MIELE W 2888 WPS User Manual [ru]

4 (1)
MIELE W 2888 WPS User Manual

Инструкция по эксплуатации Автоматическая стиральная машина

W 2888 WPS

До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации.

Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.

Ru

M.-Nr. 06 559 550

Ваш вклад в защиту окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает стиральную машину от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и могут быть переработаны.

Возвращение упаковки для ее вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов.

Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии. Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".

2

Содержание

Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Управление стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Режим работы дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Напоминание о транспортировочном креплении. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Запуск первой программы стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Установка нулевой точки отсчета сенсора загрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Экологичная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Расход воды и электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Правильный выбор дополнительных функций (Замачивание, Предварительная стирка, Интенсивная) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Если белье будет сушиться в сушильной машине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Правильное проведение стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Персональные программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Выбор/изменение персональной программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Сохранение персональной программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Аква плюс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Интенсивная. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Без слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Предварительная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Дозировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Отжим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Скорость вращения барабана при последнем отжиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Отжим с полосканием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Отмена последнего отжима (Без слива) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Отмена отжима с полосканием и последнего отжима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Выполнение программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

3

Содержание

Изменение хода выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Изменение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Добавление/извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Электронная блокировка программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Смягчитель воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Моющее средство из нескольких компонентов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Ополаскиватель, добавка для придания формы, крахмал и жидкий крахмал. 42 Автоматическое использование добавок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Отдельное полоскание с ополаскивателем или добавкой для придания формы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Отдельное накрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Обесцвечивание/Подкрашивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Чистка стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Чистка кюветы для моющего средства и добавок по уходу за бельем. . . . . 43 Чистка фильтра в системе подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Что делать, если . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Не начинается процесс выполнения программы стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ошибки при определении загрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Общие проблемы с автоматической стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Неудовлетворительный результат стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Дверцу загрузочного люка невозможно открыть с помощью кнопки a . . . . . 49 Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Засорение слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Открывание дверцы загрузочного люка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Замена лампочки освещения барабана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Сервисная служба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Ремонтные работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Обновление программ (модернизация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Условия гарантии и гарантийный срок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Принадлежности, приобретаемые дополнительно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Сертификат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

4

Содержание

Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Поверхность для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Установка стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Удаление транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Установка транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Выравнивание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Выворачивание и закрепление ножек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Система защиты от протечек воды Miеlе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Подача воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Слив воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Подключение к электросети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Параметры расхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Указания для сравнительных испытаний: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Технические параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Меню Установки J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Открывание меню Установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Язык J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Текущее время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Аква плюс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Щадящий режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Охлаждение моющего раствора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Электронный замок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Подтверждающий сигнал. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Контрастность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Режим ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Miele{home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Выход из меню Установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

5

Указания по безопасности и предупреждения

Обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации перед первым включением стиральной машины. В ней содержатся важные указания по безопасности, использованию и техническому обслуживанию стиральной машины. Этим Вы защитите себя от возможных травм и сможете избежать повреждений стиральной машины. Сохраните, пожалуйста, настоящую инструкцию по эксплуатации и при возможности передайте ее следующему владельцу стиральной машины.

Надлежащее использование

Стиральная машина предназначена исключительно для стирки

текстильных изделий, на этикетке по уходу которых производителем декларировано, что они подходят для стирки в стиральных машинах. Использование машины в других целях может быть опасным. Производитель не несет ответственности за возможные повреждения, причиной которых является ненадлежащее использование или неправильная эксплуатация стиральной машины.

Техническая безопасность

Проверьте стиральную машину перед установкой на наличие

внешних видимых повреждений. Поврежденную стиральную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуатацию.

Перед подключением стиральной машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохранитель, напряжение, частота), приведен-

ные на типовой табличке, с данными сети электропитания. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь у спе- циалиста-электромонтажника.

Электрическая безопасность стиральной машины гарантирована

только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Является исключительно важным, чтобы было соблюдено это основополагающее условие обеспечения электробезопасности, а в случае сомнений проверено специа- листом-электромонтажником. Производитель не будет нести ответственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное заземление.

6

Указания по безопасности и предупреждения

Из соображений безопасности запрещается использовать для под-

ключения кабели-удлинители (опасность возгорания вследствие перегрева).

