Mode d'emploi et
instructions de montage
Lave-linge
W 28-85 CH
Veuillez lire absolument le mode d'emploi
avant la pose, l'installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez
tout dommage à votre appareil.
c
M.-Nr. 06 559 400
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège le lave-linge des
dégâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères d'écologie et de
facilité d'élimination; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit la quantité
de déchets. Votre agent reprend l'em
ballage sur place ou vous pouvez le lui
retourner.
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
2
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lisez attentivement le mode d'em
ploi avant de mettre votre lave-linge
en service pour la première fois. Il
contient des indications importantes
en matière de sécurité, d'utilisation
et d'entretien du lave-linge. Vous
vous protégerez ainsi et vous évite
rez tout dommage au lave-linge.
Conservez soigneusement ce mode
d'emploi et, en cas de revente de
l'appareil, remettez-le à son nouveau
propriétaire.
-
-
Utilisation conforme
Ce lave-linge est exclusivement
destiné au lavage de textiles dont
l'étiquette apposée par le fabricant précise qu'ils peuvent passer en machine.
Toute autre utilisation peut s'avérer dangereuse. Le fabricant n'assume aucune
responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme ou
une erreur de manipulation.
Sécurité technique
Avant d'installer votre lave-linge,
vérifiez qu'il ne présente aucun
dommage extérieur visible.
N'installez et ne mettez jamais en ser
vice un lave-linge endommagé.
Avant de raccorder votre lave-linge
au réseau, comparez les données
de raccordement (fusible, tension et
fréquence) figurant sur la plaque signa
létique avec celles du réseau élec
trique. En cas de doute, renseignezvous auprès d'un électricien spécialisé.
-
-
La sécurité électrique de cet appa
reil n'est assurée que s'il est rac
cordé à un système de mise à la terre
installé dans les règles de l'art.
Cette condition de sécurité élémentaire
doit impérativement être satisfaite. En
cas de doute, faites contrôler l'installa
tion par un professionnel.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages qui pro
viendraient d'une mise à la terre man
quante ou défectueuse.
Pour des raisons de sécurité, n'uti
lisez pas de rallonge (risque d'in
cendie par suite de surchauffe).
Ce lave-linge satisfait aux prescrip-
tions de sécurité en vigueur. Toute
réparation non conforme risque de présenter des dangers imprévisibles pour
l'utilisateur, pour lesquels le fabricant
n'assume aucune responsabilité. Les
réparations ne doivent être effectuées
que par des spécialistes agréés par
Miele.
En cas de panne, ou lors des tra
vaux de nettoyage et d'entretien,
vous n'aurez séparé votre lave-linge du
réseau électrique que si :
–
vous avez débranché la fiche du
lave-linge, ou
–
vous avez déclenché le(s) disjonc
teur(s) de l'installation domestique ;
–
le(s) fusible(s) à vis de l'installation
domestique est (sont) dévissé(s) et
sorti(s) de leur logement.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le système Aquasécurité Miele
protège contre les dégâts des
eaux si les conditions suivantes sont
remplies :
le raccordement au réseau d'eau et
–
le branchement électrique sont réali
sés dans les règles de l'art ;
l'appareil est immédiatement remis
–
en état en cas de dommage visible.
Les pièces défectueuses ne doi
vent être remplacées que par des
pièces d'origine Miele. Ce sont les seu
les pièces garanties par Miele comme
répondant entièrement aux exigences
de sécurité en vigueur.
Si le câble de raccordement au ré-
seau est endommagé, son remplacement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
-
Utilisation
Le montage et la mise en service
de cet appareil en des emplace
ments non stationnaires (p.ex. à bord
d'un bateau) ne doivent être effectués
que par des entreprises spécialisées
ou des professionnels, sous réserve
qu'ils respectent les conditions de
sécurité nécessaires au bon fonction
nement de cet appareil.
-
-
Avant la mise en service de votre
appareil, enlevez les sécurités de
transport au dos de l'appareil (voir cha
pitre "Installation et raccordement", pa
ragraphe "Démontage des sécurités de
transport"). Si vous laissez les sécurités
de transport en place, elles risquent,
lors de l'essorage, d'endommager le
lave-linge ainsi que les meubles et ap
pareils voisins.
En cas d'absence prolongée
(p. ex. pendant les vacances), fer
-
mez le robinet d'arrivée d'eau, surtout
s'il n'y a pas d'écoulement au sol à
proximité de votre lave-linge.
