Mitsubishi electric PLA-RP140BA, PUHZ-RP140YKA User Manual [ru]

0 (0)
Air-Conditioners
Indoor unit
PLA-RP
.
BA
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l’unità, per un uso corretto e sicuro
della stessa.
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme
gründlich durchlesen.
MANUEL D’UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du
climatiseur.
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de aircondi-
tioner gebruikt.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el fi nal antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para
garantizar un uso seguro y correcto.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a uni-
dade de ar condicionado.
DRIFTSMANUAL
Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.
DRIFTSMANUAL
Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används.
PER L’UTENTE
POUR L’UTILISATEUR
FOR USER
FÜR BENUTZER
PARA EL USUARIO
VOOR DE GEBRUIKER
Français
Deutsch
English
Nederlands
Español
Italiano
PARA O UTILIZADOR
TIL BRUGER
FÖR ANVÄNDAREN
Português
Dansk
Svenska
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ
Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσεως πριν θέσετε σε
λειτουργία τη μονάδα κλιματισμού.
ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ
Ελληνικά
Işletme Elkitabı
Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını işletmeden önce bu
elkitabını dikkatle okuyunuz.
KULLANICI İÇİN
Türkçe
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями,
указанными в данном руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к
использованию кондиционера.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Русский
211
Содержание
1. Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
2. Наименование деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
3. Конфигурация дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
4. Установка дня недели и времени . . . . . . . . . . . . . . . . 214
5. Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
6. Таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
7. Прочие функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
8. Выбор функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
9.
Работа пульта дистанционного управления в аварийном режиме
. . . 227
10. Уход и чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
11. Исправление неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
12. Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
1. Меры предосторожности
Перед установкой данного прибора, пожалуйста
обязательно прочитайте все “Меры предосторожности”.
В разделе “Меры предосторожности” изложены очень
важные сведения, касающиеся техники безопасности.
Обязательно следуйте этим инструкциям.
Пожалуйста уведомите соответствующий орган
электроснабжения или получите от него разрешение
перед подключением к системе электропитания.
Символика, используемая в тексте
Предупреждение:
Описывает меры предосторожности, которые следует
выполнять, чтобы избежать травмы или гибели пользователя.
Осторожно:
Описывает меры предосторожности, которые следует
выполнять, чтобы не повредить прибор.
Символы, указанные на иллюстрациях
: Указывает, что эта часть должна быть заземлена.
Предупреждение:
Для устройств, доступных только для специалистов.
Данны прибор не должен устанавливаться пользователем.
Обратитесь к поставщику или в специализированное предприятие
и закажите установку прибора. При неправильной установке может
произойти утечка воды, электрический шок или пожар.
Никогда не занимайтесь ремонтом или переносом прибора
не кто иной место самостоятельно.
Не ставьте какие-либо посторонние предметы на прибор.
Не проливайте на прибор воду и не дотрагивайтесь до
прибора мокрыми руками.
Не разбрызгивайте вблизи от прибора горючий газ.
Не снимайте переднюю панель или защиту вентилятора с
внешнего прибора, когда он работает.
Если вы заметите ненормально сильный шум или вибрацию,
остановите прибор, отключите главный выключатель питания
и свяжитесь с вашим поставщиком.
Никогда не вставляйте пальцы, палки и т.д. в отверстия входа или выхода.
Если вы почувствуете странные запахи, остановите прибор, отключите
питание и проконсультируйтесь с вашим поставщиком. В противном
случае может произойти поломка прибора, пожар или электрошок.
Детям и немощным людям ЗАПРЕЩАЕТСЯ самостоятельно
пользоваться данным кондиционером воздуха.
Необходимо наблюдать за маленькими детьми с тем, чтобы
они не играли с кондиционером воздуха.
Если происходит выброс или утечка газа хладагента, остановите
работу кондиционера, тщательно проветрите помещение и
свяжитесь с вашим поставщиком.
