Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal
odabran je imajući u vidu utjecaj na
okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se
zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala
štede se sirovine i smanjuje nakupljanje
otpada.
Zbrinjavanje dotrajalog uređaja
Električni i elektronički uređaji sadrže
brojne korisne materijale. Sadrže i određene tvari, mješavine i dijelove, koji su
bili neophodni za njihovu funkciju i sigurnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog
nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u kućni
otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite službene sabirne centre za prihvat i daljnju obradu dotrajalih električnih
i elektroničkih uređaja u zajednici, na
prodajnom mjestu ili kod tvrtke Miele.
Ukoliko se na uređaju nalaze osobni podaci, iste preporučujemo izbrisati. Ukoliko ih ostavite na uređaju, to činite na
vlastitu odgovornost. Molimo pazite da
je do transporta Vaš stari uređaj zbrinut
na način da ne dovodi djecu u opasnost.
6
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ova perilica rublja odgovara propisanim sigurnosnim odredbama.
Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba ili
oštećenja stvari.
Prije prve uporabe perilice rublja pročitajte upute za uporabu. U njima se nalaze važne napomene o sigurnosti, uporabi i održavanju
perilice rublja. Na taj način štitite sebe i sprečavate mogućnost oštećenja perilice rublja.
Sačuvajte upute za uporabu i predajte ih eventualnom sljedećem
vlasniku.
Namjenska uporaba
Ova perilica rublja predviđena je za uporabu u kućanstvima i
kućanstvu sličnim okruženjima.
Ova perilica za rublje nije namijenjena korištenju na otvorenom.
Perilice rublja smiju se upotrebljavati samo u kućanskim uvjetima
isključivo za pranje rublja za koje njegov proizvođač na etiketi za održavanje navodi da je prikladno za strojno pranje. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni. Tvrtka Miele ne preuzima odgovornost za štete
nastale nenamjenskom uporabom ili nepravilnim rukovanjem.
Osobe koje zbog svojih tjelesnih, osjetilnih ili umnih sposobnosti ili
neiskustva ili nepoznavanja uređaja nisu u stanju sigurno rukovati
perilicom, ne smiju je upotrebljavati bez nadzora odgovorne osobe.
7
Sigurnosne napomene i upozorenja
Djeca u kućanstvu
Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini perilice rublja,
osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina perilicu rublja smiju koristiti bez
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njome mogu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razumjeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati perilicu rublja bez nadzora.
Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini perilice rublja. Ne-
mojte djeci dopustiti da se igraju perilicom.
Tehnička sigurnost
Pročitajte upute u poglavlju „Postavljanje i priključivanje“ kao i
poglavlje „Tehnički podaci“.
Pregledajte perilicu rublja prije postavljanja kako biste uočili even-
tualna vidljiva oštećenja. Oštećenu perilicu rublja nemojte postavljati
niti uključivati.
Prije priključivanja perilice rublja obavezno usporedite priključne
podatke (osigurač, napon i frekvencija) s natpisne pločice s onima
električne mreže. U slučaju sumnje, obratite se električaru.
Pouzdana i sigurna uporaba perilice jamči se samo kad je perilica
priključena na javnu električnu mrežu.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja
Električna sigurnost ove perilice rublja može se zajamčiti samo
ako je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodičem.
Vrlo je važno da se ovaj temeljni sigurnosni uvjet provjeri i, u slučaju
sumnje, instalacija prepusti na provjeru stručnoj osobi.
Miele ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepostojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča.
Iz sigurnosnih razloga nemojte upotrebljavati produžne kablove,
višestruke utičnice i sl. (opasnost od požara zbog pregrijavanja).
Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo originalnim Miele
rezervnim dijelovima. Samo uporabom tih dijelova tvrtka Miele može
jamčiti potpuno ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.
Utikač mora biti uvijek dostupan kako bi se perilica rublja mogla
odspojiti od napajanja.
Nestručni popravci mogu uzrokovati ozbiljne opasnosti za korisni-
ka, za koje proizvođač ne može preuzeti odgovornost. Popravke smiju izvoditi samo ovlašteni Miele servisi, jer u suprotnom za nastale
štete ne važi jamstvo.