Risque d'inondation ! Avant d'ac-
crocher le tuyau de vidange à un
lavabo, assurez-vous que l'eau
s'écoule suffisamment vite.
Bloquez le tuyau de vidange pour qu'il
ne glisse pas. La force de refoulement
de l'eau vidangée risquerait de pousser
le tuyau hors du lavabo s'il n'est pas
fixé.
Veillez à ce qu'aucun corps étran
ger (clou, aiguille, pièce de
monnaie, trombones) ne soit lavé avec
le linge. Ces corps étrangers pourraient
endommager certaines parties de l'ap
pareil (cuve à lessive, tambour par
exemple), qui, à leur tour, pourraient
endommager le linge.
-
-
-
-
-
-
N'installez pas votre lave-linge
dans une pièce exposée au gel.
Les tuyaux gelés risquent de se fendre
et d'éclater et la fiabilité de l'électro
nique ne serait plus assurée à des tem
pératures inférieures à zéro.
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si le produit de lessive est bien
dosé, il n'est pas nécessaire de
détartrer le lave-linge. Si votre lavelinge devait toutefois s'entartrer au
point qu'un détartrage soit nécessaire,
utilisez un détartrant spécial avec pro
tection anticorrosion. Vous pouvez vous
procurer ces détartrants spéciaux au
près de votre agent Miele ou du service
après-vente Miele. Respectez scrupu
leusement les indications d'utilisation
du détartrant.
Les textiles traités avec des pro
duits de nettoyage contenant des
solvants doivent être bien rincés à l'eau
claire avant d'être lavés dans le lavelinge.
N'utilisez jamais de produits de
nettoyage contenant des solvants
(benzine par exemple) dans votre lavelinge. Ils pourraient endommager des
pièces de l'appareil et provoquer
l'émission de vapeurs toxiques. Risque
d'incendie et d'explosion !
Les produits colorants doivent
convenir à l'utilisation en machine
et la fréquence de leur emploi doit cor
respondre à une utilisation domestique
moyenne. Respectez scrupuleusement
les indications du fabricant.
-
-
-
-
En présence d'enfants dans le
ménage
Surveillez toujours les enfants qui
se trouvent à proximité du lavelinge. Ne laissez jamais les enfants
jouer avec le lave-linge.
N'oubliez pas que le hublot devient
très chaud lorsque vous lavez à
haute température.
Empêchez donc les enfants d'y toucher
lorsque le lave-linge est en marche.
Utilisation d'accessoires
Des accessoires ne peuvent être
rajoutés ou montés que s'ils sont
expressément autorisés par Miele.
Si d'autres pièces sont rajoutées ou
montées, toutes prétentions de garantie
et/ou en raison de la responsabilité du
fait du produit deviennent caduques.
Avant d'éliminer l'appareil
usagé
Retirez la fiche de la prise secteur.
-
Rendez le câble d'alimentation inu
tilisable, ainsi que la fiche. Vous évite
rez ainsi toute utilisation abusive du
lave-linge.
-
-
En raison des liaisons soufrées
qu'ils contiennent, les produits dé
colorants risquent de provoquer de la
corrosion. Les décolorants ne doivent
pas être utilisés en machine.
8
-
Bandeau de commande
Utilisation du lave-linge
a Afficheur
Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.
b Touches de sélection rapide
Pour sélectionner directement un
programme. Vous pouvez enregistrer
sur ces touches les programmes que
vous utilisez le plus fréquemment
("favoris").
c Touche Start
d Diode PC
Sert au service après-vente de point
de contrôle et de transfert (entre autres pour la mise à jour des données).
e Sélecteur multifonctions
Pour sélectionner les points de menu
(= en tournant) et confirmer
(= en pressant).
f Touche s
Pour enclencher et déclencher le
lave-linge.
g Touche a
Pour ouvrir la porte.
9
Utilisation du lave-linge
Fonctionnement de l'affichage
Menu d'accueil
1 COULEURS60°C
2 SYNTHETIQUE40°C REGLAGES F ...
3 FIN40°C
4 LAINE H40°C 15:00
Une fois l'appareil enclenché, le menu d'accueil (avec les ré
glages usine) s'affiche et
lance.
Sélecteur multifonctions
En tournant le sélecteur multifonctions, vous sélectionnez un
autre élément de l'affichage.
En pressant le sélecteur multifonctions, vous confirmez le
point de menu mis en surbrillance.