Осторожно:
Не пользуйтесь острыми предметами для нажатия кнопок, так как это
может привести к повреждению пульта дистанционного управления.
Не закрывайте и не блокируйте входные и выпускные
отверстия внутреннего и наружного блоков.
Утилизация прибора
Когда вам потребуется ликвидировать прибор, обратитесь к
вашему дилеру.
2. Наименование деталей
Внутренний прибор
PLA-RP
.
BA
Шаги вентилятора 4 шага
Лопатка Автоматически с качанием
Жалюзи
Фильтр Долговечный
Индикация очистки фильтра
2,500 часов
Фильтр
Лопатка
Выходные
воздушные
отверстия
Впуск воздуха
Данный символ касается только стран ЕС.
Эта маркировка означает соответствие требованиям директивы 2002/96/EC (статья 10 - Информация для
пользователей, и Приложение IV).
Изделие компании MITSUBISHI ELECTRIC разработано и изготовлено с применением высококачественных материалов и
компонентов, пригодных для переработки и повторного применения.
Данный символ означает, что электрические и электронные компоненты по окончании срока их службы следует
утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Для утилизации этого изделия доставьте его в местный центр сбора/переработки отходов.В странах Евросоюза
электрические и электронные изделия утилизируются отдельно.Пожалуйста, помогите нам сохранить среду нашего
обитания!
Примечание
(маркировка WEEE)
212
˚F˚C
˚F˚C
ERROR CODE
AFTER
TIMER
TIME SUN MON TUE WED THU FRI SAT
ON
OFF
Hr
AFTER
FILTER
FUNCTION
ONLY1Hr.
WEEKLY
SIMPLE
AUTO OFF
PAR-21MAA
ON/OFF
FILTER
CHECK
OPERATION
CLEAR
TEST
TEMP.
MENU
BACK DAY
MONITOR/SET
CLOCK
ON/OFF
2. Наименование деталей
для проводные пульты дистанционного управления
Примечание:
Сообщение “PLEASE WAIT” (ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ)
Это сообщение отображается в течение примерно 3 минут при подаче электропитания к внутреннему прибору или когда прибор
восстанавливается после сбоя электропитания.
Сообщение “NOT AVAILABLE” (НЕДОСТУПНО)
Это сообщение отображается при нажатии кнопки для вызова функции, которая отсутствует во внутреннем приборе.
Если для одновременной работы с несколькими внутренними приборами используется один пульт дистанционного управления, данное
сообщение отображаться не будет, если какой-либо из приборов оборудован данной функцией.
Дисплей
Управление
Идентификация текущего
действия
Показывает режим работы и т.д.
* Поддержка отображения на
других языках
Индикатор центрального
управления (Centrally Controlled)
Показывает, что функции пульта
дистанционного управления отключены
на главном пульте управления.
Индикатор выключения таймера
(Timer Is Off)
Показывает, что таймер отключен.
Индикатор “One Hour Only”
(Только один час)
Отображается в случае настройки понижения
мощности исходящего воздушного потока и
направления его книзу в режиме охлаждения
(COOL) или сушки (DRY). (Работа в этом
режиме зависит от модели устройства).
Индикатор отключается через час работы во
время изменения направления воздушного
потока.
Настройка температуры
Показывает целевую температуру.
Индикатор направления
воздуха (вверх/вниз)
Индикатор показывает направление
исходящего воздушного потока.
День недели
Показывает текущий день недели.
Индикатор окружающей температуры
Показывает температуру окружающего
воздуха. Диапазон дисплея температуры
в помещении составляет 8–39°C.
Дисплей мигает при температуре менее
8 °C или 39 °C или больше.
Индикатор времени/таймера (Time/Timer)
Показывает текущее время, пока не будет
установлен обычный таймер и таймер отключения.
Если выполнены установки обычного таймера или
таймера отключения, отображается оставшееся время.
Индикатор жалюзи
Показывает работу жалюзи. Не отображается
в случае, если жалюзи неподвижны.
(Индикатор включения питания)
Показывает, что питание включено.
