MIELE W 2888 WPS User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации Автоматическая стиральная машина W 2888 WPS
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
Ru
M.-Nr. 06 559 550
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект ронные приборы часто содержат цен
­ные компоненты. В то же время мате риалы приборов содержат вредные
­вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на
­нести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомен
­дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен хра ниться в безопасном для детей со стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
2
-
-
-
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Управление стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Режим работы дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Первый ввод в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Напоминание о транспортировочном креплении. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Запуск первой программы стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Установка нулевой точки отсчета сенсора загрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Экологичная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Расход воды и электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Правильный выбор дополнительных функций
(Замачивание, Предварительная стирка, Интенсивная) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Если белье будет сушиться в сушильной машине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Правильное проведение стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Персональные программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Выбор/изменение персональной программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Сохранение персональной программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Аква плюс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Интенсивная. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Без слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Предварительная стирка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Дозировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Отжим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Скорость вращения барабана при последнем отжиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Отжим с полосканием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Отмена последнего отжима (Без слива) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Отмена отжима с полосканием и последнего отжима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Выполнение программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
Содержание
Изменение хода выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Изменение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Добавление/извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Электронная блокировка программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Смягчитель воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Моющее средство из нескольких компонентов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ополаскиватель, добавка для придания формы, крахмал и жидкий крахмал. 42
Автоматическое использование добавок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Отдельное полоскание с ополаскивателем или добавкой для
придания формы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Отдельное накрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Обесцвечивание/Подкрашивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Чистка стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Чистка кюветы для моющего средства и добавок по уходу за бельем. . . . . 43
Чистка фильтра в системе подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Что делать, если . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Не начинается процесс выполнения программы стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ошибки при определении загрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Общие проблемы с автоматической стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Неудовлетворительный результат стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Дверцу загрузочного люка невозможно открыть с помощью кнопки a . . . . . 49
Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или
отсутствии электропитания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Засорение слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Открывание дверцы загрузочного люка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Замена лампочки освещения барабана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ремонтные работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Обновление программ (модернизация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Условия гарантии и гарантийный срок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Принадлежности, приобретаемые дополнительно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Сертификат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4
Содержание
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Поверхность для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Установка стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Удаление транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Установка транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Выравнивание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Выворачивание и закрепление ножек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Система защиты от протечек воды Miеlе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Подача воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Слив воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Подключение к электросети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Параметры расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Указания для сравнительных испытаний: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Технические параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Меню Установки J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Открывание меню Установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Язык J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Текущее время. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Аква плюс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Щадящий режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Охлаждение моющего раствора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Электронный замок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Подтверждающий сигнал. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Контрастность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Режим ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Miele{home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Выход из меню Установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
5
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Обязательно прочтите данную ин струкцию по эксплуатации перед первым включением стиральной машины. В ней содержатся важные указания по безопасности, исполь зованию и техническому обслужи ванию стиральной машины. Этим Вы защитите себя от возможных травм и сможете избежать повреж дений стиральной машины. Сохраните, пожалуйста, настоящую инструкцию по эксплуатации и при возможности передайте ее следу ющему владельцу стиральной ма шины.
Надлежащее использование
Стиральная машина предназначе-
на исключительно для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу которых производителем декла­рировано, что они подходят для стир­ки в стиральных машинах. Использование машины в других це­лях может быть опасным. Производитель не несет ответствен ности за возможные повреждения, причиной которых является ненадле жащее использование или неправиль ная эксплуатация стиральной машины.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Проверьте стиральную машину
перед установкой на наличие внешних видимых повреждений. Поврежденную стиральную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуатацию.
Перед подключением стиральной
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение, частота), приведен ные на типовой табличке, с данными сети электропитания. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь у спе циалиста-электромонтажника.
Электрическая безопасность сти-
ральной машины гарантирована только в том случае, если она подклю­чена к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Является исключи­тельно важным, чтобы было соблюде­но это основополагающее условие обеспечения электробезопасности, а в случае сомнений проверено специа листом-электромонтажником. Производитель не будет нести ответ ственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное заземление.
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения кабели-удлинители (опас ность возгорания вследствие перегре ва).
Стиральная машина отвечает
нормам технической безопас ности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причи ной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только ав торизованными фирмой Мiеlе организациями.
-
-
-
-
-
-
-
В случае повреждения или при
чистке и уходе стиральная маши на может считаться отсоединенной от электросети только в том случае, если:
отсоединена от розетки сетевая
вилка стиральной машины, или выключен защитный автомат на
электрощитке, или полностью вывернут предохрани
тель на электрощитке.
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Система защиты от протечек
Miеlе защищает машину от по вреждений, только если выполнены следующие условия:
Надлежащим образом выполнено
подключение воды и электропита ния.
При установленных неисправностях
стиральная машина должна быть незамедлительно отремонтиро вана.
Вышедшие из строя детали и
узлы должны заменяться только на оригинальные детали Miеlе. Только при использовании этих деталей про­изводитель гарантирует, что в полном объеме будут выполнены требования по технике безопасности.
При повреждении сетевого кабе-
ля его замена должна выполнять­ся специалистом авторизованного сервисного центра Miеlе, т.к. в этом случае обеспечивается безопасность для пользователя.
-
-
Перед вводом в эксплуатацию не
обходимо снять транспортировоч ное крепление на обратной стороне стиральной машины (см. главу "Установка и подключение" раздел "Удаление транспортировочного креп
­ления"). B противном случае при вы
полнении отжима неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудова ние.
Перед длительным отсутствием
(напр., отпуском) перекройте во допроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
Убедитесь перед навешиванием сливного шланга на раковину, что слив воды происходит достаточно быстро. Зафиксируйте сливной шланг во избе­жание его сползания. Силой обратной отдачи сливающейся воды незакреп­ленный шланг может быть вытолкнут из раковины.
-
-
-
-
-
-
Эксплуатация
Установку и ввод в эксплуатацию
машины на нестационарных объ ектах (например, на судах) могут вы полнять только организации или спе циалисты при условии обеспечения ими безопасной эксплуатации маши ны.
Не устанавливайте стиральные
машины в помещениях, где су ществует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, а надежность электрони ки при температурах ниже 0 градусов снижается.
8
-
-
-
-
Следите за тем, чтобы в стираль
ную машину не попадали инород ные тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Эти
­инородные тела могут повредить эле
менты конструкции машины (напри мер, бак, барабан). B свою очередь по врежденные элементы конструкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
-
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Во время стирки рычаг транспор
тировочной рамки должен нахо диться с левой стороны. Только в этом случае гарантируется устойчивое по ложение стиральной машины.
При правильной дозировке мою
щих средств не требуется очи щать машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался настоль ко сильный известковый налет, что требуется удаление накипи, исполь зуйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фирменных мага зинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуйте рекоменда­циям по применению средств для уда­ления накипи.
Текстильные изделия, обработан-
ные чистящими средствами с со­держанием растворителей, перед стиркой следует хорошо прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в
стиральной машине чистящих средств с содержанием растворите лей (например, бензина). Иначе воз можно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгора ния и взрыва!
Разрешается использование спе
циальных красителей для автома тических стиральных машин только в бытовых целях.Строго соблюдайте указания по применению фирмы­изготовителя.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Обесцвечивающие средства мо
гут содержать соединения серы и, следовательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечивающих средств в автома тических стиральных машинах не до пускается.
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
если они находятся вблизи сти ральной машины. Никогда не позво ляйте детям играть со стиральной ма
-
шиной.
Использование принадлеж­ностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей, будет утрачено право нa га­рантийное обслуживание, a также мо­жет произойти потеря гарантирован ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розет
ки. Во избежание несанкциониро ванной эксплуатации стиральной ма
­шины удалите сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
При правильной дозировке мою
щего средства не требуется очи щать машину от накипи. Если все же в Вашей стиральной машине образовал ся настолько сильный известковый налет, что очистка необходима, приме няйте специальное средство для уда ления накипи с анти-коррозионным действием. Такие средства Вы можете приобрести, обратившись в торговую организацию Міеlе или сервисную службу Міеlе. Следует строго придер живаться инструкции по применению средств для удаления известкового налета.
Белье, обработанное растворите-
лем, перед стиркой необходимо тщательно прополоскать чистой во­дой.
Ни в коем случае не применяйте в
стиральной машине моющие сред­ства, содержащие растворители (на­пример, бензин). Возможно повреж­дение конструктивных элементов ма­шины и выделение ядовитых паров. Опасность возгорания и взрыва!
-
-
-
-
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
-
-
если они находятся вблизи сти ральной машины. Никогда не позво ляйте детям играть со стиральной ма шиной.
Если Вы стираете при высоких
температурах, помните о том, что смотровое стекло загрузочного люка сильно нагревается. Поэтому не по зволяйте детям во время стирки при касаться к смотровому стеклу.
Использование принадлеж­ностей
В прибор могут быть установлены
или встроены только такие допол­нительные принадлежности, которые поставляются исключительно фирмой Міеlе. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га­рантийное обслуживание, а также мо­жет произойти потеря гарантирован ного качества работы прибора.
-
-
-
-
-
-
Разрешается использование спе
циальных красителей для автома тических стиральных машин только в бытовых целях. Строго соблюдайте указания по применению фирмы­изготовителя.
Обесцвечивающие средства мо
гут содержать соединения серы и, следовательно, вызывать коррозию. Не допускается использование обесцвечивающих средств в автома тических стиральных машинах.
10
-
Перед утилизацией отслу
-
жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розет
ки. Приведите кабель сетевого питания и вилку в нерабочее состоя ние. Таким образом Вы предотвратите
­возможность несанкционированного
ввода в эксплуатацию стиральной ма шины.
-
-
-
-
-
Панель управления
Управление стиральной машиной
a Дисплей
Подробная информация приведена на следующих страницах.
b Программируемые кнопки
Для прямого выбора программы стирки. С помощью этих кнопок Вы можете запускать персональные (наиболее часто используемые) программы.
c Кнопка Старт
d Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервисной службы местом подключения ком­пьютера при проведении техобслу­живания (в том числе для обновле­ния программ).
e Многофункциональный пере-
ключатель
С его помощью выбираются (при повороте) пункты меню, и подтвер­ждается выбор (при нажатии).
f Кнопка s
Для включения/выключения сти ральной машины.
g Кнопка a
Открывает дверцу загрузочного люка.
-
11
Управление стиральной машиной
Режим работы дисплея
Начальное меню
1 Хлопок/лен цв. 60°С 2 Синтетика 40°С УСТАНОВКИ F... 3 Тонкое белье 40°С 4 Шерсть H 40°Ñ 15:00
После включения машины на дисплее появляется началь ное меню (с заводскими настройками), в котором выделен пункт Выбор программы.
