Instruções de utilização
Máquina de lavar roupa
W 1734
Leia atentamente as instruções
de utilização antes de instalar
e ligar a máquina.
Desta forma não só se protege
como evita avarias.
pt-PT
M.-Nr. 07 171 070
Protecção do meio ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resí
duos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contem diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a seguran
ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
só podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
Utilize os pontos de recolha existentes
ou informe-se junto da sua Câmara Municipal sobre as possibilidades de recolha e reciclagem.
-
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
anças.
Esta máquina de lavar roupa corres
ponde às normas de segurança em
vigor. Utilização inadequada pode
ter consequências graves para o
aparelho e utilizador.
Leia as instruções de utilização an
tes de iniciar o primeiro funciona
mento com a máquina. As instru
ções contêm informações importan
tes sobre instalação, segurança, uti
lização e manutenção da máquina.
Desta forma não só se protege
como evita anomalias na máquina.
Guarde o livro de instruções para
que possa consultar sempre que
necessário!
-
-
-
-
Utilização adequada
A máquina de lavar roupa destina-
~
se exclusivamente à lavagem de roupa
que tenha a indicação na etiqueta de
que pode ser lavada na máquina. Qualquer outra utilização pode ser perigo
sa. A Miele não pode ser responsabili
zada por danos causados por uso
inadvertido do aparelho ou por utiliza
ção errada.
-
Pessoas que devido às suas capa
~
-
cidades físicas, sensoriais ou psíquicas
ou ainda por inexperiência ou desco
nhecimento, não estejam em condições
de utilizar a máquina com segurança,
não podem utilizar a máquina sem se
rem vigiadas ou orientadas por uma
pessoa responsável.
Crianças em casa
Vigie as crianças que estejam perto
~
da máquina. Não permita que crianças
brinquem com a máquina.
Crianças só podem utilizar a máqui
~
na sem serem vigiadas, se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma
que a possam utilizar com segurança.
As crianças devem ter capacidade
para reconhecer os perigos de uma utilização incorrecta.
Se a lavagem for efectuada com
~
temperaturas elevadas, deve ter cuidado pois o vidro da porta aquece bastante.
Por este motivo deve impedir que as
crianças toquem no vidro da porta en
quanto a máquina estiver em funciona
mento.
-
-
-
-
-
-
6
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes de instalar a máquina verifi
~
que se apresenta algum dano no re
vestimento exterior.
Se a máquina apresentar algum dano
visível não deve ser posta em funciona
mento.
Antes de ligar a máquina deverá ve
~
rificar se os dados de ligação (tensão e
frequência), mencionados na placa de
características, correspondem com os
da rede eléctrica. Em caso de dúvida
contacte um electricista.
A segurança eléctrica desta máqui-
~
na só está garantida se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança.
É muito importante que esta condição
base de segurança seja verificada e,
em caso de dúvida, a instalação eléctrica da habitação seja revista por um
técnico especializado.
A Miele não pode ser responsabilizada
por avarias ou danos provenientes da
falta ou interrupção do fio de terra.
-
-
Reparações executadas indevida
~
mente podem ter consequências gra
ves para o aparelho e utilizador, para
as quais o fabricante não assume qual
quer responsabilidade. Reparações só
devem ser executadas por técnicos au
torizados Miele.
Se o cabo de ligação estiver danifi
~
cado, somente um técnico autorizado
Miele deverá efectuar a sua substitui
ção para evitar perigos para o utiliza
dor.
Em caso de avaria ou ao efectuar
~
trabalhos de limpeza e manutenção a
máquina só está desligada da corrente
eléctrica quando:
– a ficha de ligação à corrente estiver
desligada da tomada ou
– os fusíveis/disjuntores do quadro es-
tiverem desligados.
A máquina só deve ser ligada à
~
água utilizando uma mangueira nova.
Mangueiras usadas não podem ser utilizadas.
-
-
-
-
-
-
-
Por motivos de segurança não deve
~
utilizar um cabo eléctrico de prolonga
mento (perigo de incêndio e sobrea
quecimento).