Стиральная машина отвечает нормам технической безопас-

ности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизованными фирмой Мiеlе организациями.

В случае повреждения или при чистке и уходе стиральная маши-

на может считаться отсоединенной от электросети только в том случае, если:

отсоединена от розетки сетевая вилка стиральной машины, или

выключен защитный автомат на электрощитке, или

полностью вывернут предохранитель на электрощитке.

7

Указания по безопасности и предупреждения

Система защиты от протечек Miеlе защищает машину от по-

вреждений, только если выполнены следующие условия:

Надлежащим образом выполнено подключение воды и электропитания.

При установленных неисправностях стиральная машина должна быть незамедлительно отремонтирована.

Вышедшие из строя детали и узлы должны заменяться только

на оригинальные детали Miеlе. Только при использовании этих деталей производитель гарантирует, что в полном объеме будут выполнены требования по технике безопасности.

При повреждении сетевого кабеля его замена должна выполнять-

ся специалистом авторизованного сервисного центра Miеlе, т.к. в этом случае обеспечивается безопасность для пользователя.

Эксплуатация

Установку и ввод в эксплуатацию машины на нестационарных объ-

ектах (например, на судах) могут выполнять только организации или специалисты при условии обеспечения ими безопасной эксплуатации машины.

Не устанавливайте стиральные машины в помещениях, где су-

ществует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, а надежность электроники при температурах ниже 0 градусов снижается.

Перед вводом в эксплуатацию необходимо снять транспортировоч-

ное крепление на обратной стороне стиральной машины (см. главу "Установка и подключение" раздел "Удаление транспортировочного крепления"). B противном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.

Перед длительным отсутствием (напр., отпуском) перекройте во-

допроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).

Опасность залива водой! Убедитесь перед навешиванием

сливного шланга на раковину, что слив воды происходит достаточно быстро. Зафиксируйте сливной шланг во избежание его сползания. Силой обратной отдачи сливающейся воды незакрепленный шланг может быть вытолкнут из раковины.

Следите за тем, чтобы в стиральную машину не попадали инород-

ные тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить элементы конструкции машины (например, бак, барабан). B свою очередь поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.

8

Указания по безопасности и предупреждения

Во время стирки рычаг транспортировочной рамки должен нахо-

диться с левой стороны. Только в этом случае гарантируется устойчивое положение стиральной машины.

При правильной дозировке моющих средств не требуется очи-

щать машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался настолько сильный известковый налет, что требуется удаление накипи, используйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуйте рекомендациям по применению средств для удаления накипи.

Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами с со-

держанием растворителей, перед стиркой следует хорошо прополоскать в чистой воде.

Не допускается использование в стиральной машине чистящих

средств с содержанием растворителей (например, бензина). Иначе возможно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгорания и взрыва!

Разрешается использование специальных красителей для автома-

тических стиральных машин только в бытовых целях.Строго соблюдайте указания по применению фирмыизготовителя.

Обесцвечивающие средства могут содержать соединения серы и,

следовательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечивающих средств в автоматических стиральных машинах не допускается.

Если у Вас есть дети

Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи сти-

ральной машины. Никогда не позволяйте детям играть со стиральной машиной.

Использование принадлежностей

B прибор могут быть установлены или встроены дополнительные

принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele.

При установке и встраивании других деталей, будет утрачено право нa гарантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантированного качества работы прибора.

Перед утилизацией отслужившего прибора

Выньте сетевую вилку из розетки. Во избежание несанкциониро-

ванной эксплуатации стиральной машины удалите сетевой кабель и вилку.

9

Указания по безопасности и предупреждения

При правильной дозировке моющего средства не требуется очи-

щать машину от накипи. Если все же в Вашей стиральной машине образовался настолько сильный известковый налет, что очистка необходима, применяйте специальное средство для удаления накипи с анти-коррозионным действием. Такие средства Вы можете приобрести, обратившись в торговую организацию Міеlе или сервисную службу Міеlе. Следует строго придерживаться инструкции по применению средств для удаления известкового налета.

Белье, обработанное растворителем, перед стиркой необходимо

тщательно прополоскать чистой водой.