Многофункциональный переключатель
При вращении многофункциональный переключатель вы
деляет различные пункты меню на дисплее. При нажатии многофункциональный переключатель под-
тверждает выбор выделенного пункта меню.
Программируемые кнопки
Персональные программы - четыре программы, которые по­являются на дисплее слева - Вы можете выбрать путем на­жатия программируемых кнопок. Вы можете настроить персональные программы по своим индивидуальным по­требностям.
В остальных меню программируемые кнопки выполняют другие функции. В этом случае Вы видите на дисплее над соответствующей кнопкой стрелку H с обозначением функции кнопки.
ВЫБОР ПРОГРАММЫ...
-
-
Варианты выбора программы
Существует два варианта выбора программы:
Вариант 1: мы и подтвердите свой выбор нажатием многофункцио нального переключателя.
Вариант 2: 1, 2, 3 или 4 и откройте сразу основное меню одной из этих четырех программ стирки.
12
Выберите на дисплее меню Выбор програм
Нажмите одну из программируемых кнопок
-
-
Меню Выбор программы
ВЫБОР назад A ПРОГРАММЫ
Управление стиральной машиной
Хлопок/лен
Хлопок/лен цв. Синтетика H
С помощью многофункционального переключателя Вы мо жете выбрать имеющиеся программы. Значок выделения смещается вверх или вниз в зависимости от направления вращения ручки многофункционального переключателя. Стрелки HV на дисплее справа указывают, имеются ли еще возможности выбора. При нажатии ручки многофунк ционального переключателя открывается основное меню выбранной программы стирки.
Основное меню программы стирки
Хлопок/лен цв. 60°C 1800 U/min
Длительность 1:06 ч
Дополн
H
Таймер Y
Вращая ручку многофункционального переключателя, мож­но выбрать различные компоненты программ, программу, температуру и число оборотов барабана при отжиме. Выбранный компонент выделяется. При нажатии ручки многофункционального переключателя компонент выбира ется, и открывается соответствующее подменю.
Подменю Дополн., Таймер и Дозировка можно открыть на жатием расположенных под ними программируемых кно пок.
-
-
H
Дозировка
H
назад A
H
-
-
-
Меню Установки
Возврат в начальное меню выполняется нажатием про
-
граммируемой кнопки 4, расположенной под командой на зад.
В меню Установки Вы можете изменить настройку электро ники стиральной машины в зависимости от Ваших требова ний к определенным параметрам и функциям машины. Дополнительную информацию Вы можете найти в одно
-
именной главе.
-
-
-
13
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуатацию прибор необходи мо правильно установить и подключить. Учитывайте указания, приведенные в главе "Установка и подключе ние".
Стиральная машина оснащена сенсором, который опреде ляет, сколько белья находится в барабане. В соответствии с количеством белья Вы сможете дозировать моющее средство. Чтобы сенсор загрузки работал безукоризненно, процесс первой стирки должен выполняться без белья без стирального порошка
Откройте водопроводный кран.
^
Нажмите кнопку s.
^
Если стиральная машина включается в первый раз, то на дисплее появляется текст приветствия.
Текст приветствия больше не появится, если будет пол­ностью выполнен цикл стирки продолжительностью бо­лее 1 часа.
Напоминание о транспортировочном креплении
Транспортировочное крепление должно быть снято пе­ред проведением первой программы стирки для того, чтобы избежать повреждений машины.
.
-
-
-
и
^
Подтвердите удаление транспортировочного крепления нажатием программируемой кнопки 4.
Установка текущего времени
^
С помощью многофункционального переключателя уста новите часы и подтвердите установку. Теперь Вы можете ввести минуты. После еще одного подтверждения время будет сохранено, и индикация на дисплее перейдет в на чальное меню.
14
12:00
Установите текущее время.
-
-
Первый ввод в эксплуатацию
Запуск первой программы стирки
1 Хлопок/лен цв. 60°С 2 Синтетика 40°С УСТАНОВКИ F... 3 Тонкое белье 40°С 4 Шерсть H 40°Ñ 15:00
Нажмите программируемую кнопку 1.
^
ВЫБОР ПРОГРАММЫ...
Появляется основное меню программы Хлопок/Лен цв.
Хлопок/лен цв. 60°C 1800 Îá/ìèí
Длительность 1:06 ч
Дополн.
H
Таймер Y
H
Дозировка
H
^ Нажмите мигающую кнопку Старт. ^ Выключите стиральную машину по окончании програм-
мы.
Первый ввод в эксплуатацию завершен.
После первого ввода в эксплуатацию необходимо снова установить нулевую точку сенсора загрузки; это выпол­няется так же, как на домашних весах.
Установка нулевой точки отсчета сенсора загрузки
назад A
H
^
Включите стиральную машину.
^
Откройте дверцу люка.
^
Держите нажатой программируемую кнопку 3 до тех пор, пока на дисплее не высветится:
вой точки отсчета OK
^
Выключите стиральную машину.
Установка нуле
Барабан занимает собственное положение только после 3-4 циклов стирки, так как первое время он продолжает еще немного опускаться. Поэтому повторяйте установку нулевой точки сенсора после каждого из первых циклов стирки.
-
15
Экологичная стирка
Расход воды и электроэнергии
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. В этом случае расход электроэнер гии и воды в расчете на выстиран ное белье будет меньше.
Используйте программу Автомати
ческая и Мини-программу для стир ки небольших партий белья.
При неполной загрузке в програм
мах Хлопок/лен и Хлопок/лен цв. функция автоматического контроля загрузки обеспечит сокращение по­требления воды, времени и элект­роэнергии. Вследствие этого в тече­ние стирки возможна корректиров­ка времени, остающегося до окон­чания программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок/лен 95°C программу Хлопок/ лен цв.60°C с дополнительной
функцией Интенсивная. Таким об­разом Вы сэкономите от 35% до 45% электроэнергии. В этой про грамме время стирки увеличено. Для отстирывания большинства за грязнений такой программы будет достаточно. Для въевшихся и ста рых загрязнений используйте до полнительную функцию Замачива ние.
Моющие средства
Используйте моющее средство в ко
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
личестве, не превышающем указан ное на упаковке.
Уменьшайте дозировку моющего
средства при неполной загрузке (ис пользуйте подменю Дозировка).
-
Правильный выбор дополнитель ных функций (Замачивание, Предварительная стирка, Интенсивная)
Выбирайте для:
слабо- и среднезагрязненных текс­тильных изделий без видимых пя­тен программу стирки без дополни­тельных функций.
средне- и сильнозагрязненных текс­тильных изделий с заметными пят­нами программу стирки с дополни­тельной функцией Интенсивная.
– Используйте дополнительную функ-
цию Замачивание вместо дополни тельной функции Предварительная стирка. Для замачивания и после
-
дующей основной стирки использу ется один и тот же моющий раствор.
Если белье будет сушиться в сушильной машине
-
-
-
-
-
-
-
16
Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима, допустимую для выбранной программы стирки.
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B, C, . . .) действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис пользовать в качестве краткой ин струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (напри­мер, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить текс тильные изделия и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пятна сал феткой из некрасящейся ткани. Не тереть!
-
-
-
Ни в коем случае не используй
,
те в стиральной машине химичес кие (содержащие растворители) чистящие средства!
Сортировка белья
Рассортируйте текстильные изде
^
лия по цвету и символам, содержа щимся на этикетках по уходу (на во ротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стир ках. Поэтому, чтобы избежать окраши вания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
– У гардин: удалить ролики и свинцо-
вую ленту или увязать их в чехол.
– У бюстгальтеров: съемные "косточ-
ки" пришить или удалить.
– При стирке джинсов, брюк, трико-
тажных изделий (например, футбо лок, трикотажных рубашек): вывер нуть изделие наизнанку, если это рекомендует изготовитель.
Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.
-
Пододеяльники и наволочки застег нуть, чтобы в них не попали неболь шие предметы одежды.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Не стирайте текстильные изделия, ко торые не предназначены для стир ки (символ по уходу за изделием h).
-
-
17
Правильное проведение стирки
B Включите стиральную машину
Включается освещение барабана.
C Выберите программу
У Вас есть два варианта выбора про граммы:
Выберите персональную программу
с помощью программируемой кноп ки.
Выберите программу стирки с по
мощью меню Выбор программы.
При желании выберите через соответ ствующие подменю дополнительные функции и/или задержку старта.
D Загрузите белье
^ Откройте дверцу загрузочного люка
с помощью кнопки a.
^ Уложите расправленное белье не-
плотно в барабан. Если в партии белье различного размера, то эф­фективность стирки увеличивается, а при отжиме белье равномернее распределяется по барабану.
-
-
При максимальной загрузке белья расход электроэнергии и воды в рас чете на выстиранное белье будет меньше. Перегрузка машины ухудшает результат стирки и способствует обра зованию складок.
Проследите за тем, чтобы белье на оказалось зажато между дверцей
­загрузочного люка и уплотнением.
-
^ Закройте дверцу загрузочного люка
легким толчком.
-
-
На дисплей выводится индикация за грузки и дозировки.
При этом с шагом 25% будет показано, какое количество белья в процентах от максимальной загрузки для данной программы заложено в барабан. Дополнительную информацию Вы найдете в главе "Дозировка".
18
-
Правильное проведение стирки
E Добавьте моющее средство
Для правильного дозирования моюще го средства используйте индикацию на дисплее.
40%
Возьмите немного меньше по
-
ловины...
50%
Возьмите половину...
60%
Возьмите немного больше по
-
ловины...
75%
Возьмите три четверти...
100%
Возьмите рекомендуемое ко
-
личество моющего средства
Обратите внимание на уровень за­грязненности белья и жесткость воды.
Недостаток моющего средства приво­дит к тому, что
– белье плохо отстирываетсяисте-
чением времени становится серым и жестким.
на белье остаются частицы жира.
на нагревательных элементах обра зуются отложение извести (накипь).
Избыток моющего средства приводит к тому, что
образуется слишком много пены, из-за которой замедляется движе
­ние белья в барабане и ухудшаются результаты стирки, полоскания и отжима.
увеличивается расход воды вслед
­ствие автоматически добавляемого дополнительного цикла полоскания.
-
Выдвиньте кювету и заполните со
^
ответствующие отсеки моющим средством и добавками по уходу за бельем.
i
Моющее средство для предвари­тельной стирки (
1
/4рекомендован­ного общего количества моющего средства)
j
Моющее средство для основной стирки, включая замачивание
-
§
Ополаскиватель, добавка для при дания формы или жидкий крахмал
^
Задвиньте кювету для моющих средств и добавок.
