Lisez impérativement ce mode d'emploi
avant d'installer et de mettre en service votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi
et éviterez de détériorer votre appareil.
WPS
F
M.-Nr. 06 094 590
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage protège les lave-linge des
avaries de transport. Les matériaux uti
lisés sont choisis en fonction de critères
écologiques, de façon à en faciliter le
recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, le revendeur reprend l'emballage
à sa mise en service.
-
Enlèvement de l'ancien
appareil
-
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l'appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils res
tent dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
ou aux sites de dépôt mis en place par
votre commune et spécialement adap
tés à l'enlèvement de ce type d'appa
reils.
-
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d'emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
2
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lisez le mode d'emploi avant d'utili
ser votre lave-linge pour la première
fois. Il vous fournit des informations
importantes sur la sécurité, l'utilisa
tion et l'entretien de l'appareil. Vous
vous protégerez ainsi et éviterez des
détériorations sur votre appareil.
Conservez soigneusement ce mode
d'emploi pour pouvoir le transmettre
à un éventuel futur propriétaire.
-
-
Utilisation spécifique
Ce lave-linge est exclusivement
conçu pour laver des textiles portant la mention "lavable en machine".
Toute autre utilisation peut être dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable de dommages causés par une
utilisation incorrecte, non conforme aux
prescriptions.
Sécurité technique
Contrôlez si l'appareil ne présente
pas de détériorations visibles avant
de l'installer.
N'installez pas et ne mettez pas en ser
vice un appareil endommagé.
La sécurité électrique de cet appa
reil n'est garantie que s'il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué.
Il est très important que cette condition
de sécurité élémentaire et en cas de
doute toute l'installation domestique,
soient contrôlées par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu respon
sable de dommages causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse.
Pour des raisons de sécurité, n'uti
lisez pas de rallonge (risque d'in
cendie dû à la surchauffe).
Cet appareil répond aux prescrip-
tions de sécurité en vigueur. Les
réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur
pour lesquels le fabricant décline toute
responsabilité. Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par
des spécialistes.
Pour réparer, nettoyer ou entretenir
l'appareil, déconnectez-le en :
–
débranchant la fiche ou en
-
–
ôtant le fusible.
-
-
-
-
-
-
Comparez impérativement les don
nées de branchement (fusible, ten
sion et fréquence) portées sur la
plaque signalétique avec celles du ré
seau électrique. Ces données doivent
absolument concorder. Dans le doute,
interrogez un électricien.
6
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le système Aquasécurité Miele as
sure une protection contre les dé
gâts des eaux dans les conditions sui
vantes :
raccordement d'eau et branchement
–
électrique conformes
obligation de faire réparer immédia
–
tement l'appareil en cas de détério
rations identifiables.
Remplacez les pièces défectueu
ses uniquement par des pièces
détachées d'origine Miele, que nous
garantissons répondre totalement aux
exigences de sécurité en vigueur.
Si le cordon d'alimentation élec-
trique est endommagé, celui-ci doit
impérativement être remplacé par un
technicien SAV agréé par Miele afin
d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
-
-
-
-
-
Utilisation
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mobiles (des bateaux par exemple) ne
doivent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des profes
sionnels, sous réserve qu'ils respectent
les conditions de sécurité nécessaires
au bon fonctionnement de l'appareil.
-
-
-
Enlevez la sécurité de transport à
l'arrière de l'appareil avant la mise
en service (voir chapitre "Installation",
rubrique "Démontage des sécurités de
transport"). Une sécurité de transport
non enlevée peut provoquer à l'esso
rage des détériorations sur la machine
et sur les meubles/appareils contigus.
Fermez le robinet d'eau en cas
d'absence prolongée (vacances
par ex.), surtout s'il n'existe pas de vi
dange au sol (regard) à proximité de
l'appareil.
Contrôlez que l'eau s'écoule suffi
samment vite avant d'accrocher le
tuyau de vidange dans un évier ou un
lavabo. Sinon risque d'inondation.
Bloquez le tuyau de vidange pour qu'il
ne glisse pas. Autrement la force de refoulement de l'eau vidangée peut pousser le tuyau hors du bac.