Touches de sélection directe
Pour sélectionner vos programmes favoris, c'est-à-dire les
quatre programmes affichés à gauche, il vous suffit de presser les touches de sélection directe. Vous pouvez personnaliser vos programmes favoris en fonction de vos besoins.
Dans les autres menus, les touches de sélection directe servent à d'autres fonctions. Dans ce cas, vous verrez sur l'affi
cheur une flèche H au-dessus de la touche de sélection di
recte en question. La fonction de la touche est indiquée audessus de la flèche.
LISTE PROGRAMMES ...
Liste programmes
est en surbril
-
-
-
-
Sélection de programme
Pour sélectionner un programme, vous avez deux possibilités:
–
Possibilité 1 :
l'affichage et confirmez en pressant le sélecteur multifonc
tions.
–
Possibilité 2 :
recte 1, 2, 3 ou 4 et ouvrez directement le menu de
base de l'un de ces quatre programmes de lavage.
10
sélectionnez le menu
Liste programmes
pressez l'une des touches de sélection di
à
-
-
Menu Sélection programme
SELECTIONretour A
PROGRAMME
Le sélecteur multifonctions vous permet de sélectionner tous
les programmes disponibles. La sélection se déplace vers le
haut ou le bas, selon la direction dans laquelle vous tournez
le sélecteur multifonctions. Les flèches HV à droite de l'affi
cheur indiquent que d'autres choix sont à votre disposition.
Pour ouvrir le menu de base du programme de lavage sélec
tionné, pressez le sélecteur multifonctions.
Menu de base d'un programme de lavage
COULEURS60°C1800 tr/min
Durée 1:06 h
Options
H
Horloge Y
H
En tournant le sélecteur multifonctions, vous pouvez sélectionner les différents praramètres du programme, soit programme,
température et vitesse d'essorage. Le paramètre sélectionné
est en surbrillance. En pressant le sélecteur multifonctions,
vous sélectionnez le paramètre et ouvrez le sous-menu corres
pondant.
Utilisation du lave-linge
BLANC
COULEURS
SYNTHETIQUEH
Dosage
H
retour A
H
-
-
-
Menu Réglages
Les sous-menus
Options,HorlogeetDosage
peuvent être
ouverts en pressant la touche de sélection directe située audessous.
Pour retourner au menu d'accueil, pressez la touche de sé
lection directe 4 située au-dessous de
retour
.
-
Le menu Réglages vous permet d'adapter l'électronique du
lave-linge aux exigences du moment. Vous trouverez de plus
amples informations à ce sujet au chapitre correspondant.
11
Première mise en service
Avant la première mise en service, assurez-vous d’avoir
installé et raccordé correctement votre appareil. Voir le
chapitre "Installation et raccordement".
Votre lave-linge est doté d’un capteur qui détermine la quanti
té de linge présente dans le tambour. Vous pouvez alors do
ser le détergent en fonction de la quantité indiquée. Pour as
surer le parfait fonctionnement du capteur de charge, procé
dez d’abord à un cycle de lavage sans linge
gent.
Ouvrez le robinet d'eau.
^
Enfoncez la touche s.
^
Lorsque vous enclenchez le lave-linge pour la première fois,
le masque de bienvenue apparaît.
Le masque de bienvenue ne réapparaît plus une fois qu'un
programme de lavage de plus de 1 heure a été effectué.
Notification concernant la sécurité de transport
Avant d'effectuer le premier programme de lavage, il est
indispensable de retirer la sécurité de transport afin d'éviter que le lave-linge ne soit endommagé.
^
Confirmez que vous avez enlevé la sécurité de transport en
pressant la touche de sélection directe 4.
Réglage de l'heure
et sans déter
-
-
-
-
-
12
12:00
Bitte die Tageszeit einstellen.
^
Réglez les heures à l'aide du sélecteur multifonctions et
confirmez. Vous pouvez à présent entrer les minutes. Con
firmez de nouveau. L'heure est maintenant enregistrée et
l'affichage passe au menu d'accueil.
qui clignote.
^ Déclenchez le lave-linge une fois le programme terminé.
La première mise en service est terminée.
Après la première mise en service, il faut régler à nouveau
le point zéro du capteur de charge comme pour un pèsepersonne.
Réglage du point zéro du capteur de charge
^
Enclenchez le lave-linge.
H
retour A
H
14
^
Ouvrez la porte.
^
Pressez la touche de sélection directe 3 et maintenez-la
enfoncée jusqu'à ce qu'apparaisse dans l'affichage :
Réglage du point zéro correct.
^
Déclenchez le lave-linge.