Дополнительную информацию о мою щих средствах и их дозировке Вы най дете в главе "Моющие средства".
-
-
-
-
увеличивается нагрузка на окружа ющую среду.
-
19
Правильное проведение стирки
F Запустите выполнение програм
мы
Нажмите мигающую кнопку Старт.
^
На дисплее высветится предполага емая продолжительность программы. Она будет отсчитываться в минутах. В первые 10 минут автоматическая сти ральная машина устанавливает гигро скопичность белья. В связи с этим мо жет произойти увеличение или сокра щение продолжительности стирки.
На дисплее дополнительно отобража ется ход выполнения программы. Стиральная машина информирует Вас о выполняющейся в данный момент фазе стирки.
После запуска программы освещение барабана выключается.
При нажатии во время стирки одной из программируемых кнопок Вы мо­жете:
– Кнопка
нут после запуска программы вы брать или отменить выбор дополни тельных функций Интенсивная и/ или Без слива
Кнопка щее время и предполагаемое время окончания стирки.
Кнопка выполняемую программу в качест ве персональной программы.
Кнопка выполнение программы. Моющий раствор сразу же будет откачан.
1 Дополн.: в течение 5 ми-
2 Таймер m: узнать теку
3 Сохранение: сохранить
4 Прерывание: прервать
-
-
-
-
G Достаньте белье
-
На дисплее попеременно мигает инди кация Защита от сминания и Конец, указывающая на завершение про граммы.
Откройте дверцу загрузочного люка
^
с помощью кнопки a.
-
­Достаньте белье.
^
-
­Не оставляйте белье в барабане!
При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое
­белье.
-
^
Проверьте, отсутствуют ли в уплот нении дверцы загрузочного люка посторонние предметы.
^
Выключите стиральную машину с помощью кнопки s.
^
Закройте дверцу загрузочного люка. Иначе существует опасность случайного попадания внутрь бара бана посторонних предметов. В дальнейшем они по недосмотру мо гут быть выстираны вместе с бель ем и повредить его.
-
-
-
-
-
-
20
Персональные программы
Стиральная машина предоставляет Вам возможность со хранить четыре наиболее часто используемые Вами про граммы и запускать их программируемыми кнопками.
Этот процесс Вы можете соединить с запуском стандартно го цикла стирки белья.
Выбор/изменение персональной программы
Включите стиральную машину.
^
Начальное меню
ВЫБОР ПРОГРАММЫ...
Дозировка
H
Основное меню
1 Хлопок/лен цв. 60°С 2 Синтетика 40°С УСТАНОВКИ F... 3 Тонкое белье 40°С 4 Шерсть H 40°Ñ 15:00
^ Нажмите программируемую кнопку 1.
Хлопок/лен цв. 60°C 1800 Îá/ìèí
Длительность 1:06 ч
Дополн.
H
^
Вращением ручки многофункционального переключателя
Таймер Y
H
выберите один из изменяемых параметров - программу, температуру или число оборотов при отжиме-иподтвер дите свой выбор нажатием ручки многофункционального переключателя.
-
-
-
назад A
H
-
В зависимости от выбора на дисплее появится одна из следующих индикаций:
– Выбор программы
ВЫБОР назад A ПРОГРАММЫ
Хлопок/лен
Хлопок/лен цв. Синтетика H
С помощью многофункционального переключателя выбе рите нужную программу и подтвердите свой выбор. На дисплее снова появится основное меню.
21
-
Персональные программы
Примечание: Если в течение примерно 20 секунд ни в одном из подменю
не будет сделан выбор, на дисплее снова появится основ ное меню.
– Выбор температуры
Хлопок/лен цв. 60°C 1800 Îá/ìèí
Температура от хол. - 60°C
С помощью многофункционального переключателя выбе
^
рите нужную температуру и подтвердите свой выбор. На дисплее снова появляется основное меню.
– Выбор числа оборотов при отжиме
Хлопок/лен цв. 60°C 1800 Îá/ìèí
Число оборотов от 0 - 1800 Об/мин
^ С помощью многофункционального переключателя выбе-
рите нужное число оборотов при отжиме и подтвердите свой выбор. На дисплее снова появляется основное меню.
-
a
-
b
Выбор дополнительных функций
^
Нажмите программируемую кнопку 1. Откроется подменю Дополн.
Хлопок/лен цв. 60°Ñ 1800 Îá/ìèí
Интенсив.
Àêâà ïëþñ Без слива назад A
22
Дополн.
^
С помощью многофункционального переключателя выбе рите нужную дополнительную функцию и подтвердите свой выбор. На дисплее снова появится основное меню. Если Вы хотите выбрать еще одну дополнительную функ цию, повторите процесс. Дополнительную информацию о дополнительных функциях Вы найдете в главе "Дополнительные функции".
Ïðåä.ñòèð. Замачив.
-
-
Персональные программы
Сохранение персональной программы
В основном меню стоят все выбранные параметры.
Хлопок/лен цв. 40°C 1800 Îá/ìèí
Аква плюс Длительность 1:06 ч
Дополн.
H
Запустите программу с помощью кнопки Старт.
^
Через несколько секунд на дисплее над программируемой кнопкой 3 высветится опция Сохранение.
Хлопок/лен цв. 40°Ñ 1800 Îá/ìèí
Àêâà ïëþñ
СТИРКА 1:06 ÷
Дополн.
H
^ Нажмите программируемую кнопку 3.
Выбор программируемой кнопки
Таймер Y
H
Таймер Y
H
Дозировка
СохранениеHПрерывание
H
назад A
H
H
Хлопок/лен цв. 40°C 1800 Îá/ìèí
Àêâà ïëþñ
Äî ñèõ ïîð : Хлопок/лен цв. 60°C
Сохран. на : 1 234
^
С помощью многофункционального переключателя выбе
1800 Îá/ìèí
назад A
рите желаемый номер для персональной программы и подтвердите свой выбор. Теперь персональная програм ма, сохраненная с Вашими настройками, появится в на
-
чальном меню.
Если Вы не хотите сразу же стирать с помощью этой про
-
граммы:
^
Нажмите программируемую кнопку 4 = Прерывание
Для настройки других персональных программ повторите описанный выше процесс. Сохраните другие персональные программы на оставшихся программируемых кнопках.
-
-
23
Дополнительные функции
Вы можете дополнять основные программы стирки Дополнительными функциями.
Открывание подменю "Дополнительные функции"
Хлопок/лен цв. 60°C 1800 Îá/ìèí
Длительность 1:06 ч
Дополн.
H
Нажмите программируемую кнопку 1. Откроется
^
подменю Дополн.
Выбор дополнительных функций
Хлопок/лен цв. 60°Ñ 1800 Îá/ìèí
Таймер Y
H
Дозировка
H
назад A
H
Аква плюс
Интенсивная
Дополн.
Интенсив.
Àêâà ïëþñ Без слива назад A
Ïðåä.ñòèð. Замачив.
^ С помощью многофункционального переключателя выбе-
рите нужную дополнительную функцию и подтвердите свой выбор.
– Если Вы хотите выбрать еще одну дополнительную
функцию, повторите вышеописанный процесс.
Уже выбранная дополнительная функция отмечается галочкой.
В соответствии с заводской установкой машины при выбо ре дополнительной фунции Аква плюс уровень воды при стирке и полоскании повышается.
Вы также можете выбрать для дополнительной функции Аква плюс другие настройки. Они описаны в главе "Установки".
Для текстильных изделий со средними и сильными за
-
грязнениями или заметными пятнами.
-
24
Продолжительность основной стирки увеличивается.
Без слива
Замачивание
Дополнительные функции
Текстильные изделия после последнего полоскания не отжимаются, а остаются лежать в воде. Благодаря этому уменьшается образование складок, если текстильные из делия не извлекаются из барабана сразу же после оконча ния программы.
Для особенно сильнозагрязненного белья и при наличии пятен, содержащих белок, например, крови, жира, какао.
-
-
Можно установить продолжительность замачивания в диа пазоне от 30 минут до 6 часов с шагом в 30 минут.
Выбор продолжительности замачивания
Хлопок/лен цв. 60°Ñ 1800 Îá/ìèí
15:00
Конец: Замач. на:
^ Вращайте ручку многофункционального переключателя
до тех пор, пока на дисплее не появится нужное время замачивания, после этого подтвердите свой выбор.
^
Выбранное время замачивания прибавляется ко времени выполнения программы стирки.
Отмена замачивания
^
Установите время замачивания на 0:00 час и подтвер дите свой выбор.
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с большим количеством грязи, например, пыли, песка.
16:33
0:30
-
÷
-
25
Дозировка
Датчик стиральной машины измеряет количество загру женного белья. Подменю Дозировка показывает, какой процент от максимальной загрузки составляет загруженное белье. Уровень максимальной загрузки зависит от выбран ной программы.
Дополнительно к количеству загруженного белья показыва ется необходимая дозировка моющего средства в про центах.
Открывание подменю Дозировка
Хлопок/лен цв. 60°C 1800 Îá/ìèí
Длительность 1:06 ч
Дополн.
H
^ Нажмите программируемую кнопку 3. Открывается
подменю Дозировка.
Хлопок/лен цв. 60°Ñ 1800 Îá/ìèí
Загрузка Дозировка
75% 75%
Индикация загрузки производится шагами в 25%. Загрузка, составляющая менее 25%, или отсутствие белья в бара бане отображаются значением отображается миганием значения Хлопок/лен и Хлопок/лен цв.индикация перегрузки не ото бражается.
Таймер Y
H
Дозировка
H
назад A
H
A
<25%. Перегрузка барабана
%100%. В программах
-
-
-
-
-
-
Закрывание подменю Дозировка
Нажатием ручки многофункционального переключателя Вы можете снова вернуться в основное меню.
26
С помощью таймера Вы можете выбрать нужное время окончания программы. Начало выполнения программы можно задержать на время в интервале от 30 минут до 24 часов. Благодаря этому Вы сможете, например, воспользо ваться выгодными ночными тарифами на электроэнергию.
Открывание подменю Таймер
Хлопок/лен цв. 60°C 1800 Îá/ìèí
Длительность 1:06 ч
Дополн.
H
Нажмите программируемую кнопку 2. Откроется
^
подменю Таймер.
Выбор времени отсрочки старта
Время окончания программы устанавливается шагами в 30 минут.
Хлопок/лен цв. 60°Ñ 1800 Îá/ìèí
Таймер Y
H
Дозировка
H
Таймер
-
назад A
H
15:03
^ С помощью многофункционального переключателя выбе-
рите нужное время окончания программы (при первом 30-минутном шаге время окончания программы сдвигает ся на следующий полный час или полчаса) и подтвердите свой выбор. Начало программы сдвигается одновремен но с установкой времени окончания программы.