Assurez-vous que des corps étran-
gers (clous, aiguilles, pièces de
monnaie, trombones, etc.) ne sont pas
lavés avec le linge, car ils peuvent le
détériorer.
Les corps étrangers peuvent égale
ment endommager certaines pièces de
l'appareil (cuve, tambour par ex.), qui
peuvent à leur tour détériorer le linge.
-
-
-
-
N'installez pas votre lave-linge
dans une pièce exposée au gel.
Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou
éclater. Des températures en dessous
de 0°C peuvent diminuer la fiabilité de
la platine électronique.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Il n'est pas nécessaire de détartrer
l'appareil si vous dosez les lessi
ves correctement. Si votre appareil était
malgré tout entartré, utilisez un détar
trant avec protection anticorrosion ven
du chez votre revendeur ou par le SAV
Miele. Suivez strictement les indications
d'utilisation.
Rincez les textiles traités aux pro
duits contenant des solvants à
l'eau claire avant de les laver dans l'ap
pareil.
N'utilisez en aucun cas de déter
gents contenant des solvants. Ils
risquent de détériorer les pièces de
l'appareil et de dégager des vapeurs
nocives. Il y a en outre un danger d'incendie et d'explosion.
Les teintures que vous utilisez doi-
vent être appropriées à une utilisation en machine. La fréquence des teintures doit correspondre à une utilisation
domestique moyenne. Respectez impérativement les indications du fabricant
de la teinture.
-
-
-
-
Enfants
Surveillez les enfants qui se tien
nent à proximité du lave-linge. Ne
les laissez jamais jouer avec le lave-
linge.
N'oubliez pas que le hublot est très
chaud lorsque vous lavez à tempé
rature élevée.
Empêchez les enfants d'y toucher pen
dant le fonctionnement du lave-linge.
-
Utilisation d'accessoires
Montez uniquement des accessoi
res autorisés par Miele.
Le montage d'autres pièces exclut le
bénéfice de la garantie.
Elimination d'un ancien lavelinge
Débranchez l'appareil. Détruisez le
cordon d'alimentation et la fiche
pour éviter qu'il ne soit fait mauvais
usage de cet appareil.
-
-
-
-
Les décolorants contiennent du
soufre, qui peut provoquer une cor
rosion de la machine. N'utilisez pas de
décolorants en machine.
8
-
Bandeau de commande
Utilisation du lave-linge
a Touche Départ/Arrêt T
pour démarrer le programme de lavage et interrompre un programme
démarré.
b Afficheur et touches – , OK, + et
touche Charge/Dosage
vous trouverez davantage d'explications à la page suivante.
c Touche m
pour sélectionner le départ différé.
d Interface optique PC
sert de point de contrôle et de trans
fert au SAV (notamment pour la mise
à jour des programmes).
e Touches Options avec diodes
Les programmes de lavage peuvent
être complétés par plusieurs options.
f Sélecteur de programme mono-
bouton
pour sélectionner un programme
standard et la température correspondante. Se tourne
indifféremment dans les deux sens.
g Touche Marche/Arrêt
pour enclencher et arrêter le lavelinge.
-
h Touche Porte
pour ouvrir la porte
9
Utilisation du lave-linge
Fonctionnement de l'afficheur
Touche –
pour modifier les éléments affichés (réduit la valeur).
Touche +
pour modifier les éléments affichés
(augmente la valeur).
Touche OK
pour confirmer la valeur sélectionnée et
pour sélectionner l'élément suivant.
Lors de la sélection du programme, l'af
ficheur vous permet également de sé
lectionner :
la vitesse d'essorage final
–
la température en programmes spé
–
ciaux
le temps de trempage
–
le départ différé
–
les programmes spéciaux
–
L'afficheur indique :
la durée du programme de lavage
–
– l'heure.
Le menu
ment avec l'afficheur.
Réglages
J s'utilise égale-
-
-
-
Touche Charge/Dosage
pour indiquer la charge et le dosage de
lessive.
10
Première mise en service
Installer et raccorder l'appareil cor
rectement avant la première mise en
service. Veuillez lire le chapitre
"Installation".
