Miele WT 2670 WPM User manual [de]

Gebrauchsanweisung Waschtrockner WT 2670
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
WPM
de-DE
M.-Nr. 06 458 250
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transport verpackung
Die Verpackung schützt den Wasch trockner vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach um weltverträglichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
­cherheit notwendig waren. Im Restmüll
­oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
-
-
-
-
2
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienungsblende ................................................11
Funktionsweise des Displays.........................................12
Geräteverwendung ................................................12
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nullpunkteinstellung des Beladungssensors ..........................14
Umweltfreundliches Waschen und Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
WASCHEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kurzanweisung ...................................................16
Separates Waschen ...............................................16
Extras ...........................................................21
Vorwäsche ....................................................21
Einweichen ....................................................21
Kurz..........................................................21
Wasser plus ...................................................21
Summer.......................................................21
Wäsche nachlegen/entnehmen .......................................22
Schleudern.......................................................23
Spülschleudern.................................................23
Endschleudern abwählen (Spülstop) ................................23
Spülschleudern und Endschleudern abwählen ........................23
Programmübersicht ................................................24
Programmablauf ..................................................27
Waschmittel ......................................................29
Wasserenthärter ................................................29
Komponenten - Waschmittel.......................................29
Weichspüler, Formspüler oder Flüssigstärke ..........................30
Automatisches Weichspülen, Formspülen oder Flüssigstärken............30
Separates Weichspülen oder Formspülen ...........................30
Separates Stärken ..............................................30
Entfärben/Färben ...............................................30
TROCKNEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Separates Trocknen................................................31
Extras ...........................................................34
Schonen ......................................................34
3
Inhalt
Thermoschleudern ..............................................34
Wäsche nachlegen/entnehmen .......................................34
Programmübersicht ................................................35
WASCHEN UND TROCKNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ohne Unterbrechung waschen und trocknen ............................39
Nach jedem Waschen oder Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nach dem Trocknen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programm Flusen ausspülen .........................................42
Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Programm abbrechen............................................43
Programm unterbrechen..........................................43
Programm ändern...............................................43
Elektronische Programmverriegelung ...............................44
Startverzögerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Waschtrockner reinigen.............................................46
Wassereinlaufsieb reinigen ..........................................48
Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Was tun, wenn....................................................49
Es lässt sich kein Programm starten ...................................49
Im Display steht eine Fehlermeldung ..................................50
Fehler bei der Beladungserkennung ...................................51
Allgemeine Probleme mit dem Waschtrockner ...........................52
Ein nicht zufrieden stellendes Waschergebnis ...........................53
Ein nicht zufrieden stellendes Trockenergebnis ..........................54
Die Fülltür lässt sich nicht über die Taste Tür öffnen.......................55
Fülltür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall ................56
Leuchtmittel für Trommelbeleuchtung auswechseln .......................58
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Programmaktualisierung (Update) ..................................59
Garantiebedingungen und Garantiezeit..............................59
Nachkaufbares Zubehör..........................................59
Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vorderansicht.....................................................60
Rückansicht ......................................................61
4
Inhalt
Aufstellfläche .....................................................62
Waschtrockner aufstellen ...........................................62
Transportsicherung ................................................62
Waschtrockner ausrichten ...........................................64
Fuß herausdrehen und kontern.....................................65
Unterbau unter einer Arbeitsplatte ..................................65
Das Miele Wasserschutzsystem ......................................66
Wasserzulauf .....................................................67
Wasserablauf .....................................................68
Elektroanschluss ..................................................69
Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Hinweis für die Vergleichsprüfungen:................................70
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Menü Einstellungen J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sprache J .......................................................72
Tageszeit ........................................................73
Wasser Plus ......................................................73
Schongang ......................................................74
Laugenabkühlung .................................................74
Türfreigabe ......................................................74
Wäscheringschutz .................................................75
Zeitnachschub ....................................................75
Schloss .........................................................76
Temperatur ......................................................77
Summer .........................................................77
Akustische Quittierung..............................................77
Kontrast .........................................................77
Helligkeit ........................................................77
Standby .........................................................78
Memory .........................................................78
Abkühlzeitverlängerung.............................................78
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie unbedingt die Ge
~
brauchsanweisung.
Dieser Waschtrockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Waschtrockners die Gebrauchs­anweisung. Sie gibt wichtige Hinwei­se für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Waschtrock­ners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei­sung auf und geben Sie diese an ei­nen eventuellen Nachbesitzer wei ter.
-
Bestimmungsgemäße Verwen
-
dung
Der Waschtrockner ist ausschließ
~
lich zum
Waschen von Textilien bestimmt, die
vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind.