Ako se priključni kabel ošteti, mora ga zamijeniti ovlašteni Miele
servis kako bi se izbjegla opasnost za korisnika.
9
Sigurnosne napomene i upozorenja
U slučaju problema ili tijekom čišćenja i održavanja perilice rublja,
perilica je odspojena od napajanja samo u sljedećim slučajevima:
– ako je utikač perilice rublja izvučen iz zidne utičnice ili
– isključen automatski osigurač u kućnoj električnoj instalaciji ili
– potpuno odvrnut rastalni osigurač u kućnoj električnoj instalaciji.
Miele sustav zaštite od izlijevanja vode štiti od šteta uslijed utjeca-
ja vode ako je ispunjen slijedeći uvjet:
– Uredno spajanje na dovod vode i električno napajanje.
– U slučaju kvara, perilica se mora odmah popraviti.
Tlak protoka vode mora iznositi barem 100kPa i ne smije prijeći
1.000kPa.
Ova se perilica rublja ne smije koristiti na pokretnim mjestima (npr.
na brodovima).
Nemojte preinačavati perilicu rublja ni na koji način bez izričite
suglasnosti tvrtke Miele.
Ova perilica rublja je uslijed posebnih zahtjeva (npr. temperature,
vlage, otpornosti na kemikalije, trošenje i vibracije) opremljena specijalnim rasvjetnim tijelima (ovisno o modelu). Ova rasvjetna tijela se
smiju koristiti samo za predviđenu namjenu. Navedena nisu prikladna za osvjetljenje prostorija. Izmjenu rasvjetnih tijela smije vršiti samo
Miele ovlašteno stručno osoblje ili Miele servis.
10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Pravilna uporaba
Nemojte postavljati perilicu rublja u prostoriju gdje postoji opas-
nost od smrzavanja. Zamrznuta crijeva mogu popucati ili prsnuti, a i
pouzdanost elektronike na temperaturama ispod ledišta se smanjuje.
Prije prve uporabe uklonite transportno osiguranje na stražnjoj
strani perilice rublja (pogledajte poglavlje „Postavljanje i priključivanje“, odlomak „Uklanjanje transportnog osiguranja“). Ako se transportno osiguranje ne ukloni, kod centrifugiranja može doći do oštećenja
perilice rublja i obližnjeg namještaja ili uređaja.
Zatvorite slavinu za vodu u slučaju duže odsutnosti (npr. tijekom
godišnjeg odmora), posebno ako se u blizini perilice rublja ne nalazi
podni odvod.
Opasnost od prelijevanja!
Prije stavljanja odvodnog crijeva na umivaonik provjerite otječe li voda dovoljno brzo. Osigurajte odvodno crijevo od pada. Reaktivna sila
vode koja istječe može neučvršćeno crijevo izbaciti iz umivaonika.
Pripazite da se s rubljem ne peru strana tijela (npr. čavli, igle, ko-
vanice, spajalice za papir). Strana tijela mogu oštetiti dijelove perilice
(npr. kadu i bubanj). Oštećeni dijelovi perilice mogu, nadalje, oštetiti
rublje.
11
Sigurnosne napomene i upozorenja
Oprez kod otvaranja vrata nakon korištenja funkcije s parom. Pos-
toji opasnost od opeklina uzrokovanih parom koja izlazi iz stroja te
visokih temperatura na površini bubnja kao i na samom staklu vrata.
Odmaknite se korak i pričekajte dok se para raziđe.
Maksimalna količina punjenja iznosi 9 kg (suhog rublja). O manjim
količinama punjenja za pojedine programe informacije ćete pronaći u
poglavlju „Pregled programa“.
Kod pravilnog doziranja sredstva za pranje nije potrebno čistiti pe-
rilicu rublja od kamenca. Ako se unatoč tome u perilici nakupi kamenac, koristite sredstva za uklanjanje kamenca na bazi prirodne limunske kiseline. Miele Vam preporučuje Miele sredstvo za uklanjanje kamenca, kojeg možete naručiti na internet stranici shop.miele.hr, ili u
specijaliziranim Miele prodavaonicama ili kod Miele servisa. Strogo
se pridržavajte uputa za primjenu sredstva za uklanjanje kamenca.
Rublje koje je obrađivano sredstvima koja sadrže otapala, prije
strojnog pranja treba dobro isprati čistom vodom.
