Obal chrání pračku před poškozením
během př
ly zvoleny s přihlédnutím k aspektům
ochrany životního prostředí a k možno‐
stem jejich likvidace, a jsou tedy recy‐
klovatelné.
Vrácení obalů do materiálového cyklu
šetří suroviny a snižuje množství odpa‐
dů. Váš specializovaný prodejce odebe‐
re obal zpět.
epravy. Obalové materiály by‐
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické přístroje
obsahuj
Obsahují ale také škodlivé látky, které
byly zapotřebí pro jejich funkčnost a
bezpečnost. V komunálním odpadu ne‐
bo při špatné manipulaci mohou poško‐
zovat lidské zdraví a životní prostředí.
Svůj starý přístroj proto v žádném
případě nedávejte do komunálního od‐
padu.
Pro likvidaci starých elektrických a elek‐
tr
místo zřízené k tomuto účelu v místě
Vašeho bydliště. Případně se informujte
u Vašeho prodejce.
í často ještě cenné materiály.
onických přístrojů využijte sběrné
Postarejte se prosím o to, aby byl Váš
star
ý přístroj až do doby odvezení ulo‐
žen mimo dosah dětí.
6
Page 7
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Tato pračka odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Neod‐
borné
Před prvním použitím pračky si přečtěte návod k obsluze. Obsa‐
hu
chráníte sebe a zabráníte poškození pračky.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte a předejte ho případně
novému majiteli.
Používání ke stanovenému účelu
T
podobných domácnostem.
T
P
textilií, které výrobce na etiketě k ošetření deklaruje jako vhodné pro
praní v automatické pračce. Všechny ostatní způsoby používání jsou
nepřípustné. Miele neručí za škody způsobené používáním přístroje
k jiným účelům, než k jakým byl určen, a za škody vyplývající z chyb‐
né obsluhy.
použití však může způsobit škody na lidech a věcech.
je důležité pokyny pro bezpečnost, použití a údržbu pračky. Tím
ato pračka je určena k používání v domácnosti a v prostorách
ato pračka není určena pro provozování venku.
oužívejte pračku výhradně v rámci běžné domácnosti jen k praní
Osoby,
kých schopnostem nebo kvůli nezkušenosti nebo neznalosti nejsou
schopné pračku bezpečně obsluhovat, ji nesmí používat bez dohle‐
du nebo pokynů zodpovědné osoby.
které vzhledem ke svým fyzickým, smyslovým a psychic‐
7
Page 8
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Děti v domácnosti
Děti mladší osmi
ledaže by byly pod stálým dozorem.
Děti starší osmi le
když jim byla její obsluha vysvětlena tak, že ji dokážou obsluhovat
bezpečně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebez‐
pečí v případě chybné obsluhy.
Děti nesmí pr
Dávejt
nedovolte, aby si s pračkou hrály.
e pozor na děti, které se zdržují v blízkosti pračky. Nikdy jim
let se nesmí samy pohybovat v blízkosti pračky,
t smí pračku používat bez dozoru jen tehdy,
ačku bez dozoru čistit ani na ní provádět údržbu.
Technická bezpečnost
Dbejt
pitolu "Technické údaje".
P
zjevnému poškození. Poškozenou pračku neinstalujte a neuvádějte
do provozu.
P
údaje (jištění, napětí, frekvenci) uvedené na typovém štítku s para‐
metry elektrické sítě. V případě pochybností se poraďte s kvalifiko‐
vaným elektrikářem.
e pokynů v kapitole "Umístění a připojení" a respektujte ka‐
řed instalací je nutno pračku zkontrolovat, zda nedošlo k jejímu
Spolehlivý a bezpečný provoz pračky je zaručen pouze tehdy, po‐
kud je pračka připojena k veřejné rozvodné síti.
8
Page 9
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Elektrick
připojená k elektrickému systému s ochranným vodičem nainstalo‐
vanému podle předpisů.
Je velmi důležité, aby bylo splnění tohoto základního požadavku
překontrolováno a v případě pochybností byla elektrická instalace
budovy prověřena kvalifikovaným elektrikářem.
Miele neodpovídá za škody způsobené chybějícím nebo přerušeným
ochranným vodičem.
ou bezpečnost této pračky lze zajistit jen tehdy, když je
Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte prodlužovací kabely, roz‐
dvojky apod. (nebezpečí požáru v důsledku přehřátí).
V
adné součásti smí být nahrazeny jen originálními náhradními díly
Miele. Jen u těchto dílů Miele garantuje, že budou v plném rozsahu
splňovat bezpečnostní požadavky.
Musí být vžd
pračku odpojit od elektrické sítě.
y zajištěn přístup k zásuvce, aby bylo kdykoliv možné
Neodborně provedené opravy mohou uživatele vystavit značnému
nebezpečí, za které výrobce neručí. Opravy smí provádět pouze ser‐
visní služba Miele, jinak při následných škodách nevzniká nárok na
záruku.
Když
servisní službou Miele, aby uživatel nebyl vystaven nebezpečí.
je poškozený připojovací elektrický kabel, musí být vyměněn
9
Page 10
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
V p
ky odpojená od sítě jen tehdy, když:
Miele
pokud jsou splněny tyto předpoklady:
Hydr
překročit 1.000 kPa.
řípadě poruchy nebo při čištění a ošetřování je pračka elektric‐
– je vytažená síťová zástrčka pračky ze zásuvky nebo
– je vypnutý jistič domovní elektrické instalace nebo
– je úplně vyšroubovaná šroubovací pojistka domovní elektrické in‐
stalace.
ochranný systém chrání před škodami způsobenými vodou,
– Řádné připojení na vodu a elektrické připojení.
– Při zjištěném poškození musí být pračka neprodleně opravena.
odynamický tlak vody musí být nejméně 100 kPa a nesmí
Tato pračka nesmí být provozována na nestabilních místech (např.
na lodi).
Na pr
firmou Miele.
ačce neprovádějte změny, které nebyly výslovně povoleny
10
Page 11
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Provozní zásady
Neumísťu
nout pod bod mrazu. Namrzlé hadice by se mohly roztrhnout nebo
prasknout a při teplotách pod bodem mrazu se může snížit spolehli‐
vost elektroniky.
řed uvedením pračky do provozu odstraňte na zadní straně
P
přístroje přepravní pojistku (viz kapitola "Umístění a připojení", od‐
stavec "Odstranění přepravní pojistky"). Neodstraněná přepravní po‐
jistka může při odstřeďování způsobit poškození pračky a vedle stojí‐
cího nábytku nebo přístrojů.
Na dobu d
kohoutek, a to především tehdy, když není v blízkosti pračky podla‐
hová výpusť (kanál).
Nebe
Před zavěšením vypouštěcí hadice do umyvadla zkontrolujte, zda
voda vytéká dostatečně rychle. Zajistěte vypouštěcí hadici proti vy‐
padnutí. Síla vytékající vody může vypouštěcí hadici vytlačit z umy‐
vadla.
Dbejt
hřebíky, jehly, mince, kancelářské sponky). Cizí předměty mohou
poškodit součásti přístroje (např. prací vanu, prací buben). Poškoze‐
né součásti mohou zase poškodit prádlo.
jte pračku v místnostech, ve kterých může teplota kles‐
elší nepřítomnosti (např. dovolená) uzavřete vodovodní
zpečí vyplavení!
e na to, aby se s prádlem nepraly cizí předměty (např.
11
Page 12
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
ozor při otvírání dvířek po použití funkce s párou. Hrozí nebezpe‐
P
čí popálení vystupující párou a vysokými teplotami na povrchu bub‐
nu i na skleněném průhledu. Ustupte o krok a počkejte, dokud se
pára nerozplyne.
Maximál
menší množství naplnění pro jednotlivé programy najdete v kapitole
"Přehled programů".
P
ři správném dávkování pracích prostředků není třeba automatic‐
kou pračku odvápňovat. Pokud by se přesto ve Vašem přístroji vy‐
skytly ve větší míře usazeniny vodního kamene, používejte k odváp‐
nění pouze speciální odvápňovací prostředek na bázi přírodní kyseli‐
ny citronové. Miele doporučuje odvápňovací prostředek Miele, který
si můžete objednat přes internet na adrese www.miele-shop.com
nebo u vašeho specializovaného prodejce Miele nebo u servisní
služby Miele. Striktně dodržujte pokyny uvedené na odvápňovacím
prostředku.
extilie, které byly ošetřeny čisticími prostředky obsahujícími roz‐
T
pouštědla, musí být před vypráním důkladně vymáchány v čisté vo‐
dě.
V p
štědla (např. benzin pro domácí použití). Mohly by se poškodit sou‐
části přístroje a vzniknout jedovaté výpary. Hrozí nebezpečí požáru a
výbuchu!
ní množství naplnění je 9 kg (suchého prádla). Některá
račce nikdy nepoužívejte čisticí prostředky obsahující rozpou‐
V b
sticími prostředky obsahujícími rozpouštědla (např. benzin pro do‐
mácí použití). Při potřísnění by se mohly poškodit plastové povrchy.
P
kách a smí se používat jen v míře, jaká je obvyklá v domácnosti. Do‐
držujte bezpodmínečně pokyny výrobce pro jejich použití.
12
ezprostřední blízkosti pračky nebo na ní nikdy nepracujte s či‐
rostředky k barvení textilií musí být vhodné pro používání v prač‐
Page 13
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
rostředky pro odbarvování textilií obsahují sloučeniny síry, které
P
mohou vyvolat korozi. Odbarvovací prostředky se v pračce nesmí
používat.
okud se dostane prací prostředek do očí, ihned oči důkladně
P
opláchněte velkým množstvím vlažné vody. Pokud ho nedopatřením
spolknete, poraďte se ihned s lékařem. Osoby s poškozenou nebo
citlivou pokožkou by se měly kontaktu s pracím prostředkem vyvaro‐
vat.
Příslušenství
Součásti příslušenství se smí namontovat nebo zabudovat jen
tehdy, když jsou výslovně schválené firmou Miele. Jestliže namontu‐
jete nebo zabudujete jiné díly, ztratíte veškeré nároky na záruku.
Sušičky Miele a pračky Miele je možno instalovat do sloupu. K to‐
mu je potřebná Miele montážní sada pračka-sušička, která je k di‐
spozici jako příslušenství k dokoupení. Je nutno dbát na to, aby byla
montážní sada pračka-sušička vhodná pro sušičku i pračku.
Dbejt
ství k dokoupení, vhodný pro tuto pračku.
Miele neručí za škody, které vzniknou v důsledku nedbání bezpeč‐
no
e na to, aby byl sokl Miele, který je k dostání jako příslušen‐
stních pokynů a varovných upozornění.
13
Page 14
Obsluha pračky
Ovládací panel
a
dotykový displej
Podrobnější popis je uveden na ná‐
sledují
cí straně.
b
senzorové tlačítko start/stop
Spouští zvolený program praní a
uk
ončuje spuštěný program. Jakmile
senzorové tlačítko bliká, lze zvolený
program spustit.
c
senzorové tlačítko
Když senzorové tlačítko svítí, je k di‐
spo
zici informace k právě zobrazova‐
nému menu.
d
senzorové tlačítko
K návratu na hlavní menu. Předtím
nasta
vené hodnoty se neuloží.
e
optické rozhraní
Pro servisní službu.
f
tlačítko
Pro zapnutí a vypnutí pračky. Pračka
se z důvodu úspor
ticky vypíná. Dojde k tomu 15 minut
po skončení programu/ochrany proti
pomačkání nebo po zapnutí, pokud
nebude provedena žádná další volba.
y energie automa‐
14
Page 15
Obsluha pračky
10:30
programy
oblíbené programy
asistent pro praní
<>
1
2
3
4
5
Dotykový displej a senzorová
tlačítka
Senzorová tlačítka , a start/stop
ejně jako senzorová tlačítka na disple‐
st
ji reagují na dotyk konečky prstů.
Špičatými nebo ostrými předměty ja‐
o např. tužkami můžete dotykový
k
displej poškrábat.
Dotýkejte se dotykového displeje po‐
uze konečky prstů.
Dotyk senzorového tlačítka na displeji
způsobí výběr prvku ze seznamu nebo
výběr submenu. Provede se přechod
do jiného menu.
V některých případech: Když několik
sekund nestiskn
se displej o jednu úroveň menu zpět.
Musíte pak případně zopakovat svoje
nastavení.
ete žádné tlačítko, vrátí
Hlavní menu
Po zapnutí pračky se na displeji objeví
hlavní menu.
Z hlavního menu se dostanete do všech
žitých submenu.
důle
Stisknutím senzorového tlačítka se
kdykoli vrátíte k hlavnímu menu.
Předtím nastavené hodnoty se neulo‐
ží.
pr
ogramy
Pro výběr programů praní.
ob
líbené programy
Můžete upravit až deset programů praní
žit je.
a ulo
Další informace v kapitole "Oblíbené
ogramy".
pr
15
Page 16
Obsluha pračky
10:30
prádlo - mix
nastavení
<>
6
7
asist
ent praní
Asistent praní Vás krok po kroku vede
k programu praní optimálnímu pro Vaše
prádlo.
Další informace v kapitole "Asistent
pr
aní".
př
etáčecí lišta
Přetáčecí lišta indikuje, že následují dal‐
žnosti výběru nebo další text.
ší mo
Šířka přetáčecí lišty se mění v závislosti
na délce v
ýběrového seznamu nebo in‐
formačního textu.
Přetáčecí lišta svojí polohou signalizuje,
na kt
erém místě v seznamu nebo v in‐
formačním textu se nacházíte.
navigační tlačítka
Tlačítky < a > listujet
e v seznamu ne‐
bo v informačním textu.
Stiskněte senzorové tlačítko >, ab
yste
nalistovali druhou stránku hlavního me‐
nu.
ádlo - mix
pr
K vyprání několika kusů mírně znečiště‐
ného oblečení a prádla s různými návo‐
dy k ošetřování, jejichž množství je příliš
malé pro normální program praní.
Podle volby textilií se sestaví program
pr
aní uzpůsobený pro Vaše prádlo.
Další informace v kapitole "Prádlo mix".
nastavení
V menu nastavení
můžete přizpůsobit
elektroniku pračky měnícím se poža‐
davkům.
Další informace v kapitole "Nastavení
".
16
Page 17
Obsluha pračky
programy
bavlna
jemné prádlo
jeans
<>
snadno
ošetřovatelné
vlna
košile
extra funkce
<>
stop máchání
krátký
namáčení
vyhlazování
párou
OK
Příklady ovládání
Výběrové seznamy
Menu programy (jednoduchý výběr):
Tisknutím senzorových tlačítek < a >
jete ve výběrovém seznamu doleva
listu
nebo doprava.
Přetáčecí lišta Vám ukazuje, že násle‐
dují další mo
Pro výběr programu praní stiskněte ná‐
ev programu.
z
Na displeji se zobrazí naplnění zvolené‐
ho pr
ogramu.
Po několika sekundách, nebo když se‐
nzor
ovým tlačítkem OK provedete po‐
tvrzení, přejde displej do základního
menu zvoleného programu.
žnosti výběru.
