Lietoðanas un montâþas instrukcija
Automâtiskâ veïas maðîna
PW 5065
Obligâti izlasiet
lietoðanas instrukciju pirms
iekârtas uzstâdîðanas, pieslçgðanas un ekspluatâcijas uzsâkðanas.
Tâdçjâdi Jûs pasargâsiet sevi no traumâm un
iekârtu no bojâjumiem.
M.-Nr. 07 708 940
lv-LV
Page 2
Jûsu ieguldîjums apkârtçjâs vides aizsardzîbâ
Transportçðanas iepakojuma
utilizâcija
Iepakojums pasargâ veïas maðînu no
bojâjumiem transportçðanas laikâ.
Iepakojuma materiâlu izvçle ir izdarîta,
vadoties no vides aizsardzîbas un
utilizâcijas aspektiem, tâdçï tie ir
pârstrâdâjami otrreizçjâs izejvielâs.
Iepakojuma atkârota iekïauðana resursu
cirkulâcijas sistçmâ palîdz ietaupît
izejvielas un samazinât atkritumu
apjomu. Specializçtais tirgotâjs
pieòems iepakojumu atpakaï.
Nokalpojuðâs iekârtas
utilizâcija
Nokalpojuðâs elektriskâs un
elektroniskâs ierîces satur vçl daudz
vçrtîgu materiâlu. Taèu tajâs ietilpst arî
kaitîgas vielas, kas bija nepiecieðamas
to funkcionçðanai un droðîbai. Nokïûstot
sadzîves atkritumos vai nepareizâ
pârstrâdes procesâ, tâs var kaitçt
cilvçku veselîbai un apkârtçjai videi.
Tâdçï nekâdâ gadîjumâ neizmetiet
nokalpojuðo iekârtu sadzîves
atkritumos.
Lûdzu, parûpçjieties par to, lai vecâ
iekârta lîdz aizveðanai neradîtu
bîstamîbu bçrniem.
Enerìijas ekonomija
Enerìijas un ûdens patçriòð
Izmantojiet katrai mazgâðanas
–
programmai paredzçto maksimâlo
veïas ielâdes daudzumu.
Ðâdâ gadîjumâ tiks nodroðinâta
visoptimâlâkâ attiecîba starp
enerìijas un ûdens patçriòu un
mazgâjamâs veïas daudzumu.
– Mazgâjot nelielu daudzumu ar
programmâm Baltâ veïa un Krâsainâveïa, veïas maðînas automâtiskâ
daudzuma kontrole nodroðina ûdens,
laika un enerìijas patçriòa
samazinâðanu.
– Mazâku veïas gabalu mazgâðanai
jâlieto programma Mini.
Mazgâðanas lîdzekïi
–
Lietojiet ne vairâk kâ tâdu
mazgâðanas lîdzekïa daudzumu,
kâds ir norâdîts uz mazgâðanas
lîdzekïa iepakojuma.
Nokalpojuðo elektrisko un elektronisko
ierîèu nodoðanai un pârstrâdei
izmantojiet Jûsu dzîvesvietas tuvumâ
ierîkotâ materiâlu savâkðanas punkta
pakalpojumus. Ja nepiecieðams,
pieprasiet informâciju tirgotâjam.
Schleudern gratis (Izgrieðana bez maksas) .............................70
5
Page 6
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Nosacîjumiem atbilstîga
Ðî automâtiskâ veïas maðîna atbilst
noteiktajâm droðîbas prasîbâm.
Tomçr nepareiza lietoðana var kïût
par cçloni traumâm un materiâlajiem
zaudçjumiem.
Pirms veïas maðînas ekspluatâcijas
uzsâkðanas izlasiet lietoðanas
instrukciju. Tajâ ir ietverti svarîgi
norâdîjumi par veïas maðînas
droðîbu, lietoðanu un apkopi. Tie
nepiecieðami gan Jûsu droðîbai, gan
veïas maðînas pasargâðanai no
bojâjumiem.
Ja automâtiskâs veïas maðînas
lietoðana tiek uzticçta citâm
personâm, tâm pirms tam jâiedod
izlasît un / vai jâizskaidro ðie
droðîbas noteikumi.
