Lisez impérativement ce mode d'emploi
avant d'installer et de mettre en service
cet appareil. Vous vous protégerez ainsi
et éviterez de détériorer votre appareil.
Conformément à la directive 2006/42/EC,
ce lave-linge à usage domestique ne doit
pas être détourné à des fins professionnelles.
fr-FR
M.-Nr. 09 492 560
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage protège les lave-linge des
avaries de transport. Les matériaux uti
lisés sont choisis en fonction de critères
écologiques, de façon à en faciliter le
recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, le revendeur reprend l'emballage
à sa mise en service.
-
Enlèvement de l'ancien appa
reil
-
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l'appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils res
tent dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adapté à
l'évacuation de ce type d'appareils.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
2
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................6
Utilisation du lave-linge............................................13
Bandeau de commande ............................................13
Première mise en service ..........................................15
Ce lave-linge est conforme aux réglementations de sécurité en vi
gueur. Une utilisation non conforme comporte des risques pour
les personnes et le lave-linge.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le lave-linge
pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes
sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du lave-linge. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez des détériorations sur votre
lave-linge.
Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le
transmettre à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Ce lave-linge est destiné à être utilisé dans le cadre domestique
~
ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique.
Ce lave-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.
~
Le lave-linge est réservé à un usage domestique et doit unique-
~
ment servir au lavage de textiles déclarés lavables en machine par
leur fabricant sur l'étiquette d'entretien.
Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable
de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme
aux prescriptions.
-
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce lave-linge
~
en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles
ou mentales, de leur inexpérience ou manque de connaissances ne
doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne respon
sable.
6
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser, nettoyer
~
ou entretenir le lave-linge sans surveillance uniquement si vous leur
avez expliqué comment l'utiliser, le nettoyer ou l'entretenir sans dan
ger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de com
prendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
~
lave-linge à moins d'être constamment surveillés.
Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité du lave-linge.
~
Les enfants ne doivent jamais jouer avec le lave-linge.
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Contrôlez si l'appareil ne présente pas de détériorations visibles
~
avant de l'installer.
N'installez pas et ne mettez pas en service un appareil endommagé.
Comparez impérativement les données de branchement (fusible,
~
tension et fréquence) portées sur la plaque signalétique avec celles
du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un électricien.
La sécurité électrique de ce lave-linge n'est garantie que s'il est
~
raccordé à un système de mise à la terre homologué.
Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire, et,
en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées
par un professionnel.
Miele ne peut être tenu responsable de dommages causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque
~
d'incendie dû à la surchauffe).
Remplacer les pièces défectueuses uniquement par des pièces
~
détachées d'origine Miele, que nous garantissons répondre totalement aux exigences de sécurité en vigueur.
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers
~
pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabi
lité. Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par
des spécialistes.
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci
~
doit impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par
Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Pour réparer, nettoyer ou entretenir l'appareil, déconnectez-le
~
en :
débranchant la fiche ou en
–
– déclenchant le fusible.
Il faut impérativement utiliser un jeu de tuyaux neufs pour le rac-
~
cordement à l'eau. Les tuyaux usagés sont proscrits.
Ce lave-linge ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (ba-
~
teaux par exemple).
-
N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge si elles ne sont
~
pas expressément autorisées par Miele.
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Installation et utilisation
N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel.
~
Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en
dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine électro
nique.
Enlevez les sécurités de transport à l'arrière de l'appareil avant la
~
mise en service (voir chapitre "Installation", "Démontage des sécuri
tés de transport"). Des sécurités de transport non enlevées peuvent
provoquer à l'essorage des détériorations sur la machine et sur les
meubles/appareils contigus.
Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (vacances
~
par ex.) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité de l'appareil.
Risque d'inondation !
~
Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le
tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo.
Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la
force de refoulement de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau
hors de l'évier.
-
-
Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge
~
avant de le laver (par ex. clous, épingles, pièces ou trombones) afin
de ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également en
dommager certaines pièces de l'appareil (cuve, tambour par ex.)
qui peuvent à leur tour détériorer le linge.
10
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez les
~
lessives correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré,
utilisez un détartrant avec protection anticorrosion disponible chez
votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Sui
vez strictement les instructions d'utilisation.
Rincez les textiles traités aux produits contenant des solvants à
~
l'eau claire avant de les laver dans l'appareil.
N'utilisez en aucun cas de détergents contenant des solvants
~
dans le lave-linge. Ils risquent de détériorer les pièces de l'appareil
et de dégager des vapeurs nocives. Ilyaenoutre un danger d'in
cendie et d'explosion.