Trocknen von in Wasser gewasche
-
-
nen Textilien bestimmt, die vom Her steller im Pflegeetikett als trockner geeignet ausgewiesen sind.
Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise gefährlich. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestim­mungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physi-
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä­higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
-
-
-
-
Kinder im Haushalt
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Waschtrockners auf halten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Waschtrockner spielen.
Kinder dürfen den Waschtrockner
~
nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ih nen die Bedienung des Gerätes so er klärt wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen mög liche Gefahren einer falschen Bedie nung erkennen können.
6
-
-
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
~
vor der Aufstellung auf äußere sichtba re Schäden. Einen beschädigten Waschtrockner nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschließen des Wasch
~
trockners unbedingt die Anschlussda ten (Absicherung, Spannung und Fre quenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit dieses
~
Waschtrockners ist nur dann gewähr­leistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem ange­schlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundle­gende Sicherheitsvoraussetzung ge­prüft und im Zweifelsfall die Hausinstal­lation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verant­wortlich gemacht werden, die durch ei nen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgrün
~
den keine Verlängerungskabel (Brand gefahr durch Überhitzung).
Durch unsachgemäße Reparaturen
~
können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele auto risierten Fachkräften durchgeführt wer den, ansonsten besteht bei nachfolgen den Schäden kein Garantieanspruch.
-
-
-
-
-
-
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung
~
und Pflege ist der Waschtrockner nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:
der Netzstecker des Waschtrockners
gezogen ist oder
die Sicherung der Hausinstallation
ausgeschaltet ist oder
die Schraubsicherung der Hausin
stallation ganz herausgeschraubt ist.
Das Miele Wasserschutzsystem
~
schützt vor Wasserschäden, wenn fol gende Voraussetzungen erfüllt sind:
– Ordnungsgemäßer Wasser- und
Elektroanschluss;
– Bei erkennbaren Schäden muss der
Waschtrockner unverzüglich wieder instand gesetzt werden.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewähr­leistet Miele, dass sie die Sicherheits­anforderungen in vollem Umfang erfül
­len.
Wenn die Netzanschlussleitung be
~
schädigt ist, muss diese durch von
­Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
-
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei gewerblicher Nutzung des
~
Waschtrockners ist die Betriebssicher heitsverordnung zu beachten. Es wird empfohlen die Überprüfungen gemäß der Berufsgenossenschaftlichen Regel - BGR 500 /Kapitel 2.6/Abschnitt 4 durchzuführen. Das für die Prüfungsdokumentation er forderliche Prüfbuch ist beim Miele Kundendienst erhältlich.
Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstel lungsorten (z.B. Schiffe) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
Nehmen Sie keine Veränderungen
~
am Waschtrockner vor, die nicht aus­drücklich von Miele zugelassen sind.
-
-
-
Sachgemäßer Gebrauch
Stellen Sie Ihren Waschtrockner
~
nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperatu ren unter dem Gefrierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnah
~
me die Transportsicherung auf der Rückseite des Waschtrockners (siehe Kapitel "Aufstellen und Anschließen" Abschnitt "Transportsicherung entfer nen"). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung den Waschtrockner und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.
-
-
-
Schließen Sie den Wasserhahn bei
~
längerer Abwesenheit (z.B. Urlaub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe des Waschtrockners kein Bodenablauf (Gul ly) befindet.
Überschwemmungsgefahr!
~
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein Waschbe cken, ob das Wasser schnell genug ab fließt. Sichern Sie den Abflussschlauch ge gen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den unge sicherten Schlauch aus dem Becken drücken.
Achten Sie darauf, dass keine
~
Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln, Mün­zen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können Geräte­bauteile (z.B. Laugenbehälter, Wasch­trommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäsche­schäden verursachen.
Bei richtiger Waschmitteldosierung
~
ist ein Entkalken des Waschtrockners nicht erforderlich. Falls Ihr Waschtrock ner dennoch so stark verkalkt sein soll te, dass ein Entkalken notwendig wird, verwenden Sie Spezial-Entkalkungsmit tel mit Korrosionsschutz. Diese Spezi al-Entkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die An wendungshinweise des Entkalkungs mittels streng ein.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen
~
Textilien nicht getrocknet werden, wenn sie
ungewaschen sind.
nicht ausreichend gereinigt sind und
öl-, fetthaltige oder sonstige Rück stände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen). Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des Trockenvor ganges und außerhalb des Wasch trockners.