Saglabâjiet lietoðanas instrukciju un
nododiet to kopâ ar iekârtu, ja
mainâs iekârtas îpaðnieks.
lietoðana
Automâtiskâ veïas maðîna ir
~
paredzçta tikai un vienîgi tâdu
tekstilmateriâlu mazgâðanai, kuru
raþotâjs ir norâdîjis uz kopðanas
etiíetes, ka tie ir mazgâjami. Iekârtas
lietoðana citâm vajadzîbâm var bût ïoti
bîstama. Raþotâjs neatbild par
paredzçtajam mçríim neatbilstîgas
lietoðanas vai nepareizas apkalpoðanas
sekâm.
Automâtiskâ veïas maðîna jâlieto
~
saskaòâ ar lietoðanas instrukciju,
regulâri jâveic tâs apkope un
jâpârbauda, vai visas funkcijas
darbojas nevainojami.
Personas, kas sakarâ ar
~
ierobeþotâm fiziskajâm, garîgajâm un
uztveres spçjâm vai arî pieredzes
trûkumu vai nezinâðanu nav spçjîgas
droði lietot automâtisko veïas maðînu,
nedrîkst darboties ar to, ja blakus nav
atbildîgâs personas, kas kontrolç
situâciju un dod nepiecieðamos
norâdîjumus.
Ja veïas maðînas tuvumâ uzturas
~
bçrni, viòi kârtîgi jâpieskata. Neïaujiet
bçrniem rotaïâties ar veïas maðînu.
Dezinfekcijas standartu ievçroðana
~
ar termisku vai íîmiski termisku metoþu
palîdzîbu (piemçram, Vâcijâ – atbilstîgi
IFSG (Infekciju profilakses likuma) 18.
panta sarakstam), ikdienas darbîbâ
veicot nepiecieðamâs pârbaudes,
jânodroðina paðam iekârtas lietotâjam.
Dezinfekcijas programmas nedrîkst
pârtraukt, pretçjâ gadîjumâ var
pasliktinâties dezinfekcijas rezultâts.
6
Page 7
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Tehniskâ droðîba
Pirms uzstâdîðanas pârbaudiet, vai
~
veïas maðînai nav redzamu ârçju
bojâjumu.
Ja veïas maðîna ir bojâta, tâs
uzstâdîðana un / vai ekspluatâcijas
uzsâkðana ir aizliegta.
Ðîs automâtiskâs veïas maðînas
~
elektrodroðîba ir garantçta tikai tad, ja
tâ tiek pievienota zemçjuma sistçmai,
kas instalçta atbilstîgi spçkâ esoðajiem
normatîviem. Ir ïoti svarîgi izpildît ðo
priekðnoteikumu un ðaubu gadîjumâ
uzdot veikt çkas elektroinstalâciju
pârbaudi kompetentam speciâlistam.
Raþotâjs neuzòemas nekâdu atbildîbu
par sekâm, ko izraisa neesoðs vai
pârrauts zemçjuma vads.
Nekompetenti veikti remontdarbi var
~
izraisît neparedzçtas, bîstamas
situâcijas un apdraudçt iekârtas
lietotâju, par ko raþotâjs neuzòemas
nekâdu atbildîbu. Remontdarbus drîkst
veikt tikai firmas „Miele” autorizçti
speciâlisti, citâdi iekârtas bojâjumu
gadîjumâ tiks anulçta garantija.
Nedrîkst veikt nekâdas veïas
~
maðînas modifikâcijas, izòemot
pârveidojumus, ko nepârprotami
akceptç „Miele”.
Bojâjumu gadîjumâ vai tîrîðanas un
~
apkopes laikâ automâtiskâ veïas maðîna
ir atvienota no elektrotîkla tikai tad, ja:
veïas maðînas baroðanas kabelis ir
–
atvienots no rozetes vai
ir izslçgti droðinâtâji çkas
–
elektroinstalâcijâ, vai
ir izskrûvçti droðinâtâji çkas
–
elektroinstalâcijâ.