Запуск таймера
^
Нажмите кнопку Старт.
На дисплее отображается установленное время отсрочки старта, которое отсчитывается назад по минутам.
Прерывание работы таймера
^
Процесс отсчета времени таймера можно прервать с по мощью программируемой кнопки 4.
Реальный уровень загрузки белья может быть установлен машиной только после запуска программы. В зависимос ти от этого программа может закончиться немного рань ше или позже.
Начало: Конец:
15:03
15:30
-
-
-
-
-
27
Отжим
Скорость вращения барабана при последнем отжиме
Программа Об/мин
Хлопок/лен 1800 Хлопок/лен цв. 1800 Синтетика 900 Тонкое белье 600 Автоматическая 900 Мини-программа 1600 Шерсть 1200 Шелк 400 Накрахмаливание 1500 Дополнительное полоскание 1200 Отжим 1800 Джинсы 900 Рубашки 600 Верхняя одежда 800
Вы можете уменьшить скорость вра­щения барабана для последнего отжи­ма. Выбор скорости отжима, превы­шающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При снижении числа оборотов в по следнем отжиме скорость отжима между циклами полоскания при из вестных условиях также снижается. В программах Хлопок/лен и Хлопок/лен цв.при числе оборотов менее 700 об/ мин включается дополнительный цикл полоскания.
-
-
Отмена последнего отжима (Без слива)
Выберите в подменю Дополн. функ
^
цию Без слива. После последнего
цикла полоскания текстильные из
делия останутся лежать в воде.
Благодаря этому уменьшится обра
зование складок, если текстильные
изделия сразу после окончания вы
полнения программы не будут выну
ты из барабана.
Запуск последнего отжима
:
Стиральная машина предлагает Вам для отжима максимальное до­пустимое число оборотов. Вы мо­жете выбрать меньшее число обо­ротов. С помощью кнопки Старт за­пустите последний отжим.
– Завершение программы
:
Нажмите кнопку a. Вода откачи­вается. После этого снова нажмите кнопку a, чтобы открыть дверцу загрузочного люка.
Отмена отжима с полосканием и последнего отжима
^
Выберите в подменю Число обо
ротов установку Без отжима. После
слива воды последнего полоскания
стиральная машина сразу включа
ется в режим Защита от сминания.
При этой установке в программах
Хлопок/лен, Хлопок/лен цв., Синте
тика, Автоматическая и Мини-про
грамма включается дополнитель
ный цикл полоскания.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
28
Обзор программ
Хлопок/лен 70°C - 95°C ö9
Текстильные изделия
особые указания
Дополнительные функции
Моющее средство Универсальное моющее средство Загрузка 5,0 кг
Текстильные изделия из хлопка и льна, например, по стельное белье, скатерти, белье грудных детей, нижнее белье.
Использовать для стирки нестерильного и сильноза
грязненного белья. Для стирки средне- и сильнозагрязненных текстильных
изделий или при наличии видимых пятен выберите до полнительную функцию Интенсивная.
При стирке текстильных изделий с трудновыводимыми
и/или застарелыми загрязнениями выберите функцию Замачивание.
Для стирки текстильных изделий с большими загрязне
ниями, например, от пыли, песка, выберите функцию Предв.стирка.
Аква плюс, Интенсивная, Без слива, Замачивание или Предв. стирка
-
-
-
-
29
Обзор программ
Хлопок/лен цв. от холодн. до 60°C e67E8
Текстильные изделия
особые указания
Дополнительные функции
Моющее средство Универсальное моющее средство или моющее средство
Загрузка 5,0 кг Указание для испытательных организаций:
Для проверки по норме EN 60456 должна быть выбрана дополнительная функция Интенсивная.
Текстильные изделия из хлопка или смесовых тканей, на пример, футболки, брюки.
Для стирки средне- и сильнозагрязненных текстильных
изделий или при наличии видимых пятен выберите до полнительную функцию Интенсивная.
При стирке текстильных изделий с трудновыводимыми
и/или застарелыми загрязнениями выберите функцию Замачивание.
Для стирки текстильных изделий с большими загрязне
ниями, например, от пыли, песка, выберите функцию Предв.стирка.
Темные текстильные изделия стирайте с моющим сред
ством для цветных тканей или с жидким моющим сред­ством.
Аква плюс, Интенсивная, Без слива, Замачивание или Предв. стирка
для цветных тканей
-
-
-
-
30
Обзор программ
Синтетика от холодн. до 60°C f1234
Текстильные изделия
особые указания Для средне- и сильнозагрязненных текстильных изделий
Дополнительные функции
Моющее средство Универсальное моющее средство или моющее средство
Загрузка 2,5 кг Указание для испытательных организаций:
Для проверки по норме EN 60456 должна быть выбрана дополнительная функция Интенсивная.
Тонкое белье от холодн. до 60°C gca
Текстильные изделия
особые указания
Дополнительные функции
Моющее средство Мягкодействующее моющее средство Загрузка 1,0 кг
Текстильные изделия из синтетического волокна, смесо вых тканей или обработанного хлопка, например, блузы, спецовки, скатерти.
или при наличии видимых пятен выберите функцию Ин тенсивная.
Аква плюс, Интенсивная, Без слива, Замачивание или Предв. стирка
для цветных тканей
Текстильные изделия из синтетического волокна, смесо­вых тканей, искуственного шелка или обработанного хлопка, например, блузы, юбки.
Гардины, машинная стирка которых разрешена произво­дителем.
Для стирки средне- и сильнозагрязненных текстильных изделий или при наличии видимых пятен выберите до полнительную функцию Интенсивная.
Для сильномнущихся гардин уменьшите число обо ротов при отжиме или вообще исключите отжим.
Интенсивная, Без слива, Замачивание или Предв. стирка
-
-
-
-
31
Обзор программ
Автоматическая от холодн. до 40°C e67f12
Текстильные изделия
особые указания Для стирки средне- или сильно загрязненных текстиль
Дополнительные функции
Моющее средство Универсальное моющее средство или моющее средство
Загрузка 3,0 кг
Партия из различных изделий для программ Хлопок/лен цв.и Синтетика, отсортированных по цвету.
-
ных изделий или при наличии видимых пятен выберите дополнительную функцию Интенсивная.
Аква плюс, Интенсивная, Без слива, Замачивание или Предв. стирка
для цветных тканей
32
Обзор программ
Мини-программа от холодн. до 40°C e67
Текстильные изделия
Дополнительные функции
Моющее средство Универсальное моющее средство или моющее средство
Загрузка 2,5 кг
Шерсть / от холодн. до 40°C
Текстильные изделия
Дополнительные функции
Моющее средство Средство для стирки шерсти Загрузка 2,0 кг
Шелк / от холодн. до 30°C
Текстильные изделия
особые указания Тонкие колготки и бюстгальтеры стирайте в бельевых
Дополнительные функции
Моющее средство Мягкодействующее моющее средство Загрузка 2,0 кг
Небольшая партия слабозагрязненных текстильных из делий, которые могут стираться в программе Хлопок/лен
цв.
Аква плюс, Без слива
для цветных тканей
Шерстяные и полушерстяные изделия, пригодные к стир ке.
Без слива
Верхняя текстильная одежда и другие изделия, требу­ющие ручной стирки, без добавления шерсти (например, изделия из чистого шелка, шелка с добавлением других волокон, смесовых льняных тканей, искусственных воло­кон).
мешках. Аква плюс, Без слива
-
-
33
Обзор программ
Накрахмаливание
Текстильные изделия
особые указания Текстильные изделия должны быть свежевыстиранными,
Дополнительные функции
Загрузка 5,0 кг
Доп. полоскание
Текстильные изделия
Дополнительные функции
Загрузка 5,0 кг
Скатерти, салфетки, фартуки
но без обработки ополаскивателем. Без слива
Текстильные изделия, которые должны быть только про полощены и отжаты.
Без слива
-
34
Обзор программ
Отжим
Для отжима текстильных изделий. Обратите, пожалуйста, внимание на число оборотов при отжиме.
Джинсы от холодн. до 40°C
Текстильные изделия
особые указания
Дополнительные функции
Моющее средство Жидкое моющее средство для цветных тканей Загрузка 2,0 кг
Рубашки от холодн. до 60°C
Текстильные изделия
особые указания – Воротнички и манжеты подвергайте предварительной
Дополнительные функции
Моющее средство Универсальное моющее средство и средство для
Загрузка 1,5 кг
Верхняя одежда от холодн. до 40°C
Текстильные изделия
особые указания
Дополнительные функции
Моющее средство Мягкодействующее моющее средство Загрузка 2,0 кг
Текстильные изделия из джинсовой ткани, например, брюки, юбки и рубашки
Изделия из темного джинсового материала стирайте
вывернутыми наизнанку. При первой стирке джинсовая одежда часто линяет.
Поэтому темные и светлые изделия стирайте раздельно.
Без слива
Рубашки и блузки
обработке в зависимости от степени загрязнения.
– Шелковые рубашки стирайте в программе Шелк. Без слива
цветных тканей
Верхняя одежда из микроволокна, например, Gore-Tex SYMPATEX
В куртках застегивайте, пожалуйста, застежки-молнии.
Не используйте смягчающие ополаскиватели.
®
, WINDSTOPPER®и т. д.
Без слива
®
,
35
Выполнение программы
Основная
Полоскание Отжим
стирка
Уровень
воды
Хлопок/лен d a ( 2-3 Хлопок/лен цв. d a ( 2-3 Синтетика d a e 2-3
Ритм
стирки
Уровень
воды
Циклы полос
кания
1)
1)
3)
-
Отжим с полоска
нием
2)
L
2)
L
2)
L
-
Послед
ний от
жим
L L L
Тонкое белье e b e 3 L Автоматичес
-
d a e 2 L
2)
L
кая Мини-програм
d a ( 2 L
-
2)
L
ма Шерсть ( c ( 2 L
2)
L
Шелк ( d ( 2 L Накрахмалива-
––d 1 L
ние Дополнитель-
––e 2 L
ное полоскание Джинсы ( a ( 3 L Рубашки ( a ( 2 L Верхняя
( b e 3 L
4)
L
одежда
-
-
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
a= обычный ритм стирки b= щадящий режим c= шерсть d= шелк
Информацию об особенностях хода выполнения программ см. на следующей странице.
36
Выполнение программы
Стиральная машина имеет полностью электронное управление с функцией автоматического контроля загрузки. Стиральная машина самостоятельно устанавливает необходимый расход воды, в зависимости от количества и впитывающей способности загружен ного белья. В зависимости от этого ме няется ход выполнения программы и продолжительность стирки.