– mit feuergefährlichen Reinigungsmit-
teln oder mit Rückständen von Ace­ton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Fle­ckenentferner, Terpentin, Wachs­und Wachsentferner oder Chemika­lien (kann z.B. bei Mopps, Aufneh­mern, Wischlappen vorliegen) behaf­tet sind.
mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagel lackentferner- oder ähnlichen Rück ständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche beson ders stark verschmutzten Textilien besonders gründlich: Genügend Waschmittel verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall diese mehrmals wa schen.
-
-
-
-
Weil Brandgefahr besteht, dürfen
~
Textilien oder Produkte niemals ge trocknet werden, die
überwiegend Schaumgummi-, Gum
mi-, oder gummiähnliche Anteile ent halten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgummi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und Kleidungsstücke, Kopfkis sen mit Schaumgummiflocken.
mit Füllungen versehen und beschä
digt sind (z.B. Kissen oder Jacken). Die herausfallende Füllung kann ei nen Brand verursachen.
Der Heizphase folgt bei vielen Pro-
~
grammen die Abkühlphase, um sicher­zustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur verbleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Ver­meidung einer Wäscheselbstentzün­dung). Erst hiernach ist das Programm beendet. Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende entnehmen.
-
-
-
Warnung: Den Waschtrockner nie
~
mals vor Beendigung des Trockenpro gramms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden sofort entnom men und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben werden kann.
Weichspüler oder ähnliche Produkte
~
sollten so verwendet werden, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Färbemittel müssen für den Einsatz
~
im Waschtrockner geeignet sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Maße verwendet werden. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstel lers ein.
Entfärbemittel können durch ihre
~
schwefelhaltigen Verbindungen zu Kor rosion führen. Entfärbemittel dürfen im Waschtrockner nicht verwendet wer den.
Beim Trocknen dürfen keine Dosier
~
hilfen, z.B. Säckchen, Kugeln in der Wäsche sein. Diese Teile können beim Trocknen schmelzen und den Wasch­trockner und die Wäsche beschädigen.
Textilien, die mit lösemittelhaltigen
~
Reinigungsmitteln behandelt wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült werden.
Verwenden Sie niemals lösemittel-
~
haltige Reinigungsmittel (z.B. Wasch­benzin) im Waschtrockner. Gerätebau­teile können beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
-
Vorsicht, heiße Metallkappe nach
~
dem Trocknen!
Die Fülltür nach dem Trocknen weit öff nen. Berühren Sie nicht die sich innen auf dem Türglas befindliche Metallkap
­pe. Durch hohe Temperaturen besteht dort Verbrennungsgefahr.
-
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
~
oder eingebaut werden, wenn sie aus drücklich von Miele freigegeben sind.
­Wenn andere Teile an- oder eingebaut
werden, gehen Ansprüche aus Garan tie, Gewährleistung und/oder Produkt­haftung verloren.
Miele kann nicht für Schäden verant­wortlich gemacht werden, die infol­ge von Nichtbeachtung der Sicher­heitshinweise und Warnungen verur­sacht werden.
-
-
-
-
10
Bedienungsblende
Gerätebeschreibung
a Taste Start/Stop
startet das gewählte Programm und bricht ein gestartetes Programm ab.
b Display mit Tasten –, OK, + und
der Taste Beladung/Dosierung
nähere Erläuterungen befinden sich auf der folgenden Seite.
c Taste m
zur Wahl der Startverzögerung und zum Einstellen der Uhrzeit.
d Optische Schnittstelle PC
dient dem Kundendienst als Prüf­und Übertragungspunkt (unter ande rem für das Update).
e Tasten Extras mit Kontrollleuchten
die Programme können durch ver schiedene Extras ergänzt werden.
f Programmwähler
g Taste Waschen/Trocknen
zur Anwahl der Funktionen
– Waschen
– Trocknen – Waschen und Trocknen.
h Taste I-Ein/0-Aus
zum Ein- und Ausschalten des
­Waschtrockners.
i Taste Tür
-
öffnet die Fülltür.
-
11
Gerätebeschreibung
Funktionsweise des Displays
Bei der Programmwahl können über das Display einzelne Komponenten des Programms ausgewählt und geändert werden.
Tasten–/+
ändern die im Display markierte Kom­ponente. – verringert den Wert oder bewegt die
Markierung nach oben.
+ erhöht den Wert oder bewegt die
Markierung nach unten.
Taste OK
zur Bestätigung des gewählten Wertes und zur Anwahl der nächsten Kompo nente.
Taste Beladung/Dosierung
zur Anzeige der Beladungsmenge und der entsprechenden Dosierung des Waschmittels.