N'utilisez en aucun cas de détergents contenant des solvants
~
pour nettoyer la façade ou le dessus du lave-linge. Les surfaces en
plastique pourraient être endommagées.
Les teintures que vous utilisez doivent être appropriées à une uti-
~
lisation en machine. La fréquence des teintures doit correspondre à
une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement les
instructions du fabricant de la teinture.
-
-
Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une
~
corrosion de la machine. N'utilisez pas de décolorants en machine.
Si de la lessive liquide est projetée dans les yeux, la rincer immé
~
diatement abondamment avec de l'eau tiède. En cas d'ingestion,
prévenir immédiatement un médecin. Les personnes qui ont une
peau sensible ou des lésions cutanées doivent éviter le contact
avec la lessive liquide.
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Accessoires
Montez uniquement des accessoires autorisés par Miele.
~
Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
12
Bandeau de commande
Utilisation du lave-linge
a Touches Options
Les programmes de lavage peuvent
être complétés par plusieurs options.
b Ecran
Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.
c Touche Départ différé
pour démarrer le programme avec
un délai.
d Touche Température
pour régler la température de lavage
souhaitée.
e Touche Vitesse d'essorage
pour régler la vitesse d'essorage fi
nale souhaitée ou encore e (Arrêt
cuve pleine) ou sans . (sans esso
rage).
f Interface optique PC
sert de point de contrôle et de trans
fert au SAV (notamment pour la mise
à jour des programmes).
g Touche Start/Stop
démarre le programme de lavage et
interrompt un programme démarré.
h Sélecteur de programme
pour sélectionner le programme de
lavage. La diode du programme
choisi s'allume. Se tourne
indifféremment dans les deux sens.
i Touche K
pour mettre en marche/arrêter le
lave-linge.
Le lave-linge s'arrête automatiquement pour des raisons d'économie
d'énergie. Il s'arrête 15 minutes
-
-
-
après la fin du programme/rotation
Infroissable ou après la mise en
marche, si aucune sélection n'est ef
fectuée.
j Touche Porte
pour ouvrir la porte
-
13
Utilisation du lave-linge
L'écran permet de sélectionner les
fonctions suivantes :
– la température de lavage
– la vitesse d'essorage
– le départ différé
– l'annulation de programme
– la sécurité enfants
– les fonctions programmables
En outre, il affiche :
–
la durée de programme
–
le déroulement de programme
Durée du programme
Après le démarrage du programme, la
durée maximale du programme en heu
res et en minutes est affichée.
En cas de démarrage de programme
avec départ différé, la durée de pro
gramme n'est affichée qu'après écoule
ment du délai de départ différé.
Pendant les huit premières minutes, le
lave-linge calcule le taux d'absorption
du linge et la quantité de linge. Ceci
peut entraîner un rallongement ou un
raccourcissement de la durée du pro
gramme.
Départ différé
Le délai de départ différé est affiché.
Une fois le programme lancé, le délai
de départ différé est décompté par
heure s'il est de plus de dix heures et
par minutes à partir de 9h59 minutes
restantes.
Une fois le temps écoulé, le program
me commence et la durée du program
me prévisible est affichée.
-
-
-
-
-
-
14
Fonctions programmables
Les fonctions programmables vous per
mettent d'adapter votre appareil à vos
besoins propres. La fonction sélec
tionnée est affichée en mode de pro
grammation.
-
-
-
Première mise en service
Installer et raccorder l'appareil cor
rectement avant la première mise en
service. Veuillez lire le chapitre
"Installation et raccordement".
Ce lave-linge a subi un test de fonc
tionnement complet, c'est pourquoi le
tambour peut contenir un peu d'eau.
Pour des raisons de sécurité, il est im
possible d'essorer avant la première
mise en service. Pour activer l'esso
rage, il faut effectuer un programme de
lavage sans linge
ni lessive.
En cas d'utilisation de lessive, il peut se
produire une formation excessive de
mousse !
La vanne sphérique de la vidange est
également activée. La vanne sphérique
de vidange permet désormais d'utiliser
complètement la lessive.
^ Enfoncez la touche K.
Si vous enclenchez le lave-linge pour la
première fois, le masque de bienvenue
apparaît.
Le masque de bienvenue n'est plus
affiché dès qu'un lavage de plus
d'une heure a été effectué complète
-
ment.
!deutsch
Sélectionnez la langue souhaitée en
^
tournant le sélecteur de programme.
Validez la langue sélectionnée en ap
puyant sur la touche Start/Stop
Rappel - sécurités de transport
Les sécurités de transport doivent
être enlevées avant le premier pro
gramme de lavage afin d'éviter des
dégâts sur le lave-linge.