Приведенные в этой главе сведения о ходе выполнения программы всегда относятся к основной программе при максимальной загрузке белья. Дополнительные функции, которые можно выбрать, не учитываются.
Индикация стиральной машины во время выполнения программы стирки информирует Вас о достигнутом в данный момент этапе выполнения программы.
Особенности выполнения про граммы:
Защита от сминания: После завершения выполнения про
граммы стирки барабан вращается еще максимум 30 минут, препятствуя
­таким образом образованию складок
­на белье (во всех программах кроме программы Шерсть). Стиральную ма шину можно открыть в любой момент.
1)
3-ий цикл полоскания выполняется, если:
в барабане слишком много пены
– – число оборотов при последнем от-
жиме менее 700 об/мин
– выбран режим Без отжима
2)
Отжим с полосканием 1
Текстильные изделия отжимаются по­сле основной стирки и между отдель­ными циклами полоскания.
3)
3-ий цикл полоскания выполняется, если:
-
-
-
выбран режим Без отжима
4)
Отжим с полосканием 2
Текстильные изделия отжимаются только после основной стирки.
37
Изменение хода выполнения программы
Отмена программы
Хлопок/лен цв. 60°Ñ 1800 Îá/ìèí
СТИРКА 1:06 ÷
Дополн.
H
Вы можете отменить выполнение программы стирки в лю бой момент после ее запуска, нажав программируемую кнопку 4 Прерывание.
Таймер Y
H
СохранениеHПрерывание
H
-
Стиральная машина откачивает имеющийся моющий раст вор.
Перед тем, как запустить новую программу, откройте
^
дверцу загрузочного люка.
Остановка выполнения программы
^ Выключите стиральную машину с помощью кнопки s. Для продолжения программы:
^ Снова включите стиральную машину с помощью кнопки
s.
Изменение программы
Хлопок/лен цв. 60°Ñ 1800 Îá/ìèí
СТИРКА 1:06 ÷
Дополн.
H
После запуска программы Вы можете изменить число оборотов при отжиме до начала последнего отжима.
в течение 5 минут после начала выполнения программы: Вы можете изменить температуру и с помощью кнопки 1 в подменю Дополн. выбрать или отменить дополнитель ные функции Интенсивная и/или Без слива.
Таймер Y
H
-
СохранениеHПрерывание
H
-
38
Изменение хода выполнения программы
Добавление/извлечение белья
В процессе выполнения следующих программ Вы можете добавить или извлечь белье:
Хлопок/лен
Хлопок/лен цв.
Синтетика
Мини-программа
Автоматическая
Накрахмаливание
Нажимайте кнопку a до тех пор, пока не откроется
^
дверца загрузочного люка.
^ Добавьте или извлеките белье. ^ Закройте дверцу загрузочного люка.
Выполнение программы будет автоматически продолжено.
Обратите внимание:
После запуска выполнения программы стиральная машина не сможет зафиксировать изменения в количестве белья.
Поэтому после добавления или извлечения белья машина всегда ориентируется на максимальную величину загрузки.
Отображаемое время выполнения программы может изме ниться.
Дверцу нельзя открыть, если:
температура моющего раствора составляет более 55°C.
уровень воды превышает определенное значение.
выполнение программы достигло этапа Отжим.
включена функция электронной блокировки программы.
Если при наличии вышеперечисленных условий Вы нажме
те кнопку a, на дисплее загорится X
блокировано.
Управление за
-
-
-
39
Электронная блокировка программы
Электронная блокировка программы препятствует во время выполнения программы стирки открыванию двер цы и/или прерыванию программы.
Включение блокировки программы
После запуска программы нажимайте в течение не ме
^
нее 6 секунд кнопку Старт, пока на дисплее не появится следующая индикация:
-
-
X
Теперь стиральная машина не воспринимает больше ника­ких изменений в настройках и стирает в выбранной про­грамме стирки до ее завершения.
После завершения программы стирки электронная блоки­ровка программы будет автоматически снята.
Выключение блокировки программы
^ Нажимайте кнопку Старт на протяжении не менее 6 се-
кунд, пока на дисплее не появится следующая индика­ция:
W
Управление заблокировано!
Управление доступно!
40
Моющие средства
Bы можете использовать все совре менные стиральные порошки, кото
-
­рые предназначены для стиральных машин, а также жидкие, концентриро ванные, в таблетках и комбинирован ные моющие средства.
Стирка шерстяных и полушерстяных текстильных изделий проводится с по мощью моющих средств для шерсти.
Указания по применению и дозировке для полной загрузки приводятся на упаковке моющего средства.
Дозировка зависит от:
– степени загрязненности белья
слабозагрязненное Не видно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество светлых пя­тен.
сильнозагрязненное Отчетливо видны загрязнения и/ или пятна.
жесткости воды Если Bы не знаете диапазон жест
­кости, получите эту информацию на местном предприятии по водоснаб жению.
количества белья (следите за реко мендацией по дозировке)
Жесткость воды
-
-
-
Диапазон жесткос
ти
III жесткая до
Качество
воды
-
I мягкая 0 - 1,3 0 - 7
II нормальная 1,3 - 2,5 7 - 14
очень жест
кой
Жесткость
в ммоль/л
свыше 2,5 свыше 14
-
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Bы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво­дится на упаковке. Сначала заправ­ляйте моющее средство, затем смяг­читель.
При этом дозировку моющего сред­ства Bы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Моющее средство из нескольких компонентов
Если Bы стираете, используя несколь ко компонентов (например, комбини рованное моющее средство), заправ ляйте все эти средства вместе в отсек j и всегда в следующей последова
-
тельности:
1. моющее средство
-
2. смягчитель воды
3. пятновыводитель
Немец кие гра дусы °d
-
-
-
-
-
-
Таким образом средства будут лучше размываться.
41
Моющие средства
Ополаскиватель, добавка для придания формы, крахмал и жидкий крахмал
Ополаскиватель делает белье мягким на ощупь и снижает его статический заряд при последующей машинной сушке. Добавка для придания формы являет ся синтетическим средством для под крахмаливания белья, она делает белье жестким на ощупь. Крахмал придает текстильным изде лиям жесткость и плотность.
Дозировка этих добавок проводится
^
в соответствии с рекомендациями изготовлитей.
Автоматическое использование добавок
-
После повторного автоматического накрахмаливания почистите отсек для моющих средств и, в особен ности, сифон.
Отдельное полоскание с ополаскивателем или добавкой
-
для придания формы
­Заполните ополаскивателем или до
^
бавкой отсек, обозначенный симво лом §. Выберите программу Накрахмали
^
вание. Нажмите кнопку Старт.
^
Отдельное накрахмаливание
^ Отмерьте и подготовьте средство
для подкрахмаливания, как это ука­зано на упаковке.
^ Заполните средством отсек, обозна-
ченный символом i.
^ Выберите программу Накрахмали-
вание.
^ Нажмите кнопку Старт.
-
-
-
-
^
Заполните ополаскивателем, добав кой для придания формы или жид ким крахмалом отсек §. Следите за отметкой макс. уровня.
При выполнении последнего полоска ния добавка смывается в барабан. После окончания программы стирки в отсеке § остается небольшое коли чество воды.
42
-
Обесцвечивание/ Подкрашивание
^
В автоматических стиральных ма шинах запрещается обесцвечивающих средств.
^
Подкрашивание в автоматических
-
стиральных машинах разрешается
-
только в бытовых целях. При про должительном применении исполь зуемая для подкрашивания соль мо жет разъедать нержавеющую сталь.
­Поэтому необходимо строго придер
живаться рекомендаций изготовите ля подкрашивающего средства.
-
использование
-
-
-
-
-
Перед началом чистки машины
,
и ухода за ней необходимо отсоеди нить от розетки сетевой розетки.
Чистка стиральной машины
Чистите стиральную машину с по
^
мощью мягкого чистящего средства или мыльного раствора, затем насу хо вытирайте ее мягкой салфеткой.
Чистите рабочий барабан с по
^
мощью чистящих средств, предна значенных для чистки нержаве ющей стали.
Чистка кюветы для моющего средства и добавок по уходу за бельем
Регулярно удаляйте возможные остат­ки моющего средства.
-
-
-
-
Чистка и уход
Промойте отсеки кюветы теплой
^
водой.
-
-
^ Почистите сифон.
1. Вытащить наружу сифон из отсека
§ и промыть его под струей теплой воды. Трубку, на которую надет си­фон, почистить таким же образом.
2. Вставить сифон обратно.
^
Выдвиньте кювету для моющих средств до упора, нажмите на кноп ку разблокировки и выньте кювету наружу.
,
Запрещается использовать очистители, содержащие раствори­тель, а также абразивные сред ства, универсальные или средства для чистки стекол! Они могут повредить пластмассо вые поверхности и другие детали машины. Ни в коем случае не мыть стиральную машину струей из шланга.
-
-
-
43
Чистка и уход
Чистка фильтра в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена фильт ром для защиты вентиля подвода воды.
Фильтр в резьбовом соединении шланга подачи воды необходимо про верять каждые 6 месяцев. При частых перебоях в сети водоснабжения этот промежуток может быть короче.
Перекройте кран водоснабжения.
^
Отверните шланг залива воды с
^
крана водоснабжения.
-
-
^ Снимите резиновое уплотнительное
кольцо 1 с направляющей.
^ Захватите стенку пластмассового
фильтра 2 плоскогубцами и выта­щите фильтр наружу.
^ Почистите сетку фильтра. ^ Установка фильтра выполняется в
обратной последовательности.
44
Резьбовое соединение навернуть плотно на кран водоснабжения и от крыть его. B том случае, если вода проникает наружу, резьбовое соеди нение следует подтянуть.
Сетка фильтра после очистки должна быть обязательно уста новлена обратно.
-
-
-
Помощь при неисправностях
Что делать, если . . .
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей, встречающихся при ежедневной эксплуатации машины. Во многих случаях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызывать масте ра из сервисной службы. Приводимые ниже таблицы должны помочь Вам найти причины возникающих помех и неисправностей в работе прибора и устранить их. Однако, обратите внимание:
Ремонтные работы в электроприборах должны проводиться только име
,
ющими на это разрешение квалифицированными специалистами. Вследствие неквалифицированно выполненного ремонта может возникнуть значительная опасность для пользователя.
Не начинается процесс выполнения программы стирки
Проблема Причина Устранение
Дисплей остается темным.
На дисплее индика­ция:
Машина заблокирована. Введите код.
На дисплее отобра жается сообщение об ошибке.
Дисплей остается темным, медленно мигает подсветка кнопки Старт.
Стиральная маши­на не подключена к электросети.
Включена функ­ция электронного замка.
-
Пока на дисплее отображается со общение об ошиб ке, нельзя запус тить новую про грамму.