Automâtiskâs veïas maðînas
~
pieslçgðanai pie ûdensvada jâizmanto
tikai pilnîgi jauns ðïûteòu komplekts.
Lietotus ðïûteòu komplektus nedrîkst
izmantot. Regulâri jâpârbauda ðïûteòu
stâvoklis. Tas ïaus savlaicîgi veikt
ðïûteòu nomaiòu un izvairîties no ûdens
noplûdçm.
Bojâtâs detaïas drîkst nomainît tikai
~
pret „Miele” oriìinâlajâm rezerves
daïâm. Tikai ðâdu rezerves daïu
lietoðana garantç droðîbas prasîbu
izpildi pilnâ apjomâ.
Droðîbas apsvçrumu dçï
~
pagarinâtâjkabeïu, sadalîtâju vai
tamlîdzîgu ierîèu lietoðana ir aizliegta
(aizdegðanâs risks pârkarðanas
rezultâtâ).
7
Page 8
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Ja automâtiskâ veïas maðîna tiek
~
lietota profesionâlâm vajadzîbâm,
jâievçro darba droðîbas noteikumi.
Ieteicams veikt pârbaudes saskaòâ ar
arodorganizâcijas noteikumiem
(piemçram, BGR 500/2.6. nodaïas / 4.
sadaïu).
Pârbaudes dokumentâcijas
sastâdîðanai nepiecieðamo pârbaudes
þurnâlu var saòemt no „Miele” klientu
apkalpoðanas dienesta.
Ðîs iekârtas iebûvçðanu un montâþu
~
nestacionârâs uzstâdîðanas vietâs
(piemçram, uz kuìiem) drîkst veikt tikai
specializçti uzòçmumi / kompetenti
speciâlisti, garantçjot visu droðas
iekârtas lietoðanas priekðnoteikumu
izpildi.
Pareiza lietoðana
Nenovietojiet veïas maðînu telpâs,
~
kas var bût pakïautas sala iedarbîbai.
Pazeminâtas temperatûras ietekmç un
sasalðanas rezultâtâ var saplaisât vai
pârsprâgt ðïûtenes, kâ arî mazinâties
elektronikas funkciju droðums.
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas
~
noòemiet veïas maðînas aizmugurç
nostiprinâto transporta nodroðinâjumu
(skat. nodaïas „Uzstâdîðana un
pieslçgðana” sadaïu „Transporta
nodroðinâjuma noòemðana”). Ja
transporta nodroðinâjums nebûs
noòemts, centrifûgas darbîbas laikâ var
rasties veïas maðînas un tai blakus
novietoto mçbeïu / iekârtu bojâjumi.
Ja Jûs pakarinât ûdens atsûknçðanas
ðïûteni uz izlietnes malas, pârbaudiet,
vai ir garantçts pietiekams ûdens
izplûdes âtrums.
Nodroðiniet atsûknçðanas ðïûteni pret
noslîdçðanu. Ja ðïûtene nav pietiekami
nodroðinâta, izplûstoðâ ûdens radîtâ
prettrieciena rezultâtâ tâ var noslîdçt no
izlietnes malas.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai iekârtâ
~
ievietojamajâ veïâ neatrastos
sveðíermeòi (piemçram, naglas,
adatas, monçtas un papîra
saspraudes). Sveðíermeòu iekïûðana
iekârtâ var sabojât tâs detaïas
(piemçram, ûdens tvertni un
mazgâðanas tilpni). Savukârt bojâtas
iekârtas detaïas var sabojât ievietoto
veïu.
Ja mazgâðanas lîdzeklis tiek dozçts
~
pareizâ daudzumâ, iekârtas
atkaïíoðana nav nepiecieðama. Ja
tomçr Jûsu veïas maðînâ ir izveidojuðâs
tik spçcîgas kaïía nogulsnes, ka ir
jâveic atkaïíoðana, lietojiet speciâlo
atkaïíoðanas lîdzekli, kas satur koroziju
mazinoðas vielas. Ðâdu speciâlo
atkaïíoðanas lîdzekli var iegâdâties pie
„Miele” tirdzniecîbas partnera vai
„Miele” klientu apkalpoðanas dienesta.