Ce lave-linge est équipé d'un capteur
qui pèse la quantité de linge dans le
tambour. Vous pouvez ensuite doser la
lessive en fonction de la quantité in
diquée. Afin que le capteur de charge
fonctionne parfaitement, un cycle de la
vage sans linge
préalablement exécuté. Ensuite, vous
devez procéder au réglage du point
zéro du capteur, comme pour un pèsepersonne.
^ Ouvrez le robinet.
^ Enfoncez la touche jk :
Si vous enclenchez le lave-linge pour la
première fois, le masque de bienvenue
apparaît.
et sans lessive doit être
-
-
Le lave-linge vous rappelle que les sé
curités de transport doivent être enle
vées.
Enlever les
i
Si les sécurités de transport ont été
^
enlevées, validez avec OK ou enle
vez les sécurités de transport et vali
-
dez ensuite.
L'afficheur passe au réglage de l'heure.
^ Réglez l'heure avec les touches – et
+ puis validez avec la touche OK.
Vous pouvez à présent régler les minutes. Après la validation des minutes, l'afficheur passe au menu de
base.
sécurités transport!
OK
12: 00
Régler l'heure
-
-
-
-
M
Bienvenue !
L'écran de bienvenue n'apparaît plus
dès que la "Première mise en service "
ou un lavage de plus d'une heure a été
effectué.
15:00
Choisir un programme
^
Tournez le sélecteur sur
leurs 60°C
^
Appuyez sur la touche
Arrêt T.
Après la fin du programme, le point
zéro du capteur de charge doit être ré
glé de nouveau ; voir page suivante.
.
Blanc/Cou
Départ/
-
-
11
Première mise en service
Réglage du point zéro après la fin du
programme
Tournez le sélecteur de programme
^
Arrêt
sur
Ouvrez la porte.
^
Arrêtez le lave-linge.
^
Enclenchez le lave-linge.
^
Tournez le sélecteur de programme
^
sur
.
Blanc/Couleurs 95°C
.
Appuyez sur la touche
^
sage
jusqu'à ce que l'affichage sui
vant apparaisse:
Réglage du point zéro
effectué
i
L'ensemble cuve-tambour n'atteint sa
position définitive qu'à l'issue de plusieurs cycles de lavage. Il faut donc
procéder de nouveau au réglage du
point zéro après les premiers cycles
de lavage.
^
Tournez le sélecteur sur
tez le lave-linge.
Charge/Do
Arrêt
et arrê
-
-
-
12
Lavage écologique
Consommation d'énergie et d'eau
Utilisez la charge maximale de
–
chaque programme.
La consommation d'énergie et d'eau
est plus avantageuse pour une
charge pleine.
Utilisez les programmes
–
ou
Mini
pour les petites quantités de
linge.
Si la quantité de linge est faible en
–
programme
cité variable automatique du lavelinge réduit la consommation en eau
et en énergie et raccourcit la durée.
Ainsi, il peut se produire que le
temps restant soit révisé à la baisse.
– Au lieu d'utiliser le programme
Couleurs 95°C
gramme
l'option
entre 35% et 45% d'énergie. Le
temps de lavage est allongé. Pour la
plupart des salissures, cela suffit largement. Pour les salissures incrus
tées, utilisez l'option
Blanc/Couleurs
, choisissez le pro-
Blanc/Couleurs 60°C
Intensif
. Vous économiserez
Automatic
, la capa
Trempage
Blanc/
avec
.
Lessives
Ne dépassez pas les dosages de
–
lessive indiqués sur l'emballage.
En cas de faible quantité de linge,
–
réduisez le dosage de lessive. Utili
sez à cet effet la touche
.
sage
Quelle option choisir (Trempage,
Prélavage, Intensif)
Sélectionnez pour :
le linge peu ou normalement sale
sans taches visibles un programme
de lavage sans option.
le linge normalement ou très sale
avec taches visibles un programme
de lavage avec l'option
– Utilisez l'option
l'option
lessiviel est utilisé lors du trempage
et du lavage.
Conseil en cas d'utilisation de sèche-
-
linge
–
Pour économiser de l'énergie lors du
séchage, essorez le linge avec la vi
tesse d'essorage la plus élevée du
programme de lavage.
