlighet att lyssna på en annan aktiv källa från C 725BEE som inte är samma som den som den som den valda ljudkällan i huvudzonen. Till exempel, medan C 725BEE är inställd på “CD”, kan du ställa in RECORD OUT/ZONE 2 väljaren på “TUNER” och den inställda radiostationen skickas ut på REC OUT/ZONE 2 kontakterna på apparatens baksida.
Du kan koppla REC OUT/ZONE 2 kontakterna till en annan förstärkare eller receiver som placeras i en annan del av ditt hem eller byggnad. Med en separat förstärkare eller receiver kan man driva ett par anslutna högtalare och lyssna på den inställda stationen. Du kan reglera volymen på den inställda stationen med volymkontrollen på den separata förstärkaren eller receivern. Se även avsnitten “ANVÄNDA ZR 5-FJÄRRKONTROLLEN” avsnittet på “IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN” sidan.
12 VOLUME: VOLUME- kontrollen justerar den totala ljudnivån på signalen
som matas till högtalarna eller hörlurar. Vrid ratten medurs för att höja volymen, moturs för att sänka den. VOLUME-kontrollen påverkar inte inspelningar men påverkar signalen ut på förförstärkarutgången (PRE OUT).
NOTERA
Om man justerar volymen med SR 8s [VOL ] knappar kommer
nedre delen av displayen visa “Volume Up” när man ökar eller “Volume Down” om nivån minskas.
13 PHONES (HÖRLURAR): För lyssning i hörlurar nns ett 6.3mm
(1/4”) hörlursuttag på apparatens framsida och den kan driva alla konventionella hörlurar oavsett impedans. När hörlurarna kopplas in, kopplas högtalarna bort. För att åter lyssna via högtalarna skall hörlurarna kopplas ur. När du lyssnar i hörlurar kan du reglera volym, bas, diskant och balans som vanligt. Om dina hörlurar har en annan typ av anslutningskontakt, t.ex. en 3,5 mm “Walkman” måste du skaa en passande adapter.
NOTERA
Innan hörlurarna kopplas in eller ur bör du vrida ner volymen. Tänk på
att lyssning på höga ljudnivåer kan skada din hörsel.
14 HÖGTALARE A, B: Med dessa knappar kan du koppla in respektive
koppla ur de högtalare du anslutit till högtalarterminalerna på baksidan. Genom att trycka på “A” mellan ON eller OFF för högtalarna kopplade till A terminalerna. Genom att trycka på “B” mellan ON eller OFF för högtalarna kopplade till B terminalerna.
15 MP KONTAKT: Genom att använda en stereo 3,5mm kontakt kan man
koppla in en mediaspelare här. Lysdioden vid MP ingången tänds när en Mediaspelare är ansluten till denna kontakt.
16 INGÅNGSVÄLJARE: Dessa knappar väljer vilken aktiv ingång på NAD
C 725BEE vars signal som skall skickas til högtalarna, hörlurar och PRE­OUT. Knapparna på ärrkontrollen har samma funktioner. Den valda ingången visas i displayen. MP (MEDIA SPELARE): Väljer en signalkälla på linjenivå ansluten på MP kontakterna som aktiv ingång. Om DATA porten på tillbehöret NAD IPD 1 Docka med iPod (NAD IPD 1) ansluts till motsvarande DATA PORT på apparatens baksida och din iPodspelare är dockad och med NAD IPD 1s AUDIO OUT anslutna till MP ingången kommer den nedre displayen att visa “iPod Connected” (iPod ansluten). Se även avsnittet “HUR DU LYSSNAR TILL DIN iPod SPELARE” under rubriken “HANDHAVANDE”. Om en extern Media Spelare ansluts till MP kontakten på apparatens framsida (med en 3.5mm stereokontakt) medan man lyssnar på en MP linjenivå signalkälla ansluten till ingången på baksidan kommer den på baksidan att kopplas ur. Det rekommenderas att man sänker volymen helt innan man byter till en annan ingång eller kopplar i eller ur en extern kabel till en mediaspelare. CD: Väljer CD-spelaren (eller annan signalkälla med linjenivå) ansluten via CD kontakterna som aktiv ingång. TUNER: Varje tryckning på knappen bläddrar mellan AM, FM eller DAB radio (Enbart på 230V versionen). DISC: Väljer en signalkälla på linjenivå ansluten på DISC kontakterna som aktiv ingång. AUX: Väljer en signalkälla på linjenivå ansluten på AUX kontakterna som aktiv ingång. TAPE: Väljer TAPE (eller annan signalkälla med linjenivå) ansluten via TAPE kontakterna som aktiv ingång.
17 TONE DEFEAT: Du kan koppla ur tonkontrollerna med denna knapp.
Den nedre raden på displayen visar “Tone Defeat” när tonkontrollerna är urkopplade eller “Tone Active” om tonkontrollerna är inkopplade.
18 TONKONTROLLERNA: NAD C 725BEE är utrustad med BASS och
TREBLE (Bas & Diskant) tonkontroller för att man skall kunna justera klangbalansen för din anläggning. Inställningen rakt upp, “klockan 12” är nollinställningen, med varken förstärkning eller dämpning. Vrid kontrollerna medsols för att höja nivån, och motsols för att minska nivån av bas och diskant. Tonkontrollerna påverkar inte inspelningar men påverkar signalen ut på förförstärkarutgången (PRE OUT).
19 BALANCE: BALANCE kontrollen styr den relativa nivån mellan höger och
vänster kanal på högtalarna. Mittläget “klockan 12” ger samma nivå i bägge kanalerna. En markering indikerar denna position. Vrider man kontrollen medsols yttas balansen mot höger. Vrider man kontrollen motsols yttas balansen mot vänster. BALANCE-kontrollen påverkar inte inspelningar men påverkar signalen ut på förförstärkarutgången (PRE OUT).
Loading...
+ 16 hidden pages