Stingri ievçrojiet atkaïíoðanas lîdzekïa
lietoðanas instrukciju.
8
Page 9
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Tekstilmateriâli, kas ir apstrâdâti ar
~
ðíîdinâtâjus saturoðiem tîrîðanas
lîdzekïiem, pirms mazgâðanas kârtîgi
jâizskalo ar tîru ûdeni.
Veïas maðînâ nekâdâ gadîjumâ
~
nedrîkst lietot ðíîdinâtâjus saturoðus
tîrîðanas lîdzekïus (piemçram,
vaitspirtu). Tie var sabojât iekârtas
daïas un izdalît toksiskus tvaikus.
Pastâv ugunsgrçka un eksplozijas risks!
Veïas maðînas tuvumâ nedrîkst
~
izmantot vai uzglabât benzînu, petroleju
vai citas viegli uzliesmojoðas vielas.
Aizdegðanâs un eksplozijas risks!
Krâsoðanas lîdzekïiem jâbût
~
piemçrotiem lietoðanai automâtiskajâs
veïas maðînâs. Stingri jâievçro raþotâja
norâdîjumi par ðâdu lîdzekïu
izmantoðanu.
Balinâtâju sastâvâ var ietilpt sçru
~
saturoði savienojumi, kas izraisa
koroziju. Balinâðanas lîdzekïus
automâtiskajâ veïas maðînâ nedrîkst
lietot.
Iekârtas nerûsoðâ tçrauda daïas
~
(priekðpuse, pârsegs, apðuvums)
nedrîkst nonâkt saskarç ar ðíidriem,
hloru vai nâtrija hipohlorîtu saturoðiem
tîrîðanas vai dezinfekcijas lîdzekïiem.
Ðâdi lîdzekïi var izraisît nerûsoðâ
tçrauda koroziju.
Koroziju var izraisît arî hloru saturoðu
balinâtâju ðíîdumu tvaiki. Tâdçï iekârtas
tuvumâ nedrîkst glabât atvçrtas tvertnes
ar ðâdiem lîdzekïiem.
Veïas maðînas tîrîðanai nedrîkst lietot
~
augstspiediena tîrîðanas ierîces un
ûdens strûklu.
Lietojot un kombinçjot mazgâðanas
~
palîglîdzekïus un speciâlos produktus,
obligâti jâievçro to raþotâju dotie
norâdîjumi. Lai izvairîtos no materiâlu
bojâjumiem un spçcîgâm íîmiskâm
reakcijâm, lietojiet konkrçtos lîdzekïus
tikai to raþotâja paredzçtajâm
vajadzîbâm.
Piederumi un aprîkojums
Papildu aprîkojumu drîkst piemontçt
~
un iemontçt tikai tajâ gadîjumâ, ja
saòemts nepârprotams „Miele” akcepts.
Ja iekârtâ ir iemontçtas vai tai
piemontçtas nepiederîgas daïas, tiek
anulçta garantija un raþotâja atbildîba
par izstrâdâjumu.
„Miele” neuzòemas nekâdu atbildîbu
par sekâm, ko izraisa droðîbas
norâdîjumu un brîdinâjumu
neievçroðana.
9
Page 10
Automâtiskâs veïas maðînas lietoðana
Vadîbas panelis
a Taustiòð Starts
Izvçlçtâs mazgâðanas programmas
uzsâkðanai.
b Displejs ar taustiòiem –, OK un +
Sîkâkus paskaidrojumus skat.
nâkoðajâ lappusç.
c Taustiòð +
Ieslçgðanâs laika atlikðanai.
d Optiskâ PC pieslçgvieta
Paredzçta klientu apkalpoðanas
dienestam, pârbaudes un datu
ielâdes vajadzîbâm (tostarp
aktualizçðanai).
e Taustiòð Priekðmazgâðana ar
indikâcijas spuldzîti
f Programmu regulators
Mazgâðanas programmu izvçlei.