Ни в коем случае не применяйте в стиральной машине моющие сред-

ства, содержащие растворители (например, бензин). Возможно повреждение конструктивных элементов машины и выделение ядовитых паров. Опасность возгорания и взрыва!

Разрешается использование специальных красителей для автома-

тических стиральных машин только в бытовых целях. Строго соблюдайте указания по применению фирмыизготовителя.

Обесцвечивающие средства могут содержать соединения серы и,

следовательно, вызывать коррозию. Не допускается использование обесцвечивающих средств в автоматических стиральных машинах.

Если у Вас есть дети

Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи сти-

ральной машины. Никогда не позволяйте детям играть со стиральной машиной.

Если Вы стираете при высоких температурах, помните о том, что

смотровое стекло загрузочного люка сильно нагревается. Поэтому не позволяйте детям во время стирки прикасаться к смотровому стеклу.

Использование принадлежностей

В прибор могут быть установлены или встроены только такие допол-

нительные принадлежности, которые поставляются исключительно фирмой Міеlе.

При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, а также может произойти потеря гарантированного качества работы прибора.

Перед утилизацией отслужившего прибора

Выньте сетевую вилку из розетки. Приведите кабель сетевого

питания и вилку в нерабочее состояние. Таким образом Вы предотвратите возможность несанкционированного ввода в эксплуатацию стиральной машины.

10

Управление стиральной машиной

Панель управления

aДисплей

Подробная информация приведена на следующих страницах.

b Программируемые кнопки

Для прямого выбора программы стирки. С помощью этих кнопок Вы можете запускать персональные (наиболее часто используемые) программы.

c Кнопка Старт

d Оптический интерфейс PC

Служит для специалиста сервисной службы местом подключения компьютера при проведении техобслуживания (в том числе для обновления программ).

e Многофункциональный пере-

ключатель

С его помощью выбираются (при повороте) пункты меню, и подтверждается выбор (при нажатии).

f Кнопка s

Для включения/выключения стиральной машины.

g Кнопка a

Открывает дверцу загрузочного люка.

11

Управление стиральной машиной

Режим работы дисплея

Начальное меню

1

Хлопок/лен цв.

60°Ñ

ВЫБОР ПРОГРАММЫ...

2

Синтетика

40°С УСТАНОВКИ F...

3

Тонкое белье

40°Ñ

 

4

Шерсть H

40°Ñ 15:00

 

 

 

 

После включения машины на дисплее появляется начальное меню (с заводскими настройками), в котором выделен пункт Выбор программы.

Многофункциональный переключатель

При вращении многофункциональный переключатель выделяет различные пункты меню на дисплее.

При нажатии многофункциональный переключатель подтверждает выбор выделенного пункта меню.

Программируемые кнопки

Персональные программы - четыре программы, которые появляются на дисплее слева - Вы можете выбрать путем нажатия программируемых кнопок. Вы можете настроить персональные программы по своим индивидуальным потребностям.

В остальных меню программируемые кнопки выполняют другие функции. В этом случае Вы видите на дисплее над соответствующей кнопкой стрелку H с обозначением функции кнопки.

Варианты выбора программы

Существует два варианта выбора программы:

Вариант 1: Выберите на дисплее меню Выбор программы и подтвердите свой выбор нажатием многофункционального переключателя.

Вариант 2: Нажмите одну из программируемых кнопок 1, 2, 3 или 4 и откройте сразу основное меню одной из этих четырех программ стирки.

12

Управление стиральной машиной

Меню Выбор программы

 

ВЫБОР

 

назад A

 

 

ПРОГРАММЫ

 

 

 

 

Хлопок/лен

 

 

 

Хлопок/лен цв.

 

 

 

Синтетика

H

 

 

 

 

 

С помощью многофункционального переключателя Вы можете выбрать имеющиеся программы. Значок выделения смещается вверх или вниз в зависимости от направления вращения ручки многофункционального переключателя. Стрелки HVна дисплее справа указывают, имеются ли еще возможности выбора. При нажатии ручки многофункционального переключателя открывается основное меню выбранной программы стирки.

Основное меню программы стирки

Хлопок/лен цв.