Peças com defeito só devem ser
~
substituídas por peças originais Miele.
Só com estas peças é que a Miele ga
rante o cumprimento das condições de
segurança.
-
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
Se a máquina for utilizada a nível in
~
dustrial deve dar atenção às indica
ções sobre segurança de funciona
mento.
Recomendamos que a inspecção seja
efectuada de acordo com as normas
vigentes.
O livro de inspecções com a documen
tação necessária pode ser obtido nos
serviços Miele
A instalação e montagem deste
~
aparelho em locais móveis (navios, por
exemplo), deverá ser efectuada por
empresas/técnicos especializados,
desde que as condições de utilização
do aparelho fiquem garantidas em segurança.
-
-
Utilização adequada
Não instale a máquina em locais hú-
~
midos onde exista a possibilidade de
serem atingidas temperaturas negativas. As mangueiras podem congelar e
rebentar ou gretar e a fiabilidade da
placa electrónica pode diminuir devido
às temperaturas negativas.
Antes de pôr a máquina a funcionar
~
pela primeira vez é necessário des
montar as barras de segurança de
transporte (consulte o capítulo "Instalar
e ligar" parágrafo "Desmontar a segu
rança de transporte"). Se a segurança
de transporte não for desmontada, du
rante a centrifugação a máquina e os
móveis situadas ao lado podem ficar
danificados.
-
-
-
-
-
Se a máquina não for utilizada du
~
rante um período de tempo mais longo
(férias, por exemplo) a torneira de en
trada de água deve ser fechada.
Perigo de inundação!
~
Se a mangueira de esgoto for pendura
da num lavatório verifique se o esgoto
da água se efectua rapidamente e sem
obstruções.
A mangueira deve ser fixa para não
saltar do lugar. A força da água pode
provocar essa situação se a mangueira
não estiver fixa.
Certifique-se de que nos bolsos da
~
roupa, que vai ser lavada, não existem
corpos estranhos como por exemplo,
moedas, parafusos, pregos etc. Estes
podem danificar o tambor e a cuba.
Por sua vez componentes danificados
podem causar danos na roupa.
Se dosear o detergente adequada-
~
mente não é necessário proceder à
descalcificação da máquina. Mas se
apesar disso, a máquina apresentar
calcário, de modo que seja necessário
efectuar a descalcificação, utilize um
produto de descalcificação especial
com protecção anticorrosiva. Nos servi
ços ou Agentes Miele pode obter este
produto especial. Ao utilizar o produto
anticalcário deve seguir as indicações
do respectivo fabricante.
-
-
-
-
8
Medidas de segurança e precauções
Tecidos que tenham sido tratados
~
com detergentes que contenham dis
solventes devem ser bem enxaguados
antes de serem lavados na máquina.
Não utilize na máquina detergentes
~
que contenham produtos dissolventes
(como a benzina por exemplo). Os
componentes da máquina podem ficar
danificados e haver formação de vapo
res tóxicos. Existe ainda risco de incên
dio e explosão.
Não coloque sobre ou na máquina
~
detergentes que contenham produtos
dissolventes (como a benzina por
exemplo). Se as superfícies sintéticas
forem salpicadas podem ficar danificadas.
Os corantes devem ser apropriados
~
para serem utilizadas em máquinas de
lavar roupa e a nível doméstico. Siga
estritamente as indicações do fabricante do produto.
Produtos descolorantes podem pro-
~
vocar corrosão devido à sua composi
ção química. Produtos descolorantes
não podem ser utilizados em máquinas
de lavar roupa.
-
-
Acessórios
Acessórios só podem ser montados
~
se forem aconselhados pela Miele.
Se forem montadas outras peças, fica
excluído o direito à garantia.
O fabricante não pode ser respon
sabilizado por danos ocorridos devi
do à não observação do indicado
nas medidas de segurança e pre
cauções.
-
-
-
Se o detergente líquido entrar em
~
contacto com os olhos deve lavar de
imediato com água abundante e tépi
da. Se o produto for ingerido deve con
sultar um médico. Pessoas com pele
sensível ou com ferimentos não devem
entrar em contacto com detergentes lí
quidos.