Menu volby (vícenásobný výběr):
Tisknutím senzorových tlačítek < a >
jete ve výběrovém seznamu doleva
listu
nebo doprava.
Senzorovým tlačítkem se v menu vr‐
te o jednu úroveň.
átí
Přetáčecí lišta Vám ukazuje, že násle‐
dují další mo
žnosti výběru.
Pro výběr jedné nebo několika voleb je
stisknět
e.
Aktuálně zvolená volba je označena za‐
tržítk
em .
Pro opětovné zrušení volby ji stiskněte
znovu.
Senzorovým tlačítkem OK se o
značená
volba aktivuje nebo uloží.
17
Page 18
Obsluha pračky
teplota
OK
30
°C
stud.
–
+
- 90°C
Nastavení číselných hodnot
V některých menu se mohou nastavo‐
vat číseln
Číselná hodnota je bíle podsvícená.
S
tisknutím senzorového tlačítka – se čí‐
selná hodnota snižuje, stisknutím se‐
nzorového tlačítka + zvyšuje. Senzoro‐
vým tlačítkem OK se nastavená číselná
hodnota převezme.
é hodnoty.
Tipy: Když bud
ete senzorové tlačítko +
nebo - tisknout trvale, budou se hodno‐
ty automaticky snižovat nebo zvyšovat.
18
Page 19
První uvedení do provozu
Odstranění ochranné fólie a re‐
klamních nálepek
Odstr
– ochrannou fólii z dvířek.
– všechny reklamní nálepky (pokud
aňte
u k dispozici) z přední strany a
jso
z víka.
Nálepky, kt
dvířek (např. typový štítek) nesmíte
prosím odstranit!
eré vidíte po otevření
Vyjmutí kartuší s pracími
pr
ostředky z bubnu
V bubnu se nacházejí dvě kartuše
acími prostředky UltraPhase1 a
s pr
UltraPhase2 pro automatické dávkování
pracích prostředků.
Ot
evřete dvířka.
Vyjmět
e obě kartuše.
Dvířka
lehce přibouchněte.
19
Page 20
První uvedení do provozu
<>
dansk
english (AUS)
deutsch
english (GB)
bahasa
malaysia
čeština
Sprache
Po umístění
P
řed prvním uvedením do provo‐
zu pračku správně umístěte a
připojte. Respektujte kapitolu "Umí‐
stění a připojení".
Na této pračce byl proveden úplný
t
est funkčnosti, proto se v bubnu na‐
chází zbytek vody.
Z bezpečnostních důvodů není před
pr
vním uvedením do provozu možné
odstřeďování. Pro aktivaci odstřeďování
musí proběhnout program praní bez
prádla a bez pracích prostředků.
Při použití pracího prostředku může do‐
jít k přílišné tvorbě pěny!
tiskněte tlačítko .
S
Nastavení jazyka displeje
Budete požádáni, abyste nastavili poža‐
dovaný jazyk displeje. Změna jazyka je
kdyk
oli dodatečně možná
prostřednictvím menu nastavení.
T
iskněte senzorové tlačítko < nebo
>, dokud se neobjeví požadovaný ja‐
zyk.
S
tiskněte senzorové tlačítko požado‐
vaného jazyka.
Zvolený jazyk se označí zatržítkem a
displej přejde k nastavení časový formát.
20
Page 21
První uvedení do provozu
časový formát
24 h indikace
12 h indikace
denní čas
OK
12
–
+
: 00
Nastavení formátu času
Zvolt
e požadovaný formát času.
Zvolený formát času se označí zatržít‐
em a displej přejde k nastavení denní
k
čas.
Nastavení denního času
Miele@home
Displej indikuje, že tato pračka může
být k
omunikačním modulem zapojena
do systému Miele@home.
P
otvrďte informaci pomocí OK.
Displej přejde k zobrazení zprovoznění.
Uvedení do provozu
Následují další informační texty.
Řiďte se pokyny a potvrďte informace
pomocí OK.
Displej přejde k hlavnímu menu.
Spuštění prvního programu
pr
aní
Než bude možné spustit první pro‐
am praní, musí být uvedena do
gr
provozu jednotka TwinDos.
P
řečtěte si k tomu kapitolu "Twin‐
Dos".
Senzo
rovými tlačítky – a + nastavte
aktuální hodinu a potvrďte ji pomocí
OK.
Nastavt
e rovněž minuty a potvrďte je
pomocí OK.
Tipy: Pokud jste zvolili dvanáctihodino‐
vý formát zobrazení času, můžete pak
zvolit ještě am nebo pm.
Displej přejde k zobrazení Miele@home.
21
Page 22
TwinDos
Tato pračka je vybavena integrovanou
dávk
ovací jednotkou pracích
prostředků.
Dávkovací jednotku pracích prostředků
lz
e provozovat
1. s dvoufázovým systémem od Miele
nebo
2. s libovolnými tekutými pracími
ostředky a/nebo avivážními
pr
prostředky.
Dvoufázový systém od Miele
Dvoufázový systém od Miele pracuje se
základní
hase 1) a zesilovačem čištění (UltraPha‐
se 2). Pro dosažení optimálního výsled‐
ku praní se oba tyto prostředky v pro‐
cesu praní dávkují v různých okamži‐
cích. S dvoufázovým systémem se dů‐
kladně vyčistí bílé i barevné textilie.
UltraPhase 1 a UltraPhase 2 dostanete
v kartuších na jedno použití
prostřednictvím internetového obchodu
Miele nebo u specializovaného prodej‐
ce Miele. Prázdné kartuše zlikvidujte ja‐
ko plast v rámci tříděného odpadu.
Tekuté prací prostředky/avivážní
pr
S pračkou obdržíte dva zásobníky na
více použi
nými tekutými pracími prostředky a/
nebo avivážními prostředky.
m pracím prostředkem (UltraP‐
ostředky
tí, které můžete plnit libovol‐
Popis funkce TwinDos
Při výběru programu praní se k tomuto
pr
aní může aktivovat nastavení progra‐
mu TwinDos.
Abyste mohli využít funkci TwinDos,
musít
e elektronice pračky sdělit:
1. Druh pravivážního prostředku, kterým jste
naplnili zásobník.
2. Dávk
prostředku a/nebo avivážního
prostředku. Dávkovaná množství pro
produkty Miele jsou přednastavena
z výroby.
Zásobníky neplňte speciálními prací‐
mi pr
sle nebo zásuvku pro dávkování pra‐
cích prostředků.
Podle pracího prostředku v zásobníku
nemusí
možné zvolit automatické dávkování.
Jestliže se např. v pračce nachází dvou‐
fázový systém od Miele, nelze automa‐
tické dávkování aktivovat v programu
vlna. Tím se zabrání poškození vlně‐
ných textilií pracím prostředkem ne‐
vhodným pro vlnu.
acího prostředku a/nebo
ované množství pracího
ostředky. Používejte pro ně kap‐
být v některých programech
22
Page 23
TwinDos
Použití kartuší/zásobníků
Uschovej
a kartuše před dětmi. Dbejte pokynů
k používání a výstražných upozorně‐
ní výrobců pracích prostředků.
Zásobníky T
ním na jejich kryt.
Kryt se otevře.
te naplněné zásobníky
winDos otevřete zatlače‐
Používání kartuší
Prací prostředky UltraPhase 1 a
Ultr
aPhase 2 obdržíte v kartuších na
jednorázové použití.
Zatlačt
vytáhněte zásobník (2.).
e na odjišťovací knoflík (1.) a
Sklopte kryt.
Odstr
aňte z kartuše přepravní uzávěr.
23
Page 24
TwinDos
Použití zásobníků
Vyjmět
sunutí.
Ot
sobník požadovaným pracím
prostředkem.
Zavř
zpět do prostoru pro zásobník až po
zarážku.
e zásobníky z prostorů pro za‐
evřete žlutý uzávěr a naplňte zá‐
ete uzávěr a zasuňte zásobník
Zasouvejte kartuši s pracím
prostředkem UltraPhase 1 do pro‐storu pro zasunutí 1, až zaklapne
západka.
Odstr
aňte zásobník 2 a zasouvejte
kartuši s pracím prostředkem UltraP‐hase 2 do prostoru pro zasunutí 2,
až zaklapne západka.
Zásobníky uschovejte. Zásobníky
budou potř
cích prostředků.
eba pro použití jiných pra‐
Tipy: P
prostředek se nachází ve kterém pro‐
storu pro zasunutí, abyste potom pro‐
vedli správná nastavení v elektronice.
V zásobnících lze používat následující
t
prostředky:
– Miele Ultra Color
– Miele prací prostředek jemný/na vlnu
– Miele avivážní prostředek
– univerzální prací prostředek
– prací prostředek na barevné prádlo
– jemný prací prostředek
– prací prostředek jemný/na vlnu
– avivážní prostředek
oznamenejte si, jaký prací
ekuté prací prostředky a/nebo avivážní
24
Page 25
Nastavení elektroniky na prací
10:30
prádlo - mix
nastavení
<>
nastavení
jazyk
denní čas
hlasitost bzučáku
<>
stupeň znečištění
tón tlačítek
TwinDos
TwinDos
druh pracího
prostř./množství
péče
druh pracího prostředku
zásobník 1
zásobník 2
pr
ostředek a/nebo avivážní
prostředek
Zapnět
na displeji neobjeví hlavní menu.
e pračku a počkejte, dokud se
TwinDos
Senzo
rovým tlačítkem > listujte na
druhou stránku hlavního menu.
S
tiskněte senzorové tlačítko nastavení
.
Displej přejde do menu nastavení
.
tiskněte senzorové tlačítko druh pra-
S
cího prostř./množství.
Displej přejde do menu druh pracího
prostředku.
Stiskněte senzorové tlačítko zásobník
1.
Displej přejde k výběru pracího
ostředku.
pr
tiskněte senzorové tlačítko TwinDos.
S
Displej přejde k nastavení TwinDos.
25
Page 26
TwinDos
zásobník 1
<>
bez záznamu
Miele
UltraColor
Miele
UltraPhase 1
Miele prostřed.
na jemné/vlnu
dávkované množství
OK
60
ml
běžně zněčištěné
–
+
dávkované množství
OK
45
ml
běžně zněčištěné
–
+
Zadání pro UltraPhase 1 a UltraPha‐
se 2
Dávkovaná množství UltraPhase 1 a
U
ltraPhase 2 jsou přednastavena pro
stupeň tvrdosti II ().
S
tiskněte senzorové tlačítko Miele
UltraPhase 1.
Zvolený druh pracího prostředku bude
značen zatržítkem a displej přejde
o
k nastavení dávkované množství.
Pračka nastaví automaticky UltraPha‐
se 2 pr
o prostor pro zasunutí 2. Musíte
jen potvrdit nebo opravit dávkované
množství.
ačítkem OK potvrďte přednastavené
Tl
dávkované množství nebo je opravte
tlačítky – a + a potom potvrďte.
Stiskněte senzorové tlačítko pro
návrat k hlavnímu menu.
Tipy: U r
() upravte u produktů Miele množství
pracího prostředku podle údajů na ob‐
alu pracího prostředku.
Tl
26
ozmezí tvrdosti I () nebo III
ačítkem OK potvrďte přednastavené
dávkované množství nebo je opravte
tlačítky – a + a potom potvrďte.
Page 27
TwinDos
zásobník 1
<>
bez záznamu
Miele
UltraColor
Miele
UltraPhase 1
Miele prostřed.
na jemné/vlnu
dávkované množství
OK
105
ml
běžně zněčištěné
–
+
Zadání pro další prací prostředky
Dávkovaná množství produktů Miele
jsou
přednastavena pro stupeň
tvrdosti vody II ().
Listu
jte senzorovými tlačítky < nebo
>, dokud se na displeji neobjeví po‐
žadovaný druh pracího prostředku.
tiskněte senzorové tlačítko druhu
S
pracího prostředku.
Zvolený druh pracího prostředku bude
značen zatržítkem a displej přejde
o
k nastavení dávkované množství.
Tl
ačítkem OK potvrďte přednastavené
dávkované množství nebo je opravte
tlačítky – a + a potom potvrďte.
S
tejným způsobem pokračujte v na‐
stavení pro zásuvku 2.
Při zadávání univerzálního pracího
ostředku nebo pracího prostředku
pr
na barevné prádlo respektujte maxi‐
mální množství naplnění 9 kg a
u jemných pracích prostředků maxi‐
mální množství naplnění 3 kg.
S
tiskněte senzorové tlačítko pro
návrat k hlavnímu menu.
Tipy: U r
() upravte u produktů Miele množství
ozmezí tvrdosti I () nebo III
pracího prostředku podle údajů na ob‐
alu pracího prostředku.
27
Page 28
TwinDos
bavlna
teplota
TwinDos
<>
počet ot.
ot./min
manažer progr.
1:59 h
10:30
1600
60
°C
stupeň znečištění
OK
běžné
více
méně
Spuštění prvního programu
pr
aní
Před prvním praním s prádlem se musí
naplni
t rozvodný systém jednotky
TwinDos.
Proto musí být proveden program
praní bez prádla.
evřete vodovodní kohoutek.
Ot
Dbejte na to, aby byla zavřená dvířka
pr
ačky.
S
tiskněte senzorové tlačítko programy.
Zvolt
Po zobrazení množství naplnění přejde
displej do základního
e program bavlna.
menu programu.
Senzo
rovým tlačítkem více nastavte
stupeň znečištění silné a potvrďte po‐
mocí OK.
Při použití dvoufázového systému Mie‐
le:
P
otvrďte na bílé prádlo stisknutím se‐
nzorového tlačítka na bílé prádlo.
Při použití jiných pracích prostředků:
P
otvrďte označený prací prostředek
stisknutím příslušného senzorového
tlačítka.
Zvolt
e TwinDos.
Displej přejde do menu stupeň znečištění.
28
Při použití pracích prostředků a avivá‐
prostředků:
žních
P
otvrďte senzorovým tlačítkem OK.
tiskněte blikající tlačítko
S
P
o skončení praní pračku vypněte.
start/stop.
Jednotka TwinDos je připravena k pou‐
žití.
Page 29
Praní z hlediska ochrany životního prostředí
Spotřeba energie a vody
– Využívejte maximální množství na‐
í pro daný program praní.
plněn
Spotřeba elektrické energie a vody je
potom ve vztahu k celkovému množ‐
ství prádla nejnižší.
– Při menším naplnění se o snížení
eby vody a energie stará množ‐
spotř
stevní automatika.
– Využívejte program expres 20 p
malé dávky málo znečištěného prá‐
dla.
– Moderní prací prostředky umožňují
át při snížených teplotách (např.
pr
20°C). Z důvodu úspory energie vy‐
užijte příslušná nastavení teploty.
– Pro hygienu v pračce se doporučuje
příle
žitostně spustit praní s teplotou
minimálně 60°C. Pračka Vám to
připomene hlášením info hygiena na
displeji.
ro
Spotřeba pracích prostředků
– Pro přesné dávkování využívejte au‐
omatické dávkování pracího
t
prostředku.