Le tambour n'atteint sa position définitive qu'après 3 à
4 cycles de lavage car il a tendance à s'abaisser encore
un peu au début. Vous devez donc procéder de nouveau
au réglage du point zéro après les premiers cycles de la
vage.
-
Lavage écologique
Consommation d’énergie et d’eau
Utilisez la charge maximale de
–
chaque programme de lavage.
C’est alors que la consommation
d'énergie et d’eau est la plus faible
par rapport à la charge totale.
Pour de petites quantités de linge,
–
utilisez les programmes Automatic et
Mini.
Lorsque vous lavez une petite quan
–
tité de linge avec les programmes
Blanc et Couleurs, l'automatisme de
quantité de votre lave-linge réduit la
consommation d'eau et d'énergie,
ainsi que la durée du programme. Il
se peut donc que le temps restant indiqué dans l'affichage soit modifié au
cours du processus de lavage.
– A la place du programme
95 °C
, utilisez le programme
leurs 60
Vous économiserez ainsi entre 35 %
et 45 % d’énergie. Dans ce programme, le temps de lavage est prolongé.
La plupart des salissures sont élimi
nées. Pour des salissures plus tena
ces ou plus anciennes, utilisez l'op
tion
°Cavec l'option
Trempage
.
Blanc
Cou-
Intensif
Détergent
Utilisez au plus la quantité de déter
–
gent spécifiée sur l'emballage.
Pour de petites charges, réduisez la
–
quantité de détergent (utilisez le
sous-menu Dosage).
du linge peu ou normalement sale
sans taches visibles, un programme
de lavage sans option ;
du linge normalement ou très sale
avec des taches visibles, un programme de lavage avec l'option
Intensif
– Utilisez l'option
l'option
.
-
-
-
lessive sera alors utilisé pour le trempage et le lavage principal.
Conseil pour le séchage en machine
–
Pour économiser de l’énergie lors du
séchage, sélectionnez la vitesse
d’essorage la plus élevée du pro
gramme de lavage.
.
Prélavage
Trempage
. Le même bain de
plutôt que
-
-
15
Comment laver votre linge
Instructions sommaires
Vous pouvez utiliser les instructions
précédées d'un chiffre (A, B, C, . . .)
comme mode d'emploi succint.
N'utilisez en aucun cas des dé
,
tergents chimiques (contenant des
solvants) dans le lave-linge !
-
A Préparez le linge
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (clous, pièces de monnaie, trombones par
exemple) risquent d'endommager
les textiles et certaines parties de
l'appareil.
Traitez les taches au préalable
^
Enlevez les taches avant de laver les
textiles, de préférence tant qu'elles
sont fraîches. Tamponnez les taches
avec un chiffon qui ne risque pas de
déteindre. Ne frottez pas !
Quelques astuces suffisent parfois pour
éliminer certaines taches (sang, oeuf,
café, thé, etc.).
Triez le linge
Triez les textiles par couleur et en
^
fonction des symboles portés sur
l'étiquette d'entretien (dans le col ou
sur la couture latérale).
Les textiles foncés ont tendance à dé
teindre lors des premiers lavages. Pour
que rien de déteigne, lavez séparément
les textiles clairs et foncés.
Conseils d'ordre général
– Voilages : enlevez les crochets et les
petits plombs ou mettez-les dans un
sac.
– Soutiens-gorge : recousez les balei-
nes qui se sont détachées ou enlevez-les.
– Tricots, jeans, pantalons et tissus à
mailles (T-shirts, sweat-shirts) : re
tournez-les à l'envers si le fabricant
le recommande.
–
Fermez les fermetures Eclair, les cro
chets et les boutons-pressions avant
le lavage.
–
Fermez les housses de couettes et
de taies d'oreillers afin qu'aucune
petite pièce de linge ne pénètre à
l'intérieur.
Ne lavez aucun textile déclaré non lavable (symbole d'entretien h).
-
-
-
-
16
Comment laver votre linge
B Enclenchez le lave-linge
L'éclairage du tambour s'allume.
C Sélectionnez un programme
Vous avez deux possibilités pour sélec
tionner un programme :
Sélectionnez un favori à l'aide des
–
touches de sélection directe.
Sélectionnez un programme de la
–
vage avec le menu
mes
.
Les sous-menus vous permettent en
suite, si vous le désirez, de sélectionner
des options et/ou le départ différé.
D Chargez le lave-linge
^ Ouvrez la porte à l'aide de la touche
a.