Индикатор скорости вентилятора
Показывает установленную
скорость вентилятора.
Индикатор вентиляции
Отображается в случае работы
устройства в режиме вентиляции.
Индикатор датчика
Отображается в случае использования
датчика пульта дистанционного
управления.
Индикатор блокировки (Locked)
Показывает, что кнопки пульта
дистанционного управления были
блокированы.
Индикатор очистки воздушного
фильтра (Clean The Filter)
Загорается, когда необходимо
очистить фильтр.
Индикаторы таймера
Отображаются после установки
соответствующих таймеров.
Открытие
дверцы.
Встроенный датчик температуры
Вниз
Вверх
Назад
Вперед
Переход к операции №.
Переход к следующему
номеру операции.
Кнопки установки температуры
Кнопка таймера “Menu”
(Меню) (Кнопка “Monitor/Set”
(Контроль/Установка))
Кнопка режима
(кнопка возврата Back)
Кнопки установки времени
Кнопка включения/
выключения таймера “On/Off”
(Кнопка установки дня“Day”)
Кнопка “ON/OFF” (ВКЛ./ ВЫКЛ.)
Кнопка контроля скорости
вентилятора
Кнопка тестирования “Test”
Кнопка “Filter” (Фильтр)
(кнопка )
Кнопка проверки
(кнопка “Clear” (Очистка))
Кнопка направления
воздушного потока (вверх/вниз)
Кнопка жалюзи
(кнопка “Operation” (Операция) )
Кнопка вентиляции
(кнопка “Operation” (Операция) )
В целях пояснения на рисунке
показаны все элементы
дисплея. При эксплуатации
отображаются только
соответствующие элементы.
213
Установка/замена батареек
1. Снимите верхнюю крышку, вставьте
две батарейки типа AAA и установите
верхнюю крышку на место.
2. Нажмите кнопку Reset (Сброс).
1
2
3
2. Наименование деталей
для беспроводного пульта дистанционного управления
При использовании беспроводного пульта дистанционного управления направьте его к
приемнику на внутреннем приборе.
Если пультом дистанционного управления воспользоваться примерно в течение двух минут
после подачи электропитания на внутренний прибор, внутренний прибор может издать два
звуковых сигнала, так как осуществляется начальная автоматическая проверка.
Внутренний прибор издает звуковой сигнал, который подтверждает получение сигнала,
посланного с пульта дистанционного управления. Сигналы могут быть получены на расстоянии
примерно 7 метров по прямой линии от внутреннего прибора под углом в 45° слева и справа
прибора. Однако такой свет, как лампы дневного света или сильное освещение могут уменьшить
эффективность приема сигналов внутренним прибором.
Если лампа работы около приемника на внутреннем приборе мигает, прибор необходимо
проверить. Свяжитесь со своим поставщиком для проведения обслуживания.
Обращайтесь с пультом дистанционного управления осторожно! Не роняйте пульт дистанционного
управления и не подвергайте его сильным ударам. Кроме того, следите за тем, чтобы пульт
дистанционного управления не попал в воду, и не оставляйте его в местах с высокой влажностью.
Во избежание неправильного местоположения пульта дистанционного управления, установите на
стене держатель, входящий в комплект поставки пульта дистанционного управления, и обязательно
устанавливайте пульт дистанционного управления в держатель после использования.
Наружный прибор
Две батарейки типа AAA
Сначала вставляйте
отрицательный (–) вывод
каждой батарейки.
Устанавливайте
батарейки с соблюдением
полярности (+, –)!
Нажмите кнопку Reset
(Сброс) с помощью
предмета с узким
концом.
Верхняя
крышка
* В целях объяснения показаны все
пункты, которые появляются на
дисплее.
* Все пункты отображаются при нажатии
кнопки Reset (Сброс).
Индикатор передачи
Индикатор таймера
Дисплей пульта дистанционного управления
Кнопка “ON/OFF” (ВКЛ./ВЫКЛ.)