U perilici rublja nikada nemojte upotrebljavati sredstva za pranje
koja sadrže otapala (npr. benzin za čišćenje). Ona mogu oštetiti dijelove uređaja i uzrokovati stvaranje otrovnih para. Opasnost od zapaljenja i eksplozije!
Na perilici ili uz perilicu rublja nikada nemojte upotrebljavati sred-
stva za pranje koja sadrže otapala (npr. benzin za čišćenje). Ona mogu oštetiti plastične dijelove perilice.
Boje za tekstil moraju biti prikladne za uporabu u perilici rublja i
smiju se upotrebljavati u količinama prikladnim za kućanstvo. Strogo
se pridržavajte uputa za njihovu uporabu koje navodi proizvođač.
12
Sigurnosne napomene i upozorenja
Sredstva za uklanjanje boje mogu zbog sadržaja sumpora uzroko-
vati koroziju. Sredstva za uklanjanje boje ne smiju se upotrebljavati u
perilicama rublja.
Ako sredstvo za pranje dospije u oči, odmah ih isperite dovoljnom
količinom mlake vode. Ako se sredstvo slučajno proguta, odmah zatražite liječničku pomoć. Osobe s oštećenom ili osjetljivom kožom trebaju izbjegavati kontakt sa sredstvima za pranje.
Pribor
Pribor se smije nadograđivati ili ugrađivati samo ako ga je izričito
dozvolila tvrtka Miele. Ako se nadograde ili ugrade drugi dijelovi, gubi se jamstvo, učinak i/ili pouzdanost uređaja.
Miele sušilica rublja i Miele perilica rublja mogu se postaviti u stup
za pranje i sušenje. U tu svrhu je potreban Miele element za povezivanje perilice i sušilice koji se može naknadno kupiti. Pazite da element za povezivanje sušilice i perilice odgovara Miele sušilici i perilici
rublja.
Pazite da naknadno kupljeno Miele postolje odgovara predmetnoj
perilici rublja.
Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane
nepoštivanjem sigurnosnih napomena i upozorenja.
13
Upravljanje perilicom rublja
Upravljačka ploča
a
Zaslon na dodir
Podrobnija objašnjenja nalaze se na
sljedećoj stranici.
b
Senzorska tipka Start/Stop
Pokreće odabrani program pranja i
prekida pokrenuti program. Čim sen-
zorska tipka treperi, može se pokre-
nuti odabrani program.
c
Senzorska tipka
Ako je senzorska tipka osvijetljena na
raspolaganju je informacija o prikaza-
nom izborniku.
d
Senzorska tipka
Za vraćanje na glavni izbornik. Prethodno podešene vrijednosti se ne
pohranjuju.
e
Optičko sučelje
Za servis.
f
Tipka
Za uključivanje i isključivanje perilice
rublja. Perilica rublja se automatski
isključuje radi uštede energije. Navedeno slijedi 15 minuta nakon završetka programa/zaštite od gužvanja ili
nakon uključivanja, ako se uređajem
više ne upravlja.
14
Upravljanje perilicom rublja
10:30
Programi
Omiljeni programi
Savjetnik za pranje
<>
1
2
3
4
5
Zaslon na dodir i senzorske
tipke
Senzorske tipke , i Start/Stop kao i
senzorske tipke na zaslonu reagiraju na
dodir prsta.
Oštri predmeti, poput olovaka, mogu
oštetiti zaslon osjetljiv na dodir.
Zaslon osjetljiv na dodir pritišćite isključivo prstima.
Pritiskom senzorskih tipki na zaslonu
odabire se popis elemenata ili pod-izbornik. Slijedi promjena u drugi izbornik.
U pojedinim slučajevima: ukoliko nekoliko sekundi ne dodirujete tipku, na zaslonu se trenutni odabir vraća na prethodni izbornik. U tom slučaju potrebno
je ponoviti postavke.
Glavni izbornik
Nakon uključenja perilice za rublje na
zaslonu se prikazuje glavni izbornik.
Iz glavnog izbornika može se ići u podizbornike.
Pritiskom na senzorsku tipku vraćate se iz bilo kojeg odabira ponovno u
glavni izbornik. Prethodno postavljene
vrijednosti ne pohranjuju se.