Дисплей автомати чески выключает ся в целях эконо мии электроэнер гии (режим "Stand­by").
Проверьте,
вставлена ли вилка в розетку.в порядке ли предохранитель.
Введите код для функции замка и подтвердите его. Отключите функцию замка, если не хотите, чтобы при следующем включе нии машины снова появлялся этот запрос.
Обратите внимание на указа
-
ния на дисплее.
-
Выключите стиральную маши
-
-
ну с помощью кнопки s ,аза тем снова включите. Сообщение об ошибке гаснет.
-
Нажмите какую-либо програм
-
мируемую кнопку. Прибор вый
-
дет из режима "Stand-by".
-
-
-
-
-
-
-
-
-
45
Помощь при неисправностях
Ошибки при определении загрузки
Проблема Причина Устранение
При заполненном бара бане дисплей показыва ет загрузку
<25%.
При пустом барабане дисплей показывает бо­лее высокую загрузку, чем
<25%.
При включениии сти
-
ральной мащины в ба
-
рабане находилось белье. Вследствие этого была перестав лена нулевая точка сенсора загрузки.
Нулевая точка сенсора загрузки сме­щена.
Снова установите
^
­нулевую точку:
­Выньте белье из бара
бана и оставье дверцу
­загрузочного люка от
крытой. Выключите стиральную
машину. Включите стиральную
машину.
– Нажимайте программи-
руемую кнопку 3 до тех пор, пока на дисп­лее не появится:
Установка нулевой точки отсчета OK.
Проверните барабан на один оборот. Если после этого дисплей будет пока­зывать более высокую за грузку, чем
<25%, снова
установите нулевую точку (см. предыдущий раздел).
-
-
-
46
Помощь при неисправностях
Общие проблемы с автоматической стиральной машиной
Проблема Причина Устранение
Во время отжима сти ральная машина стоит неустойчиво.
Появление необычных шумов при работе на соса.
В отсеках кюветы ос тается много моющего средства.
Не полностью смыва ется ополаскиватель, или в отсеке § остает ся слишком много воды.
Текст на дисплее ото бражается на ино странном языке.
-
Ножки машины установ
-
лены неровно и не закреп лены.
Это не является неисправностью! Хлюпающие зву ки в начале и конце процесса откачки являются
-
нормальным явлением. Недостаточный напор
-
воды.
Стиральный порошок име­ет тенденцию склеиваться со смягчающим средством.
-
Сифон установлен непра вильно, или он засорился.
-
-
В меню "Установки J" "Язык J" выбран иностранный язык.
Выровняйте стираль
­ную машину и закрепи
­те ножки.
Почистите фильтр в
заливном шланге. При необходимости
выберите дополни­тельную функцию Больше воды.
Почистите кювету для моющих средств и до­бавок и в дальнейшем сначала добавляйте в отсек моющее сред­ство, а потом смягча­ющее средство.
-
Почистите сифон, см. главу "Чистка и уход", раздел "Чистка кю веты для моющих средств и добавок".
Установите нужный язык. Символ флага поможет Вам в на стройке.
-
-
-
-
-
47
Помощь при неисправностях
Неудовлетворительный результат стирки
Проблема Причина Устранение
Белье при стирке с жидким мою­щим средством не отстирывается.
На выстиранном белье остается налет серого цве­та (частицы жира).
На выстиранных темных текстиль ных изделиях имеются остатки белого вещества, напоминающего стиральный поро шок.
Жидкие моющие сред ства не содержат отбе ливателя. Пятна от фруктов, кофе или чая не могут быть удалены.
Дозировка моющего средства была недоста­точной. Белье было сильно загрязнено жи­ром (маслом, мазями).
Моющее средство со
-
держит не растворимые в воде компоненты (цео литы) для смягчения воды. Они оседают на текстильных изделиях.
-
Используйте содержащие
-
отбеливатель стиральные
­порошки.
Загружайте пятновыводи
тель в отсек j, а жидкое моющее средство - в шариковый дозатор.
Никогда не загружайте
вместе жидкое моющее средство и пятновыводи тель в кювету для моющих средств и добавок.
– При такого рода загрязне-
нии белья добавляйте боль­ше моющего средства или используйте жидкое мою­щее средство.
– Перед следующей стиркой
белья запустите программу стирки при температуре 60 °C с жидким моющим средством, но без белья.
-
После сушки попытайтесь удалить эти остатки с по
-
мощью щетки.
В будущем стирайте темные текстильные изделия мою щими средствами без цео литов. Жидкие моющие средства чаще всего не со держат цеолитов.
-
-
-
-
-
-
48
Помощь при неисправностях
Дверцу загрузочного люка невозможно открыть с помощью кнопки a
Возможная причина Устранение
Стиральная машина не подключена к электро сети и/или не включена.
Включена электронная блокировка программы.
Включена функция электронного замка.
Отключение напряже ния в электросети
Дверца была непра­вильно захлопнута.
В барабане еще нахо­дится вода, и стираль­ная машина не может ее откачать.
В целях защиты от ожогов дверцу загрузочного люка невозможно открыть при температуре моющего раствора более 55°C.
Вставьте вилку с заземляющим контактом в ро зетку и/или включите стиральную машину с по
-
мощью кнопки s . Выключите блокировку программы, как это опи
сано в одноименной главе. Выключите функцию электронного замка, как
это описано в главе "Меню Установки J". Откройте дверцу загрузочного люка, как это опи
-
сано в следующем разделе. Нажмите посильнее на дверцу загрузочного люка
в области ее замка, затем нажмите кнопку a. Почистите фильтр и сливной насос, как описано в
следующем разделе.
-
-
-
-
49
Помощь при неисправностях
Открывание дверцы загру
­зочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания
Выключите стиральную машину.
^
С внутренней стороны панели кюветы для моющих средств и добавок нахо дится специальный ключ (шпатель) для открывания крышки люка сливно го фильтра.
^ Достаньте шпатель.
-
Засорение слива
Если слив забит, в стиральной машине может находиться большое количест во воды (mаx. 25 л).
Осторожно: если незадолго до
,
начала работ стирка проводилась при высокой температуре, сущест вует опасность обжечься!
-
Слив воды
Поставьте какую-либо емкость под
^
крышкой.
Не выворачивайте сливной фильтр полностью.
-
-
^
Откройте крышку люка сливного фильтра.
50
^
Ослабьте сливной фильтр настоль ко, чтобы вытекала вода.
Прерывание слива воды:
^
Снова заверните сливной фильтр.
-
Если вода больше не вытекает:
Полностью выверните фильтр.
^ ^ Тщательно очистите фильтр.
Помощь при неисправностях
Если фильтр не будет установ
,
лен и плотно завернут, вода будет вытекать из стиральной машины.
Открывание дверцы загрузочного люка
Обязательно убедитесь перед
,
выемкой белья, что барабан оста новился. Манипуляции с враща ющимся барабаном связаны с риском получения травмы.
-
-
-
^
Проверьте, легко ли могут крутить ся лопасти сливного насоса, в про тивном случае удалите посторонние предметы (пуговицы, монеты и т.п.) и почистите внутреннее простран ство.
^
Вставьте обратно сливной фильтр и плотно его закрутите.
^
Потяните за аварийный деблокира тор. Дверца загрузочного люка от крывается.
-
-
-
-
-
51
Помощь при неисправностях
Замена лампочки освещения барабана
Функционирование машины воз можно также без лампочки или при ее неисправности.
Извлеките специальный ключ (шпа
^
тель) с внутренней стороны панели кюветы для моющих средств, как это описано на предыдущих страни цах.
Включите машину и откройте двер
^
цу люка.
^ Отключите машину от электросети,
как это описано в главе "Указания по технике безопасности".
-
-
-
Вытащите пластиковый держатель
^
1, нажимая на защелки, из колпака лампы 2.
­Извлеките перегоревшую лампочку
^
из держателя.
При замене используйте только лампочку типа G4 с максимальной мощностью 5 Вт/12 В.
Лампочку Вы можете приобрести в специализированных магазинах или в сервисной службе Miele.
^ Вставьте новую лампочку в держа-
тель.
^
Вставьте держатель в колпак лам пы.
-
^
Вставьте ключ в предусмотренный шлиц и поверните его против часо вой стрелки (четверть оборота) до упора.
^
Пальцами выньте блок освещения барабана.
52
^
Установите блок освещения бара бана на место и поверните его по часовой стрелке.
-
Для работа стиральной машины ис ключительно важно, чтобы блок освещения барабана был правиль но установлен.
-
-
-
Сервисная служба
Ремонтные работы
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, об ратитесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele по телефону:
Москва (495) 745 89 90
8 800 200 2900 Санкт-Петербург (812) 332 08 00 Киев (044) 496 03 00
В сервисную службу необходимо сооб щить модель и номер Вашей стираль ной машины. Эту информацию Вы найдете на типовой табличке при от крытой дверце загрузочного люка над смотровым стеклом.
-
Обновление программ (модернизация)
-
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе ния компьютера для обновления про грамм (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
Благодаря этому созданные в буду щем новые моющие средства, текс тильные изделия и технологии стирки
­будут учитываться в управлении
­Вашей стиральной машиной.
Miele своевременно проинформирует Вас о возможности обновления про­грамм.
Условия гарантии и гарантийный срок
Гарантийный срок на автоматическую стиральную машину составляет 2 года.
Более подробную информацию об ус­ловиях гарантии вы найдете в гарантийном сертификате.
-
-
-
-
Сертификат
POCC.DE.AЯ46.В10687 с 04.06.2004 по 03.06.2007
Соответствует требованиям ГОСТ Р МЭК 335-1-94, ГОСТ 30345.4-95, ГОСТ 30345.5-96, ГОСТ Р 51318.14.1-99
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности для этой стиральной машины Вы сможете приобрести в специализированном магазине или в сервисной службе Miele.
Cpoк службы
20 лeт
53
Установка и подключение
Вид спереди
a Система Wаterproof (защита от про
течек) заливного шланга
b Сетевой кабель c - f Сливной шланг (с вращаемым
съемным переходником) с различ ными вариантами слива воды
g Панель управления h Кювета с отсеками для моющих
средств и добавок по уходу за бель ем
54
i Дверца загрузочного люка
­j Крышка люка сливного фильтра,
сливного насоса и аварийного де блокиратора дверцы
-
k Выемки для перемещения машины l Четыре ножки, регулируемые по
высоте
-
-
Вид сзади
Установка и подключение
a Выступ на крышке для перемеще
ния машины
b Электрическое подключение c Заливной шланг с системой
Wаterproof (защиты от протечек)
d Сливной шланг
-
e Стопоры транспортировочных
стержней
f Держатель для:
заливного шланга
сливного шланга
кабеля электроподключения
снятых транспортировочных стержней
55
Установка и подключение
Поверхность для установки
В качестве поверхности для установ ки стиральной машины лучше всего служит бетонный пол. В отличие от деревянной поверхности или поверх ности из "мягких" материалов, бетон не способствует вибрации машины при отжиме.