Prélavage
Trempage
. Le même bain
Charge /Do
Intensif
.
plutôt que
-
-
-
13
Bonne utilisation de votre lave-linge
Mode d'emploi rapide
N'utilisez en aucun cas des dé
Pour apprendre rapidement comment
vous servir de votre lave-linge, repor
tez-vous aux instructions précédées
d'un chiffre (A, B, C ...).
A Préparez le linge
-
,
tergents chimiques contenant des
solvants dans cet appareil !
Triez le linge
Triez le linge par couleur, tout en pre
^
nant en compte le symbole figurant
sur l'étiquette d'entretien (au col ou
sur la couture latérale).
Les textiles foncés déteignent souvent
aux premiers lavages. Afin que rien ne
déteigne, lavez le linge clair et foncé
séparément.
Conseils
– Pour les voilages : enlevez les cro-
chets et petits plombs ou placez-les
dans un sac.
-
-
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (pièces de
monnaie, vis, clous, trombones,
etc.,) peuvent endommager le linge
et certaines pièces de l'appareil.
Traitez les taches
^
Avant de laver les textiles, enlevez
les taches de préférence tant qu'elles
ne sont pas sèches. Tamponnez-les
avec un chiffon blanc. Ne pas frotter !
Certaines taches (sang, oeuf, café, thé,
etc.) peuvent parfois être enlevées
avec des astuces. Si vous n'arrivez pas
à vous débarrasser de certaines ta
ches, posez la question à votre reven
deur Miele.
14
-
-
– Soutien-gorge : recoudre les balei-
nes ou les enlever.
– Pour les tricots, jeans, pantalons et
vêtements en maille : retournez-les
lorsque le fabricant le recommande.
–
Fermez les fermetures éclair, les
boutons pression avant le lavage.
–
Fermez les couettes et les oreillers
afin que les petites pièces de linge
ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqué non la
vable (symbole d'entretien h).
-
Bonne utilisation de votre lave-linge
B Enclenchez le lave-linge
L'éclairage de tambour s'allume.
C Sélectionnez le programme
^ Choisissez le programme de lavage
et la température avec le sélecteur
rotatif.
Le programme sélectionné est affiché.
BLANC/COULEURS
Lorsque vous sélectionnez les
grammes spéciaux
avec le sélecteur
rotatif, leur liste est indiquée sur l'affi
Pro
-
-
cheur.
CTEXTILE MODERNE
E JEANS
CHEMISESH
Veuillez régler l'heure avec les tou
^
ches – et + et confirmez avec la
touche OK.
L'afficheur passe à la sélection de pro
gramme.
JEANS
40°C
Durée1:00 h
900 tr/min
^ Vous pouvez modifier la température,
représentée en surbrillance, avec les
touches + ou –. En confirmant avec
OK, vous passez à la vitesse d'essorage que vous pouvez également régler.
-
L'afficheur passe à la sélection de pro
gramme.
60°C1600 tr/min
Durée:1:30 h
^
Vous pouvez modifier la vitesse d'es
sorage, représentée en surbrillance,
avec les touches + ou –.
-
-
15
Bonne utilisation de votre lave-linge
L'affichage vous indique par pas de
25% quel pourcentage de la charge
maximale correspondant au program
me choisi est chargé dans la machine.
Chargez le linge déplié dans le tam
^
bour sans tasser. Mélanger les piè
ces de différentes tailles permet de
renforcer l'efficacité du lavage et de
mieux répartir le linge à l'essorage.
-
-
-
Sélectionnez les options souhaitées
^
avec les touches OPTIONS.
^ La touche supérieure permet de sé-
lectionner les fonctions additionnelles
dans l'ordre suivant :
Trempage
Toutes les options ne peuvent pas être
sélectionnées.
Si la sélection d'une option est impossible, c'est que celle-ci n'est pas compatible avec le programme de lavage
standard.
D Chargez le lave-linge
^
Ouvrez la porte avec la touche
L'afficheur passe en affichage de
charge.
ou pas de sélection.
Charge <25%
Prélavage
ou
Porte
B
Lorsque la charge maximale est at
teinte la consommation d'énergie et
d'eau rapportée à la quantité de linge
est la plus faible. Une surcharge altère
le résultat de lavage et entraîne la for
mation de plis.