– Při dávkování dbejte stupně znečiště‐
ádla.
ní pr
– Používejte maximálně tolik pracího
ostředku, kolik je uvedeno na jeho
pr
obalu.
Tip pro následné sušení prádla
v sušičce
Pro úsporu energie při sušení zvolte
nejv
yšší možný počet otáček při odstře‐
ďování pro příslušný program praní.
29
Page 30
Praní z hlediska ochrany životního prostředí
prognóza spotřeby
energie
voda
spotřeba
energie
voda
náklady
0,5 kWh
23
l
0,27
EcoFeedback (eko informace)
Pomocí senzorového tlačítka eko infor-
mace zjistít
gie a vody své pračky.
Na displeji se zobrazí následující infor‐
mace:
– Před prováděním programu prognóza
spotř
– V průběhu programu nebo na konci
pr
náklady.
1. Prognóza
o zvolení programu praní stiskněte
P
senzorové tlačítko eko informace.
Sloupcové diagramy zobrazují prognózy
spotř
e informace o spotřebě ener‐
eby energie a vody.
ogramu spotřeba energie a vody a
eby energie a vody.
2. Skutečná spotřeba
V průběhu programu a na konci progra‐
mu můž
ete odečíst skutečnou spotřebu
energie a vody a náklady. Další informa‐
ce k zadávání nákladů obdržíte v kapi‐
tole "Nastavení", odstavci "Celková
spotřeba".
tiskněte senzorové tlačítko změnit.
S
V základním menu
programu zvolte
senzorové tlačítko eko informace.
Spotřeba a náklady se mění, jak pro‐
am postupuje.
gr
Otevřením dvířek nebo automatic‐
kým v
ypnutím po skončení programu
se údaje opět vrátí k prognóze.
Čím více sloupečků () se zobrazuje,
tím vyšší bude spotřeba energie nebo
vody.
Prognóza se mění podle zvoleného pro‐
gr
amu praní, teploty a voleb.
30
Page 31
1. Připravit prádlo
Vypr
ázdněte kapsy.
Cizí př
mince, kancelářské sponky) mohou
poškodit textilie a součásti pračky.
edměty (např. hřebíky,
Roztřídění prádla
ztřiďte textilie podle barev a sym‐
Ro
bolů na etiketách k ošetření (v límci
nebo bočním švu).
Tipy: Tma
často trochu pouští barvu. Aby se nic
nezabarvilo, perte světlé a tmavé prádlo
zvlášť.
Předběžné ošetření skvrn
P
praním odstraňte; pokud možno do‐
kud jsou čerstvé. Skvrny odstraníte
tak, že se jich budete lehce dotýkat
nezabarvujícím hadříkem. Nedřít!
vé textilie při prvních praních
řípadné skvrny na textiliích před
Tipy: Skvrny (od kr
atd.) se často dají odstranit pomocí ma‐
lých triků, které najdete v lexikonu praní
Miele. Do lexikonu praní můžete na‐
hlédnout na adrese www.miele.cz.
P
ři ošetřování textilií čisticími
prostředky obsahujícími rozpouště‐
dla (např. benzin pro domácí použití)
dbejte na to, aby nedošlo
k potřísnění částí z umělé hmoty.
V
žádném případě nepoužívejte
v pračce nebo na ní chemické čisticí
prostředky (obsahující rozpouštědla)!
Všeobecné tipy
– Záclony: odstraňte šňůrky a pásky
nebo je svažt
– Podprsenky: přišijte nebo odstraňte
uvol
něné tvarovací součásti.
– Zipy, suché zipy, háčky a očka před
pr
aním zapněte.
– Povlaky peřin a polštářů zapněte, aby
se do nich ne
Neperte textilie, které jsou deklarovány
o nevhodné pro praní v pračce
jak
(symbol pro ošetřování ).
ve, vajec , kávy, čaje
e do uzlíku.
dostalo drobné prádlo.
31
Page 32
2. Zvolit program
programy
bavlna
jemné prádlo
jeans
<>
snadno
ošetřovatelné
vlna
košile
bavlna
teplota
TwinDos
<>
počet ot.
ot./min
manažer progr.
1:59 h
10:30
1600
60
°C
Zapnutí pračky
Aby řádně fungoval ukazatel naplnění,
musí být př
ed zapnutím prázdný bu‐
ben.
S
tiskněte tlačítko .
Zapne se osvětlení bubnu.
Osvětlení bubnu po pěti minutách au‐
tomaticky zhasne.
Na displeji se zobrazí hlavní menu.
Volba programu
S
tiskněte senzorové tlačítko programy.
Na displeji se zobrazí množství naplnění
pr
ogramu.
otvrďte senzorovým tlačítkem OK
P
nebo několik sekund počkejte, dokud
displej nepřejde do základního menu
programu.
Alternativně můžete program zvolit ta‐
k
é prostřednictvím
– oblíbených programů,
– asistenta praní,
– položky prádlo - mix.
Listu
jte senzorovým tlačítkem < ne‐
bo >, dokud se na displeji neobjeví
požadovaný program.
S
tiskněte senzorové tlačítko progra‐
mu.
32
Page 33
3. Zvolit nastavení programu
Teplota
Můžete změnit přednastavenou teplo‐
ogramu praní.
tu pr
Stiskněte senzorové tlačítko teplota.
omocí – a + nastavte požadovanou
P
teplotu a potvrďte pomocí OK.
Počet otáček
Můžete změnit přednastavené otáčky
eďování programu praní.
odstř
Stiskněte senzorové tlačítko počet ot..
omocí – a + nastavte požadované
P
otáčky a potvrďte pomocí OK.
TwinDos
Můžete zapnout automatické dávko‐
vání.
Stiskněte senzorové tlačítko TwinDos.
Na displeji budete dotázáni na stupeň
štění prádla.
zneči
Další informace v kapitole "Stupeň zne‐
čišt
ění".
Senzorovým tlačítkem méně nebo více
nastavte stupeň znečištění a potvrďte
pomocí OK.
Při použití dvoufázového systému Miele
budet
e dotázáni na barevné složení
prádla.
Zvolt
Při použití jiných pracích nebo avivá‐
žních prostředků se tyto prostředky zo‐
brazují na displeji.
e na bílé prádlo nebo na barevné
prádlo.
Na displeji se zobrazuje doporučený
ací prostředek a je označený zatržít‐
pr
kem ().
Jestliže se doporučují oba, naplněný
prostředek i avivážní prostředek (např.
prací prostředek na barevné prádlo a
avivážní prostředek), tak jsou zvolené
oba prostředky.
P
otvrďte nebo změňte výběr.
Automatické dávkování je zapnuté.
33
Page 34
3. Zvolit nastavení programu
Manažer programu
Manažer programu poskytuje možnost
přizpůsobit pr
potřebám.
S
tiskněte senzorové tlačítko manažer
progr..
Zvolt
e požadovanou volbu.
ogram praní Vašim
P
otvrďte informační texty pomocí OK.
otvrďte výběr skvrn senzorovým tla‐
P
čítkem OK.
Mohou následovat další informační
texty, které musíte potvrdit pomocí
OK.
Výběr je uložený.
Manažer programu je zapnutý.
Další informace v kapitole "Manažer
programu".
Volby
Programy praní můžete doplnit volba‐
mi.
tiskněte senzorové tlačítko extra
S
funkce.
Zvolt
P
Volba je zvolená.
Další informace v kapitole "Volby".
e jednu nebo několik voleb.
otvrďte senzorovým tlačítkem OK.
Skvrny
Pro lepší vyprání prádla, na kterém
jsou skvrny, lz
skvrn. Program praní se odpovídajícím
způsobem přizpůsobí.
tiskněte senzorové tlačítko skvrny.
S
e zvolit různé druhy
Zapnutí předvolby startu
Předvolbou startu můžete stanovit ko‐
nec nebo začá
Stiskněte senzorové tlačítko konec v.
Senzo
Předvolba startu je uložená. Další infor‐
mace v kapit
rovými tlačítky – a + nastavte
požadovaný denní čas a potvrďte se‐
nzorovým tlačítkem OK.
tek programu praní.
ole "Předvolba startu".
Vyber
Pro každé praní lze zvolit maximálně
tři druhy skvrn.
Při zvolení některých skvrn se Vám zo‐
brazí pomocné informační texty.
34
te ze seznamu druhy skvrn, jaké
jsou na Vašem prádle.
Page 35
3. Zvolit nastavení programu
Dávkování z kapsle
Můžete využít dávkování z kapsle k to‐
o programu praní.
mut
Stiskněte senzorové tlačítko CapDo-
sing.
Na displeji se Vám zobrazí druhy kapslí,
eré lze k programu zvolit.
kt
Zvolt
e požadovaný druh kapslí.
Dávkování z kapsle je aktivované.
Další informace v kapitole "5. Přidat
pr
ací prostředek", odstavec "Dávko‐
vání z kapsle".
Ekologické informace
Pomocí senzorového tlačítka eko infor-
mace zjistít
energie a vody své pračky.
tiskněte senzorové tlačítko eko infor-
S
mace.
e informace o spotřebě
Naplnění/dávkování
Po naplnění pračky můžete zkontrolo‐
vat mno
peň znečištění a dávkování pracího
prostředku.
S
Zobrazí se aktuální množství naplnění.
P
Displej přejde do menu stupeň znečištění.
Případně lze ještě jednou změnit stu‐
peň znečišt
Další informace v kapitole "Stupeň
znečištění".
P
Displej přejde do menu dávkování.
Menu dávkování se ne
kud bylo pro hlavní praní zvoleno
TwinDos nebo CapDosing.
žství naplnění, nastavený stu‐
tiskněte tlačítko naplnění / dávkov..
otvrďte pomocí OK.
ění.
otvrďte pomocí OK.
zobrazuje, po‐
Zobrazí se prognóza spotřeby.
Další informace v kapitole "Ekologické
pr
aní", odstavec "EcoFeedback (eko in‐
formace)".
35
Page 36
4. Naplnit pračku
naplnění
OK
< 25 %
Otevření dvířek
opte dvířka a otevřete je.
Uch
Zobrazení na displeji přejde na zobraze‐
ní naplnění.
Na displeji se v krocích po 25 % zobra‐
zuje, k
olik procent maximálního množ‐
ství naplnění se pro zvolený program
nachází v bubnu.
žte rozvinuté prádlo do bubnu a
Vlo
volně je rozložte.
Různě velké kusy prádla zesílí prací
účinek a prádlo se při odstřeďování lé‐
pe rozdělí.
36
Při maximálním množství naplnění je
ižší spotřeba energie a vody vztaže‐
nejn
ná na celkové množství naplnění. Mys‐
lete také na to, že přeplňování zhoršuje
výsledek praní a prádlo se více mačká.
Page 37
4. Naplnit pračku
dávkování
OK
100 %
Zavření dvířek
Dávej
te pozor, aby se prádlo
nepřiskříplo mezi dvířky a těsněním.
Na displeji budete dotázáni na stupeň
zneči
štění prádla.
Senzo
rovým tlačítkem méně nebo více
nastavte stupeň znečištění a potvrďte
pomocí OK.
Další informace v kapitole "Stupeň
štění".
zneči
Displej přejde k zobrazení dávkování.
otvrďte pomocí OK.
P
Menu dávkování se ne
zobrazuje, po‐
kud je pro hlavní praní již zvoleno
TwinDos nebo CapDosing.
Dvířka
lehce přibouchněte.
37
Page 38
5. Přidat prací prostředek
Pračka Vám poskytuje různé možnosti
přidávání pr
acího prostředku.
TwinDos
Jestliže jste při nastavování programu
zvolili TwinDos, dávkuje se pr
prostředek pro tento program praní au‐
tomaticky.
Jaký prací prostředek se dávkuje, závisí
na t
om, jakými prostředky jste naplnili
jednotku TwinDos.
ací
Dávkování z kapsle
Jestliže jste při nastavování programu
zvolili CapDosing, dávkuje se pr
prostředek pro tento program praní
z kapsle.
K pracímu programu lze nyní vybrat
kapsli.
Existují kapsle se třemi různými obsahy:
= ošetřovací prostředky na textil
. avivážní prostředky, im‐
(např
pregnační prostředky)
ací
Kap
dětí.
Vložení kapsle
Ot
cích prostředků.
Ot
sle ukládejte mimo dosah
evřete zásuvku pro dávkování pra‐
evřete víko přihrádky /.
= doplňkové prostředky (např.
z
esilovače pracího účinku)
= prací prostředky (jen pro hlav‐
ní pr
aní)
Podle toho, jaké nastavení bylo zvole‐
no, se z kapsle dávkuje pr
prostředek, doplňkový prostředek nebo
ošetřovací prostředek na textil.
Kapsle obsahuje vždy správné množ‐
ství prostředku na jedno praní.
Kapsle si můžete objednat přes internet
(w
ww.miele-shop.com), zakoupit u ser‐
visní služby Miele nebo u Vašeho spe‐
cializovaného prodejce Miele.
38
ací
Kapsli pevně přitlačt
e.
Page 39
ete víko a pevně je zatlačte.
Zavř
Zavř
ete zásuvku pro dávkování pra‐
cích prostředků.
Nasazením kapsle do zásuvky pro
dávk
ování pracích prostředků se
kapsle otevře. Když kapsli opět od‐
straníte ze zásuvky nepoužitou, mů‐
že vytéci.
Kapsli vyřaďte a už ji znovu nepouží‐
vejt
e.
5. Přidat prací prostředek
Obsah kapsle příslušného druhu se do
pr
ogramu praní přidá ve správném
okamžiku.
Při dávkování z kapsle natéká voda
do k
omory výhradně přes kapsli.
Při použití kapsle se komora ne‐
smí plnit navíc avivážním
pr
ostředkem.
o skončení programu odstraňte
P
prázdnou kapsli.
Z technických důvodů zůstane v kap‐
sli malé
zbytkové množství vody.
39
Page 40
5. Přidat prací prostředek
Zásuvka pro dávkování pracích
pr
ostředků
Při dávkování pracích prostředků se
řiďt
e hodnotou na ukazateli dávkování.
Uvedená procenta se vztahují k množ‐
acího prostředku uvedenému na
ství pr
jeho obalu.
40%= trochu méně než polovina
50%= polovina
60%= trochu více než polovina
75%= tři čtvrtiny
100% = doporučené množství prací‐
ostředku
ho pr
Dbejte na tvrdost vody.
Příliš málo pracího prostředku způsobí:
– že prádlo nebude čisté a časem ze‐
šedne a ztvr
– že se na prádle vytvoří tukové skvrny.
– že se zavápní topná tělesa.
Příliš mnoho pracího prostředku způso‐
bí:
– vyšší pěnivost a tím snížení účinnosti
mechaniky praní a zhoršení výsledku
praní, máchání a odstřeďování.
dne.
Vytáhněte zásuvku pro dávkování
pracích prostředků a naplňte její ko‐
mory pracím prostředkem.
pr
ací prostředek pro předeprání (dopo‐
ručené rozdělení celkového množství
pracího prostředku: 1/3 do komory a
2
/3 do komory )
pr
ací prostředek pro hlavní praní včetně
namáčení
/
avivážn
škrob a kapsle
Další informace k pracím prostředkům a
jeji
cí prostředky".