Обратите внимание на следующее:
Устанавливайте стиральную маши
^
ну в вертикальном, устойчивом по ложении. Не устанавливайте стиральную ма
^
шину на мягкое ковровое покрытие, иначе стиральная машина будет ви­брировать при выполнении отжима.
При установке на деревянном поло­вом покрытии:
^ Установите стиральную машину на
фанерное основание (мин. размеры 59x52x3 см). Это основание должно быть привинчено в нескольких мес­тах к несущим балкам, а не только к настилу.
Установка стиральной машины
­Для перемещения стиральной машины
с места распаковки к месту установки
-
беритесь за передние выемки и зад ний выступ крышки.
Обратить внимание:
Для подъема машины не беритесь
^
-
-
-
за дверцу загрузочного люка.
Ножки машины и поверхность
,
для установки должны быть су хими, в противном случае сущест вует опасность скольжения сти­ральной машины при отжиме.
Удаление транспортировоч­ного крепления
-
-
-
По возможности устанавливайте ма шину в углу помещения, где устойчи вость пола является наибольшей.
,
При установке на цоколь, пре дусмотренный при подготовке по мещения (цоколь из бетона или кирпичной кладки), стиральная ма шина должна быть дополнительно зафиксирована с помощью крепле ния (приобретается в торговом центре Міеlе или сервисной службе Міеlе). Иначе существует опас­ность, что при выполнении отжима стиральная машина упадет с цоколя.
56
-
-
-
-
-
^
Удалите левый и правый стопоры.
1. Отделить стопор с помощью от
­вертки.
2. Снять стопор.
-
Установка и подключение
Поверните прилагаемым гаечным
^
ключом левый транспортировочный стержень на 90° и
^
вытащите его наружу.
Поверните правый транспортиро
^
вочный стержень на 90° и
^
вытащите его наружу.
-
57
Установка и подключение
Стиральную машину нельзя
,
перевозить без транспортировоч ного крепления. Сохраняйте крепление. Его необхо димо будет опять смонтировать пе ред транспортировкой стиральной машины (например, при переезде).
-
-
-
Закройте отверстия с помощью сто
^
поров и закрепленных на них заглу­шек.
^
Закрепите транспортировочные стержни на задней стенке стираль ной машины. Проследите за тем, чтобы при установке отверстия b попали на цапфы a.
Установка транспортировоч ного крепления
Установка крепления проводится в обратной последовательности.
-
-
-
58
Выравнивание машины
Установка и подключение
Стиральная машина должна устойчи во стоять на всех четырех ножках в вертикальном положении, чтобы мож но было гарантировать ее безупреч ную работу.
Неправильная установка приводит к повышению расхода электроэнергии и воды, а также возможно скольжение стиральной машины. Системы опреде­ления загрузки и рекомендации дози ровки могут показывать неправиль ные значения.
Выворачивание и закрепление ножек
Выравнивание стиральной машины выполняется посредством четырех вращающихся ножек. При поставке все ножки полностью вкручены.
-
-
-
-
Отвинтите контргайку 2, поворачи
^
вая ее по часовой стрелке прилага­емым гаечным ключом. Выворачи­вайте контргайку 2 вместе с ножкой
1.
^ Проверьте с помощью ватерпаса
вертикальное положение машины.
^ Удерживайте ножку 1 с помощью
разводного ключа. Снова приверни­те прилагаемым ключом контргайку 2 к корпусу машины.
-
,
Все четыре контргайки должны быть крепко привинчены к корпусу машины. Пожалуйста, проверьте даже те ножки, которые Вы не вы ворачивали при выравнивании. В противном случае существует опасность скольжения машины.
-
-
59
Установка и подключение
Стиральная машина не предназна чена для встраивания под столеш ницу.
Установка стиральной и сушильной машин в колонну
-
-
Обратите внимание:
Стиральную машину можно уста новить в колонну с сушильной маши ной Міеlе. Для этого необходим мон тажный комплект (WTV), который можно приобрести через торговую сеть Miеlе или сервисную службу Miеlе.
-
-
-
a Безопасное расстояние дo стены:
минимум 2 см
b Высота:
монтажный комплект со столешницей: около 172 см монтажный комплект без столешницы: около 170 см
c Глубина колонны из стиральной и су
шильной машин: около 63 см
-
60
Установка и подключение
Система защиты от протечек воды Miеlе
Данная система обеспечивает всесто роннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стиральной ма шины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Дополнительный электрический
клапан безопасности Он функционирует как автомати-
ческий водопроводный кран и нахо­дится в блоке системы безопас­ности заливного шланга.
– Защита клапана безопасности от
поломки Корпус клапана выдерживает дав
ление на разрыв от 7.000 до
10.000 кПа.
-
2) Электронная система и корпус
Поддон
-
При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отключе ние заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой из­за неконтролируемой подачи воды. При повышении уровня воды выше определенного значения включает­ся сливной насос, и вода откачива­ется под контролем электроники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не-
-
желательному всасыванию всей жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
-
-
Защитная оболочка шланга подачи воды
Протекающая из шланга вода будет выводиться в поддон машины бла годаря защитной оболочке, которая как "вторая кожа" охватывает шланг. Поплавковый выключатель закрывает вентиль безопасности. Дальнейшее поступление воды за блокировано; находящаяся в баке вода откачивается.
-
-
61
Установка и подключение
Подача воды
Клапан безопасности содержит электрические детали. Поэтому его нельзя монтировать в области, где разбрызгивается вода, например, у ванны или душа. В этих случаях для удлинения заливного шланга используйте шланг в металличес кой оплетке, который можно приоб рести в фирменном магазине или сервисной службе Miеlе.
Не погружать устройство в жид­кость!
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапанов, предотвращающих обратный отток жидкости, так как она изготовлена со гласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не ме нее 100 кПа и не должен превышать
-
1.000 кПа. Если он выше 10 бар, то не обходимо встроить в трубопровод ре
­дукционный клапан.
Для подключения требуется водопро водный кран с кой отсутствует, то подключение к во допроводу должно производиться только квалифицированным сантехни­ком.
Резьбовое соединение находит-
,
ся под давлением водопроводной воды. Поэтому проверьте, медлен­но открывая водопроводный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените поло­жение уплотнения или подтяните резьбовое соединение.
3
/4'' резьбой. Если та
-
-
-
-
-
-
-
-
Не допускается повреждение или перегиб защитной оболочки.
62
Стиральная машина не предназна чена для подключения к горячей воде.
-
Техобслуживание
Установка и подключение
При необходимости замены исполь зуйте только шланг с системой Wаtеrproof Miеlе.
Не допускается вынимать ситечко в накидной гайке клапана безопас ности, т.к. это защищает заливной клапан.
Дополнительная принадлежность­увеличение длины шланга
В качестве дополнительной принад лежности в фирменном магазине или сервисной службе Miеlе можно приоб­рести шланг в металлической оплетке длиной 1,5 м.
Этот шланг выдерживает местное давление свыше 14.000 кПа и может быть использован в качестве гибкого удлинителя водопроводной линии.
-
-
-
63
Установка и подключение
Слив воды
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды происходил беспре пятственно, шланг должен быть уло жен без изломов и перегибов. Переходник на конце шланга можно поворачивать, а при необходимости снимать.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
­край мойки или раковины:
­Обратите внимание:
­Закрепите шланг во избежание со
скальзывания! Если вода откачивается в раковину,
то следите за тем, чтобы она стека ла достаточно быстро. В противном случае существует опасность, что раковина переполнится или часть откачанной воды попадет обратно в стиральную машину.
2. Подсоединение к пластиковой сточ-
ной трубе с помощью резиновой муфты (сифон при этом не обязате­лен).
3. Подсоединение к раковине с по-
мощью пластикового ниппеля.
4. Слив в полу (водосток). В случае необходимости шланг может
быть удлинен до 5 м. Дополнительные принадлежности для этого можно при обрести в торговой организации Міеlе или сервисной службе Міеlе.
-
-
-
64
Для откачивания на высоту свыше 1 м (до 1,8 м максимальной высоты) в тор говой организации Міеlе или сервис ной службе Міеlе можно приобрести набор для модификации стиральной машины, включающий в себя допол нительный сливной насос с принад лежностями для его установки.
-
-
-
-
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключения к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Подключение должно осуществляться только к стационарной электропро водке, с заземлением.
Запрещается подключать стиральную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью исключить по тенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электрическую цепь прибора устройство защитного отключения (УЗО) на ток срабатыва­ния 30 мА.
Информация о номинальном потреб­лении и предохранителе дается на ти­повой табличке. Пожалуйста, сравни­те данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропи тания.
-
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро вано для подключения к сети пере менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), ко торое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроуста новок".
Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитно го заземления (зануления), обрати тесь к квалифицированному специа листу.
Не переделывайте штепсельную вил­ку и не используйте переходные ус­тройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
65
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электроэнер
гия
в кВтч в л стандартная интенсивная
Хлопок/лен
95°C 5,0 кг 1,70 42 1 час 51 мин 2 часа 06 мин
Хлопок/лен цв.
1)
60°C 60°C 5,0 кг 0,85 42 1 час 30 мин 1 час 59 мин
1)
40°C 40°C 5,0 кг 0,49 42 1 час 30 мин 1 час 59 мин
Синтетика
1)
40°C 40°C 2,5 кг 0,44 49 1 час 04 мин 1 час 19 мин
Тонкое белье
30°C 1,0 кг 0,33 65 49 мин 59 мин
Автоматическая
40°C 3,0 кг 0,30 - 0,60 30 - 50 59 мин 1 час 14 мин
Мини-программа
40°C 2,5 кг 0,30 30 30 мин
Шерсть /
30°C 2,0 кг 0,22 35 39 мин
Шелк /
30°C 1,0 кг 0,24 39 36 мин
Джинсы
40°C 2,0 кг 0,50 45 1 час 00 мин
Рубашки
60°C 1,5 кг 0,90 55 1 час 12 мин
Верхняя одежда
40°C 2,0 кг 0,43 57 1 час 03 мин
1)
Тест-программа по EN 60456
5,0 кг 0,85 42 1 час 59 мин
5,0 кг 0,49 42 1 час 59 мин
2,5 кг 0,44 49 1 час 19 мин
Указания для сравнительных испытаний:
Для тест-программы по EN 60456 следует Интенсивная.