-
Bei der Programmwähler-Stellung Wei tere Programme können Sie über das Display folgende Programme auswäh len: Dunkle Wäsche, Oberhemden,
Jeans, Sportwäsche, Outdoor, Imprä gnieren, Gardinen, Extraspülen und Stärken.
Auch die Startverzögerung und die Ein weichzeit werden über das Display ein gestellt.
Das Display zeigt unter anderem die Laufzeit des Wasch- und Trockenpro gramms und die aktuelle Tageszeit an.
Zusätzlich wird das Menü Einstellun-
gen J über das Display bedient.
-
-
Geräteverwendung
Mit diesem Waschtrockner können Sie: – separat waschen
mit einer Beladung (je nach Pro­gramm) von max. 5 kg;
separat trocknen
mit einer Beladung (je nach Pro gramm) von max. 2,5 kg;
oder
ohne Unterbrechung waschen und trocknen
mit einer Beladung (je nach Pro gramm) von max. 2,5 kg.
-
-
-
-
-
-
12
Das Gerät vor der ersten Inbetrieb nahme richtig aufstellen und an
-
­schließen. Bitte beachten Sie das Kapitel "Aufstellen und Anschließen".
An diesem Waschtrockner wurde ein vollständiger Funktionstest durchge
­führt, deshalb befindet sich eine Restmenge Wasser in der Trommel.
Der Waschtrockner verfügt über einen Sensor, der feststellt, wie viel Wäsche in der Trommel ist. Entsprechend der Wäschemenge können Sie dann das Waschmittel dosieren. Um eine ein­wandfreie Funktion des Beladungssen­sors zu erreichen, muss erst ein Waschgang ohne Wäsche
und ohne
Waschpulver durchgeführt werden.
^ Drehen Sie den Wasserhahn auf. ^ Drücken Sie die Taste I-Ein/0-Aus
hinein.
Wird der Waschtrockner das erste Mal eingeschaltet, erscheint der Willkom
­mensbildschirm. Miele Willkommen.
Erste Inbetriebnahme
Display-Sprache einstellen
C èeština
F dansk
deutsch
Wählen Sie die gewünschte Sprache
^
mit Hilfe der Tasten – und + aus und bestätigen Sie diese mit der Taste
OK.
Tageszeit einstellen
Das Display schaltet zur Uhrzeiteinstel lung.
12:00
Tageszeit einstellen
^ Stellen Sie mit den Tasten – und +
die Stunde ein und bestätigen Sie diese mit der Taste OK. Jetzt können Sie die Minuten einstellen. Nach Be­stätigung der Minuteneingabe wech­selt das Display in die Erinnerung an die Transportsicherung.
H
-
Der Willkommensbildschirm erscheint nicht mehr, wenn ein Waschgang länger als 1 Stunde durchgeführt wurde.
Nach einigen Sekunden wechselt das Display in die Spracheinstellung.
13
Erste Inbetriebnahme
Erinnerung an die Transportsiche
-
rung
Die Transportsicherung muss vor dem ersten Waschprogramm ent
­fernt werden, um Schäden am Waschtrockner zu verhindern.
Transportsicherung entfernen
i
OK
Bestätigen Sie das Entfernen der
^
Transportsicherung durch Drücken der Taste OK.
Erster Waschgang
Der Waschtrockner ist jetzt für das ers­te Waschprogramm bereit.
15:00
Programm wählen
Nullpunkteinstellung des Beladungssensors
Schalten Sie den Waschtrockner ein.
^
Öffnen Sie die Fülltür.
^
Drehen Sie den Programmwähler auf
^
Koch-/Buntwäsche.
Drücken Sie die Taste Beladung/Do
^
sierung so lange, bis im Display fol
-
gende Meldung erscheint:
Nullpunkteinstellung OK
i
^ Drehen Sie den Programmwähler auf
Stop und schalten Sie den Wasch­trockner aus.
-
^
Drehen Sie den Programmwähler auf Koch-/Buntwäsche.
^
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Drehen Sie nach Beendigung des Waschgangs den Programmwähler auf Stop und schalten Sie den Waschtrockner aus.
Die Erste Inbetriebnahme ist abge schlossen.
Nach der Ersten Inbetriebnahme muss der Nullpunkt des Beladungs sensors wie bei einer Personenwaa ge neu eingestellt werden.
14
-
-
-
Umweltfreundliches Waschen und Trocknen
Energie- und Wasserverbrauch
Nutzen Sie die maximale Beladungs
menge des jeweiligen Wasch- und Trockenprogramms. Der Energieverbrauch und Wasser verbrauch ist dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten.