Programi
Za odabir programa za pranje.
Omiljeni programi
Možete pohraniti do deset Vama prilagođenih programa pranja.
Ostale informacije potražite u poglavlju
„Omiljeni programi“.
Savjetnik za pranje
Savjetnik za pranje vodi Vas korak po
korak prema optimalnom programu za
pranje Vašeg rublja.
Ostale informacije potražite u poglavlju
„Savjetnik za pranje“.
15
Upravljanje perilicom rublja
10:30
Miješano rublje
Postavke
<>
6
7
MobileControl
8
Traka za pomicanje
Traka za pomicanje prikazuje da slijede
ostale mogućnosti odabira odnosno ostali tekstovi.
Širina trake za pomicanje mijenja se
ovisno o duljini liste izbora ili količini informacijskog teksta.
Traka za pomicanje signalizira preko
svoje pozicije, na kojem mjestu se nalazite u izborniku popisa ili u informacijskom tekstu.
Navigacijske tipke
S tipkama < i > listate po popisu ili po
informacijskom tekstu.
Dodirnite senzorsku tipku >, kako bi
dospjeli na drugu stranu glavnog izbornika.
Miješano rublje
Za pranje lagano zaprljanih komada odjeće i rublja, s različitim uputama njege,
čija je količina premala za klasični program pranja.
Na temelju odabira artikla za Vaše se
rublje formira odgovarajući program
pranja.
Ostale informacije potražite u poglavlju
„Miješano rublje“.
MobileControl
MobileControl Vam omogućava upravl-
janje perilicom rublja pomoću
Miele@mobile aplikacije.
Kako bi se u glavnom izborniku pojavila poruka MobileControl WLAN modul
mora biti umetnut i registriran, a postavka Daljinsko upravljanje mora biti uključena.
– Dodirnite senzorske tipke MobileCont-
rol i slijedite upute na zaslonu.
16
Postavke
U izborniku Postavke možete elektroniku sušilice prilagoditi promijenjenim
zahtjevima.
Iscrpnije informacije potražite u poglavlju „Postavke“.
Upravljanje perilicom rublja
Programi
Pamuk
Osjetljivo rublje
Traper
<>
Jednostavno za
održavanje
Vuna
Košulje
Dodatne opcije
<>
Prekid nakon
ispiranja
Kratko
Namakanje
Ravnanje
parom
OK
Primjeri upravljanja
Liste za odabir
Izbornik Programi (Jednostavni odabir):
Dodirom senzorskih tipki < ili > listate
po popisu odabira na lijevu ili desnu
stranu.
Traka za pomicanje prikazuje Vam ostale mogućnosti odabira.
Dodirnite naziv programa, kako bi
odabrali željeni program pranja.
Na zaslonu se prikazuje učitvanje odabranog programa.
Nakon nekoliko sekundi ili ukoliko ste
preko senzorske tipke pritisnuli OK, zaslon se vraća osnovni izbornik odabranog programa.
Izbornik Opcije (Višestruki odabir):
Dodirom senzorskih tipki < ili > listate
po popisu odabira na lijevu ili desnu
stranu.
Sa senzorskom tipkom vraćate se jedan korak natrag u izborniku.
Traka za pomicanje prikazuje Vam ostale mogućnosti odabira.
Dodirnite jednu ili više opcija kako biste
ih odabrali.
Trenutno odabrana opcija označena je
kvačicom .
Kako bi opciju ponovno odabrali, pritisnite željenu opciju još jednom.
Sa senzorskom tipkom OK aktivira ili
pohranjuje se označena opcija.
17
Upravljanje perilicom rublja
Temperatura
OK
30
°C
Hlad.
–
+
- 90°C
Podešavanje brojki
U pojedinim izbornicima moguće je podesiti vrijednosti brojeva.
Brojka ima bijelu pozadinu. Dodirom na
senzorsku tipku – broj se smanjuje, a
dodirom na senzorsku tipku + broj se
povećava. Senzorskom tipkom OK
preuzima se broj na zaslonu.
Savjet: Kod trajnog držanja senzorske
tipke + ili - slijedi automatsko brojanje i
odbrojavanje vrijednosti.