Veillez à ne rien bloquer entre la
porte et le joint cuve-façade.
^
Fermez la porte en la poussant un
peu.
-
-
16
Bonne utilisation de votre lave-linge
E Ajoutez la lessive
L'afficheur passe de l'affichage de la
charge à l'affichage du dosage.
Dosage 75%
A
40%
Versez moins de la moitié de la
dose . . .
50%
Versez la moitié de la dose . . .
60%
Versez un peu plus de la moitié
de la dose . . .
75%
Versez trois-quarts de la
dose . . .
100%
Versez toute la dose recommandée par le fabricant du
produit lessiviel
Tenez compte du degré de salissure du
linge et de la dureté d'eau.
Conséquences d'un dosage insuffisant :
la consommation d'eau est aug
–
mentée car un rinçage supplémen
taire est ajouté automatiquement.
davantage de pollution de l'environ
–
nement.
^ Tirez la boîte à produits et versez la
lessive dans les compartiments.
i
Lessive pour le prélavage (
1
/4de la
quantité totale de lessive recommandée)
-
-
–
le linge n'est pas propre, il devient à
la longue gris et rèche
–
des boules de graisse se forment
dans le linge.
–
des dépôts de calcaire se forment
sur les résistances.
Conséquences d'un dosage excessif :
–
excès de mousse entraînant une
baisse d'efficacité du lavage et un
résultat de nettoyage, rinçage et es
sorage médiocre.
j
Lessive pour le lavage trempage in
clus
§
Assouplissant, produit de tenue, ou
amidon.
^
Fermez la boîte à produits.
Consultez le chapitre "Lessives" pour
davantage d'informations sur les lessi
ves et leur dosage.
-
-
17
Bonne utilisation de votre lave-linge
F Démarrez le programme
Appuyez sur la touche
^
Arrêt T qui clignote.
Le temps de programme prévisible est
affiché. Il est ensuite décompté minute
par minute. Pendant les dix premières
minutes, le lave-linge calcule le taux
d'absorption du linge. Ceci peut entraî
ner un rallongement ou un raccourcis
sement de la durée du programme.
Le déroulement du programme est affi
ché. Le lave-linge vous indique quelle
phase de programme est en cours.
L'éclairage de tambour est arrêté après
le démarrage du programme.
G Déchargez le linge
InfroissableetArrêt
vement pour signaler la fin du programme.
^ Ouvrez la porte avec la touche
^ Sortez le linge sec.
Départ/
-
clignotent alternati-
Porte
-
-
Contrôlez que le joint cuve-façade ne
^
présente pas de corps étrangers.
^ Tournez le sélecteur sur
^ Arrêtez le lave-linge avec la
touche jk.
^ Fermez la porte afin d'éviter que des
objets tombent dans le linge par
inadvertance et abîment le linge.
.
Arrêt
.
N'oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Il pourrait rétrécir ou dé
teindre à la lessive suivante.
18
-
-
OPTIONS
Vous pouvez compléter les program
-
mes de base avec les OPTIONS.
Prélavage
Pour les textiles avec des salissures im
portantes (p. ex. poussière, sable).
Trempage
Pour les textiles particulièrement sa
les et tachés, (p. ex. sang, graisse,
chocolat).
La durée du trempage peut être pro
grammée d'une demie-heure à six heures, par tranches horaires de 30 minutes.
Sélectionner le temps de trempage
^ Appuyez sur la touche
Trempage
Trempage
jusqu'à ce que la diode
s'allume.
Prélavage
Vous pouvez à présent sélectionner le
temps de trempage à l'aide de l'afficheur.
15:06
Arrêt :
Trempage :
17:04
0.30 h
Avec les touches – et + vous pouvez
entrer la durée de trempage désirée.
L'heure de fin de programme est af
fichée. Confirmez le temps de trem
page réglé avec la touche OK.
-
-
,
-
-
Intensif
Pour les textiles avec salissures nor
males, voire importantes ou des ta
ches visibles.
Le temps de programme principal est
allongé.
Hydro plus
Lorsque vous sélectionnez l'OPTION
Hydro plus
au lavage et au rinçage (réglage
usine).