í prostředek, tužidlo, tekutý
ch dávkování získáte v kapitole "Pra‐
– zvýšení spotřeby vody automaticky
zapínaným mácháním navíc.
– vyšší ekologické zatížení.
40
Page 41
6. Spustit program - konec programu
bavlna
teplota
praní
změnituložit
počet ot.ot./min.
10:30
1600
1:45
h
60 °C
1
2
Spuštění programu
tiskněte blikající tlačítko
S
start/stop.
Uzamknou se dvířka (lze poznat podle
symbolu na displeji) a spustí se pr
o‐
gram praní.
Na displeji se zobrazuje stav programu.
Pračka Vás informuje o právě dosaže‐
ném úseku
programu a zbývající do‐
bě trvání programu . Pokud jste zvolili
čas předvolby startu, zobrazuje se na
displeji.
Po spuštění programu se vypne osvě‐
tlení bubnu.
Konec programu
V ochraně proti pomačkání jsou ještě
uzamčen
programu se střídavě zobrazuje ochrana
proti pomač. a konec.
á dvířka a na ukazateli úseku
Nezapomeňte v bubnu žádné prádlo!
Při dalším praní by se mohlo srazit
nebo zabarvit jiné prádlo.
ontrolujte těsnění na dvířkách, zda
Zk
na něm nejsou cizí tělesa.
Vypnět
Zavř
e pračku tlačítkem .
ete dvířka, jinak bude hrozit ne‐
bezpečí, že se do bubnu neúmyslně
dostanou cizí předměty. Ty se mohou
nedopatřením prát s prádlem a po‐
škodit je.
okud jste použili kapsli,
P
vypotřebenou ji vyjměte ze zásuvky
pro dávkování pracích prostředků.
Navíc se objeví informace Pro vyjmutí
prádla stisknout tlačítko stop.
S
tiskněte tlačítko
odblokují.
Po skončení ochrany proti pomačkání
se aut
omaticky odemknou dvířka.
evřete dvířka.
Ot
Vyjmět
e prádlo.
start/stop. Dvířka se
41
Page 42
Stupeň znečištění
stupeň znečištění
OK
běžné
více
méně
Když zvolíte automatické dávkování ne‐
bo naplnít
e pračku, tak se na displeji
objeví dotaz na stupeň znečištění prá‐
dla.
Senzorovým tlačítkem méně nebo více
žete nastavit stupeň znečištění. Tla‐
mů
čítkem OK se výběr převezme.
mírně znečištěné
Není vidět znečištění a skvrny. Kusy
oděvu například přijaly tělesný pach.
normálně znečištěné
Je vidět znečišt
ění a/nebo několik sla‐
bých skvrn.
Podle zvoleného stupně znečištění se
mění ná
sledující parametry:
– dávkované množství pracího
ostředku
pr
– množství vody pro máchání
– doby trvání programů (při mírném
znečištění se doba zkracuje)
V některých programech nelze zvolit
stupeň znečišt
ění. Tyto programy jsou
koncipovány pro normálně znečištěné
prádlo.
Tipy: P
rostřednictvím nastavení můžete
změnit přednastavený stupeň znečiště‐
ní nebo můžete vypnout dotaz na stu‐
peň znečištění (kapitola "Nastavení",
odstavec "Stupeň znečištění").
zobr
odstřeďování pro příslušný program
praní. U programů praní, které jsou v ta‐
bulce označeny symbolem *, neodpoví‐
dá optimální počet otáček maximálnímu
počtu otáček.
Je možné snížení počtu otáček při zá‐
věr
ečném odstřeďování.
Nelze však zvolit vyšší než v tabulce
uvedený maximální počet otáček při zá‐
věr
ečném odstřeďování.
Odstřeďování při máchání
Po hlavním praní a mezi mácháními se
ádlo odstřeďuje. Při snížení počtu
pr
otáček při závěrečném odstřeďování se
případně sníží i počet otáček při má‐
chání. V programu
otáčkách nižších než 700 ot/min extra
máchání.
bavlna pr
oběhne při
44
Page 45
Odstřeďování
Zrušení volby závěrečného od‐
stř
eďování (stop máchání)
Vyber
Spuštění závěrečného odstřeďování:
S
Zvolt
Spusťt
Ukončení programu:
S
Zvolt
S
Odčerpá se voda.
te volbu stop máchání. Prádlo
zůstane po posledním máchání ve
vodě. Tím se snižuje riziko pomačká‐
ní, když prádlo nevyjmete z pračky
okamžitě po skončení programu.
tiskněte tlačítko změnit.
e počet ot. a nastavte požadova‐
né otáčky odstřeďování.
e závěrečné odstřeďování tla‐
čítkem
0 ot/min (bez odstřeďování).
start/stop.
tiskněte tlačítko změnit.
e počet ot. a nastavte otáčky
tiskněte tlačítko
start/stop.
Zrušení volby odstřeďování při
máchání a závěr
ečného od‐
střeďování
S
tiskněte tlačítko počet ot..
Zvolt
Po posledním máchání se odčerpá vo‐
da a zapne ochr
Při tomto nastavení se u některých pro‐
gr
e nastavení 0ot./min.
ana proti pomačkání.
amů provádí extra máchání.
45
Page 46
Přehled programů
bavlna90°C až studenámaximálně 9,0 kg
textilieTrička, spodní prádlo, prostírání atd., textilie z bavlny, lnu nebo
směsné tkaniny
tipPři obzvlášť vysokých hygienických požadavcích zvolte nastavení
t
eploty 60°C nebo vyšší.
snadno
oše
třovatelné
textilieTextilie se syntetickými vlákny, směsné tkaniny nebo snadno
o
šetřovatelná česaná bavlna
tipU textilií náchylných na pomačkání snižte počet otáček při závěreč‐
ném odstř
jemné prádlo60°C až studenámaximálně 3,0 kg
textiliePro choulostivé textilie ze syntetických vláken, směsné tkaniny, vi‐
skózy
tip– U textilií náchylných na pomačkání zrušte odstřeďování.
vlna
textilieTextilie z vlny nebo s příměsemi z vlny
tipU textilií náchylných na pomačkání dbejte na počet otáček při závě‐
rečném odstřeďování.
jeans60°C až studenámaximálně 3,0 kg
tip– Džínsovinu perte obrácenou naruby.
– Džínsovina při prvních praních často trochu pouští barvu. Proto
perte světlé a tmavé věci zvlášť.
– Před praním zapněte knoflíky a zipy.
60°C až studenámaximálně 4,0 kg
eďování.
40°C až studenámaximálně 2,0 kg
košile60°C až studenámaximálně 2,0 kg
textilieKošile a blůzy z bavlny a směsné tkaniny
tip– Límce a manžety podle znečištění předem ošetřete.
– Pro košile a blůzy z hedvábí používejte program hedvábí.
46
Page 47
Přehled programů
konečná úprava pároumaximálně 2,0 kg
textilieVlhké, právě vyprané a odstřděné svrchní oděvy z bavlny nebo lnu, u
kt
erých má být snížena tvorba záhybů.
Svrchní oděvy musí být vhodné pro sušení v sušičce a odolné
při ž
ehlení .
tip– 5-6 košil odpovídá množství náplně ca 2,0 kg.
– Malé množství prádla zlepšuje výsledek.
– Textilie ihned po ukončení programu vyjmout a následně sušit v
sušič
ce programem šetrné vyhlazování nebo jen pověsit na ramín‐
ko.
– Nevhodné pro vlnu a textilie s obsahem vlny.
expres 2040°C až studenámaximálně 3,5 kg
textilieTextilie z bavlny, které byly málo nošeny nebo jsou jen minimálně
znečišt
ěné
tipAutomaticky je aktivovaná volba kr
QuickPowerWash60°C – 40°Cmaximálně 5,0 kg
textiliePro normálně znečištěné textilie, které se perou také v programu
bavlna
tip– Prádlo se vypere zvlášť rychle a důkladně díky speciálnímu pro‐
ení a speciálnímu rytmu praní.
vlhč
automatika plus40°C až studenámaximálně 6,0 kg
textiliePodle barev roztříděné prádlo z textilií pro programy bavlna a snadno
ošetř
ovatelné
tipPro každý druh prádla se vždy automaticky přizpůsobí parametry
pr
aní (např. hladina vody, rytmus praní a profil odstřeďování), aby se
prádlo co nejvíce šetřilo a praní bylo co nejúčinnější.
átký.
47
Page 48
Přehled programů
osvěženímaximálně 1,0 kg
textilieSuché, neznečištěné svrchní oděvy z bavlny, lnu nebo směsných
tka
nin, které jsou lehce pomačkané.
Svrchní oděvy musí být vhodné pro sušení v sušičce a odolné
při ž
ehlení .
tip– Malé množství prádla zlepšuje výsledek.
– Textilie ihned po ukončení programu vyjmout a následně sušit v
sušič
ce programem šetrné vyhlazování nebo jen pověsit na ramín‐
ko.
– Nevhodné pro vlnu a vlněné textilie.
tmavé prádlo60°C až studenámaximálně 3,0 kg
textilieČerné a tmavé prádlo z bavlny, směsné tkaniny
tipPerte obrácené naruby.
péřové přikrývky60°C až studenámax. 2,5 kg
1 p
řikrývka 2,20m x 2,00m
textiliePeřiny a polštáře naplněné peřím nebo prachovým peřím
tip– Před praním odstraňte z prádla vzduch, abyste zabránili přílišnému
pěnění. K tomu účelu prádlo napěchujte do těsného pracího vaku
nebo je svažte páskou, kterou lze prát.
– Respektujte etiketu k ošetřování.
outdoor40°C až studenámaximálně 2,5 kg
textilieFunkční textilie jako outdoorové bundy a kalhoty s membránami jako
např
. Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® atd.
tip– Zapněte suché zipy a zipy.
– Nepoužívejte avivážní prostředek.
– V případě potřeby můžete outdoorové textilie dodatečně ošetřit
v pr
ogramu impregnace. Impregnace se nedoporučuje po každém
praní.
48
Page 49
Přehled programů
impregnace40 °Cmaximálně 2,5 kg
textilieK dodatečnému ošetření textilií z mikrovláken, lyžařských oděvů ne‐
b
o prostírání z převážně syntetických vláken, aby se dosáhlo účinku
odpuzování vody a nečistot
tip– Textilie by měly být čerstvě vyprané a odstředěné nebo usušené.
– Pro dosažení optimálního účinku by mělo následovat tepelné
oše
tření. To lze provést usušením v sušičce prádla nebo vyžehle‐
ním.
jen máchánímaximálně 9,0 kg
textilieK vymáchání ručně praných textilií
tipU textilií náchylných na pomačkání dbejte na počet otáček závěreč‐
ného odstř
škrobenímaximálně 9,0 kg
textilieUbrusy, ubrousky, pracovní oděvy, které je nutno naškrobit
tip– U textilií náchylných na pomačkání dbejte na počet otáček závě‐
r
ečného odstřeďování.
– Prádlo, které se má škrobit, by mělo být čerstvě vyprané, ale bez
avivá
eďování.
že.
hedvábí
textilieHedvábí a všechny textilie s možností ručního praní, které neobsa‐
hují vlnu
tipJemné punčocháče a podprsenky perte v síťce na prádlo.
sportovní prádlo60°C až studenámaximálně 3,0 kg
textilieOblečení pro sport a fitness jako trička a kalhoty, sportovní oblečení
ovlákna a flísu
z mikr
tip– Nepoužívejte avivážní prostředek.
– Respektujte označení výrobce pro ošetření.
30°C až studenámaximálně 1,0 kg
49
Page 50
Přehled programů
prachové peří60°C až studenámaximálně 2,0 kg
textilieBundy, spací pytle, polštáře a jiné textilie naplněné prachovým
peřím
tip– Před praním odstraňte z prádla vzduch, abyste zabránili přílišnému
pěnění
nebo je svažte páskou, kterou lze prát.
– Respektujte etiketu k ošetřování.
záclony40°C až studenámaximálně 2,0 kg
textilieZáclony, které výrobce deklaruje jako vhodné pro strojové praní
. K tomu účelu prádlo napěchujte do těsného pracího vaku
tip– Pro odstranění prachu je automaticky zvolena volba př
– U záclon náchylných na pomačkání snížit počet otáček při odstře‐
ďování
– Odstraňte ze záclon háčky.
nové textilie40°C až studenámaximálně 3,0 kg
textilieNové textilie z bavlny, syntetických vláken a nové froté textilie
tipZ vláken se odstraní výrobní zbytky.
polštáře60°C až studená2 polštáře (40 x 80 cm)
textiliePratelné polštáře se syntetickou náplní
tip– Před praním odstraňte z prádla vzduch, abyste zabránili přílišnému
pěnění
nebo je svažte páskou, kterou lze prát.
– Respektujte etiketu k ošetřování.
odčerpávání/odstřeďování–
tip– Jen čerpání: nastavte počet otáček na 0 ot/min.
– Dávejte pozor na nastavený počet otáček.
nebo odstřeďování zcela zrušit.
nebo 1 polštář 80 x 80 cm
. K tomu účelu prádlo napěchujte do těsného pracího vaku
edeprání.
50
Page 51
Přehled programů
bavlna/
textilieNormálně znečištěné bavlněné prádlo
tip– Tato nastavení jsou pro praní bavlněného prádla nejúčinnější
s ohl
edem na spotřebu energie a vody.
– U je dosaž
povídá programu bavlna 60°C.
Pokyn pro zkušební ústavy:
Zkušební programy dle ČSN EN 60456 a energetické účinnosti dle směrnice
1061/2010
čištění přístroje75 °Cbez náplně
Při častém praní s nízkými teplotami hrozí nebezpečí kontaminace pračky.
Čištěním pračky se značně sníží počet choroboplodných zárodků, plísní a biofil‐
mu a zabr
tip– Optimálního výsledku dosáhnete použitím prostředku Miele na či‐
ání se tvorbě zápachů.
št
ění přístrojů. Alternativně můžete použít univerzální práškový
prací prostředek.
– Dávkování prostředku na čištění přístrojů nebo univerzálního pra‐
cíh
o prostředku se provádí přes zásuvku pro dávkování pracích
prostředků.
– Nedávejte do pračky prádlo. Čištění se provádí s prázdným bub‐
nem.
ená teplota praní nižší než 60°C, výkon praní od‐
maximálně 9,0 kg
51
Page 52
Průběh programu
hlavní pranímácháníodstřeďo‐
hladina
vody
bavlna
snadno ošetřovatelné
jemné prádlo
vlna
jeans
košile
expres 20
QuickPowerWash
automatika plus
tmavé prádlo
péřové přikrývky
outdoor
impregnace–
jen máchání––
škrobení
hedvábí
sportovní prádlo
prachové peří
4)
záclony
nové textilie
polštáře
4)
odčerpávání/
––––
odstřeďování
bavlna
čištění přístroje
rytmus
hladina
pr
aní
vody
––
cykly má‐
chání
1)2)3)
2-5
2)3)
2-4
2)3)
2-4
2
2)3)
2-4
3)
3-4
1
1
2)3)
2-4
2)3)
3-5
3)
3-4
3)
3-4
1
2
2
3)
2-3
3)
3-4
3)
3-4
3)
2-3
3)
3-4
2)3)
2-5
3
vání
52
Page 53
Průběh programu
= nízká hladina vody
= střední hladina vody
= vysoká hladina vody
= intenzivní rytmus
= normální rytmus
= citlivý rytmus
= houpavý rytmus
= rytmus ručního praní
= provádí se
–= neprovádí se
Pračka má plně elektronickou řídicí jed‐
s množstevní automatikou. Prač‐
notku
ka si sama stanoví potřebnou spotřebu
vody, a to v závislosti na množství a na‐
sákavosti prádla.