18
Prva uporaba
Perilicu rublja prije prve uporabe
pravilno postavite i spojite. Pridržavajte se uputa iz poglavlja „Postavljanje i priključivanje“.
Na ovom uređaju izvršeno je sveobuhvatno ispitivanje te se stoga u bubnju
nalaze ostaci vode.
Uklanjanje zaštitne folije i reklama
Uklonite
– zaštitnu foliju s vrata.
– sve reklamne naljepnice (ukoliko ih
ima) s prednje strane i s poklopca.
Na ovom uređaju izvršeno je
sveobuhvatno ispitivanje te se stoga
u bubnju nalaze ostaci vode.
Vađenje kartuša sa sredstvom
za pranje rublja i koljena iz
bubnja
U bubnju se nalaze dvije kartuše sa
sredstvima za pranje rublja za automatsko doziranje sredstva za pranje te koljeno za odvodno crijevo.
Otvorite vrata povlačenjem.
Izvadite obje kartuše i koljeno.
Zatvorite vrata laganim zamahom.
19
Prva uporaba
Postavljanje kartuša sa sredstvom za pranje
Kod izvađenih kartuša sa sredstvom za
pranje, radi se o Miele 2-faznom sustavu, koji se sastoji od:
1. UltraPhase 1 (osnovno sredstvo za
pranje)
2. UltraPhase 2 (pojačivač sredstva za
pranje)
Kartuše sa sredstvom za pranje su
jednokratni proizvodi. Nove kartuše sa
sredstvom za pranje možete dobaviti
putem Miele internet trgovine ili kod
specijaliziranog Miele trgovca.
Otvorite poklopac za TwinDos.
Uklonite foliju ili transportni čep s kar-
tuša sredstva za pranje.
20
Kartušu sa sredstvom za pranje
UltraPhase1 gurnite u pretinac i
UltraPhase2 u pretinac, dok ne
ulegnu u utor.
Zatvorite poklopac za TwinDos.
TwinDos sustav spreman je za uporabu.
Prva uporaba
<>
dansk
english (AUS)
deutsch
english (GB)
bahasa
malaysia
čeština
Sprache
Vađenje kartuša
Pritisnite žutu tipku iznad kartuše ka-
ko biste ju otključali.
Izvadite kartušu.
Uključivanje perilice rublja
Pritisnite tipku .
Prikaz dobrodošlice svijetli.
Odabir jezika na zaslonu
Ponudit će Vam se mogućnost odabira
jezika prikaza na zaslonu. Promjena jezika je naknadno moguća u svakom trenutku putem postavki.
Dodirnite senzorsku tipku < ili >, do
prikaza željenog jezika.
Dodirnite senzorsku tipku željenog je-
zika.
Odabrani jezik označava se kvačicom
i zaslon se mijenja na postavke Format
sata.
21
Prva uporaba
Format sata
24 h
12 h
Dnevno vrijeme
OK
12
–
+
: 00
10:30
Programi
Omiljeni programi
Savjetnik za pranje
<>
Podešavanje prikaza sata
Odaberite željeni format sata.
Odabrana postavka prikaza sata oz-
načava se kvačicom i zaslon se vraća
na postavke Dnevno vrijeme.
Podešavanje sata
Miele@home
Zaslon pokazuje da se ova perilica
može povezati s komunikacijskim modulom Miele@home sustava.
Informaciju potvrdite s OK.
Zaslon se mijenja na prikaz Puštanje u
pogon.
Prva uporaba
Slijede daljnji informativni tekstovi.
Slijedite upute i informacije potvrdite
s OK.
Na kraju se pojavljuje poruka:
Otvorite slavinu za vodu te pokrenite prog-
ram Pamuk 90°C sa praznim bubnjem.
Informaciju potvrdite s OK.
Na zaslonu se prikazuje glavni izbornik.
Pomoću senzorskih tipki – i + podesi-
te aktualni sat i pritisnite OK.
Na isti način možete podesiti i minute
te odabir potvrdite tipkom OK.
Savjet: Kod odabira prikaza od dvanaest sati možete nakon toga odabrati još
am ili pm.
Zaslon se mijenja na prikaz Miele@home.