Кнопки установки температуры
Кнопка контроля скорости вентилятора
(Изменяет скорость вентилятора)
Кнопка воздушного потока (Изменяет
направление воздушного потока вверх/вниз)
Кнопка режима (Изменяет режим работы)
Кнопка проверки
Кнопка тестирования “Test”
Область передачи
Области работы
Кнопка отключение таймера
Кнопка включение таймера
Кнопка установки часов
Кнопка установки минут
Кнопка установки времени (Задает время)
Кнопка жалюзи (Изменяет направление
воздушного потока влево/вправо)
Кнопка Reset (Сброс)
Po w e r
Ear th
Service P anel
Indoor-Outdoor
Connection wire
Ref. Pipes
Электропитание
Трубы хладагента
Соединительный провод между
внутренним и наружным прибором
Сервисная панель
Заземление
214
3. Конфигурация дисплея
<Типы экранов отображения>
Настройку языка дисплея можно изменить на русский язык при
помощи выбора функции на пульте дистанционного управления.
См. пункт [4]-1, раздела 8 для изменения установки языка.
Начальный установленный язык – английский.
Выбор функции:
Устанавливает доступные функции и диапазоны
для пульта дистанционного управления
(функции таймера, ограничения операций и т.д.)
Установка дня/времени:
Настраивает текущий день недели или время.
Стандартные экраны управления:
Отображает и определяет рабочее состояние
систем кондиционирования
воздуха.
Монитор таймера:
Отображает текущие настройки таймера
(недельный таймер, простой таймер или таймер
автоматического включения или отключения).
Настройка таймера:
Настраивает работу любого таймера
(недельный таймер, простой таймер или таймер
автоматического включения или отключения).
<Изменение экрана>
Для перехода к
A
: Удерживайте в течение 2 секунд нажатыми кнопку выбора
режима и кнопку включения/выключения таймера “On/Off”.
Для перехода к
B
: Нажмите кнопку таймера “Menu”.
Для перехода к
C
: Нажмите кнопку выбора режима (Return).
Для перехода к
D
: Нажмите кнопки установки времени ( или ).
4. Установка дня недели и времени
1. Нажмите кнопку настройки времени или
A
для включения
отображения на дисплее
2
.
2. Нажмите кнопку включения/выключения таймера “On/Off” (установка
дня)
9
для установки дня недели.
* Каждое нажатие кнопки переключает день, как показано на
3
:
Sun (Вск) Mon (Пнд) ... Fri (Птн) Sat (Сбт).
3. Нажмите соответствующую кнопку настройки времени
A
для установки времени.
* Пока вы удерживаете кнопку нажатой (в
4
), временные
интервалы сначала будут иметь приращение по минуте, затем
по десять минут, а после этого по одному часу.
4. После выполнения соответствующих настроек в действиях 2и 3 нажмите
кнопку “Filter” (Фильтр)
4
для сохранения значений.
5. Эксплуатация
˚F˚C
TIMER
MON
OFF
WEEKLY
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
WEEKLY
˚F˚C
˚C
TIME SUN
Выбор функции
Установка дня/времени
Стандартные экраны управления
Монитор таймера Настройка таймера
OFF ON
˚C
˚C
TIME SUN
PAR-21MAA
ON/OFF
FILTER
CHECK
OPERATION
CLEAR
TEST
TEMP.
MENU
BACK DAY
MONITOR/SET
CLOCK
ON/OFF
Индикатор дня
недели и часов
TIME SUN
3
Установка дня недели
2
4
˚C
˚C
PAR-21MAA
ON/OFF
FILTER
CHECK
OPERATION
CLEAR
TEST
TEMP.
MENU
BACK DAY
MONITOR/SET
CLOCK
ON/OFF
Установка времени
Примечание:
День недели не будет отображаться, если функция
часов отключена на дисплее выбора функции (Function
Selection).
5.1. Включение/Выключение
<Для начала работы>
Нажмите кнопку “ON/OFF” (ВКЛ./ВЫКЛ.)