-
-
-
9
Utilização da máquina
Painel de comandos
a Visor
Na página seguinte encontra indicações mais detalhadas.
b TeclaPré-selecção
para iniciar o programa de lavagem
mais tarde.
c Tecla Temperatura
para seleccionar a temperatura de
lavagem pretendida.
d Tecla Centrifugação
para seleccionar a velocidade de
centrifugação ou Fim da enxaguagem ou sem u.
e Interface óptico PC
É o ponto de ligação para o serviço
de assistência técnica efectuar verifi
cações e actualizações (entre outros
para Update).
f Tecla Start/Stop
para iniciar o programa seleccionado e interromper um programa iniciado.
g Teclas Extras
Os programas de lavagem podem
ser completados através de diversos
extras.
h Selector de programas
Para seleccionar o programa de la
vagem e a temperatura A indicação
-
de controle do programa selecciona
do acende. O selector de programas
tanto pode ser rodado para a direita
como para a esquerda.
i Tecla Porta
-
para abrir a porta da máquina.
j Tecla K
para ligar e desligar a máquina.
-
-
10
Utilização da máquina
Tempo de duração do programa
Após o início do programa é indicado o
tempo de duração do programa de la
vagem previsto, em horas e minutos.
Ao iniciar o programa através da préselecção de tempo, a indicação do
tempo de lavagem só aparece quando
o tempo pré-seleccionado tiver termi
nado.
-
-
Através do visor pode seleccionar as
seguintes funções:
– a temperatura de lavagem
– a velocidade de centrifugação
– a pré-selecção de tempo
– a interrupção do programa
– a segurança para crianças
– as funções de programação
Além disso no visor ainda é indicado:
–
o tempo de lavagem previsto
–
o desenrolar do programa
Nos primeiros 8 minutos a máquina cal
cula a capacidade de absorção de
água pela roupa e a quantidade de
roupa. Desta forma pode haver um pro
longamento ou uma redução do tempo
de lavagem.
Pré-selecção de tempo
O tempo pré-seleccionado aparece indicado.
Após o início do programa, o tempo começa a ser descontado; se o tempo
pré-seleccionado for superior a 10 horas a contagem de tempo acontece de
hora a hora e a partir de 9 horas e 59
minutos de minuto em minuto.
O programa de lavagem tem início
quando o tempo pré-seleccionado ter
minar e no visor aparece o tempo pre
visto para a lavagem.
Funções de programação
Através das funções de programação
pode adaptar a máquina às suas ne
cessidades individuais. Na fase de pro
gramação aparece no visor a função
seleccionada.
-
-
-
-
-
-
11
A primeira lavagem
Antes de efectuar a primeira lava
gem de arranque da máquina, deve
instalar a máquina bem nivelada e
liga-la devidamente. Consulte o ca
pítulo "Instalação e ligação".
Esta máquina foi submetida na fábri
ca a um teste de funcionamento
completo e, por este motivo, existe
um resto de água no tambor.
Seleccionar o idioma
Aparece a indicação para seleccionar
o idioma pretendido. Sempre que pre
tender pode alterar o idioma através
das funções de programação.
!deutsch
Seleccione o idioma pretendido ro
^
dando o botão selector de progra
mas. Confirme o idioma selecciona
-
-
-
-
do através da tecla Start/Stop.
Por motivos de segurança não é possí
vel efectuar a centrifugação antes de
efectuar uma primeira lavagem. Para
activar a centrifugação é necessário
efectuar uma lavagem sem roupa
sem detergente em pó
.
e
Se for utilizado detergente pode haver
formação abundante de espuma.
Simultaneamente é activada a válvula
de esgoto. Esta válvula de esgoto contribui para que o detergente seja totalmente consumido.
^
Carregue na tecla K para dentro.
Ao ligar a máquina pela primeira vez,
aparece no visor o écran de boas-vin
das.
O écran de boas-vindas deixa de
aparecer quando um programa de
lavagem demorar mais de 1 hora a fi
car completamente concluído.