22
Prva uporaba
Programi
Pamuk
Osjetljivo rublje
Traper
<>
Jednostavno za
održavanje
Vuna
Košulje
Pamuk
Temperatura
TwinDos
<>
Broj okretaja
okr/min
ProgramManager
1:58 h
10:30
160090
°C
Pokretanje programa za kalibriranje
Za optimalnu potrošnju vode i struje te
za optimalan rezultat pranja, važno je
da je perilica rublja kalibrirana.
Morate pokrenuti program Pamuk 90°C
bez rublja i bez sredstva za pranje.
Pokretanje drugog programa moguće je
tek po završetku kalibriranja.
Otvorite slavinu za vodu.
Dodirnite senzorsku tipku Programi.
Završetak je prikazan porukom na zaslonu:
Puštanje u pogon završeno
Primite vrata i otvorite ih povlačen-
jem.
Savjet: Vrata ostavite malo otvorena
kako bi se bubanj mogao osušiti.
Isključite perilicu rublja tipkom .
Dodirnite senzorsku tipku Pamuk.
Pritisnite trepereću senzorsku tipku
Program za kalibriranje uređaja je za-
Start/Stop.
počet. Traje oko 2 sata.
23
TwinDos
Perilica rublja opremljena je s integriranim uređajem za doziranje sredstva za
pranje.
Sustav TwinDos može se upotrebljavati
na dva načina:
1. s Miele 2-faznim sustavom
ili
2. tekućim sredstvom za pranje i/ili
omekšivačem po izboru
Miele 2-fazni sustav
Miele 2-fazni sustav radi s osnovnim
sredstvom za pranje (UltraPhase 1) i
pojačivačem sredstva za pranje
(UltraPhase 2). Oba sredstva doziraju se
u odgovarajućem trenutku postupka
pranja za optimalan rezultat istog. Sa 2faznim sustavom se temeljito pere bijelo
i šareno rublje. UltraPhase 1 i
UltraPhase 2 se imogu dobaviti u kartušama za jednokratnu uporabu putem
Miele internet trgovine (shop.miele.hr) ili
u Miele specijaliziranim trgovinama.
Način rada TwinDos
Kod odabira programa pranja, uz pranje
se može aktivirati programska postavka
TwinDos.
Savjet: Tvornički je perilica rublja za
Miele 2-fazni sustav programirana za
raspon tvrdoće vode II ().
Postavke treba promijeniti kada želite
koristiti drugo sredstvo za pranje ili je
tvrdoća vode drugačija.
Ostale informacije naći ćete u poglavlju
„Postavke“, odlomak „TwinDos“.
Automatsko doziranje ne može se izabrati u nekim programima, što ovisi o
sredstvu za pranje u spremniku. Ako se
u perilici rublja nalazi primjerice Miele 2fazni sustav, u programu Vuna ne može
se aktivirati automatsko doziranje. Time
se želi spriječiti oštećenje vunenih tekstila korištenjem neodgovarajućeg sredstva za pranje.
Tekuće sredstvo za pranje/omekšivač
Za tekuće sredstvo za pranje i/ili
omekšivač trebate punjive TwinDos spremnike. TwinDos spremnike možete
naručiti putem Miele Shop-a ili u Miele
specijaliziranim trgovinama.
24
Ekološki prihvatljivo pranje
Potrošnja energije i vode
– Iskoristite maksimalno punjenje za
svaki program pranja.
Potrošnja energije i vode pritom su
najmanji u odnosu na količinu rublja.
– Kod manjeg punjenja, automatika od-
ređivanja količine rublja brine se za
smanjenje potrošnje vode i energije.
– Upotrebljavajte Brzi program 20 za
manje količine, lagano zaprljanog
rublja.
– Moderna sredstva za pranje omo-
gućuju pranje pri niskim temperaturama (npr. 20°C). Za uštedu energije
koristite odgovarajuće postavke temperature.
– Za higijenu perilice rublja preporučuje
se povremeno započeti pranje na
temperaturi višoj od 60°C. S porukom
na zaslonu Informacija o higijeni, perilica
Vas podsjeća na navedeno.
Potrošnja sredstva za pranje
– Koristite točno doziranje za automat-
sko doziranje sredstva za pranje.
– Pri doziranju uzmite u obzir stupanj
zaprljanja rublja.
– Upotrijebite najviše onoliko sredstva
za pranje koliko je navedeno na njegovoj ambalaži.