Nutzen Sie die Programme Automa
tic oder Express für kleinere Wäsche posten.
Bei geringer Beladung im Programm
Koch-/Buntwäsche sorgt die Men genautomatik des Waschtrockners für eine Reduzierung des Wasser-, Zeit- und Energiebedarfs. Dadurch kann es im Verlauf des Waschpro­zesses zu einer Verkürzung der Pro­grammlaufzeit kommen.
– Verwenden Sie anstatt des Pro-
gramms Koch-/Buntwäsche 95°C das Programm Koch-/Buntwäsche 60°C. Damit sparen Sie zwischen 35% und 45% Energie. Für die meis­ten Verschmutzungen ist dieses völ lig ausreichend. Für hartnäckige oder ältere Verschmutzungen nutzen Sie das Extra Einweichen.
Waschmittel
Verwenden Sie höchstens so viel
­Waschmittel wie auf der Waschmittel verpackung angegeben ist.
-
-
-
-
Verringern Sie bei kleineren Bela
dungsmengen die Waschmittelmen ge. Nutzen Sie hierzu die Funktion Beladung/Dosierung.
-
Richtige Extra-Wahl beim Waschen (Vorwäsche, Einweichen, Kurz)
Wählen Sie für:
leicht verschmutzte Textilien kennbare Flecken ein Waschpro­gramm mit dem Extra Kurz.
normal bis stark verschmutzte Texti­lien ein Waschprogramm ohne Ex­tras.
sehr stark verschmutzte Textilien Waschprogramm mit der Zusatzfunk­tion Einweichen.
– Nutzen Sie das Extra Einweichen an-
stelle des Extras Vorwäsche. Beim Einweichen und anschließender Hauptwäsche wird dieselbe Lauge benutzt.
-
ohne er
ein
-
-
-
Tipp bei anschließendem maschinel len Trocknen
Wählen Sie zum Energiesparen beim Trocknen die höchstmögliche Schleuderdrehzahl nach dem Wa schen sowie beim Thermoschleu dern.
-
-
-
15
WASCHEN
Kurzanweisung
Die mit den Zahlen (A, B, C,...)ge kennzeichneten Bedienschritte in den Kapiteln "Waschen", "Trocknen" und "Waschen und Trocknen" können Sie als Kurzanweisung nutzen.
Separates Waschen
A Wäsche vorbereiten
^ Leeren Sie die Taschen.
Auf keinen Fall chemische (löse
-
,
mittelhaltige) Reinigungsmittel im Waschtrockner verwenden!
Sortieren Sie die Textilien nach Far
^
ben und den im Pflegeetikett enthal tenen Symbolen (im Kragen oder an der Seitennaht).
Dunkle Textilien "bluten" bei den ersten Wäschen oft etwas aus. Damit nichts verfärbt, helle und dunkle Sachen ge trennt waschen.
Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband
entfernen oder in einen Beutel ein­binden.
– Bei BHs gelöste Formbügel vernähen
oder entfernen.
– Bei Strickwaren, Jeans, Hosen und
Maschenwaren (z.B. T-Shirt, Sweat­shirt): Innenseite nach außen wen­den, wenn es der Textilhersteller empfiehlt.
-
-
-
-
,
Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün zen, Büroklammern) können Texti lien und Bauteile beschädigen.
^
Entfernen Sie vor dem Waschen eventuelle Flecken auf den Textilien; möglichst solange sie frisch sind. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht reiben!
Flecken (Blut, Ei, Kaffee, Tee etc.) las sen sich häufig mit kleinen Tricks besei tigen, die Miele in einem Waschlexikon zusammengestellt hat. Dieses können Sie bei Miele direkt oder über die Miele Internetseite anfordern bzw. einsehen.
16
-
-
Reißverschlüsse, Haken und Ösen vor dem Waschen schließen.
Bett- und Kissenbezüge schließen, damit keine Kleinteile hineingelan gen.
Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind (Pflegesym bol h).
-
-
-
-
WASCHEN
B Waschtrockner einschalten
Die Trommelbeleuchtung wird einge
-
schaltet.
C Programm wählen
^ Wählen Sie das gewünschte Wasch-
programm.
Im Display wird das gewählte Pro­gramm angezeigt.
Koch-/Buntwäsche
Markieren Sie mit den Tasten – oder
^
+ das gewünschte Programm und bestätigen Sie dieses mit der Taste OK.
Warten Sie, bis das Display in die Pro grammwahl umgeschaltet hat.
60°C 1600 U/min
Dauer: 1:49 h
oder
Jeans
40°C 900 U/min
Dauer: 1:00 h
^ Drücken Sie die Taste Waschen/
Trocknen so oft, bis nur die Kontroll-
leuchte Waschen leuchtet.