Segurança de transporte
-
As barras de segurança durante o
transporte devem ser retiradas antes da efectuar a primeira lavagem
para evitar danos na máquina.
^ Confirme que retirou as barras de se-
gurança pressionando a tecla Start/Stop.
Iniciar o primeiro programa de lavagem
Agora a máquina está preparada para
efectuar a primeira lavagem.
A lâmpada de controle do programa
-
Algodão acende.
^
Abra a torneira de entrada de água.
^
Pressione a tecla Start/Stop.
-
^
No final da lavagem desligue a má
quina.
O primeiro arranque de funcionamento
está concluído.
-
12
Lavagem favorável ao meio ambiente
Consumo de água e energia
Utilize a capacidade de carga máxi
–
ma para o programa de lavagem se
leccionado.
Assim o consumo de energia e água
será o mais baixo em relação à
quantidade total.
Seleccione o programa Automático e
–
Expresso para pouca quantidade de
roupa.
No caso de pouca quantidade de
–
roupa no programa Algodão o siste
ma automático contribui para redu
ção no consumo de água, tempo e
energia. Desta forma, durante o processo de lavagem, o tempo restante
indicado no visor pode sofrer alterações.
– Em vez de seleccionar o programa
Algodão 95°C seleccione o programa Algodão 60°C. Assim irá economizar entre 35% e 45% de energia.
Para a maior parte da sujidade este
programa é o suficiente.
Consumo de detergente
Utilize somente a quantidade de de
–
tergente indicada na respectiva em
balagem.
Doseie o detergente de acordo com
–
o grau de sujidade da roupa.
Reduza a quantidade de detergente
–
no caso de pouca quantidade de
roupa (no caso de meia carga adici
one aproximadamente
-
Seleccionar os extras adequadamen
-
te (Curto e Pré-lavagem)
1
Seleccione para:
– a lavagem de roupa pouca suja
sem nódoas visíveis um programa
com o Extra Curto.
– a lavagem de roupa com sujidade
normal até muito suja com nódoas visíveis, um programa sem Extra.
– a lavagem de roupa com muita suji-
dade agarrada (por exemplo pó, areia) o extra Pré-lavagem.
-
-
-
/3a menos).
-
e
Recomendação no caso de secagem
da roupa no secador
Para economizar energia na secagem
seleccione, se possível, a velocidade
de centrifugação máxima correspon
-
dente ao programa de lavagem.
13
Lavagem adequada
A Preparar a roupa
Retire todos os objectos que possam
^
existir nos bolsos.
Objectos estranhos como por
,
exemplo pregos, moedas clipes,
etc. podem danificar a roupa e a
máquina.
Tratamento prévio de nódoas
^ Nódoas ou colarinhos muito sujos
devem ser tratados com detergente
líquido ou com pasta antes da lava
gem.
,
No caso de nódoas difíceis de
eliminar, não deve utilizar produtos
químicos de limpeza (que conte
nham dissolventes) para efectuar a
lavagem na máquina.
-
Separar a roupa
Separar a roupa de acordo com os
^
símbolos de tratamento mencionados
na etiqueta.
Consulte as próximas páginas.
Tecidos escuros, têm tendência a des
botar na primeira lavagem. E para evi
tar que roupa de cor clara possa ficar
danificada, não a lave juntamente com
roupa de cor escura.
Recomendações gerais
No caso de cortinados: Retire as ar
–
golas ou enrole-as prendendo-as
num saco.
– No caso de soutien: retire os arames
ou cosa-os.
– No caso de malhas, gangas, calças,
T-Shirt, Sweatshirt: Volte do avesso
se essa for a indicação do fabrican-
te.
– Feche os fechos e abotoe os botões.
–
-
Capas de edredões e revestimento
de almofadas devem ser abotoados
para evitar que peças pequenas en
trem para dentro das capas.
Não lave roupa na máquina que tenha
indicado na etiqueta o símbolo de trata
mento h (não lavar).