60°C

1800 U/min

Длительность 1:06 ч

 

 

 

 

 

Дополн

Таймер Y Дозировка

назад A

H

H

H

H

 

 

 

 

Вращая ручку многофункционального переключателя, можно выбрать различные компоненты программ, программу, температуру и число оборотов барабана при отжиме. Выбранный компонент выделяется. При нажатии ручки многофункционального переключателя компонент выбирается, и открывается соответствующее подменю.

Подменю Дополн., Таймер и Дозировка можно открыть нажатием расположенных под ними программируемых кнопок.

Возврат в начальное меню выполняется нажатием программируемой кнопки 4, расположенной под командой назад.

Меню Установки

В меню Установки Вы можете изменить настройку электроники стиральной машины в зависимости от Ваших требований к определенным параметрам и функциям машины.

Дополнительную информацию Вы можете найти в одноименной главе.

13

Первый ввод в эксплуатацию

Перед первым вводом в эксплуатацию прибор необходимо правильно установить и подключить. Учитывайте указания, приведенные в главе "Установка и подключение".

Стиральная машина оснащена сенсором, который определяет, сколько белья находится в барабане. В соответствии с количеством белья Вы сможете дозировать моющее средство. Чтобы сенсор загрузки работал безукоризненно, процесс первой стирки должен выполняться без белья и без стирального порошка.

^Откройте водопроводный кран.

^Нажмите кнопку s.

Если стиральная машина включается в первый раз, то на дисплее появляется текст приветствия.

Текст приветствия больше не появится, если будет полностью выполнен цикл стирки продолжительностью более 1 часа.

Напоминание о транспортировочном креплении

Транспортировочное крепление должно быть снято перед проведением первой программы стирки для того, чтобы избежать повреждений машины.

^Подтвердите удаление транспортировочного крепления нажатием программируемой кнопки 4.

Установка текущего времени

12:00

Установите текущее время.

^С помощью многофункционального переключателя установите часы и подтвердите установку. Теперь Вы можете ввести минуты. После еще одного подтверждения время будет сохранено, и индикация на дисплее перейдет в начальное меню.

14

Первый ввод в эксплуатацию

Запуск первой программы стирки

1

Хлопок/лен цв.

60°Ñ

ВЫБОР ПРОГРАММЫ...

2

Синтетика

40°С УСТАНОВКИ F...

3

Тонкое белье

40°Ñ

 

4

Шерсть H

40°Ñ 15:00

 

 

 

 

^ Нажмите программируемую кнопку 1.

Появляется основное меню программы Хлопок/Лен цв.

Хлопок/лен цв.

60°C

1800 Îá/ìèí

 

Длительность 1:06 ч

 

 

 

 

 

 

Дополн.

Таймер Y Дозировка назад A

 

H

H

H

H

 

 

 

 

 

 

^Нажмите мигающую кнопку Старт.

^Выключите стиральную машину по окончании программы.

Первый ввод в эксплуатацию завершен.

После первого ввода в эксплуатацию необходимо снова установить нулевую точку сенсора загрузки; это выполняется так же, как на домашних весах.

Установка нулевой точки отсчета сенсора загрузки

^Включите стиральную машину.

^Откройте дверцу люка.

^Держите нажатой программируемую кнопку 3 до тех

пор, пока на дисплее не высветится: Установка нуле-

вой точки отсчета OK

^ Выключите стиральную машину.

Барабан занимает собственное положение только после 3-4 циклов стирки, так как первое время он продолжает еще немного опускаться. Поэтому повторяйте установку нулевой точки сенсора после каждого из первых циклов стирки.

15

Экологичная стирка

Расход воды и электроэнергии

Используйте возможность максимальной загрузки машины в соответствующей программе стирки.

В этом случае расход электроэнергии и воды в расчете на выстиранное белье будет меньше.

Используйте программу Автоматическая и Мини-программу для стирки небольших партий белья.

При неполной загрузке в программах Хлопок/лен и Хлопок/лен цв.

функция автоматического контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в течение стирки возможна корректировка времени, остающегося до окончания программы.

Используйте вместо программы

Хлопок/лен 95°C программу Хлопок/ лен цв. 60°C с дополнительной функцией Интенсивная. Таким образом Вы сэкономите от 35% до 45% электроэнергии. В этой программе время стирки увеличено. Для отстирывания большинства загрязнений такой программы будет достаточно. Для въевшихся и старых загрязнений используйте дополнительную функцию Замачивание.