Zde uvedené průběhy programů se
vztahuj
í vždy k základnímu programu
při maximálním naplnění.
Ukazatel průběhu programu Vaší pračky
ás během programu praní stále infor‐
V
muje o právě dosaženém úseku progra‐
mu.
Zvláštnosti v průběhu progra‐
mu
Ochrana proti pomačkání:
en se pohybuje ještě až 30 minut
Bub
po skončení programu, aby se zamezilo
pomačkání prádla.
Výjimka: V programu vlna neprobíhá
ochrana proti pomačkání.
Pračku můžete kdykoli otevřít.
1)
Když zvolít
běhnou 2 máchání. Když zvolíte te‐
plotu nižší než 60°C, proběhnou 3
máchání.
2)
Extra máchání se provádí při:
– příliš velkém napěnění v bubnu
– počtu otáček závěrečného odstřeďo‐
vání
– volba be
3)
Extra máchání se provádí při:
– Zvolení volby extra máchání.
4)
Odstřeďování na nejvyšší otáčky:
P
řed praním proběhne odstřeďování
na maximální otáčky, aby se dostal
z polštářů vzduch. Poté přitéká voda
přes komoru pro hlavní praní.
e teplotu 60°C a vyšší, pro‐
nižším než 700 ot/min
z (odstřeďování)
53
Page 54
Průběh programu
Bavlna a snadno ošetřovatelné
Prací postup PowerWash 2.0 vyvinutý
společn
mu praní
množstvích naplnění a v programu praní
snadno ošetřovatelné.
Princip funkce
Při běžných pracích postupech se pere
s větším mno
sát prádlo. Veškeré toto množství vody
se musí ohřát.
Při pracím postupu PowerWash 2.0 se
per
tším, než může nasát prádlo. Voda, kte‐
rá není vázána v prádle, ohřívá buben a
prádlo a je stále znovu stříkána do prá‐
dla. Tím se sníží spotřeba energie.
Aktivace
Na začátku programu praní zjistí pračka
mno
2.0 se aktivuje automaticky, když jsou
splněny tyto podmínky:
ostí Miele se používá v progra‐
bavlna při malých a stř
žstvím vody, než může na‐
e jen s množstvím vody o málo vě‐
žství naplnění. Postup PowerWash
edních
Zvláštnosti
– fáz
e provlhčení
Na začátku programu praní pračka
několikrát odstřeďuje. Při odstřeďová‐
ní je odstředěná voda stříkána opět
do prádla, aby se dosáhlo jeho opti‐
málního provlhčení.
Na konci fáze provlhčení se nastaví
optimální
případně odčerpá vodu a přidá tro‐
chu čerstvé vody.
– hluky ve fázi t
Při zahřívání prádla a bubnu může
docházet k nezvyklým hlukům (bu‐
blání).
– použi
Dbejte na správné dávkování pracích
prostředků (menší množství naplně‐
ní).
Pro optimální použití pracích
prostředků využijte funkci TwinDos.
hladina vody. Pračka
opení
tí pracích prostředků
– malé až střední množství naplnění
v programu bavlna a v programu
snadno ošetřovatelné.
– zvolená teplota nesmí překročit 60°C.
– zvolené otáčky závěrečného odstře‐
nesmí být nižší než 600 ot/
ďování
min.
– pro hlavní praní není zvoleno dávko‐
vání z kapsle (není zvolen symbol ,
).
Postup PowerWasch 2.0 se neaktivuje
při zvolení
předeprání, více vody).
54
některých voleb (např.
Page 55
Změna průběhu programu
Storno
Program praní můžete kdykoli po spu‐
ění stornovat.
št
tiskněte tlačítko
S
Zvolt
Pračka odčerpá prací roztok. Ukončí se
pr
Ot
Vyjměte prádlo.
Když chcete zvolit jiný program
Zavř
Zvolt
Doplň
S
Spustí se nový program.
e stornovat program.
ogram. Uvolní se uzamčení dvířek.
evřete dvířka.
ete dvířka.
e požadovaný program.
te případně prací prostředek
v zásuvce pro dávkování pracích
prostředků.
tiskněte tlačítko
start/stop.
start/stop.
Přerušení
Vypnět
Pro pokračování pračku znovu za‐
pněte tlačítkem .
e pračku tlačítkem .
Změna
Program
Po uskutečněném spuštění programu
není mo
Teplota
Během prvních pěti minut je možná
změna, v p
není.
S
S
P
Počet otáček při odstřeďování
Změna je možná až do zahájení závě‐
rečného odstřeďování.
S
S
P
Volby
Některé volby lze zvolit nebo jejich vol‐
bu zrušit ješt
programu.
tiskněte tlačítko změnit.
tiskněte senzorové tlačítko počet ot..
omocí – a + nastavte požadované
otáčky a potvrďte pomocí OK.
ě pět minut po spuštění
bavlna však mo
žná
Dětská pojistka zabrání změně nebo
ornování programu.
st
55
Page 56
Změna průběhu programu
volba
stornovat
program
přidat prádlo
aktivovat dětskou
pojistku
Doplnění/odebrání prádla
V prvních minutách po spuštění progra‐
mu můž
dlo.
S
Na displeji se objeví:
S
Program praní se pozastaví a odblokují
se dvířka:
Ot
Doplň
Zavř
ete doplnit nebo odebrat prá‐
tiskněte tlačítko
start/stop.
tiskněte senzorové tlačítko přidat
prádlo.
evřete dvířka.
te prádlo nebo odeberte jedno‐
tlivé kusy prádla.
ete dvířka.
Dvířka se nedají otevřít, když:
– teplota pracího roztoku překračuje
55°C.
– hladina vody překračuje určitou hod‐
notu.
– je dosaženo kroku programu o
dstře‐
ďování.
Jestliže ve výše uvedených stavech
e otevřít dvířka, musíte stornovat
chcet
program.
Při teplotě v bubnu vyšší než 55°C zů‐
stane aktivo
váno blokování dvířek.
Teprve po poklesu teploty pod 55°C
se blokování dvířek deaktivuje.
Stiskněte tlačítko start/stop.
Program praní pokračuje.
Mějte na paměti:
Po spuštění programu pračka už nemů‐
ž
e zjistit změnu množství prádla.
Po doplnění nebo odebrání prádla se
pr
oto vždy vychází z maximálního
množství naplnění.
56
Page 57
Dětská pojistka
Dětská pojistka brání tomu, aby bylo
průběhu programu praní možné změ‐
v
nit teplotu, počet otáček nebo volby.
Aktivace dětské pojistky
S
tiskněte tlačítko
start/stop.
Změna průběhu programu
Zvolt
e aktivovat dětskou pojistku.
Na displeji se objeví Obsluha zabloková-
na..
Dětská pojistka je aktivovaná.
Deaktivace dětské pojistky
S
tiskněte tlačítko
start/stop.
Na displeji se objeví Deaktivovat dětskou
pojistku?
ačítkem deaktivovat potvrďte, že
Tl
chcete dětskou pojistku deaktivovat.
Na displeji se objeví Obsluha povolena..
Dětská pojistka je deaktivovaná.
57
Page 58
Manažer programu
Manažer programu poskytuje možnost
přizpůsobit pr
potřebám.
ogram praní Vašim
intenzivní
Pro zvlášť silně znečištěné a odolné
prádlo. Zesílením mechaniky praní a na‐
sazením většího množství energie pro
topení se zvýší účinnost čištění.
eko
Sníží se spotřeba energie a čisticí úči‐
nek zůstane
prodloužením doby praní a současným
snížením zvolené teploty praní.
stejný. Dosahuje se toho
extra šetrný
Zredukuje se mechanika praní, aby se
snížilo mačkání.
extra tichý
Sníží se hlučnost během programu pra‐
ní. T
uto funkci používejte, když chcete
prát v dobách klidu. Aktivuje se volba
"stop máchání" a prodlouží se doba
trvání programu.
AllergoWash
Při zvýšených hygienických nárocích na
yprané prádlo. Zvýšenou spotřebou
v
energie se prodlouží doby působení te‐
ploty a zvýšeným množstvím vody se
zlepší účinek máchání. Prádlo musí být
vhodné pro sušení v sušičce a od‐
olné při žehlení .
Ne všechny možnosti manažeru pro‐
gr
amu lze zvolit ke každému progra‐
mu. Přehled poskytuje tabulka
"Přehled programů praní - manažer
programu" na následující straně.
sportovní prádloXXXXX
prachové peříXXXXX
záclonyXXXXX
nové textilie––XX–
polštářeXXXXX
bavlna
––XXX
59
Page 60
Volby
Vyhlazování párou
Na konci praní je do bubnu vstřikována
a. Pro optimální výsledek snižte ma‐
pár
ximální množství prádla o 50%. Prádlo
si musí pro vyhlazování párou zachovat
určitou zbytkovou vlhkost. Tomu je
přizpůsoben počet otáček při závěreč‐
ném odstřeďování.
Svrchní oděvy musí být vhodné pro su‐
šení v sušičce a odolné při ž
.
ehlení
namáčení
Pro zvláště silně znečištěné textilie se
skvrnami
Můžete volit dobu namáčení od 30 mi‐
nut do 5 hodin v kr
tách, jak je popsáno v kapitole "Nasta‐
vení".
Z výroby je nastaveno 30 minut.
s obsahem bílkovin.
ocích po 30 minu‐
krátký
Pro mírně znečištěné textilie bez viditel‐
ných skvrn.
předeprání
Pro odstranění větších množství špíny
o např. prachu nebo písku.
jak
více vody
Zvýší se hladina vody při praní a při má‐
chání.
Můžete ovlivnit zvýšení hladiny vody,
jak je popsáno
odstavec "Hladina pro více vody".
v kapitole "Nastavení",
extra máchání
Pro zvláště dobrý výsledek máchání lze
aktivova
Ne všechny volby lze zvolit u všech
pr
bu nelze zvolit, není pro příslušný pro‐
gram přípustná. Přehled poskytuje ta‐
bulka "Přehled programů praní - vol‐
by" na následující straně.
t extra máchání.
ogramů praní. Jestliže některou vol‐
Zkrátí se doba praní.
stop máchání
Prádlo zůstane po posledním máchání
ve vodě. T
ní, když prádlo nevyjmete z pračky
okamžitě po skončení programu.
60
ím se snižuje riziko pomačká‐
Page 61
Přehled programů praní - volby
U programů, které zde nejsou uvedeny, nelze zvolit žádnou volbu.
Volby
krátký
namáčení
vyhlazování
párou
bavlnaXXXXXXX
snadno ošetřovatelnéXXXXXXX
jemné prádloXXXXXXX
vlna
jeansXXXXXXX
košile
expres 20X–
QuickPowerWashX––X–––
automatika plusXX–XX––
tmavé prádloXXXXXXX
péřové přikrývky–––XXXX
outdoor–XXXXXX
impregnace–––X–––
jen mácháníX––X–––
škrobení–––X–––
hedvábí
sportovní prádlo–XXXXXX
prachové peří–––XXXX
záclonyX––X
nové textilie–––X–XX
polštáře–––XXXX
bavlna
–––X–––
1)
X
–––X–––
XXXXXXX
XXXXXX
X
stop
máchání
předeprání
1)
X–––
X
1)
více vody
XX
extra
máchání
X = lz
e zvolit / – = nelze zvolit / 1) = zvolení lze zrušit
61
Page 62
Předvolba startu
konec v
OK
11
–
+
: 52
bavlna
teplota
start v
změnituložit
počet ot.ot./min.
10:30
1600
11: 45
40 °C
Předvolbou startu můžete odložit spu‐
št
ění programu. Spuštění programu lze
odložit o 15 minut až maximálně 24 ho‐
din. Díky tomu například můžete využí‐
vat výhodné noční elektrické tarify.
Zvolení
Pro zajištění správného průběhu
edvolby startu musí být nastavený
př
denní čas.
P
o zvolení programu stiskněte tlačít‐
ko konec v.
Tipy: P
místo času konce zvolit čas spuštění.
Pak by se na tomto místě na displeji
rozsvítilo start v.
rostřednictvím nastavení lze
Spuštění
ro spuštění předvolby startu stis‐
P
kněte tlačítko start/stop.
Uzamknou se dvířka a na displeji se ob‐
jeví:
Změna
S
tiskněte tlačítko změnit.
Zvolt
Zvolt
e konec v.
e změnit čas.
Senzo
rovými tlačítky + a - nastavte
hodiny a potvrďte je senzorovým tla‐
čítkem OK.
Nyní jsou bíle podsvícené minuty a lze
je nastavit.
Údaj minut přejde na 00 a lz
měnit v krocích po 15 minutách.
otvrďte senzorovým tlačítkem OK.
P
62
e ho pak
Nastavte nyní požadovaný čas a po‐
tvrďte ho pomocí OK.
Spuštění ihned
S
tiskněte tlačítko změnit.
Zvolt
Zvolt
Program praní je spuštěný.
e konec v.
e ihned spustit.
Page 63
Storno
volba
stornovat
předvolbu startu
přidat prádlo
aktivovat dětskou
pojistku
tiskněte tlačítko
S
Objeví se menu volba:
Předvolba startu
start/stop.
Zvolt
e stornovat předvolbu startu.
Zobrazí se základní menu programu
praní a bliká tlačítko start/stop.
Uložené oblíbené programy se setřídí
podle abecedy
.
Vytvoření oblíbeného progra‐
mu
Existují dvě možnosti, jak vytvořit oblí‐
be
né programy.
Možnost 1
N
a displeji se zobrazuje hlavní menu.
Stiskněte senzorové tlačítko oblíbené
programy.
Displej přejde do menu oblíbené progra-
my.
Stiskněte tlačítko vytvořit nový.
Tlačítko vytvořit nový se ne
když je dosaženo maximálního počtu
10 oblíbených programů.
Displej přejde do menu zvolit program.
zobrazuje,
Tipy: P
správný, lze ho změnit. Stiskněte sen‐
zorové tlačítko tolikrát, až se objeví
požadované nastavení programu,
a změňte je.
Když jsou všechny parametry správné:
Zvolte OK.
Možnost 2
Zvolený a spuštěný program praní mů‐
ž
P
Zadejt
okud některý parametr není
ete uložit jako oblíbený program.
o provedeném spuštění programu
stiskněte tlačítko uložit.
e název.