-
-
-
-
-
14
Lavagem adequada
B Ligar a máquina
C Carregar a máquina
Abra a porta da máquina através da
^
tecla Porta.
A roupa deve ser desdobrada e in
^
troduzida solta no tambor. Peças de
vários tamanhos aumentam o efeito
de lavagem e distribuem-se melhor
durante a centrifugação.
Com a quantidade máxima de carga o
consumo de energia e água em rela
ção á quantidade total de roupa é o
mais baixo. A sobrecarga da máquina
reduz os resultados de lavagem e provoca formação de rugas e vincos.
Verifique se não ficou nenhuma
peça de roupa presa entre a borracha do óculo e a porta.
-
-
P Seleccionar o programa
Rode o botão selector de programas
^
para a direita ou esquerda para seleccionar o programa pretendido.
Quando o programa estiver seleccionado a lâmpada de controle ao lado
da designação do programa acende.
E Seleccionar a temperatura/veloci-
dade de centrifugação
Tanto a temperatura como a velocidade de centrifugação indicadas podem
ser alteradas.
^
Feche a porta da máquina com leve
pressão.
1:4960°1400
^
Pressionando a tecla Temperatura
pode alterar a temperatura e pressio
nado a tecla Centrifugação altera a
velocidade de centrifugação.
-
15
Lavagem adequada
F Seleccionar extras
^ Seleccione os extras desejados atra-
vés da tecla correspondente. Logo
que um Extra seja seleccionado, a
lâmpada de controle correspondente
acende.
Nem todos os Extras podem ser seleccionados nos vários programas de lavagem.
Se não for possível seleccionar um extra, significa que esse não esta previsto
para o programa de lavagem seleccio
nado.
Curto
Para tecidos com pouca sujidade sem
nódoas visíveis.
Água plus
O nível de água na lavagem e enxa
guagem será aumentado.
Na tecla Água plus pode programar
outras opções, tal como descrito no ca
pítulo "Funções de programação".
Pré-lavagem
Para roupa com muita sujidade agarra
da como pó e areia por exemplo.
Sinal
No final do programa e na fase fim da
enxaguagem soa um sinal acústico. O
sinal soa até que a máquina seja desligada. A intensidade do sinal pode ser
regulada tal como se indica no capítulo
"Funções de programação".
G Activar a pré-selecção de tempo
(se pretender)
O início do programa pode ser programado com antecedência entre 30 minutos e 24 horas. Desta forma pode
usufruir de tarifas de electricidade mais
favoráveis.
Informações mais detalhadas encon
tram-se no capítulo "Pré-selecção de
tempo".
-
-
-
-
O tempo da lavagem principal é reduzi
do.
16
-
H Adicionar detergente
Lavagem adequada
É importante dosear o detergente cor
rectamente, porque...
. . . doseando quantidade insuficiente:
a roupa não fica bem lavada e com
–
o tempo fica encardida.
as resistências ganham calcário.
–
. . . doseando quantidade em excesso:
há formação abundante de espuma
–
e os resultados de lavagem, enxa
guagem e centrifugação não serão
os pretendidos.
– o consumo de água é mais elevado
devido a uma enxaguagem adicional
automática.
– há sobrecarga do meio ambiente
-
Puxe a gaveta de detergentes para
^
fora e adicione o detergente no com
-
partimento.
i
Detergente para a pré-lavagem (total
de detergente recomendado:
compartimento i e
2
/3no comparti-
1
/3no
mento j)
j
Detergente para a lavagem principal
§
Amaciador ou goma
^
Feche a gaveta de detergentes.
Para informações detalhadas sobre de
tergentes e dosagem consulte o capítu
lo "Detergentes".
-
-
17
Lavagem adequada
I Iniciar o programa
Pressione a tecla intermitente Start/
^
Stop.
Se foi feita a pré-selecção do programa
o tempo seleccionado aparece a ser
descontado no visor. Quando o tempo
pré-seleccionado terminar ou imediata
mente após o Start aparece no visor o
tempo previsto para a lavagem. Nos
primeiros 8 minutos a máquina calcula
a capacidade de absorção de água
pela roupa e a quantidade de roupa.