Die Kontrollleuchte Trocknen darf nicht leuchten, sonst schließt sich nach dem Waschen das zugehörige Trockenprogramm an.
-
Weitere Programme:
Bei Anwahl der Programmwählerstel
­lung Weitere Programme werden diese zur Auswahl im Display angezeigt.
Dunkle Wäsche
E
Oberhemden
Jeans H
^
Mit den Tasten – oder + können Sie die markierte Komponente Tempera tur ändern. Mit der Taste OK bestäti gen Sie und wechseln zur Kompo nente Schleuderdrehzahl.
40°C 1200 U/min
Dauer: 1:49 h
^
Mit den Tasten – oder + können Sie die markierte Schleuderdrehzahl än dern oder Spülstop und ohne Schleu dern anwählen.
-
-
-
-
-
17
WASCHEN
Wählen Sie die gewünschten Extras
^
über die Tasten Extras.
^ Mit der oberen (rechten Taste) erfolgt
die Anwahl der Extras in der Reihen­folge: Vorwäsche oder oder
keine Anwahl.
Nicht alle Extras können bei allen Waschprogrammen gewählt werden.
Lässt sich ein Extra nicht anwählen, ist dieses für das Waschprogramm nicht zugelassen.
Das Extra Schonen ist nur beim Trocknen wirksam.
Einweichen
D Waschtrockner beladen
Öffnen Sie die Fülltür mit der Taste
^
Tür.
Die Anzeige im Display wechselt in die Beladungsanzeige.
Beladung <25%
B
Das Display zeigt in 25%-Schritten an, wie viel Prozent der maximalen Bela dungsmenge sich für das gewählte Programm in der Trommel befindet.
^ Legen Sie die Wäsche auseinander-
gefaltet und locker in die Trommel. Verschieden große Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen sich beim Schleudern bes­ser.
Bei der maximalen Beladungsmenge ist der Energie- und Wasserverbrauch, be­zogen auf die Gesamtbeladungsmen­ge, am niedrigsten. Eine Überbeladung mindert das Waschergebnis und fördert die Knitterbildung.
-
^
Wählen Sie eine Startverzögerungs zeit, wenn gewünscht.
18
-
Achten Sie darauf, dass keine Wä schestücke zwischen Fülltür und Dichtring eingeklemmt werden.
^
Schließen Sie die Fülltür mit einem leichten Schwung.
-
WASCHEN
E Waschmittel zugeben
Die Anzeige im Display ist von der Be
­ladungsanzeige in die Dosieranzeige gewechselt.
Dosierung 75%
A
40%
Nehmen Sie etwas weniger als die Hälfte...
50%
Nehmen Sie die Hälfte...
60%
Nehmen Sie etwas mehr als die Hälfte...
75%
Nehmen Sie drei Viertel...
100%
Nehmen Sie die empfohlene Waschmittelmenge
Beachten Sie den Verschmutzungsgrad der Wäsche und die Wasserhärte.
Zu wenig Waschmittel bewirkt,
dass die Wäsche nicht sauber und im Laufe der Zeit grau und hart wird.
dass sich Fettläuse in der Wäsche bilden.
dass sich Kalkablagerungen auf den Heizkörpern bilden.
Zu viel Waschmittel bewirkt,
dass sich zu viel Schaum bildet und dadurch eine geringe Waschmecha nik und ein schlechtes Reinigungs-, Spül- und Schleuderergebnis er reicht wird.
-
dass sich der Wasserverbrauch
durch einen automatisch zugeschal teten zusätzlichen Spülgang erhöht.
eine höhere Umweltbelastung.
^ Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-
kasten heraus und füllen Sie das Waschmittel in die Kammern.
i = Waschmittel für die Vorwäsche
1
(
/4der empfohlenen Gesamt-
waschmittelmenge)
j = Waschmittel für die Haupt-
wäsche einschließlich Einweichen
§ = Weichspüler, Formspüler oder
Flüssigstärke
^
Schließen Sie den Waschmittel-Ein spülkasten.
Weitere Informationen zu Waschmitteln und deren Dosierung erhalten Sie im
-
Kapitel "Waschen" Abschnitt "Wasch mittel".
-
-
-
19
WASCHEN
F Programm starten
Drücken Sie die blinkende Taste
^
Start/Stop.
Die wahrscheinliche Programmdauer wird im Minutentakt heruntergezählt. In den ersten 10 Minuten ermittelt der Waschtrockner die Wasseraufnahmefä higkeit der Wäsche. Hierdurch kann es noch zu einer Zeitverlängerung oder Zeitverkürzung kommen.