Vous disposez cependant de plusieurs
possibilités de réglage de l'OPTION
Hydro plus
"Menu
Signal sonore
Un signal sonore retentit à la fin du programme ou à l'arrêt cuve pleine.
Le signal sonore retentit jusqu'à ce que
le lave-linge soit éteint.
Le signal sonore reste activé sur tous
les programmes jusqu'à ce qu'il soit
désactivé.
Vous pouvez modifier le volume du si
gnal sonore. Ceci est décrit au chapitre
"Menu
Le signal d'avertissement en cas d'ano
malie est indépendant du signal so
nore.
Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage finale. Il est en revanche impossible de sélectionner une vitesse d'essorage supérieure à celle citée plus
haut.
Essorage intermédiaire
Le linge est essoré après le lavage et
entre les différents rinçages. En cas de
réduction de la vitesse d'essorage fi
nale, la vitesse d'essorage intermé
diaire est également réduite. Dans les
programmes
Blanc/Couleurs
, un rin
çage supplémentaire est ajouté lorsque
la vitesse d'essorage est inférieure à
700 tr/mn.
-
-
-
Pas d'essorage final (Arrêt cuve
pleine)
Sélectionnez l'
^
Arrêt cuve pleine
(Arrêt
c. pl.). Le linge reste à tremper dans
l'eau du dernier rinçage. Ceci permet
de réduire la formation de plis
lorsque les textiles ne sont pas enle
vés immédiatement du lave-linge.
Démarrer l'essorage final
–
:
Pour l'essorage final, le lave-linge
vous propose la vitesse d'essorage
maximale autorisée. Vous pouvez sé
lectionner une vitesse d'essorage
plus faible. Pour lancer l'essorage final, appuyez sur la touche
Arrêt
T.
– Terminer le programme
Appuyez sur la touche
:
Porte
Départ/
. L'eau
est vidangée. Pressez ensuite de
nouveau la touche
Porte
pour ouvrir
la porte.
Désactiver l'essorage intermédiaire
et l'essorage final
^
Sélectionnez l'option
sans essorage
(ss essor.). Après le dernier rinçage,
l'eau est vidangée et Infroissable est
activé. Ce réglage permet d'ajouter
un rinçage dans les programmes
Blanc/Couleurs,Synthétique,Auto
et
Mini
matic
.
-
-
-
20
Départ différé
Avec le départ différé vous pouvez pro
grammer l'heure de fin de programme.
Le départ du programme peut être dif
féré de 30 minutes à 24 heures. Vous
pouvez ainsi effectuer votre lessive
lorsque le courant est moins cher.
Pour que le départ différé se déroule
comme prévu, l'heure actuelle doit
être réglée.
Activer le départ différé
Après la sélection du programme,
^
pressez la touche m.
9:51
Début:
Arrêt :
9:51
11:19
L'afficheur indique l'heure actuelle et
l'heure de fin de programme.
^ Sélectionnez l'heure à laquelle vous
souhaitez que le programme finisse
avec la touche +.
9:51
Début:
Arrêt :
A la première pression, la fin du pro
13:32
15:00
gramme est décalée à l'heure ou à la
demie-heure suivante. A chaque pres
sion suivante, l'arrêt du programme est
différé de 30 minutes supplémentaires.
Démarrer le départ différé
-
-
Arrêt
T.
40°C1600tr/min
DEPART DS :3:41h
Appuyez sur la touche
^
Départ/
L'affichage indique dans combien
d'heures et/ou de minutes le program
me de lavage sera lancé.
Modifier le départ différé
Appuyez sur la touche m.
^
^ Rectifiez l'heure d'arrêt du program-
me avec les touches – et +.
^ Appuyez sur la touche OK pour
confirmer.
Désactiver le départ différé
^ Appuyez sur la touche
Départ/Arrêt
T.
Le départ du programme se produit im
médiatement.
La charge réelle ne peut être me
surée qu'après le démarrage du
programme. La fin du programme
peut donc être retardée ou avancée.
-
-
-
-
Avec la touche – vous pouvez réduire
le délai si vous l'estimez trop long.
^
Confirmez l'heure de fin de program
me réglée avec la touche OK.
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.