^ Confirmez que les sécurités de trans-
port ont bien été démontées avec la
touche Start/Stop.
Démarrer le premier programme de
lavage
Le programme Coton r est automatiquement sélectionné. Lancez ce programme sans linge ni lessive à la première mise en service.
^
Ouvrez le robinet.
^
Appuyez sur la touche Start/Stop.
^
Arrêtez le lave-linge une fois le la
-
vage terminé.
La première mise en service est ter
-
minée.
-
Réglage de l'affichage de la langue
Vous êtes priés de régler la langue sou
haitée. Il est possible de modifier la
langue à tout moment avec les fonc
-
tions programmables.
-
15
Lavage écologique
Consommation d'énergie et d'eau
Utilisez la charge maximale de
–
chaque programme.
La consommation d'énergie et d'eau
est plus avantageuse pour une
charge pleine.
Si la quantité de linge est faible, la
–
capacité variable automatique du
lave-linge réduit la consommation en
eau et en énergie et raccourcit la
durée. Ainsi, il peut se produire que
le temps restant soit révisé à la
baisse.
– Utilisez le programme Express 20
pour les petites quantités de linge.
– Les lessives modernes permettent
de laver à des températures abaissées (par ex. 20°C). Pour économiser l'énergie, utilisez les réglages de
température corrects.
– Pour l'hygiène dans les lave-linge il
est conseillé d'effectuer occasionnellement un lavage avec une température de 60°C minimum. Avec le mes
Info hygiène, le lave-linge
sage
vous le rappelle.
Consommation de lessive
Ne dépassez pas les dosages de
–
lessive indiqués sur l'emballage.
Lors du dosage, faites attention au
–
degré de salissure du linge.
Réduisez la quantité de lessive pour
–
les petites charges de linge (env.
de lessive en moins pour une
demie-charge).
Comment sélectionner l'option
(Court, Prélavage et Prélavage +
Trempage)
Sélectionnez pour :
– le linge peu sale
sans taches visibles
un programme avec l'option Court.
– le linge normalement ou très sale
avec taches visibles un programme
de lavage sans option.
– le linge très sale
un programme de
lavage avec l'option Prélavage +Trempage.
–
Pour les textiles avec des salissures
importantes (p. ex. poussière, sable),
utiliser l'option Prélavage.
1
/
3
16
Conseil en cas de séchage en ma
-
chine
Pour économiser de l'énergie lors du
séchage, essorez le linge avec la vi
tesse d'essorage la plus élevée du pro
gramme de lavage.
-
Bonne utilisation de votre lave-linge
Mode d'emploi rapide
Pour apprendre rapidement comment
vous servir de votre lave-linge, repor
tez-vous aux instructions précédées
d'un chiffre (A, B, C ...).
A Préparez le linge
Si vous traitez le linge avec des
,
-
produits nettoyants contenant des
solvants (par exemple du white spi
rit), prenez garde de ne pas en ver
ser sur les pièces en plastique.
-
-
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (pièces de
monnaie, vis, clous, trombones,
etc.,) peuvent endommager le linge
et certaines pièces de l'appareil.
Traitez les taches
^
Avant de laver les textiles, enlevez
les taches de préférence tant qu'elles
ne sont pas sèches. Tamponnez-les
avec un chiffon blanc. Ne pas frot
ter !
Certaines taches (sang, oeuf, café, thé,
etc.) peuvent parfois être enlevées
avec des astuces. Si vous n'arrivez pas
à vous débarrasser de certaines ta
ches, posez la question à votre reven
deur Miele.
-
-
-
N'utilisez en aucun cas des dé
,
tergents chimiques contenant des
solvants dans cet appareil !
Triez le linge
Triez le linge par couleur, tout en pre
^
nant en compte le symbole figurant
sur l'étiquette d'entretien (au col ou
sur la couture latérale).
Les textiles foncés déteignent souvent
aux premiers lavages. Afin que rien ne
déteigne, lavez le linge clair et foncé
séparément.
Conseils
– Voilages : enlevez les crochets et pe-
tits plombs ou placez-les dans un
sac.
–
Soutien-gorge : recoudre les balei
nes ou les enlever.
–
Tricots, jeans, pantalons et vête
ments en maille : retournez-les
lorsque le fabricant le recommande.
–
Fermez les fermetures éclair, les
boutons pression avant le lavage.
–
Fermez les couettes et les oreillers
afin que les petites pièces de linge
ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqué non lavable (symbole d'entretien h).