1
.
Загорится лампа включения
1
и индикатор дисплея.
Примечание:
После перезапуска устройства устанавливаются следующие
параметры:
Настройки пульта дистанционного управления
Режим Последняя настройка
Настройка температуры Последняя настройка
Скорость вращения вентилятора
Последняя настройка
Воздушный поток (вверх/ вниз)
Последняя настройка
2
A
9
4
1
2
3
3
2
6
4
5
8
7
1
1
5
78
6
2
5
6
1
2
3
7
3
5
6
7
215
5. Эксплуатация
<Для останова операции>
Нажмите еще раз кнопку “ON/OFF” (ВКЛ./ВЫКЛ.)
1
.
Будут отключены лампа включения
1
и индикатор дисплея.
Примечание:
Даже при немедленном нажатии кнопки ON/OFF (Вкл./Выкл.) после
остановки работы кондиционер воздуха не включиться в течение трех минут.
Это предотвращает повреждение внутренних деталей.
5.2. Выбор режима
Нажмите кнопку выбора режима ( )
2
и выберите
режим эксплуатации
2
.
Режим охлаждения
Режим сушки
Режим вентилятора
Режим отопления <Только в моделях с тепловым насосом>
Автоматический режим (охлаждение/отопление) <Только в моделях с тепловым насосом>
Режим вентиляции
Отображается только при следующем условии
Используется проводной пульт дистанционного управления
Подключен LOSSNAY
Информация для мультисистемного кондиционера
(Наружный прибор: серия MXZ)
С помощью мультисистемного кондиционера (Наружный прибор:
серия MXZ) можно подключить один или два внутренних прибора к
одному наружному прибору. В соответствии с мощностью, два или
более приборов могут работать одновременно.
При попытке включить один или несколько внутренних приборов с одним
наружным прибором одновременно, один для охлаждения, а другой для обогрева,
выбирается режим того внутреннего прибора, который включится раньше.
Другие внутренние приборы, которые включатся позже, работать
не будут, указывая на режим работы миганием.
В данном случае, установите одинаковый режим работы на всех
внутренних приборах.
Может случиться, что работающий внутренний прибор находится
в режиме (АВТО). Переключение режима работы (ОХЛАЖДЕНИЕ
ОБОГРЕВ) невозможно, и осуществляется переход в режим ожидания.
Если внутренний прибор начинает работу при размораживании
наружного прибора, перед подачей теплого воздуха необходимо
подождать несколько минут (макс. примерно 15 минут).
В режиме обогрева, несмотря на то, что неработающий прибор
может нагреться, или можно услышать звук протекающего
хладагента, это не является неисправностью. Причиной тому
является постоянный поток хладагента в него.
Работа в автоматическом режиме
В соответствии с заданной температурой, работа в режиме охлаждения
включается, если температура в помещении слишком высокая, а работа
в режиме обогрева включается, если температура слишком низкая.
При работе в автоматическом режиме, если температура в помещении
изменится, и будет оставаться на 2 °C или больше выше заданной
температуры в течение 15 минут, кондиционер переключается в режим
охлаждения. Таким же образом, если температура в помещении будет
оставаться на 2 °C или больше ниже заданной температуры в течение
15 минут, кондиционер переключается в режим обогрева.
Так как температура в помещении регулируется автоматически для
поддержания определенной эффективной температуры, работа в режиме
охлаждения осуществляется на несколько градусов теплее, а работа в
режиме обогрева на несколько градусов холоднее заданной температуры
при достижении температуры (автоматическая экономия электроэнергии).
5.3. Настройка температуры
Чтобы понизить температуру в помещении:
Нажмите кнопку
3
, чтобы установить желаемое значение температуры.
Дисплей показывает выбранную температуру
3
.
Чтобы повысить температуру в помещении:
Нажмите кнопку
3
, чтобы установить желаемое значение температуры.
Дисплей показывает выбранную температуру
3
.