Zusätzlich wird der Programmablauf im Display angezeigt. Der Waschtrockner informiert Sie über den jeweils erreich ten Programmabschnitt.
Die Trommelbeleuchtung wird nach dem Programmstart ausgeschaltet.
G Programmende - Wäsche entneh-
men
Im Knitterschutz wechselt die Anzeige zwischen:
Knitterschutz
und
Entnehmen Sie die Wäsche.
^
Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Sie können bei der nächsten Wäsche einlaufen oder et was anderes verfärben.
-
Wichtig! Vor dem Ausschalten des Waschtrockners immer die Wäsche entnehmen. Nur so ist eine fehlerfreie Funktion der Beladungsanzeige ge währleistet.
-
Schalten Sie den Waschtrockner mit
^
der Taste I-Ein/0-Aus aus.
Beachten Sie das Kapitel "Nach je­dem Waschen oder Trocknen".
Nach dem Waschen mit maximaler Füllmenge
Wenn Sie mit maximaler Füllmenge gewaschen haben und anschlie­ßend die Wäsche im Waschtrockner trocknen wollen, müssen Sie die Be ladung halbieren. Teilen Sie dann die Textilien auf 2 separate Trocken vorgänge auf.
-
-
-
-
Programmende. Vor dem Ausschalten
i
Wäsche entnehmen.
^
Drehen Sie den Programmwähler auf Stop. Öffnen Sie die Fülltür mit der Taste Tür.
20
WASCHEN
Extras
Sie können die Waschprogramme mit Hilfe der Tasten Extras ergänzen.
Vorwäsche
Für Textilien mit größeren Schmutz mengen wie z.B. Staub, Sand.
Einweichen
Für besonders stark verschmutzte und verfleckte Textilien mit eiweißhalti gen Flecken wie z.B. Blut, Fett, Kakao.
Die Dauer des Einweichprozesses ist in 30-Minutenschritten wählbar zwischen 30 Minuten und 6 Stunden.
Einweichzeit wählen
^ Drücken Sie (nach Programmwahl)
die Extra-Taste Vorwäsche/Einwei-
chen so oft, bis die Kontrollleuchte Einweichen leuchtet.
15:06
-
Kurz
Für Textilien mit leichten Verschmut zungen ohne erkennbare Flecken.
Die Zeit für die Hauptwäsche wird ver kürzt.
Wasser plus
Im Auslieferungszustand wird bei An wahl des Extras Wasser plus, der Wasserstand beim Waschen und
­beim Spülen erhöht.
Sie können jedoch noch andere Einstel­lungen für das Extra Wasser plus wäh­len. Diese sind im Kapitel "Menü Ein­stellungen J" beschrieben.
Summer
Ein Weckton ertönt am Programm­ende oder im Spülstop.
Der Summer ertönt so lange, bis der Waschtrockner ausgeschaltet wird.
-
-
-
Ende: Einweichen:
17:04
0:30 h
Mit Hilfe der Tasten – und + können Sie die gewünschte Einweichdauer einge
­ben. Die Endzeit des Waschganges wird entsprechend angezeigt. Mit der Taste OK bestätigen Sie die gewünsch te Einweichzeit.
Einweichzeit ausschalten
^
Stellen Sie die Einweichzeit auf 0.00 h und bestätigen Sie diese mit OK.
Der eingeschaltete Summer bleibt bei allen Programmen aktiv, bis er wieder ausgeschaltet wird.
Sie können die Lautstärke des Sum mers verändern. Dieses wird im Kapitel "Menü Einstellungen J" beschrieben.
Der Warnton bei Fehlermeldungen ist
­unabhängig vom Ein- oder Ausschalten
des Summers.
-
21
WASCHEN
Wäsche nachlegen/entnehmen
In folgenden Programmen können Sie Wäsche nachlegen und entnehmen:
Koch-/Buntwäsche
Pflegeleicht
Automatic
Express
Stärken
Drücken Sie die Taste Tür, bis sich
^
die Fülltür öffnet.
Achtung: Verbrennungsgefahr
,
durch hohe Temperaturen.
^ Legen Sie die Wäsche nach oder
entnehmen Sie die Wäsche.
^ Schließen Sie die Fülltür.
Das Programm wird automatisch fortge­setzt.
Beachten Sie:
Die Fülltür lässt sich nicht öffnen, wenn:
die Laugentemperatur über 55°C
liegt.
das Wasserniveau einen bestimmten
Wert überschreitet (wenn z.B. das Extra Wasser Plus gewählt ist).
der Programmschritt Schleudern er
reicht ist.
die elektronische Programmverriege
lung eingeschaltet ist.