-
-
-
-
-
17
Bonne utilisation de votre lave-linge
B Enclenchez le lave-linge
C Chargez le lave-linge
Ouvrez la porte avec la touche Porte
^
Chargez le linge déplié dans le tam
^
bour sans le tasser. Mélanger les piè
ces de différentes tailles permet de
renforcer l'efficacité du lavage et de
mieux répartir le linge à l'essorage.
La consommation d'énergie et d'eau
rapportée à la quantité de linge est la
plus faible lorsque la charge maximale
est atteinte. Une surcharge altère le ré
sultat de lavage et entraîne la formation
de plis.
Veillez à ne rien bloquer entre la
porte et le joint cuve-façade.
D Sélectionnez le programme
-
-
Tournez le sélecteur de programme
^
vers la gauche ou vers la droite pour
le positionner sur le programme souhaité. Un programme est sélectionné
lorsque la diode de contrôle à côté
du nom du programme s'allume.
E Sélectionnez la température/la vi-
tesse d'essorage
Vous pouvez modifier la température
et/ou la vitesse d'essorage présélectionnée.
^
Fermez la porte en la claquant légè
rement.
18
2:39r1400
2:59r1400
^
Modifiez si vous le souhaitez la tem
pérature en pressant la touche Température ou la vitesse d'essorage, en
pressant la touche Vitesse d'esso
-
rage.
-
-
-
Bonne utilisation de votre lave-linge
F Sélectionnez les options
^ Sélectionnez l'option souhaitée avec
la touche correspondante. Lorsqu'une option est sélectionnée, la
diode correspondante s'allume.
Toutes les options ne peuvent pas être
sélectionnées avec tous les programmes.
Si la sélection d'une option est impossible, c'est que celle-ci n'est pas compatible avec le programme de lavage.
Court
Pour les textiles avec des salissures lé
gères sans taches apparentes.
Le temps de programme principal est
raccourci.
Hydro plus
Le niveau d'eau est augmenté au la
-
vage et au rinçage.
Prélavage
+
Avec la touche Prélavage+vous pou
vez non seulement activer le prélavage
mais aussi régler un temps de trem
page supplémentaire d'une ou deux
heures.
Appuyez sur la touche :
1 fois= Prélavage
2 fois= Prélavage + 1 heure
de trempage
3 fois= Prélavage + 2 heures
de trempage
4 fois= désactivé
Extra silencieux
Si vous lavez pendant la nuit, vous pouvez réduire plus encore l'émission sonore de votre lave-linge.
Après sélection de Extra silencieux l'essorage n'est pas effectué et Arrêt cuvepleine est activé. La durée du programme est allongée.
Désactiver l'arrêt cuve pleine
-
^
Sélectionnez la vitesse d'essorage fi
nal avec la touche Vitesse d'essorage.
Utilisez le départ différé pour que
l'essorage soit décalé à une heure où
le bruit ne dérangera pas.
-
-
-
-
Vous pouvez programmer d'autres op
tions pour la touche Hydro plus,
comme décrit au chapitre "Fonctions
programmables".
-
19
Bonne utilisation de votre lave-linge
G Activez le départ différé (optionnel)
Le départ du programme peut être dif
féré de 30 minutes à 24 heures. Vous
pouvez ainsi effectuer votre lessive
lorsque le courant est moins cher.
Pour davantage de précisions, repor
-
tez-vous au chapitre "Départ différé".
H Ajoutez la lessive
Importance d'un dosage correct...
Conséquences d'un dosage insuffi
-
sant :
Le linge n'est pas propre, il devient à
–
la longue gris et rèche
– Formation de petites boules de
graisse sur le linge
– Dépôt de calcaire sur la résistance
. . . et conséquences d'un surdosage
de lessive :
– Une forte formation de mousse entra-
vant le lavage et donnant un résultat
de nettoyage, de rinçage et d'esso
-
rage imparfait,
–
Une surconsommation d'eau (un rin
çage supplémentaire est automati
-
quement déclenché),
–
Pollution de l'environnement
Tirez la boîte à produits et versez la
^
lessive dans les compartiments.
i
Lessive pour le prélavage (répartition
de la quantité de lessive totale
conseillée : verser
partiment i et
1
/3dans le com-
2
/3dans le comparti-
ment j)
j
Lessive pour le lavage, trempage inclus
§
-
Assouplissant, produit de tenue ou
amidon.
^
Fermez la boîte à produits.
Consultez le chapitre "Lessives" pour
davantage d'informations sur les lessi
ves et leur dosage.
-
20
Bonne utilisation de votre lave-linge
I Démarrez le programme
Appuyez sur la touche Start/Stop qui
^
clignote.