Zvolt
Displej Vás automaticky provede všemi
dalšími na
Nakonec se Vám na displeji zobrazí
souh
64
e požadovaný program.
staveními programu.
rn zvolených parametrů.
Page 65
Oblíbené programy
název:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
G - M >< Z
AÄBCDE
123abc
F
Zadání názvu/uložení oblíbe‐
ných p
Můžete zadat název tvořený maximálně
10 znaky
S
S
Zvolením některého z těchto symbolů
můž
mazat nebo provádět změny:
– = zadat me
– 123 = zadat čísla
– abc/ABC = psát malá/velká písmena
– = v
– = v
Nak
Program se uloží mezi oblíbené progra‐
my
rogramů
.
tiskněte senzorové tlačítko prvního
písmena slova, které chcete zadat.
tejným způsobem zadejte další čísli‐
ce.
ete psát velká nebo malá písmena,
zeru
ymazat všechny znaky
ymazat poslední znak
onec potvrďte pomocí uložit.
.
Změna oblíbeného programu
Můžete změnit uložený oblíbený pro‐
am a znovu ho uložit pod stejným ne‐
gr
bo změněným názvem.
V hlavní
m menu zvolte senzorové tla‐
čítko oblíbené programy.
Zvolt
Vyber
e senzorové tlačítko změnit.
te oblíbený program, který
chcete změnit.
Pro změnu některých nastavení pro‐
gramu zvolte stejný program, nebo
zvolte nový program.
Displej Vás provede všemi dalšími na‐
stavením
i programu.
Vymazání oblíbeného progra‐
mu
Jestliže je uložených deset oblíbených
pr
ogramů, musíte některý vymazat,
dříve než můžete uložit nový oblíbený
program.
hlavním menu zvolte senzorové tla‐
V
čítko oblíbené programy.
Zvolt
Vyberte oblíbený program, který
P
Oblíbený program je vymazaný.
e senzorové tlačítko vymazat.
chcete vymazat.
otvrďte senzorovým tlačítkem vyma-
zat a potom pomocí OK.
65
Page 66
Asistent praní
textilní vlákna
<>
bavlna
bavlna +
syntetika
syntetika
vlna
bavlna
světlé prádlo
tmavé prádlo
barevné prádlo
bavlna
lehce
znečistěné
silně
znečistěné
běžně
znečistěné
bavlna
bez
odstředění
běžné
odstředění
snížené
odstředění
Asistent praní Vás krok po kroku vede
k pr
ogramu praní optimálnímu pro Vaše
prádlo.
V hlavní
m menu stiskněte senzorové
tlačítko asistent pro praní.
Na displeji se zobrazuje seznam textil‐
ních vláken.
Stiskněte senzorové tlačítko textilního
vlákna, které odpovídá Vašemu prá‐
dlu.
Zvolt
e stupeň znečištění prádla.
Zvolte, jak se má prádlo odstřeďovat.
Nakonec se Vám na displeji zobrazí
rn zvolených parametrů.
souh
P
otvrďte senzorovým tlačítkem OK.
Program uzpůsobený pro Vaše prádlo je
avený ke spuštění.
připr
Tipy: Ne
ž program spustíte, můžete
k němu zvolit jednotlivá nastavení, např.
TwinDos.
Zvolt
66
e barvu prádla.
Page 67
Prádlo - mix
volba druhu prádla
<>
plavky
povlečení
župany
podprsenky /
spodní prádlo
K vyprání několika kusů mírně znečiště‐
ného
oblečení a prádla s různými návo‐
dy k ošetřování, jejichž množství je příliš
malé pro normální program praní.
Podle volby textilií se sestaví program
aní uzpůsobený pro Vaše prádlo.
pr
Výběr druhu prádla
V hlavní
tlačítko prádlo - mix.
Na displeji se zobrazuje seznam druhů
ádla.
pr
S
odpovídá Vašemu kusu prádla.
m menu stiskněte senzorové
tiskněte tlačítko druhu prádla, který
Výběr druhů prádla se po skončení pro‐
gr
amu vymaže a při příštím praní musí
být zvolen znovu.
Změna / vymazání / zobrazení
v
ýběru druhů prádla
Senzorové tlačítko druh prádla
kolik druhů prádla bylo zvoleno.
Stisknutím senzorového tlačítka druh
prádla si druhy p
rádla můžete nechat je‐
ště jednou zobrazit, vymazat nebo změ‐
nit.
Změna
ro zrušení zvolení některého druhu
P
prádla ho opět potvrďte.
Zhasne zatržítko .
Zvolt
P
Můž
e další druhy prádla.
otvrďte senzorovým tlačítkem OK.
ete změnit další nastavení pro‐
gramu, např. teplotu, počet otáček
nebo předvolbu startu.
zobrazuje,
Zvolený druh prádla se vyznačí zatržít‐
em . Můžete vybrat více druhů prá‐
k
dla.
otvrďte senzorovým tlačítkem OK.
P
Na displeji se případně zobrazuje infor‐
mace k pr
pracího prostředku.
P
Pračka sestavila optimální program pro
o kusy prádla.
tyt
Tipy: Ne
k němu zvolit jednotlivá nastavení, např.
TwinDos.
ogramu praní, např. k použití
otvrďte upozornění pomocí OK.
ž program spustíte, můžete
67
Page 68
Miele@home
a
Miele@home přístroj pro domácnost
b
Miele@home komunikační modul XKM3000Z
c
Miele@home přístroj pro domácnost s funkcí SuperVision
d
Miele@home gateway XGW3000
e
WiFi router
f
Připojení k Homeautomation systémům
g
smartphone, tablet, laptop
h
Připojení k internetu
68
Page 69
Miele@home
Váš přístroj pro domácnost / umí
k
omunikovat a lze ho přes komunikační
modul , který lze dokoupit, a
případně potřebnou sadu pro dodateč‐
nou montáž začlenit do systému Mie‐
le@home.
V systému Miele@home posílají
přístr
oje pro domácnost schopné ko‐
munikace informace o svém provozním
stavu a upozornění k průběhu programu
zobrazovacímu zařízení , např. pečicí
troubě s funkcí SuperVision.
Zobrazení informací, řízení přístrojů
o domácnost
pr
– Přístroj pro domácnost s funkcí Su‐
ision
perV
Na displeji některých přístrojů pro
domácnost schopných komunikace
lze zobrazit status jiných přístrojů pro
domácnost schopných komunikace.
– Mobilní koncová zařízení
S PC, not
chytrým telefonem smartphone lze
v oblasti domovní sítě WLAN zo‐
brazovat stavové informace přístrojů
pro domácnost a provádět některé
řídicí povely.
ebookem, tabletem nebo
SmartStart
Smart Grid přístroje pro domácnost lze
aut
omaticky spustit v době, kdy je
příznivá cena elektřiny nebo je k dispo‐
zici dostatečná nabídka proudu (např.
z fotovoltaické elektrárny).
Potřebné příslušenství k dokoupení
– komunikační modul XKM3000Z
– sada pro dodatečnou montáž pro
avu komunikace XKV (podle
přípr
přístroje pro domácnost)
– Miele@home gateway XGW3000
K příslušenství jsou přiloženy zvláštní
návody k instalaci a použití.
Další informace
Další informace k Miele@home najdete
na webové str
k použití jednotlivých komponentů Mie‐
le@home.
ánce Miele a v návodech
– Domovní síť
S
ystémové řešení Miele@home Vám
umožňuje vytvořit domovní síť. Po‐
mocí Miele@home gateway se dají
přístroje pro domácnost schopné ko‐
munikace začlenit do jiných domov‐
ních sběrnicových systémů.
69
Page 70
Prací prostředky
Správný prací prostředek
Můžete používat všechny prací
ostředky, které jsou vhodné pro prač‐
pr
ky pro domácnost. Pokyny k použití a
dávkování jsou uvedeny na obalu prací‐
ho prostředku.
Dávkování závisí na:
– stupni znečištění prádla
– množství prádla
– tvrdosti vody
Jestli
že neznáte rozmezí tvrdosti vo‐
dy, informujte se u Vašeho vodáren‐
ského podniku.
Změkčovač vody
U rozmezí tvrdosti II a III můžete přidat
změkčo
prostředek. Správné dávkování je uve‐
deno na obalu. Naplňte nejprve prací
prostředek a potom změkčovač.
Prací prostředek můžete potom dávko‐
vat jak
vač vody, abyste ušetřili prací
o pro rozmezí tvrdosti I.
Pomoc při dávkování
Pro dávkování pracího prostředku pou‐
e dávkovače (dávkovací kouli) od
žívejt
výrobce pracích prostředků, obzvlášť
při dávkování tekutých pracích
prostředků.
Náhradní náplně
Při nákupu pracích prostředků využívej‐
t
e pokud možno náhradních náplní,
čímž přispíváte ke snížení množství ob‐
alového odpadu.
Prostředky na ošetřování prá‐
dla
Avivážní prostředky
dávají t
ký náboj při strojovém sušení.
Tužidla
jsou
dávají textiliím pevnější tvar.
Škrob
dává t
extiliím měkkost a snižují static‐
syntetické škrobicí prostředky a
extiliím tuhost a plnost.
Tvrdosti vody
Rozmezí
tvr
dosti
měkká (I)0 – 1,50 – 8,4
střední (II)1,5 – 2,58,4 – 14
tvrdá (III)nad 2,5nad 14
70
Celková
tvr
dost v mmol
Tvrdost °d
Page 71
Prací prostředky
Doporučení k Miele pracím prostředkům
Prací prostředky Miele byly speciálně vyvinuty pro automatické pračky Miele. Prací
ostředky Miele si můžete objednat přes internet na adrese www.miele-shop.com
pr
nebo si je můžete zakoupit u servisní služby Miele nebo u vašeho specializované‐
ho prodejce Miele.
Miele
Ultr
aPhase 1 / 2
bavlna
snadno ošetřovatelné
jemné prádlo
vlna
jeans
košile
expres 20
QuickPowerWash
automatika plus
tmavé prádlo
péřové přikrývky–
Outdoor–
impregnace––
hedvábí
sportovní prádlo–
prachové peří–
záclony
nové textilie
polštáře
bavlna
prádlo - mix
–
–
Miele
C
ap
Miele
C
ap
–
–
–
–
–
–
–––
–
–
––
–
–––
–
–
––
––
––
––
––
––
Miele
C
ap
–
–
–
–
–
–
–
doporučuje se
–nedoporučuje se
Sport
prachové peří
Outdoor
WoolCare
SilkCare
avivážní prostředek
impregnace
Booster (zesilovač či‐
ění)
št
71
Page 72
Prací prostředky
Doporučení k pracím prostředkům dle nařízení
(EU) Nr
Doporučení platí pro teplotní oblasti tak, jak bylo popsáno v kapitole "Přehled pro‐
amů"
gr
. 1015/2010
univerzálnína barevné
ádlo
pr
na jemné
rádlo a vlnu
p
speciální
prací prostředek
bavlna
snadno ošetřovatelné–
jemné prádlo––
vlna
jeans–
košile
expres 20–
QuickPowerWash
automatika plus–
tmavé prádlo–
––
péřové přikrývky––
Outdoor––
hedvábí
––
sportovní prádlo––
prachové peří––
záclony
nové textilie–
2)
polštáře––
bavlna
1)
1)
1)
––
––
––
–
––
––
––
––
–
1)
––
1)
––
–
prádlo - mixpodle zvolených textilií - povšimněte si upozornění na
displeji
doporučuje se
–nedoporučuje se
72
1)
tekuté prací prostředky
2)
práškový prací prostředek
Page 73
Prací prostředky
Aviváž, tužení nebo škrobení
t
ekutým škrobem na konci
programu praní
Avivážní prostředek můžete dávkovat
buď p
řes automatické dávkování, nebo
přes zásuvku pro dávkování pracích
prostředků.
Automatické dávkování
Zásobník automatického dávkování
musí být naplněný avivážním
pr
ostředkem.
Zvolte požadovaný program praní.
Zvolt
Zvolt
Displej přejde do menu zvolit prostředek.
Dbejt
Avivážní prostředek se přivádí do po‐
sledního máchání.
e TwinDos.
e stupeň znečištění prádla.
e na to, aby byla označená po‐
ložka avivážní prostředek, a potvrďte
výběr tlačítkem OK.
Manuální dávkování
A
vivážní prostředek, tužidlo nebo te‐
kutý škrob dávejte do komory ne‐
bo nasaďte příslušnou kapsli. Dbejte
na maximální výšku naplnění.
Prostředek se vypláchne s posledním
mácháním. Na konci programu praní
zůstane v komoře malé množství
zbytkové vody.
Po několika automatických škrobe‐
ní
ch vyčistěte zásuvku pro dávkování
pracích prostředků, zvláště násosku.
73
Page 74
Prací prostředky
Samostatná aviváž
A
vivážní prostředek dejte do komory
nebo nasaďte kapsli.
Zvolt
V případ
P
S
Samostatné škrobení/tužení
T
Zvolte program škrobení.
V případ
S
e program jen máchání.
ě potřeby opravte počet otá‐
ček při odstřeďování.
ři použití prací kapsle aktivujte sen‐
zorové tlačítko CapDosing a zvolte
Cap.
tiskněte tlačítko
ekutý škrob nebo tužidlo dejte do
komory , práškový nebo hustý te‐
kutý škrob nebo tužidlo do komory
.
ě potřeby opravte počet otá‐
ček při odstřeďování.
tiskněte tlačítko
start/stop.
start/stop.
Odbarvování/barvení
pračce nepoužívejte odbarvo‐
V
vací prostředky. Vedou ke korozi
v pračce.
Barvení v pračce je povoleno pouze
v běžných mezích pro domácí účely.
Sůl používaná při barvení při dlouhodo‐
bém používání napadá nerez. Přísně
dodržujte pokyny výrobce barvicího
prostředku.
P
ři barvení zvolte bezpodmíneč‐
ně volbu
více vody.
74
Page 75
Čištění a ošetřování
Čištění bubnu
(info hygiena)
Při praní při nízkých teplotách a/nebo
ekutým pracím prostředkem hrozí ne‐
s t
bezpečí vytváření choroboplodných zá‐
rodků a zápachů v pračce. Vyčistěte
pračku pomocí programu čištění přístroje.
Měli byste to provést nejpozději poté,
co se na displeji objeví hlášení Hygiena
info: spustit program minimálně na 75°C..
Čištění pláště a panelu
P
řed čištěním a ošetřováním vy‐
táhněte zástrčku ze zásuvky.
P
račku v žádném případě
neostřikujte vodou z hadice.
Plášť a panel čist
prostředkem nebo mýdlovou vodou a
obojí osušte měkkým hadříkem.
Buben čist
prostředkem na nerez.
ěte slabým čisticím
ěte vhodným čisticím
Čištění zásuvky pro dávkování
pr
acích prostředků
Používání nízkých teplot praní a teku‐
tých pr
rozmnožování choroboplodných zá‐
rodků v zásuvce pro dávkování pra‐
cích prostředků.
Z hygien
acích prostředků podporuje
ických důvodů pravidelně či‐
stěte celou zásuvku pro dávkování
pracích prostředků i při výhradním
používání TwinDos.