Моющие средства

Используйте моющее средство в количестве, не превышающем указанное на упаковке.

Уменьшайте дозировку моющего средства при неполной загрузке (используйте подменю Дозировка).

Правильный выбор дополнительных функций (Замачивание, Предварительная стирка, Интенсивная)

Выбирайте для:

слабо- и среднезагрязненных текстильных изделий без видимых пятен программу стирки без дополнительных функций.

средне- и сильнозагрязненных текстильных изделий с заметными пятнами программу стирки с дополнительной функцией Интенсивная.

Используйте дополнительную функцию Замачивание вместо дополнительной функции Предварительная стирка. Для замачивания и последующей основной стирки используется один и тот же моющий раствор.

Если белье будет сушиться в сушильной машине

Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима, допустимую для выбранной программы стирки.

16

Правильное проведение стирки

Краткая инструкция

Обозначенные цифрами (A, B, C, . . .) действия при эксплуатации стиральной машины Вы можете использовать в качестве краткой инструкции.

A Подготовка белья

^ Освободите карманы.

,Посторонние предметы (например, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали машины.

Предварительная обработка пятен

^Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пятна салфеткой из некрасящейся ткани. Не тереть!

,Ни в коем случае не используйте в стиральной машине химические (содержащие растворители) чистящие средства!

Сортировка белья

^Рассортируйте текстильные изделия по цвету и символам, содержащимся на этикетках по уходу (на воротничке или в боковом шве).

Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стирках. Поэтому, чтобы избежать окрашивания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.

Общие рекомендации

У гардин: удалить ролики и свинцовую ленту или увязать их в чехол.

У бюстгальтеров: съемные "косточки" пришить или удалить.

При стирке джинсов, брюк, трикотажных изделий (например, футболок, трикотажных рубашек): вывернуть изделие наизнанку, если это рекомендует изготовитель.

Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.

Пододеяльники и наволочки застегнуть, чтобы в них не попали небольшие предметы одежды.

Не стирайте текстильные изделия, которые не предназначены для стирки (символ по уходу за изделием h).

17

Правильное проведение стирки

B Включите стиральную машину

Включается освещение барабана.

C Выберите программу

У Вас есть два варианта выбора программы:

Выберите персональную программу с помощью программируемой кнопки.

Выберите программу стирки с помощью меню Выбор программы.

При желании выберите через соответствующие подменю дополнительные функции и/или задержку старта.

D Загрузите белье

^Откройте дверцу загрузочного люка с помощью кнопки a.

^Уложите расправленное белье неплотно в барабан. Если в партии белье различного размера, то эффективность стирки увеличивается, а при отжиме белье равномернее распределяется по барабану.

На дисплей выводится индикация загрузки и дозировки.

При этом с шагом 25% будет показано, какое количество белья в процентах от максимальной загрузки для данной программы заложено в барабан. Дополнительную информацию Вы найдете в главе "Дозировка".

При максимальной загрузке белья расход электроэнергии и воды в расчете на выстиранное белье будет меньше. Перегрузка машины ухудшает результат стирки и способствует образованию складок.

Проследите за тем, чтобы белье на

оказалось зажато между дверцей

загрузочного люка и уплотнением.

^ Закройте дверцу загрузочного люка

легким толчком.

18

Правильное проведение стирки

E Добавьте моющее средство

Для правильного дозирования моющего средства используйте индикацию на дисплее.

40%

Возьмите немного меньше по-

 

ловины . . .

50%

Возьмите половину . . .

60%

Возьмите немного больше по-

 

ловины . . .

75%

Возьмите три четверти . . .

100%

Возьмите рекомендуемое ко-

 

личество моющего средства

Обратите внимание на уровень загрязненности белья и жесткость воды.

Недостаток моющего средства приводит к тому, что

белье плохо отстирывается и с течением времени становится серым и жестким.

на белье остаются частицы жира.

на нагревательных элементах образуются отложение извести (накипь).

Избыток моющего средства приводит к тому, что

образуется слишком много пены, из-за которой замедляется движение белья в барабане и ухудшаются результаты стирки, полоскания и отжима.

увеличивается расход воды вследствие автоматически добавляемого дополнительного цикла полоскания.