Desta forma pode haver um prolonga
mento ou uma redução do tempo de la
vagem.
Adicionalmente é indicado no visor o
desenrolar do programa. Durante a lavagem pode ver no visor a fase do programa que está a decorrer.
J Fim do programa - retirar a roupa
da máquina
Na fase anti-ruga o visor mostrar alternadamente:
0:00Anti-ruga
e
-
Não deixe ficar roupa dentro da má
quina! Na próxima lavagem poderá
encolher ou ficar danificada.
-
-
^ Verifique se existem objectos estra-
nhos na dobra da borracha do óculo
da porta.
^ Desligue a máquina através da
tecla K.
^ Feche a porta. Assim evita que pos-
sam ser introduzidos objectos dentro
da máquina. Caso não sejam detec
tados, serão lavados juntamente com
a roupa podendo provocar danos.
A velocidade de centrifugação final
pode ser reduzida. Mas não é possível
seleccionar uma velocidade mais elevada do que aquela que está indicada
no quadro.
Enxaguagem com centrifugação
A roupa é centrifugada após a lavagem
principal e entre as enxaguagens. Se
reduzir a velocidade de centrifugação
final, a velocidade de centrifugação en
tre as enxaguagens também é reduzi
da. No programa Algodão é efectuada
uma enxaguagem adicional se a veloci
dade de centrifugação for inferior a
700 r.p.m.
-
Desactivar a centrifugação final (Fim
da enxaguagem)
Através da tecla centrifugação selec
^
cione Fim da enxaguagem.
Após a última enxaguagem a água
não é esgotada e a roupa permane
ce dentro de água. Assim, se não re
tirar a roupa de dentro da máquina
logo após o programa terminar, são
evitadas rugas e vincos.
Iniciar a centrifugação final
–
:
Para centrifugar pode seleccionar a
velocidade de centrifugação máxi
ma. Mas também pode seleccionar
uma velocidade mais baixa. Através
da tecla Start/Stop inicia a centrifugação final.
– Terminar o programa
:
Carregue na tecla Porta. A água é
esgotada. Depois disso volte a carregar na tecla Porta, para abrir a
porta da máquina.
Desactivar a enxaguagem com
-
centrifugação e a centrifugação final
(sem u)
-
^
Através da tecla Centrifugação se
leccione a posição sem u. A água é
esgotada após a última enxaguagem
e a fase anti-ruga é activada. Neste
caso e nos programas Algodão, Fibras, Expresso e Automático é feita
mais uma enxaguagem adicional.
-
-
-
-
-
-
19
Pré-selecção de tempo
Através da pré-selecção de tempo
pode programar o início da lavagem
para mais tarde. O início do programa
pode ser programado com antecedên
cia de 30 minutos até 24 horas. Desta
forma poderá até usufruir de tarifas de
electricidade mais favoráveis.
Seleccionar
Pressione a tecla de pré-selecção.
^
No visor aparecem as seguintes indi
cações:
0:30 ,60°1400
^ Sempre que carregue na tecla Pré-
selecção prolonga o tempo de início
da lavagem:
– inferior a 10 horas em 30 minutos,
– superior a 10 horas em 1 hora.
Mantendo a tecla Pré-selecção pressio-
nada, a contagem é em ordem crescente até 24 horas.
Alterar
A pré-selecção de tempo pode ser al
terada sempre que pretender pressio
nando a tecla pré-selecção de tempo.
Eliminar a pré-selecção de tempo
Na posição de
^
24 h volte a pressio
nar a tecla Pré-selecção.
Se a pré-selecção foi eliminada após
ter pressionado a tecla Start, o progra
ma de lavagem inicia-se de imediato.
-
-
-
-
Iniciar
^
Pressione a tecla Start/Stop, para dar
início ao desenrolar do tempo pré-se
leccionado. No visor aparece:
4:30 , até Start
No final do tempo, o programa de
lavagem inicia-se automaticamente e
no visor aparece a indicação do tempo
de lavagem previsto e o desenrolar do
programa.
20
-
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.