Nepoužívejt
obsahující rozpouštědla, drhnoucí
prostředky, sklo nebo univerzální
prostředky! Mohou poškodit povrchy
z umělé hmoty a jiné díly.
e čisticí prostředky
Vytáhnět
pracích prostředků až na doraz, za‐
tlačte odjišťovací knoflík a odejměte
zásuvku.
Vyčist
cích prostředků teplou vodou.
e zásuvku pro dávkování
ěte zásuvku pro dávkování pra‐
75
Page 76
Čištění a ošetřování
Čištění násosky a kanálku
Čišt
ění násosky.
1. Vytáhněte násosku z komory
čistěte ji pod tekoucí teplou vodou.
Vyčistěte také trubici, na kterou se
násoska nasazuje.
2. Násosku opět nasaďte.
a vy‐
Po několikerém použití tekutého
škrobu vyčistěte násosku obzvlášť
důkladně. Tekutý škrob způsobuje
zalepení.
Čištění prostoru pro zásuvku pro
dávk
ování pracích prostředků
omocí kartáče na lahve odstraňte
P
zbytky pracích prostředků a usazeni‐
ny vodního kamene z vyplachovacích
trysek zásuvky pro dávkování pracích
prostředků.
Vyčist
76
ěte kanálek pro avivážní
prostředek teplou vodou a kartáčem.
Page 77
Čištění a ošetřování
máchání
zásobník 1
zásobník 2
zásobník 1 + 2
Čištění TwinDos
Automatická pračka disponuje čisticím
ogramem pro TwinDos. Zde se pou‐
pr
žité zásobníky a hadice uvnitř pračky
čistí.
Při používání kartuší dvoufázového sy‐
stému od Miele není čištění nutné.
Čištění zásobníků a hadic
Zásobník nebo zásobníky a hadice či‐
st
ěte před každou změnou tekutého
pracího prostředku nebo avivážního
prostředku nebo pokud delší dobu ne‐
perete (déle než tři měsíce).
Pokud delší dobu neperete, může
ací prostředek v hadicích ztuhnout.
pr
Hadice se mohou ucpat a servisní
žba Miele je pak musí vyčistit.
slu
Zapnět
S
ste nalistovali druhou stránku hlavní‐
ho menu.
e pračku.
tiskněte senzorové tlačítko >, aby‐
Zvolt
Zvolt
S
e nastavení TwinDos.
e volbu péče.
tiskněte senzorové tlačítko zásobní‐
ku, který se má vyčistit.
e se pokyny na displeji.
Řiďt
Po vyčištění můžete zásobník nebo zá‐
sobníky napln
it novým tekutým pracím
prostředkem a/nebo avivážním
prostředkem.
Čištění prostoru pro zasunutí
Zbytky pracího prostředku mohou vést
k zalepení.
ři výměně kartuší nebo zásobníků
P
vyčistěte vnitřek prostoru pro zasunu‐
tí vlhkým hadříkem.
S
tiskněte senzorové tlačítko nastavení
.
Displej přejde do menu nastavení.
77
Page 78
Čištění a ošetřování
Čištění sítka přívodu vody
Pračka má pro ochranu přívodního ve‐
vody sítko. Sítko v šroubovací ob‐
ntilu
jímce přívodní hadice byste měli asi
jednou za 6 měsíců zkontrolovat. Při
častém přerušování dodávky vody z vo‐
dovodní sítě může být tento interval
kratší.
Zavř
ete vodovodní kohoutek.
Odšr
oubujte přívodní hadici z vodo‐
vodního kohoutku.
Vytáhnět
covky.
K
ombinačkami nebo špičatými kle‐
štěmi uchopte krček plastového sítka
2 a sítko vytáhněte.
Zpětná montáž se pr
ném pořadí.
Našroubujte objímku pevně na vodo‐
vodní
Jestliže uniká voda, objímku dotáh‐
něte.
Ochranné sítko mu
znovu namontovat.
e gumové těsnění 1 z kon‐
ovádí v opač‐
kohoutek a kohoutek otevřete.
síte po vyčištění
78
Page 79
Co udělat, když . . .
Pomoc při poruchách
Většinu poruch a chyb, které vznikají při běžném provozu, můžete odstranit sami.
rotože nemusíte volat servisní službu, ušetříte v mnoha případech čas a peníze!
P
Následující tabulky Vám mají pomoci při nalezení příčiny poruchy nebo chyby a při
ch odstranění. Mějte ovšem na paměti následující upozornění:
jeji
O
pravy elektrických přístrojů smí provádět pouze pověření kvalifikovaní pra‐
covníci. Neodborně provedené opravy mohou uživatele vystavit značným ne‐
bezpečím.
Nedá se spustit žádný program praní
ProblémPříčina a odstranění
Zůstane tmavý displej a
nesvítí k
ka start/stop
Na displeji jste vyzvání
k zadání PIN k
Displej hlásí:
zablokování dvířek
ontrolka tlačít‐
ódu.
Pračka je bez proudu.
ontrolujte, zda je zastrčená síťová zástrčka.
Zk
ontrolujte, zda je v pořádku pojistka.
Zk
Pračka se automaticky vypnula z důvodů úspory
elektri
cké energie.
ro pokračování pračku znovu zapněte tlačítkem
P
.
Je aktivní PIN kód.
Zadejt
Nejsou správně zavřená dvířka. Nezaklapl zámek
dv
Zavř
Sp
e kód a potvrďte ho. Pokud se dotaz při
příštím zapnutí nemá zobrazovat, deaktivujte PIN
kód.
ířek.
ete dvířka znovu.
usťte program znovu.
Jestliže se chybové hlášení objeví znovu, zavolejte
servisní službu.
79
Page 80
Co udělat, když . . .
Displej hlásí následující chybu a byl ukončen program
ProblémPříčina a odstranění
chyba na odtoku
chyba na přítoku
technická chyba F
reakce Waterproof
Pro zrušení chybového hlášení: vypněte pračku tlačítkem .
Je ucpaný nebo omezený odtok vody.
Je příliš vysoko umístěná vypouštěcí hadice.
Vyčist
Ma
Je zavřený nebo omezený přívod vody.
Zk
Zk
Zk
Je ucpané sítko v přívodu vody.
Vyčist
Vyskytuje se závada.
Spusťt
ěte filtr pracího roztoku a vypouštěcí čerpa‐
dlo.
ximální výtlačná výška je 1,8 m.
ontrolujte, zda je dostatečně otevřený vodovod‐
ní kohoutek.
ontrolujte, zda není zalomená přívodní hadice.
ontrolujte, zda není příliš nízký tlak vody.
ěte sítko.
e program ještě jednou.
Jestliže se chybové hlášení objeví znovu, zavolejte
servisní službu.
Zareagoval systém ochrany před škodami způsobe‐
nými vodou.
Zavř
Zavol
ete vodovodní kohoutek.
ejte servisní službu.
80
Page 81
Co udělat, když . . .
Displej hlásí na konci programu následující chybu
ProblémPříčina a odstranění
Zkontrolovat dávko-
vání.
Hygiena info: spustit
program minimálně
na 75°C.
Budete vyzváni k na‐
plnění jednoho nebo
obou zá
sobníků na pra‐
cí prostředky.
Upozornění jsou hlášena na konci programu a při zapnutí pračky a musíte je po‐
dit senzorovým tlačítkem
tvr
Při praní se vytvořilo příliš mnoho pěny.
ontrolujte dávkované množství pracího
Zk
prostředku.
ři automatickém dávkování pracího prostředku
P
zkontrolujte nastavené dávkované množství.
Respektujt
stupeň znečištění prádla.
Snižt
e pokyny na obalu pracího prostředku a
e případně základní dávkované množství
v krocích po 10%.
Po delší dobu nebyl spuštěn žádný program praní
s t
eplotou nad 60°C.
y se v pračce nevytvořily choroboplodné zárod‐
Ab
ky a zápachy, spusťte program čištění přístroje
s čisticím prostředkem Miele nebo univerzálním
práškovým pracím prostředkem.
Je prázdný zásobník nebo zásobníky TwinDos.
Naplňt
e zásobník nebo zásobníky tekutým pracím
prostředkem nebo avivážním prostředkem nebo
vyměňte kartuši.
Zkontrolujte čistotu prádla, mohlo se stát, že již
nebylo dostatečné množství pracího prostředku.
Prádlo případně vyperte ještě jednou.
OK.
81
Page 82
Co udělat, když . . .
Displej hlásí na konci programu následující chybu
ProblémPříčina a odstranění
Intenzivní sprchová-
ní: vyčistěte filtr a
trysku nebo odstraňte cizí předměty z
tělesa čerpadla.
Vyrovnat pračku.
Jsou znečištěná čerpadla.
Vyčist
ěte čerpadla podle popisu v kapitole "Co
udělat, když . . .", odstavec "Otevření dvířek při
ucpaném odtoku a/nebo výpadku proudu".
Po vyčištění spusťte znovu program praní.
Tryska v plnicím otvoru dvířek je ucpaná zachycenými
vlákny
.
Zachycená
pomůcky s ostrými hranami.
o vyčištění spusťte znovu program praní.
P
vlákna odstraňte prsty. Nepoužívejte
Pokud se chybové hlášení objeví znovu, zavolejte ser‐
visní slu
žbu. Pračku lze provozovat dále s omezenými
funkcemi.
Nebylo možné řádně provést vyhlazení prádla na kon‐
i programu.
c
kontrolujte, zda pračka stojí svisle, jak je popsá‐
Z
no v kapitole "Umístění a připojení", odstavec "Vy‐
rovnání".
Z
kontrolujte, zda není překročena maximální vý‐
tlačná výška.
Pokud se chybové hlášení objeví znovu, zavolejte ser‐
visní slu
žbu. Pračku lze provozovat dále s omezenými
funkcemi.
Upozornění jsou hlášena na konci programu a při zapnutí pračky a musíte je po‐
tvr
dit senzorovým tlačítkem
82
OK.
Page 83
Poruchy v souvislosti s TwinDos
ProblémPříčina a odstranění
V pracím prostředku
jsou
vidět tmavé skvrny.
Nebyl dávkován prací
pr
ostředek a/nebo avi‐
vážní prostředek.
V pracím prostředku se vytvořila plíseň.
straňte tekutý prací prostředek ze zásobníku a
Od
zásobník důkladně vyčistěte.
Nebylo aktivováno automatické dávkování.
řed příštím praním stiskněte senzorové tlačítko
P
TwinDos.
Aktivuje se automatické dávkování.
Navzdory aktivaci nebyl dávkován prací/avivážní
ostředek.
pr
Zkust
P
e to znovu.
okud přesto nedojde k dávkování pracího
prostředku, zavolejte servisní službu.
Co udělat, když . . .
83
Page 84
Co udělat, když . . .
Všeobecné problémy s pračkou
ProblémPříčina a odstranění
Během odstřeďování
pr
ačka nestojí klidně.
Pračka neodstředila
pr
ádlo jako obvykle a
prádlo je ještě mokré.
Výskyt neobvyklých
čerpacích hluků.
V zásuvce pro dávková‐
ní pracích prostředků
zůstanou větší zbytky
pracích prostředků.
Avivážní prostředek se
yplachuje úplně ne‐
nev
bo v komoře zůstává
stát příliš mnoho vody.
Na displeji je cizí jazyk.
Hluky při výrobě páry
Nožky přístroje nestojí rovnoměrně a nejsou zajištěné.
ovnejte pračku, aby stála stabilně, a zakontrujte
Vyr
nožky přístroje.
Při závěrečném odstřeďování byla změřena velká ne‐
v
yváženost a automaticky se snížil počet otáček.
Do bubnu dávejt
abyste dosáhli lepšího rozložení.
Nejedná se o závadu!
Srkavé zvuky na začátku a na k
mální.
Hydraulický tlak vody je nedostatečný.
Práškové prací prostředky ve spojení se změkčovací‐
mi pr
Není správně usazená násoska nebo je ucpaná.
V "nastavení, jazyk " byl zvolen jiný jazyk.
stěte sítko v přívodu vody.
Vyči
te případně volbu více vody.
Zvol
ostředky mají sklon k lepení.
Vyčist
Vyčist
Nastavt
Nejedná se o závadu!
Hluky vznika
ěte zásuvku pro dávkování pracích
prostředků a příště dávejte do přihrádky nejprve
prací prostředek a teprve potom změkčovací
prostředek.
ěte násosku, viz kapitola "Čištění a
ošetřování", odstavec "Čištění zásuvky pro dávko‐
vání pracích prostředků".
e obvyklý jazyk. Jako vodítko Vám pomůže
symbol vlajky.
jí výrobou páry a při zavádění páry.
e vždy velké i malé kusy prádla,
onci čerpání jsou nor‐
84
Page 85
Co udělat, když . . .
Všeobecné problémy s pračkou
ProblémPříčina a odstranění
Na konci programu se
v kapsli ješt
voda.
V přihrádce pro avivážní
pr
ostředek vedle kapsle
stojí voda
Při výrobě páry vystu‐
í páry ze zásuvky pro
puj
dávkování.
Je tmavý displej.Displej se automaticky vypíná, aby se šetřila energie
Na displeji se při prázd‐
ném b
nějaká hodnota naplně‐
ní nebo při naplněném
bubnu hodnota naplně‐
ní < 25 %.
ě nachází
ubnu zobrazuje
Je ucpaná vypouštěcí trubička v zásuvce pro dávko‐
vání pr
Nebylo aktivováno senzorové tlačítko CapDosing nebo
p
Je ucpaná vypouštěcí trubička v zásuvce pro dávko‐
vání pr
(standby).
Při zapnutí přístroje bylo v bubnu prádlo. Tím se změ‐
nila nula snímače naplnění.
acích prostředků, na niž se nasazuje kapsle.
Vyčist
Nejedná se o závadu!
Z
vé množství vody.
o posledním praní nebyla vyjmuta prázdná kapsle.
P
P
Vyčist
Nejedná se o závadu!
P
odle množství naplnění a teploty okolí mohou vystu‐
povat páry ze zásuvky pro dávkování pracích
prostředků.
S
V
ěte trubičku.
technických důvodů zůstane v kapsli malé zbytko‐
ři příštím nasazení kapsle dbejte na to, abyste
aktivovali senzorové tlačítko CapDosing.
o každém praní vyjměte a zlikvidujte kapsli.
acích prostředků, na niž se nasazuje kapsle.
ěte trubičku.
tiskněte některé tlačítko. Režim standby se ukon‐
čí.
ypněte pračku při prázdném bubnu a opět ji za‐
pněte.
85
Page 86
Co udělat, když . . .
Neuspokojivý výsledek praní
ProblémPříčina a odstranění
Při použití tekutého pra‐
cího
prostředku není
prádlo čisté
Na vypraných tmavých
textiliích jsou bílé zbyt‐
ky podobné pracímu
prostředku.
Na vypraném prádle
ulpívají pružné šedé
zbytky
.
Tekuté prací prostředky neobsahují bělicí prostředky.
Skvrny od ovoce, káv
stranit.
P
oužijte dvoufázový systém od Miele. Cíleným
přidáním UltraPhase 2 během praní se skvrny
účinně odstraní.