^ Mettez le linge dans le tambour bien
défait et sans le tasser. Si les pièces
de linge sont de différentes tailles,
l’efficacité du lavage sera renforcée
et le linge se répartira mieux lors de
l’essorage.
Liste program
-
-
-
C'est lorsque la charge maximale est
atteinte que la consommation d'eau et
d'énergie est la plus faible par rapport
à la charge totale. Une surcharge altère
le résultat de lavage et entraîne la for
mation de faux plis.
Veillez à ce qu’aucune pièce de
linge ne reste coincée entre la porte
et le joint d’étanchéité.
^ Fermez la porte avec un peu d'élan.
-
La charge et le dosage apparaissent
ensuite dans l'affichage.
Celui-ci vous indique, par paliers de
25 %, quel pourcentage se trouve dans
le tambour pour le programme choisi
par rapport à la charge maximale. Pour
de plus amples informations, consultez
le chapitre "Dosage".
17
Comment laver votre linge
E Ajoutez le détergent
Conformez-vous à l'affichage afin de
doser correctement le détergent.
40%
Mettez un peu moins de la moi
tié...
50%
Mettez la moitié...
60%
Mettez un peu plus de la
moitié...
75%
Mettez les trois quarts...
100%
Mettez la quantité de détergent
recommandée
Tenez compte du degré de salissure du
linge et de la dureté de l’eau.
Si le dosage est insuffisant :
– le linge n'est pas propre et devient
gris et rêche avec le temps,
– il y a des poux de savon dans le
linge,
– des dépôts de calcaire se forment
sur les corps de chauffe.
Si le dosage est excessif :
–
il se forme trop de mousse, l'efficaci
té du mécanisme de lavage est ré
duite et les résultats de lavage, de
rinçage et d'essorage ne sont pas
satisfaisants,
–
la consommation d'eau est aug
mentée en raison du cycle de rin
çage supplémentaire enclenché au
tomatiquement,
-
-
-
-
-
Tirez la boîte à produits et versez le
^
détergent dans les compartiments.
i
Détergent pour le prélavage (
la quantité totale de détergent recommandée)
j
Détergent pour le lavage principal,
trempage inclus
§
Assouplissant, produit d'apprêt ou
-
amidon liquide
^
Refermez la boîte à produits.
Pour de plus amples informations sur
les détergents et leur dosage, consul
tez le chapitre "Détergent".
1
/4de
-
–
la pollution de l'environnement est
plus importante.
18
Comment laver votre linge
F Démarrez le programme
Pressez la touche
^
L'écran affiche la durée prévisible du
programme de lavage. Elle est ensuite
décomptée minute par minute. Durant
les dix premières minutes, le lave-linge
calcule le taux d'absorption du linge.
Ceci peut entraîner une prolongation ou
un raccourcissement de la durée du
programme.
Le déroulement du programme est éga
lement affiché. Le lave-linge vous in
dique la phase de programme actuelle
ment en cours.
L'éclairage du tambour s'éteint après le
démarrage du programme.
Si vous pressez l'une des touches de
sélection directe suivantes pendant le
lavage, vous pouvez :
– touche
ver les options
1
Options
cuve pleine
le démarrage du programme,
Start
qui clignote.
-
activer ou désacti-
Intensif
jusqu'à 5 minutes après
et/ou
Arrêt
G Déchargez le linge
InfroissableetArrêt
vement dans l'affichage pour signaler
la fin du programme.
Ouvrez la porte à l'aide de la touche
^
a.
Sortez le linge.
^
N’oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Il pourrait rétrécir ou dé
teindre lors de la prochaine lessive.
-
-
clignotent alternati
-
-
-
–
touche
l'heure actuelle et la fin prévisible du
programme,
–
touche
programme actuel en tant que favori,
–
touche
gramme en cours. Le bain lessiviel
est immédiatement vidangé.
2
Horloge
3
Enregistrer
4
Annulation
m connaître
enregistrer le
annuler le pro
^
Vérifiez qu’aucun corps étranger ne
se trouve coincé dans le joint d’étan
chéité de la porte.
^
Déclenchez le lave-linge à l'aide de
-
la touche s.
^
Fermez la porte. Sinon des objets
pourraient tomber dans le tambour
par inadvertance. Entraînés dans la
prochaine lessive, ils risqueraient
alors d'endommager le linge.
-
19
Programmes favoris
Ce lave-linge vous offre la possibilité d'enregistrer les
quatre programmes que vous utilisez le plus fréquemment
et de les affecter aux touches de sélection directe.