Programmu regulatoru var griezt gan
pa labi, gan pa kreisi.
g Taustiòð Ieslçgðana / izslçgðana s
Lai taupîtu enerìiju, veïas maðîna
izslçdzas automâtiski. Tas notiek 15
minûtes pçc programmas beigâm /
burzîðanâs novçrðanas beigâm vai
pçc iekârtas ieslçgðanas, ja ðajâ laikâ
netiek veiktas nekâdas darbîbas.
h TaustiòðDurtiòas
Iekârtas durtiòu atvçrðanai.
10
Page 11
Automâtiskâs veïas maðînas lietoðana
Displeja darbîbas princips
Taustiòi–/+
maina displejâ atzîmçto komponentu;
– samazina vçrtîbu vai pârvieto
atzîmçto pozîciju uz augðu;
+ palielina vçrtîbu vai pârvieto
atzîmçto pozîciju uz leju.
Taustiòð OK
paredzçts izvçlçtâ iestatîjuma
apstiprinâðanai vai nâkamâ
komponenta izvçlei.
Arî darbîbas izvçlnç Einstellungen(Iestatîjumi) J tiek veiktas ar displeja
starpniecîbu.
Veicot programmu izvçli, ar displeja
starpniecîbu var:
–
izvçlçties speciâlâs programmas;
–
iestatît centrifûgas apgriezienu skaitu
pçdçjâi izgrieðanai;
–
atseviðíâs programmâs – mainît
temperatûru;
–
atlikt ieslçgðanâs laiku.
Cita starpâ displejâ ir redzams arî
mazgâðanas programmas izpildes
ilgums un aktuâlâ diennakts laika
indikâcija.
11
Page 12
Ekspluatâcijas uzsâkðana
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas
iekârta pareizi jâuzstâda un
jâpievieno. Lûdzu, ievçrojiet nodaïas
„Uzstâdîðana un pieslçgðana”
norâdîjumus.
Displejs pârslçdzas uz pulksteòa
iestatîjumiem.
Diennakts laika iestatîðana
12:00
Droðîbas apsvçrumu dçï centrifûgas
iedarbinâðana pirms ekspluatâcijas
uzsâkðanas nav iespçjama. Lai varçtu
ieslçgt izgrieðanu, vispirms jâizpilda
viena mazgâðanas programma bez
veïas.
Ieslçdziet un veïas maðînu ar taustiòu
^
K.
Ja veïas maðîna tiek ieslçgta pirmoreiz,
displejâ parâdâs sveiciena attçls:
Miele Professional Willkommen
Pçc ekspluatâcijas uzsâkðanas
procedûras pabeigðanas sveiciena
attçls vairs neparâdîsies.
Displejs pârslçdzas uz valodas
iestatîðanu.
^
Izvçlieties nepiecieðamo valodu ar
taustiòiem – un + un apstipriniet izvçli
ar taustiòu OK.
Atgâdinâjums par transporta
nodroðinâjumu
Tageszeit einstellen
[Tageszeit einstellen = Diennakts laika
iestatîðana]
Ar taustiòiem – un + izvçlieties
^
stundas un apstipriniet iestatîjumu ar
taustiòu OK. Tagad Jûs varat iestatît
minûtes. Pçc minûðu iestatîjuma
apstiprinâðanas displejs pârslçdzas
uz pamatizvçlni.
Pirmâ mazgâðana
Tagad automâtiskâ veïas maðîna ir
gatava pirmajai mazgâðanas
programmas izpildei.
^ Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Baltâ / krâsainâ veïa 60°C.
^
Jâatver ûdens krâni.
^
Jânospieþ taustiòð Starts.
Kad beidzas programmas izpilde,
iekârtas ekspluatâcijas uzsâkðanas
procedûra ir pabeigta.
Lai pasargâtu veïas maðînu no
bojâjumiem, pirms pirmâs
mazgâðanas programmas izpildes
transporta nodroðinâjumam jâbût
noòemtam.
^
Apstipriniet transporta nodroðinâjuma
noòemðanu ar taustiòuOK.
12
Page 13
Norâdîjumi un ieteikumi par veïas kopðanu
1. Veïas sagatavoðana
^ Jâiztukðo kabatas.