Si un départ différé a été sélectionné, il
est décompté sur l'écran. La durée de
programme estimée est affichée après
écoulement du délai de départ différé
ou juste après le départ. Pendant les
8 premières minutes, le lave-linge me
sure le taux d'absorption du linge. Ceci
peut entraîner un rallongement ou un
raccourcissement de la durée du pro
gramme.
Le déroulement du programme est affiché. Le lave-linge vous indique quelle
phase de programme est en cours.
J Fin du programme - décharger le
linge
En fonction Infroissable, l'affichage affiche alternativement :
0:00Infroissable
et
-
-
N'oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Il pourrait rétrécir ou dé
-
-
teindre à la lessive suivante.
^ Contrôlez que le joint cuve-façade ne
présente pas de corps étrangers.
^ Arrêtez le lave-linge avec la
touche K.
^ Fermez la porte afin d'éviter que des
objets ne tombent dans le linge par
inadvertance et n'abîment le linge.
0:00Arrêt
^
Ouvrez la porte avec la touche Porte
15 minutes après la fin de la rotation
Infroissable, le lave-linge s'arrête au
tomatiquement. Le lave-linge doit
être réenclenché en pressant la
touche K.
^
Sortez le linge.
-
21
Essorage
Vitesse d'essorage final
Programmetr/min
Coton1400
Synthétique1200
Délicat600
Laine /1200
Imperméabilisation1000
Express 201400
Automatic plus1200
Foncé/jeans1200
Chemises600
Intensif +1400
Essorage1400
Rinçage seul/Amidonnage1200
Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage finale. Il est en revanche impossible de sélectionner une vitesse d'essorage supérieure à celle indiquée plus
haut.
Essorage intermédiaire
Le linge est essoré après le lavage et
entre les différents rinçages. En cas de
réduction de la vitesse d'essorage fi
nale, la vitesse d'essorage intermé
diaire est également réduite. En pro
gramme Coton, un rinçage supplémen
taire est ajouté lorsque la vitesse d'es
sorage est inférieure à 700 tr/min.
-
-
-
-
Désactiver l'essorage final (Arrêt
cuve pleine)
Sélectionnez le réglage Arrêt cuve
^
pleine avec la touche Vitesse d'esso
rage. Le linge reste à tremper dans
l'eau du dernier rinçage. Ceci permet
de réduire la formation de plis
lorsque les textiles ne sont pas enle
vés immédiatement du lave-linge.
Démarrer l'essorage final
–
Pour l'essorage final, le lave-linge
vous propose la vitesse d'essorage
maximale autorisée. Vous pouvez sé
lectionner une vitesse d'essorage
plus faible. Pour lancer l'essorage final, appuyez sur la touche
Start/Stop.
– Terminer le programme
:
Appuyez sur la touche Porte. L'eau
est vidangée. Pressez ensuite de
nouveau la touche Porte pour ouvrir
la porte.
Désactiver l'essorage intermédiaire
et l'essorage final (sans .).
^
Sélectionnez le réglage sans . avec
la touche Vitesse d'essorage.
Après le dernier rinçage, l'eau est vi
dangée et Infroissable est activé.
Avec ce réglage un rinçage supplé
mentaire est ajouté dans certains pro
grammes.
-
-
:
-
-
-
-
22
Départ différé
Avec le départ différé vous pouvez dif
férer le départ du programme. Le dé
part du programme peut être différé de
30 minutes à 24 heures. Vous pouvez
ainsi effectuer votre lessive lorsque
l'électricité est moins chère.
Sélection
Appuyez sur la touche Départ différé.
^
Il s'affiche :
0:30 ,60°1400
Chaque pression sur la touche Dé
^
-
part différé allonge le délai de départ
différé.
– de 30 minutes supplémentaires jus-
qu'à 10 heures,
– d'une heure supplémentaire au-delà
de 10 heures
Maintenez la touche Départ différé enfoncée pour faire défiler l'affichage jusqu'à 24 h.
Modification
-
Le départ différé peut être modifié à
tout instant en pressant la touche Départ différé.
Suppression du départ différé
Pressez la touche Départ différé jus
^
qu'à
24 h puis encore une fois.
Si la suppression est effectuée après
que la touche Start/Stop ait été
pressée, le programme de lavage com
mence tout de suite.
-
-
-
Démarrage
^
Pressez la touche Start/Stop, pour
démarrer le départ différé. Il s'af
-
fiche :
4:30 , avant début
Une fois le temps écoulé, le program
me de lavage démarre et l'écran in
dique le temps de programme pro
-
bable ainsi que le déroulement du pro
gramme.
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.