увеличивается нагрузка на окружающую среду.

^Выдвиньте кювету и заполните соответствующие отсеки моющим средством и добавками по уходу за бельем.

i

Моющее средство для предварительной стирки (1/4 рекомендованного общего количества моющего средства)

j

Моющее средство для основной стирки, включая замачивание

§

Ополаскиватель, добавка для придания формы или жидкий крахмал

^Задвиньте кювету для моющих средств и добавок.

Дополнительную информацию о моющих средствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".

19

Правильное проведение стирки

F Запустите выполнение програм-

мы

^ Нажмите мигающую кнопку Старт.

На дисплее высветится предполагаемая продолжительность программы. Она будет отсчитываться в минутах. В первые 10 минут автоматическая стиральная машина устанавливает гигроскопичность белья. В связи с этим может произойти увеличение или сокращение продолжительности стирки.

На дисплее дополнительно отображается ход выполнения программы. Стиральная машина информирует Вас о выполняющейся в данный момент фазе стирки.

После запуска программы освещение барабана выключается.

При нажатии во время стирки одной из программируемых кнопок Вы можете:

Кнопка 1 Дополн.: в течение 5 минут после запуска программы выбрать или отменить выбор дополнительных функций Интенсивная и/ или Без слива

Кнопка 2 Таймер m: узнать текущее время и предполагаемое время окончания стирки.

Кнопка 3 Сохранение: сохранить выполняемую программу в качестве персональной программы.

Кнопка 4 Прерывание: прервать выполнение программы. Моющий раствор сразу же будет откачан.

G Достаньте белье

На дисплее попеременно мигает инди-

кация Защита от сминания и Конец,

указывающая на завершение про-

граммы.

^ Откройте дверцу загрузочного люка

с помощью кнопки a.

^ Достаньте белье.

Не оставляйте белье в барабане!

При следующей стирке оно может

дать усадку или окрасить другое

белье.

^ Проверьте, отсутствуют ли в уплот-

нении дверцы загрузочного люка

посторонние предметы.

^Выключите стиральную машину с помощью кнопки s.

^Закройте дверцу загрузочного люка. Иначе существует опасность случайного попадания внутрь барабана посторонних предметов. В дальнейшем они по недосмотру могут быть выстираны вместе с бельем и повредить его.

20

Персональные программы

Стиральная машина предоставляет Вам возможность сохранить четыре наиболее часто используемые Вами программы и запускать их программируемыми кнопками.

Этот процесс Вы можете соединить с запуском стандартного цикла стирки белья.

Выбор/изменение персональной программы

^ Включите стиральную машину.

Начальное меню

 

1

Хлопок/лен цв.

60°Ñ

ВЫБОР ПРОГРАММЫ...

 

2

Синтетика

 

40°С УСТАНОВКИ

F...

 

3

Тонкое белье

40°Ñ

 

 

 

4

Шерсть H

 

40°Ñ 15:00

 

 

 

 

 

^ Нажмите программируемую кнопку 1.

Основное меню

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Хлопок/лен цв.

60°C

1800 Îá/ìèí

 

Длительность 1:06 ч

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дополн.

Таймер Y

Дозировка

назад A

 

 

H

H

 

H

H

 

 

 

 

 

 

 

^Вращением ручки многофункционального переключателя выберите один из изменяемых параметров - программу, температуру или число оборотов при отжиме - и подтвердите свой выбор нажатием ручки многофункционального переключателя.

Взависимости от выбора на дисплее появится одна из следующих индикаций:

– Выбор программы

 

ВЫБОР

 

назад A

 

 

ПРОГРАММЫ

 

 

 

 

Хлопок/лен

 

 

 

Хлопок/лен цв.

 

 

 

Синтетика

H

 

 

 

 

 

С помощью многофункционального переключателя выберите нужную программу и подтвердите свой выбор. На дисплее снова появится основное меню.

21

Персональные программы

Примечание:

Если в течение примерно 20 секунд ни в одном из подменю не будет сделан выбор, на дисплее снова появится основное меню.

– Выбор температуры

Хлопок/лен цв.

60

°C

1800 Îá/ìèí

 

 

 

 

Температура от

õîë. - 60°C a

^С помощью многофункционального переключателя выберите нужную температуру и подтвердите свой выбор. На дисплее снова появляется основное меню.