-
-
Der Waschtrockner kann nach erfolg tem Programmstart keine Veränderun gen der Wäschemenge feststellen.
Deshalb geht der Waschtrockner nach dem Nachlegen oder Entnehmen von Wäsche immer von der maximalen Be ladungsmenge aus.
Die angegebene Programmlaufzeit kann sich verlängern.
22
-
-
-
WASCHEN
Schleudern
Die maximale Schleuderdrehzahl ist ab hängig vom jeweiligen Waschpro gramm.
Programm U/min
Koch-/Buntwäsche 1600 Pflegeleicht 1200 Feinwäsche 600 Seide 400 Wolle 1200 Express 1600 Automatic 1200 Dunkle Wäsche 1200 Oberhemden 600 Jeans 900 Sportwäsche 1200 Outdoor 800 Imprägnieren 1000 Gardinen 600 Extraspülen 1200 Stärken 1500 Pumpen/Schleudern 1600
-
Endschleudern abwählen (Spülstop)
Markieren Sie die Schleuderdrehzahl
^
-
im Display und wählen Sie die Ein stellung Spülstop. Die Textilien bleiben nach dem letz ten Spülgang im Wasser liegen. Da durch wird die Knitterbildung vermin dert, wenn die Textilien nicht sofort nach dem Programmende aus der Waschtrommel genommen werden.
Endschleudern starten
:
Der Waschtrockner bietet Ihnen zum Schleudern die maximal zugelasse ne Drehzahl an. Sie können eine niedrigere Drehzahl wählen. Mit der Taste Start/Stop starten Sie das End­schleudern.
– Das Programm beenden
:
Drücken Sie die Taste Tür. Das Was­ser wird abgepumpt. Drücken Sie danach erneut die Taste Tür,umdie Fülltür zu öffnen.
-
-
-
-
-
Sie können die Endschleuderdrehzahl reduzieren. Die Anwahl einer höheren Schleuderdrehzahl als oben genannt ist nicht möglich.
Spülschleudern
Die Wäsche wird nach der Hauptwä
­sche und zwischen den Spülgängen geschleudert. Bei einer Reduzierung der Endschleuderdrehzahl wird die Spülschleuderdrehzahl gegebenenfalls mit reduziert. Im Programm Koch-/Bunt wäsche wird bei einer Drehzahl kleiner 700 U/min ein zusätzlicher Spülgang eingefügt.
Spülschleudern und Endschleudern abwählen
^
Markieren Sie die Schleuderdrehzahl im Display und wählen Sie die Ein stellung ohne Schleudern. Nach dem letzten Spülgang wird das Wasser abgepumpt und der Knitter schutz wird eingeschaltet. Bei dieser Einstellung wird in den Programmen
Koch-/Buntwäsche, Pflegeleicht, Ex press und Automatic ein zusätzlicher
Spülgang eingefügt.
-
-
-
-
23
WASCHEN
Programmübersicht
Koch-/Buntwäsche 95°C bis 30°C 9876 max. 5,0 kg
Textilart Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe. Extras Vorwäsche oder Einweichen, Kurz, Wasser plus Waschmittel Universal- und Colorwaschmittel
Pflegeleicht 60°C bis 30°C 421 max. 2,5 kg
Textilart Synthetische Fasern, Mischgewebe oder pflegeleicht ausge
rüstete Baumwolle. Extras Vorwäsche oder Einweichen, Kurz, Wasser plus Waschmittel Universal- und Colorwaschmittel
Feinwäsche 60°C bis kalt ac max. 1,0 kg
Textilart Empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewe-
be oder Kunstseide. Extras Vorwäsche oder Einweichen, Kurz Waschmittel Feinwaschmittel
Seide / 30°C bis kalt max. 1,0 kg
Textilart Seide und alle handwaschbaren Textilien, die keine Wolle ent-
halten. Tipp Feinstrumpfhosen und BH’s in einem Wäschesack waschen. Extras Wasser plus Waschmittel Feinwaschmittel
Wolle / 40°C bis kalt max. 2,0 kg
Textilart Wolle und Wollgemische. Waschmittel Wollwaschmittel
Express 40°C bis kalt 76 max. 2,5 kg
Textilart Kleiner Wäscheposten, der aufgefrischt werden soll; die Textil-
art entspricht dem Programm Koch-/Buntwäsche. Extras Wasser plus Waschmittel Universal- und Colorwaschmittel
-
24
Loading...
+ 56 hidden pages