Имеющиеся диапазоны температур:
Охлаждение и сушка: 19 - 30 °C
Отопление: 17 - 28 °C
Автоматический режим: 19 - 28 °C
На дисплее мигают показания 8 °C - 39 °C, чтобы проинформировать
Вас о том, что температура в помещении ниже или выше показания
температуры на дисплее.
(На пульте дистанционного управления это не отображается.)
5.4. Настройка скорости вентилятора
Нажмите кнопку скорости вентилятора
5
столько раз, сколько
нужно для выбора необходимой скорости.
Каждое нажатие кнопки увеличивает скорость. Текущая
выбранная скорость отображается в
5
.
Последовательность изменения настроек и доступные параметры:
СКОРОСТЬ
ВЕНТИЛЯТОРА
Дисплей
4 скорости
+
Авто
Speed 1 Speed 2 Speed 3 Speed 4 Auto
Примечание:
Число доступных скоростей вращения вентилятора зависит от типа
подключенного устройства.
В следующих случаях действительная скорость вентилятора устройства будет
отличаться от скорости, отображаемой на пульте дистанционного управления.
1. Во время отображения индикации “STAND BY” (ОБОГРEB:
П
А
У
ЗА)
или “DEFROST” (OTTAИBAHИE).
2. Когда температура теплообменника низкая в режиме обогрева.
(например, сразу же после начала работы в режиме обогрева)
3. В режиме обогрева (HEAT), когда окружающая температура в
помещении выше значений настроек температуры.
4. Во время работы устройства в режиме сушки (DRY).
5.5. Настройка направления воздушного потока
<Для изменения направления воздушного потока вверх/вниз>
Во время работы устройства нажмите кнопку направления
воздушного потока (вверх/вниз)
6
необходимое число раз.
Каждое нажатие кнопки меняет направление воздуха. Текущее
направление воздуха отображается в
6
.
Последовательность изменения настроек и доступные параметры:
Пульт дистанционного
управления
Дисплей
Проводной
Swing
Auto 12
3
4
5
Беспроводной
Swing
2
3
41
* Помните, что в режиме колебания воздушного потока
индикация на экране не меняется вместе с изменением
положения воздушных направляющих.
Примечание:
Доступные направления воздушного потока зависят от типа
подключенного устройства.
В следующих случаях действительное направление воздушного
потока будет отличаться от направления, указанного индикатором.
1. Во время отображения индикации “STAND BY” (ОБОГРEB:
П
А
У
ЗА)
или “DEFROST” (OTTAИBAHИE).
2. Сразу же после запуска режима обогрева (пока система ожидает
активизации параметров изменения режима).
3. В режиме обогрева, когда окружающая температура в помещении
выше значений настроек температуры.
Режим охлаждения 15 минут(переключение с
обогрева на охлаждение)
Заданная
температура +2°C
Заданная
температура
15 минут (переключение с
охлаждения на обогрев)
Заданная
температура -2°C
Скорость 1 Скорость 2 Скорость 3 Скорость 3 Авто
Колебание
Авто
Колебание
216
5. Эксплуатация
< Для изменения направления воздушного потока
вверх/вниз (только для пульта дистанционного
управления) >
Пояснение терминов
"№ охладителя" и "№ изделия" - это номера, присваиваемые
каждому кондиционеру.
"№ выпускного отверстия" - это номер каждого выпускного
отверстия кондиционера. (См. рисунок справа.)
"Направление воздуха вверх/вниз" - это фиксируемое
направление (угол).
Примечание:
Эта функция может быть недоступна в зависимости от подключенного
наружного устройства.
В PLA-RP
.
BA в помощью перечисленных ниже действий
можно зафиксировать направление потока только для
одного конкретного выпускного отверстия. После того как
положение зафиксировано, при включении кондиционера
заданное положение устанавливается только для этого
отверстия. (Направление воздушного потока ВВЕРХ/ВНИЗ из
других выпускных отверстий регулируется с помощью пульта
дистанционного управления.)