Používejte práškové prací prostředky obsahující
bělidla.
Prací prostředek obsahuje ve vodě nerozpustné slož‐
ky (zeolity) na změkčení vody. Ty se usadily na texti‐
liích.
Po usušení se pokuste odstranit tyto zbytky kartá‐
čem.
říště perte tmavé textilie pracím prostředkem bez
P
zeolitů. Tekuté prací prostředky zeolity většinou
neobsahují.
P
erte textilie pomocí programu tmavé prádlo.
Bylo příliš nízké dávkování pracího prostředku. Prádlo
bylo siln
P
Před příštím praním spusťte program čištění
ě znečištěné tukem (oleje, masti).
ři takovém znečištění prádla buď přidejte více
pracího prostředku, nebo použijte tekutý prací
prostředek.
přístroje s čisticím prostředkem Miele nebo univer‐
zálním práškovým pracím prostředkem.
y nebo čaje se nemusí vždy od‐
86
Page 87
Nedají se otevřít dvířka
ProblémPříčina a odstranění
Během praní se nedají
ot
evřít dvířka.
Po předčasném ukon‐
čení pr
ogramu je na
displeji:
komfortní ochlazování.
Po provedení programu
k
onečná úprava párou
nebo osvěžení se nedají
otevřít dvířka.
Displej hlásí:
Zablokovaný zámek
dvířek. Zavolejte servisní
službu.
Během praní je uzamčený buben.
tiskněte tlačítko start/stop.
S
Zvolt
e senzorové tlačítko stornovat program nebo
přidat prádlo.
Dvířka se odblokují a můžete je otevřít.
V bubnu je voda a pračka ji nemůže odčerpat.
Vyčist
ěte filtr pracího roztoku a vypouštěcí čerpa‐
dlo podle popisu v odstavci "Otevření dvířek při
ucpaném odtoku a/nebo výpadku proudu".
Je příliš vysoká hladina vody v bubnu.
tornujte program. Pračka odčerpá stávající vodu.
S
Pro ochranu před opařením se dvířka nedají otevřít při
eplotě pracího roztoku nad 55°C.
t
očkejte, dokud neklesne teplota v bubnu a ne‐
P
zmizí zobrazení na displeji.
Program k
onečná úprava párou nebo osvěžení byl
proveden několikrát přímo po sobě. Kvůli použití páry
je teplota v bubnu vyšší než 55°C a pro ochranu proti
popálení jsou uzamčená dvířka.
P
očkejte několik minut, dokud neklesne teplota
v bubnu.
Je zablokovaný zámek dvířek.
Zavole
jte servisní službu.
Co udělat, když . . .
87
Page 88
Co udělat, když . . .
Otevření dvířek při ucpaném
odt
oku a/nebo výpadku prou‐
du
Vy
pněte pračku.
Otevřete kryt vypouštěcích čerpadel
tak, že na něj zatlačíte.
Kryt se otevře.
Ucpaný odtok
Když je ucpaný odtok, může se v prač‐
ce n
acházet větší množství vody.
Postup vyprázdnění
Nevyšroubujte filtry pracího roztoku.
P
ostavte pod kryt nějakou nádobu,
např. univerzální pečicí plech.
P
omalým otáčením uvolňujte filtry
pracího roztoku, dokud nebude vyté‐
kat voda.
Fi
ltry pracího roztoku opět zašroubuj‐
te, abyste přerušili vypouštění vody.
Když už nevytéká voda:
P
ozor: Jestliže se krátce předtím
pralo při vysokých teplotách, hrozí
nebezpečí opaření!
88
Fi
ltry pracího roztoku úplně vyšrou‐
bujte.
Page 89
Filtry pracího roztoku důkladně vyči‐
stěte.
ontrolujte, zda se dá snadno otá‐
Zk
čet lopatkami vypouštěcího čerpadla,
a případně odstraňte cizí předměty
(knoflíky, mince apod.) a vyčistěte
vnitřek.
Co udělat, když . . .
Otevření dvířek
řed vyjímáním prádla se
P
přesvědčte, že stojí buben. Při sáh‐
nutí do ještě se otáčejícího bubnu
hrozí značné nebezpečí poranění.
P
omocí šroubováku odblokujte
dvířka.
Otevřete dvířka.
Nasa
ďte opět správně filtry pracího
roztoku (vlevo a vpravo) a pevně je
zašroubujte.
okud filtry pracího roztoku zno‐
P
vu nenasadíte a nezašroubujete, bu‐
de z pračky vytékat voda.
89
Page 90
Servisní služba
Opravy
Při poruchách, které nedokážete opravit
sami, informu
– svého specializovaného prodejce
Miele nebo
– servisní službu Miele.
Telefonní číslo servisní služby najde‐
e na konci tohoto návodu k obsluze.
t
Servisní služba bude potřebovat mode‐
značení a číslo Vaší pračky. Oba
lové o
údaje naleznete při otevřených dvířkách
na typovém štítku nad skleněným prů‐
hledem:
jte prosím:
Záruční doba a záruční pod‐
mínky
Záruční doba na pračku činí 2 roky.
Záruční podmínky se řídí platnými práv‐
ními předpisy. Informace k záručním
podmínkám naleznete na www.mie‐
le.cz.
Příslušenství k dokoupení
Pro tuto pračku obdržíte příslušenství
k dok
oupení u specializovaných prodej‐
ců Miele nebo u servisní služby Miele.
90
Page 91
Čelní pohled
Umístění a připojení
a
přívodní hadice ochranného systému
aterproof
W
b
elektrický přípoj
c
vypouštěcí hadice s kolenem (odní‐
mat
elným) s možností vedení odtoku
vody
d
ovládací panel
e
zásuvka pro dávkování pracích
pr
ostředků
f
dvířka
g
kryt pro přístup k filtru pracího rozto‐
ku, v
ypouštěcímu čerpadlu a nouzo‐
vému otvírání dvířek
h
kryt zásobníků TwinDos
i
čtyři výškově nastavitelné nožky
91
Page 92
Umístění a připojení
Zadní pohled
a
vypouštěcí hadice
b
přepravní držák pro přívodní a vy‐
ěcí hadici
poušt
c
elektrické připojení
d
přesah horní desky s možností ucho‐
92
pení pr
o přepravu
e
přívodní hadice ochranného systému
Waterproof
f
otočné pojistky s přepravními tyčemi
g
šachta pro komunikační modul Mie‐
le@home
h
přepravní držáky pro přívodní a vy‐
ěcí hadici a držák pro odejmu‐
poušt
tou přepravní pojistku
Page 93
Umístění a připojení
Plocha pro umístění
Jako plocha pro umístění se hodí nejlé‐
etonová podlaha. Ta se oproti pod‐
pe b
laze z dřevěných trámů nebo "měkké"
podlaze při odstřeďování zřídkakdy za‐
čne chvět.
Mějte na paměti:
P
ostavte pračku svisle a stabilně.
Nestavt
krytiny, protože by během odstřeďo‐
vání vibrovala.
Při umístění na podlaze (stropě)
z dř
P
desku (nejméně 59 x 52 x 3 cm). De‐
ska by měla být sešroubována s co
nejvíce trámy, nikoli však pouze
s prkny podlahy.
Tipy: Umí
rohu místnosti. Tam je stabilita každé
podlahy největší.
P
stavec (betonový nebo zděný) musí
být pračka zajištěna příchytkami
(k dostání u specializovaného pro‐
dejce Miele nebo u servisní služby
Miele). Jinak hrozí nebezpečí, že
pračka při odstřeďování z podstavce
spadne.
e pračku na měkké podlahové
evěných trámů:
ostavte pračku na dřevotřískovou
stěte pračku pokud možno do
ři umístění na připravený pod‐
Přesun pračky na místo insta‐
lace
Pro přemístění pračky (z obalu na místo
talace) použijte přední nožky
ins
přístroje a zadní přesah horní desky.
No
umístění musí být suché, jinak hrozí
nebezpečí klouzání při odstřeďování.
žky přístroje a plocha pro
Odstranění přepravní pojistky
Od
straňte levou a pravou otočnou
pojistku.
1. Zatáhněte za nasazenou záslepku
př
epravní pojistky a
2. pomocí šroubováku uvolněte horní a
spodní přídržný hák.
93
Page 94
Umístění a připojení
řiloženým plochým klíčem otočte le‐
P
vou přepravní tyč o 90° a
Ot
očte pravou přepravní tyč o 90° a
ytáhněte přepravní tyč.
v
94
ytáhněte přepravní tyč.
v
Page 95
Umístění a připojení
Uzavř
přepravní pojistce! Pokud nebudou
otvory uzavřeny, hrozí nebezpečí po‐
ranění.
Uzavř
ete otvory po odstraněné
ete otvory zátkami.
Upevněte přepravní tyče na zadní
stěně pračky. Dbejte na to, aby byl
horní přídržný hák nad držákem.
P
račka se nesmí přepravovat
bez přepravní pojistky. Přepravní po‐
jistku uschovejte. Před přepravou
pračky (např. při stěhování) je nutno
ji znovu namontovat.
Montáž přepravní pojistky
Montáž přepravní pojistky se provádí
v opačném poř
adí.
95
Page 96
Umístění a připojení
Vyrovnání
Aby byl zajištěn bezporuchový provoz,
musí pr
na všech čtyřech nožkách.
Neodborné umístění pračky zvyšuje
spotř
může pohybovat po podlaze.
Vyšroubování a zajištění nožky
Pračka se vyrovnává čtyřmi šroubovací‐
mi no
všechny nožky zašroubované.
ačka stát svisle a rovnoměrně
ebu vody a energie a pračka se
žkami. Ve stavu při dodání jsou
V
odováhou zkontrolujte, zda pračka
stojí svisle.
održte nožku 1 kleštěmi na čerpa‐
P
dla. Plochým klíčem utáhněte kontra‐
matici 2 znovu proti plášti přístroje.
Všechny čtyři kontramatice musí
být pevně dotaženy proti plášti
přístroje. Zkontrolujte prosím i nožky,
které jste při vyrovnávání nevyšrou‐
bovali. Jinak hrozí nebezpečí, že se
přístroj bude pohybovat po podlaze.
P
omocí přiloženého plochého klíče
uvolněte kontramatici 2 jejím otáče‐
ním ve směru hodinových ručiček.
Vyšroubujte kontramatici 2 spolu
s nožkou 1.
96
Page 97
Umístění a připojení
Vestavba pod pracovní desku
Horní kr
montovat.
Tuto pračku je možno kompletně (s hor‐
ytem) zasunout pod pracovní de‐
ním kr
sku, pokud je pracovní deska v dosta‐
tečné výšce.
yt pračky nesmíte od‐
Věžové uspořádání pračky a sušičky
Pračku lze uspořádat do sloupu se su‐
šičk
ou Miele. K tomu je nutná montážní
sada* (WTV).
Díly označené * jsou k dostání ve spe‐
cializovaných obchodech Miele nebo
u ser
visní služby Miele.
Mějte na paměti:
a = nejméně 2 cm
b = WTV jednoduchá: 172 cm
WTV
se zásuvkou: 181 cm
c = 65 cm
97
Page 98
Umístění a připojení
3
5
4
2
1
6
Systém ochrany před škodami
způsobenými vodou
Miele ochranný systém zaručuje širokou
ranu před škodami způsobenými
och
vodou z pračky.
Systém se skládá zejména z následují‐
cích částí:
– přívodní hadice
– elektroniky a ochrany proti vytečení a
yplavení
v
– vypouštěcí hadice
Systém Waterproof (WPS)
a
dva magnetické ventily
b
dvoustěnná přívodní hadice
c
spodní vana
d
plovákový spínač
e
elektronika
f
vypouštěcí čerpadlo
Přívodní hadice
– V pouzdře na přívodní hadici vody
jso
u umístěny dva magnetické ventily
, které uzavírají přítok vody přímo
u vodovodního kohoutku. Dva mag‐
netické ventily zajišťují dvojnásobnou
vodní ochranu. Pokud by byl jeden
magnetický ventil vadný, uzavře
přívod vody druhý.
Díky uzavření přímo u vodovodního
kohoutku je přívodní hadice pod tla‐
kem jen během napouštění vody. Ve
zbývající době je přívodní hadice
téměř bez tlaku.
– Ochrana proti prasknutí magnetic‐
kých ventilů
T
ělesa magnetických ventilů mají de‐
strukční tlak 7.000 kPa až
10.000 kPa.
– Dvoustěnná přívodní hadice je
tvoř
ena tlakuvzdornou vnitřní hadicí a
ochranným pláštěm. Jestliže
z přívodní hadice uniká voda, je
ochranným pláštěm vedena do spod‐
ní vany . Pomocí plovákového spí‐
nače se zavřou magnetické venti‐
ly. Další přítok vody je zablokován;
odčerpá se voda nacházející se
v prací vaně.
98
Page 99
Umístění a připojení
Elektronika a ochr
vytečení a vyplavení
– ochrana proti vytečení
V
oda vytékající z důvodu netěsnosti
pračky se zachytí ve spodní vaně .
Pomocí plovákového spínače se
zavřou magnetické ventily . Další
přítok vody je zablokován; odčerpá
se voda nacházející se v prací vaně.
– ochrana proti vyplavení
toupne-li hladina vody nad určitou
S
mez, zapne se vypouštěcí čerpadlo
a voda se kontrolovaně odčerpá.
Stoupne-li hladina vody několikrát
nekontrolovaně, zapne se vypouštěcí
čerpadlo trvale a pračka hlásí chy‐
bu, což je doprovázeno signálním tó‐
nem.
Vypouštěcí hadice
Vypouštěcí hadice je zabezpečena od‐
vzdušňovací
něno, aby automatická pračka sála na‐
prázdno.
m systémem. Tím je zabrá‐
ana pračky proti
99
Page 100
Umístění a připojení
Přívod vody
V
pouzdře na přívodní hadici vo‐
dy jsou elektrické součásti. Proto se
nesmí montovat v prostoru ohrože‐
ném stříkající vodou, např. vanách
nebo sprchách.
Pouzdro na přívodní hadici vody
nepon
ořte do kapaliny!
Pračka smí být připojena k potrubí pitné
v
ody i bez omezovače zpětného toku,
protože je zkonstruována podle plat‐
ných norem DIN.
Tlak vody musí činit nejméně 100 kPa a
esmí překročit 1.000 kPa. Pokud je vy‐
n
šší než 1.000 kPa, je nutno namontovat
redukční tlakový ventil.
Pro připojení je potřeba vodovodní ko‐
houtek se šroubením 3/4". Není-li takový
k dispozici, tak smí pračku k potrubí
s pitnou vodou namontovat pouze kva‐
lifikovaný instalatér.
oubové spojení je pod tlakem
Šr
vodovodního potrubí. Zkontrolujte
proto pomalým otevřením vodovod‐
ního kohoutku, zda je připojení těs‐
né. Opravte usazení těsnění a šrou‐
bení.
Pračka není vho
teplou vodu.
dná pro připojení na
Ochranný plášť se nesmí poškodit
nebo zalomit.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.