Savjet za naknadno strojno
sušenje
Kako biste uštedjeli energiju pri sušenju,
odaberite najveći mogući broj okretaja
centrifuge za dotični program.
25
Ekološki prihvatljivo pranje
Procjena potrošnje
Energija
Voda
Potrošnja
Energija
Voda
Troškovi
0,5 kWh
23
l
0,27
ECO Feedback
Pomoću senzorske tipke ECO Feedback
dobivate informacije o potrošnji energije
i vode Vaše perilice rublja.
Na zaslonu se prikazuju sljedeće informacije:
– Prije izvođenja programa procjena
potrošnje energije i vode.
– Tijekom odvijanja programa ili na kra-
ju programa potrošnja energije i vode
te troškovi.
1. Procjena
Nakon odabira programa dodirnite
senzorsku tipku ECO Feedback.
Niz segmenata prikazuje procjenu potrošnje energije i vode.
2. Stvarna potrošnja
Tijekom trajanja programa i po završetku programa možete očitati stvarnu potrošnju energije i vode te troškove. Dodatne informacije o unosu troškova naći
ćete u poglavlju „Postavke“, pod „Potrošnja“.
Dodirnite senzorsku tipku Promijeniti.
U osnovnom izborniku programa
odaberite senzorsku tipku ECO Feed-
back.
Potrošnja i troškovi mijenjaju se tijekom
programa.
Podaci se vraćaju na prognozu kada
se vrata otvore ili kada se uređaj automatski isključi po završetku programa.
Što je linija () izrazitija, to je veća potrošnja energije ili vode.
Procjena se mijenja sukladno odabranom programu pranja, temperaturi i opciji.
26
Savjet: Možete očitati podatke o potrošnji zadnjeg programa pranja (poglavlje „Postavke“, pod „Potrošnja“).
1. Priprema rublja
Savjet: Mrlje (krv, jaja, kava, čaj i sl.) se
često mogu ukloniti pomoću malih trikova koje ćete naći u Miele leksikonu o
pranju kojeg možete pronaći na internet
stranici www.miele.hr.
Sredstva za pranje koja sadrže
otapala (npr. benzin za čišćenje) mogu oštetiti plastične dijelove.
Kod obrade rublja pripazite da sredstvo ne dođe u kontakt s plastičnim
dijelovima.
Ispraznite džepove.
Strani predmeti (npr. čavli, kova-
nice, spajalice za papir) mogu oštetiti
rublje i dijelove perilice.
Prije pranja provjerite ima li u rublju
za pranje kakvih stranih predmeta i
uklonite ih.
Razvrstavanje rublja
Razvrstajte rublje prema boji i simbo-
lima na etiketi za održavanje (na ovratniku ili bočnom šavu).
Savjet: Tamno rublje obično ispušta
boju kod prvog pranja. Perite odvojeno
svijetlo i tamno rublje kako ne bi došlo
do promjene boje.
Obrada mrlja
Prije pranja uklonite eventualne mrlje
s rublja, po mogućnosti dok su još
svježe. Upijte mrlju krpom koja ne
ispušta boju. Nemojte trljati!
Kemijska sredstva za pranje (koja
sadrže otapala) mogu uzrokovati
veća oštećenja na perilici.
Takva sredstva za pranje nemojte nikada upotrebljavati u perilici rublja!
Opći savjeti
– Kod zavjesa: uklonite kotačiće i olov-
nu traku ili ih povežite u vrećicu.
– Kod grudnjaka ušijte oslobođenu žicu
ili je izvadite.
– Prije pranja zatvorite patentne zatva-
rače, zatvarače na čičak, kukice i ušice.
– Navlake popluna i jastučnice zatvorite
kako u njih ne bi dospjeli sitni dijelovi.
Nemojte prati rublje koje je označeno da
se ne smije prati (simbol za održavanje
).
27
2. Odabir programa
Programi
Pamuk
Osjetljivo rublje
Traper
<>
Jednostavno za
održavanje
Vuna
Košulje
Pamuk
Temperatura
TwinDos
<>
Broj okretaja
okr/min
ProgramManager
2:19 h
10:30
160060
°C
Uključivanje perilice rublja
Kako bi prikaz punjenja odgovarajuće
funkcionirao bubanj prije uključivanja
mora biti prazan.