Horizontal airflow
Downward
Fixing
The airflow direction of
this outlet is fixed
in particular direction.
Remote controller setting
The airflow direction of
this outlet is controlled by
the airflow direction setting of
remote contoller.
When it is cold because of direct airflow,
the airflow direction can be fixed
horizontally to avoid direct airflow.
MITSUBISHI
ELECTRIC
label
Outlet No.4
Outlet No.2
Outlet No.3
Outlet No.1
Note: "0" indicates all outlets.
Changes the selection(No.).
Unit No.
"1-4"
Refrigerant address No.
"00-15"
Outlet No.
"1-4"or "0"
Up/Down air direction
5 steps or
cancel
Pressing the button with either refrigerant
address No., unit no. or outlet No. blinking, ...
Only the air conditioner with the No. on remote
controller and its outlet are set to the setting 5.
(Other outlets are closed.)
It is used to identify the air conditioner and
outlet to set.
Pressing the button with
Up/Down air direction indicater blinking
Only the air conditioner with the No. on Remote controller
and its outlet are fixed at "Up/Down air direction"
blinking.
This is used only to decide direction conclusively.
Attention: Be careful not to set wrong air conditioner.
Attention
PAR-21MAA
ON/OFF
FILTER
CHECK
OPERATION
CLEAR
TEST
TEMP.
MENU
BACK DAY
MONITOR/SET
CLOCK
ON/OFF
Set temperature buttons
Down
Up
Кнопки управления (в режиме фиксированного направления воздушного потока)
Reset 1
horizontal
2345
Сброс
горизонтально
Горизонтальный
воздушный поток
Вниз
Установка пульта
дистанционного управления
Направление воздушного потока
из этого отверстия управляется
установкой направления
воздушного потока на пульте
дистанционного управления.
Фиксация
Направление воздушного потока из этого
отверстия зафиксировано в нужном
положении.
Если прямой воздушный поток создает
чрезмерное охлаждение, то для
повышения комфорта воздушный поток
можно зафиксировать в горизонтальном
направлении.
Отверстие № 3
Отверстие № 2
Отверстие № 4
Отверстие № 1
Ярлык MITSUBI-
SHI ELECTRIC
Примечание: “0” означает все отверстия.
Кнопка ON/OFF (Вкл./Выкл.)
Сброс режима фиксированного направления воздушного потока.
Кнопка “Скорость
вентилятора”
Кнопка Filter
(Фильтр) (кнопка
<Enter>)
Передает данные на дисплей пульта
дистанционного управления
Кнопка проверки (кнопка очистки)
Дополнительную информацию см. на
следующей странице.
Нажмите и удерживайте
в течение 2 секунд
для изменения/
отмены “Режима
фиксированного
направления
воздушного потока”.
Нажатие кнопки с мигающим номером охладителя,
номером устройства или номером отверстия ...
Настройка 5 направления подачи воздуха устанавливается
только на кондиционере с No. на пульте дистанционного
управления и его выпускном канале.
(Остальные выпускные отверстия закрыты.)
Используется для задания кондиционера и
отверстия, которые необходимо настроить.
Нажатие кнопки с мигающим индикатором
направления воздушного потока вверх/вниз
Внимание
Во время мигания индикатора “Направление воздушного
потока вверх/вниз” настраивается только тот кондиционер
и то отверстие, номер которого отображен на пульте
дистанционного управления.
Используется только для определения направления
Внимание: Задавайте параметры для нужного кондиционера.
Кнопка выбора режима (кнопка возврата)
Переход между выбранными (мигающими) элементами.
№ устройства
№ отверстия
Направление воздушного
потока вверх/вниз
№ охладителя
5
Кнопки задания температуры
Вниз Вверх
Изменение выбора (№).
Устройство
№ ”1-4”
Отверстие №
”1-4” или “0”
Направление
воздушного потока
вверх/вниз, 5
уровней или отмена
№ охладителя:
“00-15”
Loading...
+ 14 hidden pages