Вода Продолжительность
-
выбрать дополнительную функцию
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от давления воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, температуры помещения, вида белья, количества белья, перепадов напря жения в электросети и выбранных дополнительных функций.
66
-
-
Технические параметры
Высота 85,0 cм Ширина 59,5 cм Глубина 58,0 cм Глубина при открытой дверце 97,5 cм Bec 94 кг Максимальная нагрузка нa пол 1.600 н (прим. 160 кг) Вместимость 5 кг сухого белья Напряжение подключения cм. типовую табличку Параметры подключения cм. типовую табличку Предохранитель cм. типовую табличку Параметры расхода cм. главу Параметры расхода Давление напора воды минимальное 100 кПа (1 бар) Давление напора воды максимальное 1.000 кПа (10 бар) Длина заливного шланга 1,60 м Длина сливного шланга 1,50 м Длина сетевого кабеля 1,60 м Макс. высота сливного отверстия 1,00 м Макс. длина сливного шланга 5,00 м Лампочка освещения барабана Тип G4 (5 Ватт/ 12 Вольт) Справочные контрольные отметки Защита oт радиопомех, VDE, Ростест-
Москва
67
Меню Установки J для изменения стандартных значений
В меню Установки Вы можете настроить электронику стиральной машины в соответствии с Вашими индивидуальными потребностями. Вы можете изменить настройки в любое время.
Открывание меню Установки
1 Хлопок/лен цв. 60°С ВЫБОР ПРОГРАММЫ... 2 Синтетика 40°С 3 Тонкое белье 40°С 4 Шерсть H 40°Ñ 15:00
В начальном меню выберите меню Установки J ипод
^
твердите выбор многофункциональным переключателем.
Выбор установок
УСТАНОВКИ назад A
^ Выберите изменяемую установку и подтвердите свой вы-
бор.
Если в течение примерно 20 секунд в подменю не произой­дет выбор, Вы опять автоматически вернетесь в меню Установки.
Меню Установки J
УСТАНОВКИ F...
-
ßÇÛÊ F...
ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ... Аква плюс... H
Язык J
Текст на дисплее может отображаться на различных языках.
В подменю Язык J Вы можете выбрать нужный язык. Флажок за словом Язык служит ориентиром, если выбран
язык, который Вы не понимаете. Выбранный язык обозначается галочкой.
УСТАНОВКИ назад A
ßÇÛÊ F
^
Выберите нужный язык и подтвердите свой выбор.
èeština
dansk dåutsñh H
69
Меню Установки J
Текущее время
Вы можете выбрать, будет ли текущее время отображаться на дисплее в 24-часовом или в 12-часовом режиме. Затем устанавливается текущее время.
Настройка часового режима
УСТАНОВКИ назад A
ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ
Выберите нужный часовой режим и подтвердите свой
^
выбор.
Дисплей переходит на установку текущего времени.
Установка текущего времени
24-ч. индикация
12-ч. индикация
12:00
Установите текущее время.
70
^ С помощью многофункционального переключателя уста-
новите часы и подтвердите свою установку. Теперь Вы можете установить минуты. После еще одного подтвер
-
ждения текущее время сохраняется.
Позднее Вы можете изменить текущее время в любой мо мент следующим образом:
1 Хлопок/лен цв. 60°С ВЫБОР ПРОГРАММЫ... 2 Синтетика 40°С УСТАНОВКИ F... 3 Тонкое белье 40°С 4 Шерсть H 40°Ñ 15:00
^
Выделите в начальном меню текущее время и подтвер
-
дите его.
-
Аква плюс
Меню Установки J
С помощью установки Аква плюс Вы можете настроить машину для выполнения дополнительной функции Аква плюс.
Вы можете выбрать одну из трех опций: Вода + Повышение уровня воды (больше воды) при стирке и полос
кании в программах (заводская установка). Доп. цикл полоскания В программах Хлопок/лен цв., Хлопок/лен, Синтетика, Авто
матическая, Мини-программа и Шелк проводится дополни тельный цикл полоскания.
Вода + и доп. полоск. ^ Повышение уровня воды (больше воды) при стирке и по-
Выбранная опция обозначается галочкой.
^
Щадящий режим
лоскании и и дополнительный цикл полоскания в про­граммах Хлопок/лен цв., Хлопок/лен, Синтетика, Автома- тическая, Мини-программа и Шелк.
УСТАНОВКИ назад A
Àêâà ïëþñ
Âîäà+ B
доп. цикл полоскания Вода+ и доп. полоск.
Выберите нужную опцию и подтвердите свой выбор.
При включении щадящего режима скорость вращения барабана уменьшается. Таким образом слабозагрязнен ные текстильные изделия подвергаются более щадящей стирке.
-
-
-
-
Режим щадящей стирки можно активизировать в програм мах Хлопок/лен, Хлопок/лен цв.и Синтетика.
-
71
Меню Установки J
Щадящий режим выключен в заводской настройке ма
^
шины.
Выбранная опция обозначена галочкой.
УСТАНОВКИ назад A
Щадящий режим
Выберите нужную опцию и подтвердите свой выбор.
^
Охлаждение моющего раствора
-
âûêë. B
âêë.
В конце основной стирки в барабан дополнительно зали вается вода, чтобы охладить моющий раствор.
Охлаждение моющего раствора производится при выборе программы Хлопок/лен.
Функцию охлаждения моющего раствора следует вклю­чать:
– при навешивании сливного шланга на умывальник или
кухонную раковину, чтобы избежать ошпаривания.
– если сточные трубы в здании не выдерживают темпера-
туры жидкости 95°С (DIN 1986).
В заводской настройке машины данная функция выключе на.
Выбранная опция отмечается галочкой.
УСТАНОВКИ назад A
Охлажд. раствора
^
Выберите нужную опцию и подтвердите ее выбор.
âûêë. B
âêë.
-
-
72
Электронный замок
Меню Установки J
Функция "Электронный замок" защищает Вашу стираль ную машину от использования посторонними лицами.
При включенной функции для того, чтобы можно было пользоваться машиной, после ее включения необходимо ввести код.
Включение функции "Электронный замок"
УСТАНОВКИ назад A
ЭЛЕКТР. ЗАМОК
включить...
^ Выберите опцию включить и подтвердите свой выбор.
Ввод кода
Теперь Вам будет предложено ввести код. Кодом является число 125, и его нельзя изменить.
0 __
Введите, пожалуйста, код.
^
Поворачивайте многофункциональный переключатель до тех пор, пока не появится цифра 1. Подтвердите циф ру. Теперь Вы можете вводить вторую цифру.
-
-
Повторите процесс ввода для всех трех цифр.
73
Меню Установки J
После последней цифры Вам следует подтвердить код, вы брав OK.
1 25
Подтвердите, пожалуйста, код.
OK
H
Подтвердите код с помощью программируемой кнопки 1.
^
X
Ввод О.К. Замок включен после выкл. машины.
^ Выключите стиральную машину.
Снятие блокировки
После включения машины Вам будет предложено ввести код.
^ Ввведите код 125, как описано выше, и подтвердите его.
Выключение функции "Электронного замка"
Действуйте, как при включении функции.
-
назад A
H
74
Температура
Зуммер
Меню Установки J
Вы можете выбрать, будет ли температура отображаться в °C/градусах Цельсия или в °F/градусах Фаренгейта.
Выбранная опция отмечается галочкой.
УСТАНОВКИ назад A
ТЕМПЕРАТУРА
Выберите нужную опцию и подтвердите свой выбор.
^
При включенном зуммере после окончания программы или при остановке полоскания раздается звуковой сигнал.
Вы можете выбрать одну из трех опций:
°С / Цельсий B
°F / Фаренгейт
выкл
= зуммер выключен, однако в случае
неисправности он звучит с максимальной громкостью (заводская установка).
нормальный
= сигнал зуммера звучит после окончания
программы и при остановке полоскания
громкий
= после окончания программы и при
остановке полоскания звучит более громкий сигнал зуммера
Выбранная опция отмечается галочкой.
УСТАНОВКИ назад A
ЗУММЕР
^
Выберите нужную опцию и подтвердите свой выбор.
âûêë.
нормальный B громкий
75
Меню Установки J
Подтверждающий сигнал
Нажатие кнопки Старт, программируемых кнопок или многофункционального переключателя подтверждается звуковым сигналом.
В заводской настройке машины подтверждающий сигнал выключен.
Выбранная опция отмечена галочкой.
УСТАНОВКИ назад A
Подтвержд. сигнал
^ Выберите нужную опцию и подтвердите свой выбор.
Контрастность
Можно выбрать один из десяти уровней контрастности изображения на дисплее.
Заводская настройка - 5-й уровень контрастности.
âûêë. B
âêë.
76
Контрастность устанавливается сразу же при выборе ее уровня.
g
Установить контрастность дисплея.
Установите нужный уровень контрастности.
Режим ожидания
Вы можете выбрать одну из двух опций: вкл Режим "Stand-by" включается:
– – после окончания программы.
Меню Установки J
В этом режиме в целях экономии электроэнергии через 10 минут гаснет дисплей, а кнопка Старт начинает мед ленно мигать.
если после включения машины не производится выбор программы.
после запуска программы.
-
не в текущей програм.
(заводская настройка)
Режим "Stand-by" включается: – если после включения машины не производится выбор
программы.
После нажатия (вращения) многофункционального выклю­чателя или одной из программируемых кнопок дисплей сно­ва включается.
Установленная опция отмечается галочкой.
УСТАНОВКИ назад A
Режим ожидания
^
Выберите нужную опцию и подтвердите свой выбор.
âêë.
не в текущей програм. B
77
Меню Установки J
Память
Если к программе стирки добавляется дополнительная функция или изменяется рекомендуемая температура или скорость отжима, то машина запоминает эти уста новки при запуске программы.
-
При новом выборе программы стирки с помощью меню Вы бор программы стиральная машина отображает на дисп лее сохраненные компоненты программы.
Функция памяти при выборе персональных программ с по мощью программируемых кнопок не
В заводской настройке машин функция памяти выключена. Установленная опция отмечается галочкой.
УСТАНОВКИ назад A
ПАМЯТЬ
^ Выберите нужную опцию и подтвердите выбор.
Miele{home
Установка Miele|home у данной стиральной машины не ак­тивизируется. Машина также не может быть дооснащена для включения в сеть Miele|home.
Выход из меню Установки
УСТАНОВКИ
-
-
-
активизируется.
âûêë. B
âêë.
назад A
ßÇÛÊ F... ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ... Аква плюс... H
78
Выберите пункт назад и подтвердите действие. На дисплее появляется начальное меню.
79
Право на изменения сохраняется/4905
M.-Nr. 06 559 550 / 01
ru-RU
Loading...