Выбор числа оборотов при отжиме

Хлопок/лен цв. 60°C

1800 Îá/ìèí

Число оборотов от

0 - 1800 Îá/ìèí b

^С помощью многофункционального переключателя выберите нужное число оборотов при отжиме и подтвердите свой выбор. На дисплее снова появляется основное меню.

Выбор дополнительных функций

^Нажмите программируемую кнопку 1. Откроется подменю Дополн.

Хлопок/лен цв.

60°Ñ

1800 Îá/ìèí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дополн.

Интенсив.

 

Ïðåä.ñòèð.

Замачив.

 

Àêâà ïëþñ

 

Без слива

назад A

 

 

 

 

 

^С помощью многофункционального переключателя выберите нужную дополнительную функцию и подтвердите свой выбор. На дисплее снова появится основное меню. Если Вы хотите выбрать еще одну дополнительную функцию, повторите процесс. Дополнительную информацию о дополнительных функциях Вы найдете в главе "Дополнительные функции".

22

Персональные программы

Сохранение персональной программы

В основном меню стоят все выбранные параметры.

Хлопок/лен цв.

40°C

1800 Îá/ìèí

 

Àêâà ïëþñ

 

 

 

 

 

Длительность 1:06 ч

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дополн.

Таймер Y

Дозировка

назад A

 

H

H

 

H

H

 

 

 

 

 

 

 

^ Запустите программу с помощью кнопки Старт.

Через несколько секунд на дисплее над программируемой кнопкой 3 высветится опция Сохранение.

Хлопок/лен цв.

40°Ñ

1800 Îá/ìèí

Àêâà ïëþñ

 

 

 

СТИРКА

 

 

1:06 ÷

 

 

 

 

 

 

 

Дополн.

Таймер Y Сохранение

Прерывание

H

H

H

H

 

 

 

 

^ Нажмите программируемую кнопку 3.

Выбор программируемой кнопки

Хлопок/лен цв.

40°C

1800 Îá/ìèí

Àêâà ïëþñ

 

 

 

 

Äî ñèõ ïîð

:

Хлопок/лен цв. 60°C

1800 Îá/ìèí

 

 

 

 

 

Сохран. на

:

 

1 2 3 4

назад A

^С помощью многофункционального переключателя выберите желаемый номер для персональной программы и подтвердите свой выбор. Теперь персональная программа, сохраненная с Вашими настройками, появится в начальном меню.

Если Вы не хотите сразу же стирать с помощью этой программы:

^ Нажмите программируемую кнопку 4 = Прерывание

Для настройки других персональных программ повторите описанный выше процесс. Сохраните другие персональные программы на оставшихся программируемых кнопках.

23

Дополнительные функции

Вы можете дополнять основные программы стирки

Дополнительными функциями.

Открывание подменю "Дополнительные функции"

Хлопок/лен цв.

60°C

 

1800 Îá/ìèí

 

Длительность 1:06 ч

 

 

 

 

 

 

 

 

Дополн.

Таймер Y Дозировка

назад A

H

H

 

H

H

 

 

 

 

 

 

 

^Нажмите программируемую кнопку 1. Откроется подменю Дополн.

Выбор дополнительных функций

Хлопок/лен цв.

60°Ñ

1800 Îá/ìèí

 

 

 

Дополн.

Интенсив.

 

Ïðåä.ñòèð.

Замачив.

 

Àêâà ïëþñ

Без слива

назад A

 

 

 

 

 

^С помощью многофункционального переключателя выберите нужную дополнительную функцию и подтвердите свой выбор.

Если Вы хотите выбрать еще одну дополнительную функцию, повторите вышеописанный процесс.

Уже выбранная дополнительная функция отмечается галочкой.

Аква плюс

В соответствии с заводской установкой машины при выборе дополнительной фунции Аква плюс уровень воды при стирке и полоскании повышается.

Вы также можете выбрать для дополнительной функции Аква плюс другие настройки. Они описаны в главе "Установки".

Интенсивная

Для текстильных изделий со средними и сильными загрязнениями или заметными пятнами.

Продолжительность основной стирки увеличивается.

24

Loading...
+ 56 hidden pages