Pritisnite tipku .
Uključuje se osvjetljenje bubnja.
Osvjetljenje bubnja automatski se isključuje nakon pet minuta.
Na zaslonu se prikazuje glavni izbornik.
Odabir programa
Dodirnite senzorsku tipku Programi.
Na zaslonu se prikazuje količina punjenja za taj program.
Potvrdite senzorskom tipkom OK ili
pričekajte nekoliko sekundi, dok se
zaslon vrati na osnovni izbornik programa.
Alternativno program možete odabrati
i putem
– omiljenih programa,
– savjetnika za pranje,
– miješanog rublja
Listajte sa senzorskom tipkom < ili
>, dok se na zaslonu ne prikaže žel-
jeni program.
Dodirnite senzorsku tipku programa.
28
– ili MobileControl.
3. Promjena postavki programa
Temperatura
Možete promijeniti preporučenu temperaturu programa pranja.
Dodirnite senzorsku tipku Temperatu-
ra.
Pomoću – i + podesite željenu tempe-
raturu i potvrdite s OK.
Broj okretaja
Možete promijeniti predloženi broj okretaja centrifuge programa pranja.
Dodirnite senzorsku tipku Broj okretaja.
Sa – i + podesite željenu temperaturu
i potvrdite s OK.
TwinDos
Možete uključiti automatsko doziranje.
Prilikom prve uporabe funkcije
TwinDos upućuje Vas se na tvorničke
postavke načina rada.
Prikazuju se na zaslonu kod uporabe
drugih sredstva za pranje ili omekšivača.
Na zaslonu se prikazuje preporučeno
sredstvo za pranje i označeno je kvačicom (). Ako su preporučena oba, napunjeno sredstvo za pranje i omekšivač (primjerice sredstvo za pranje šarenog rublja i omekšivač), u tom su
slučaju oba sredstva odabrana.
Potvrdite ili izmjenite odabir.
Automatsko doziranje nije uključeno.
Dodirnite senzorsku tipku TwinDos.
Na zaslonu se postavlja pitanje o stupn-
ju zaprljanja rublja:
Ostale informacije potražite u poglavlju
„Stupanj zaprljanja“.
Senzorskim tipkama Manje ili Jače po-
desite stupanj zaprljanja i potvrdite
senzorskom tipkom OK.
Kod uporabe Miele 2-faznog sustava pitat će Vas se za boju rublja.
Odaberite Za bijelo rublje i Za šareno
rublje.
29
3. Promjena postavki programa
ProgramManager
ProgramManager nudi mogućnost prilagođavanja programa pranja prema
vašim zahtjevima.
Dodirnite senzorsku tipku ProgramMa-
nager.
Odaberite željenu opciju.
ProgramManager je uključen.
Ostale informacije potražite u poglavlju
„ProgramManager“.
Opcije
Programi pranja mogu se nadopuniti
opcijama.
Dodirnite senzorsku tipku Dodatne op-
cije.
Odaberite jednu ili više opcija.
Potvrdite senzorskom tipkom OK.
Opcija je odabrana.
Odabir mrlja potvrdite senzorskom
tipkom OK.
Mogu uslijediti daljnji informativni tekstovi, koje je potrebno potvrditi s OK.
Odabir je pohranjen.
Podešavanje odgode početka
programa
Odgoda početka programa omogućuje određivanje vremena završetka ili
početka programa pranja.
Dodirnite senzorsku tipku Završetak u.
Senzorskim tipkama – i + podesite
željeno vrijeme i potvrdite senzorskom tipkom OK.
Odgoda početka programa je pohranjena. Ostale informacije naći ćete u poglavlju „Odgoda početka programa“.
Ostale informacije u poglavlju „Opcije“.
Mrlje
Za rublje s mrljama možete odabrati
različite vrste mrlja. Sukladno tome se
prilagođava program pranja.
Dodirnite senzorsku tipku Mrlje.
U listi odaberite vrstu mrlja za rublje
koje perete.
Po pranju možete odabrati najviše 3
vrste mrlja.
Prilikom odabira pojedinih mrlja prikazat
će se tekst s korisnim informacijama.
Informativne tekstove potvrdite s OK.
30
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.