Vous pouvez enregistrer et affecter un programme à une
touche tout en démarrant une lessive normale, avec du linge.
Sélectionnez les éléments à modifier en tournant le sélec
Horloge Y
H
Dosage
H
teur multifonctions : programme, température ou vitesse
d'essorage, et confirmez votre sélection en pressant le sé
lecteur multifonctions.
Selon votre sélection, l'un des affichages suivants apparaît :
– Sélection du programme
SELECTIONretour A
PROGRAMME
BLANC
COULEURS
SYNTHETIQUEH
retour A
H
-
-
20
Sélectionnez le programme désiré avec le sélecteur multi
fonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
-
Remarque :
Si aucune sélection n'est effectuée dans les sous-menus
dans l'espace de 20 secondes, le menu de base réapparaît
dans l'affichage.
– Sélection de la température
COULEURS60°C1800 tr/min
Température de
froid - 60°C
Sélectionnez la température souhaitée avec le sélecteur
^
multifonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
– Sélection de la vitesse d’essorage
COULEURS60°C1800 tr/min
Vitesse de
0 - 1800 tr/min
^ Sélectionnez la vitesse d'essorage souhaitée avec le sélec-
teur multifonctions et confirmez. Le menu de base réapparaît.
Programmes favoris
a
b
Sélection des options
^
^
Pressez la touche de sélection directe 1. Le sous-menu
Options
COULEURS60°C1800 tr/min
Options
Sélectionnez l'option désirée avec le sélecteur multifonc
tions et confirmez. Le menu de base réapparaît. Si vous
désirez sélectionner une autre option, répétez l'opération.
Pour de plus amples informations sur les options, consultez
le chapitre "Options".
s'ouvre.
Intensif
Hydro +Ar. cuve pl.retour A
PrélavageTrempage
-
21
Programmes favoris
Enregistrer un programme favori
Dans le menu de base apparaissent maintenant tous les pa
ramètres sélectionnés.
COULEURS40°C1800 tr/min
Hydro +
Durée : 1:06 h
Options
H
Démarrez le programme avec la touche
^
Quelques secondes plus tard, l'option
Horloge Y
H
Dosage
H
retour A
H
Start
.
Enregistrer
apparaît à
l'affichage, au-dessus de la touche de sélection directe 3.
COULEURS40°C1800 tr/min
Hydro +
Lavage1:06 h
Options
H
Horloge YHEnregistrer
H
Annuler
H
^ Pressez la touche de sélection directe 3.
Choisir la touche de sélection directe à laquelle affecter le programme
COULEURS40°C1800 tr/min
Hydro +
Avant: COULEURS60°C
1800tr/min
-
22
Enregistr. sur :1 234
^
A l'aide du sélecteur multifonctions, sélectionnez le numéro
retour A
de la touche à laquelle vous désirez affecter le programme
favori et confirmez. Le programme favori est à présent en
registré avec vos réglages et est affiché dans le menu
d'accueil.
Si vous ne désirez pas utiliser ce programme de lavage im
médiatement :
^
Pressez la touche de sélection directe 4 = Annulation
Pour enregistrer d'autres programmes favoris, répétez cette
opération. Affectez les autres programmes favoris aux tou
-
ches de sélection directe encore libres.
-
-
Options
Vous avez la possiblité de compléter les programmes de la
vage standard avec les
Ouvrir le sous-menu Options
COULEURS60°C1800 tr/min
Durée : 1:06 h
Options
H
Pressez la touche de sélection directe 1. Le sous-menu
^
Options
Sélection des options
COULEURS60°C1800 tr/min
Options
^ Sélectionnez l'option désirée avec le sélecteur multifonc-
tions et confirmez.
– Si vous désirez sélectionner une autre option, répétez
l'opération.
– L'option sélectionnée est marquée d'une coche dans l'affi-
chage.
Options
Horloge Y
H
.
Dosage
H
retour A
H
s'ouvre.
Intensif
Hydro +Ar. cuve pl.retour A
PrélavageTrempage
-
Hydro +
Intensif
Tel que l'appareil est livré, vous devez sélectionner l'option
Hydro +
pour augmenter le niveau d'eau lors du lavage et du
rinçage.
L'option
Hydro +
vous offre également d'autres possiblités de
réglage. Celles-ci sont décrites au chapitre "Réglages".
Pour des textiles normalement ou très sales ou présentant
des taches visibles.
La durée du lavage principal est prolongée.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.