Sveðíermeòi (piemçram, naglas,
,
monçtas, papîra saspraudes) var
sabojât tekstilmateriâlus un iekârtas
daïas.
Traipu priekðapstrâde
Pirms mazgâðanas no
^
tekstilmateriâliem jâiztîra iespçjamie
traipi. Vislabâk to darît, kamçr traips
vçl ir svaigs. Traips jâizsusina ar
nekrâsojoðos drâniòu. Nedrîkst
berzçt!
Speciâlu traipu (asins, olas, kafijas,
tçjas u.c.) iztîrîðanai nereti ir
nepiecieðami îpaði paòçmieni, kas
apkopoti „Miele” mazgâðanas
leksikonâ. To Jûs varat iegâdâties tieði
no „Miele” vai apskatît „Miele” mâjas
lapâ internetâ.
Veïas maðînâ nekâdâ gadîjumâ
,
nedrîkst lietot (ðíîdinâtâjus
saturoðus) tîrîðanas lîdzekïus!
Veïas saðíiroðana
^ Veïa jâsaðíiro pçc krâsas un uz
kopðanas etiíetçm norâdîtajiem
simboliem (atrodami pie apìçrba
apkaklîtes vai ieðûti sânu vîlç).
Tumði tekstilmateriâli pirmo
mazgâðanas reiþu laikâ nereti nedaudz
„krâsojas”. Lai izvairîtos no apìçrba
sabojâðanas, gaiði un tumði
izstrâdâjumi jâmazgâ atseviðíi.
13
Page 14
Norâdîjumi un ieteikumi par veïas kopðanu
Vispârîgi ieteikumi
Pirms aizkaru mazgâðanas aizkaru
–
âíîði jânoòem vai jâiesien maisiòâ.
Krûðturu stîpas kârtîgi jânostiprina vai
–
jâizòem pavisam.
Adîjumiem, dþinsa apìçrbiem,
–
biksçm un trikotâþas izstrâdâjumiem
(piemçram, T krekliem, svîteriem)
iekðpuse jâizgrieþ uz âru, ja to iesaka
attiecîgâ tekstilizstrâdâjuma raþotâjs.
Râvçjslçdzçji, âíîði un cilpiòas pirms
–
mazgâðanas jâaizver.
– Segu pârvalki un spilvendrânas
jâaizpogâ, lai tajos neiekïûtu sîki
veïas gabali.
– Papildu informâcija atrodama nodaïâ
„Programmu pârskats”.
Nedrîkst mazgât tekstilmateriâlus, uz
kuru kopðanas etiíetes atrodama
norâde nedrîkst mazgât (kopðanas
simbols h).
Pie maksimâlâ ielâdes daudzuma ir
nodroðinâta visoptimâlâkâ attiecîba
starp enerìijas un ûdens patçriòu un
mazgâjamâs veïas daudzumu. Ja
iepildîtâs veïas daudzums ir pârâk liels,
pasliktinâs mazgâðanas rezultâts un
veïa pastiprinâti saburzâs.
Ar vieglu vçzienu jâaizver iekârtas
^
durtiòas.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai mazi
,
veïas gabali netiktu iespiesti starp
iekârtas durtiòâm un tilpni.
3. Programmas izvçle
^ Jâizvçlas tekstilizstrâdâjumu veidam
atbilstîga mazgâðanas programma
(skat. nodaïu „Programmu pârskats”).
Samaksas sistçma
Ja iekârtai ir pievienota samaksas
sistçma, jâseko displejâ redzamajiem
norâdîjumiem.
2. Veïas ievietoðana
^
Jâieslçdz veïas maðîna ar
ieslçgðanas / izslçgðanas taustiòu K.
Ieslçdzas tilpnes apgaismojums.
^
Jânospieþ taustiòð Durtiòas, lai
atvçrtu iekârtas durtiòas.
^
Veïa jâievieto tilpnç atlocîtâ un
uzbuþinâtâ veidâ. Daþâda izmçra
veïas gabalu sajaukðana uzlabo
mazgâðanas rezultâtu un lîdzsvaru
izgrieðanas laikâ.
14
Ja pçc programmas izpildes
uzsâkðanas tiek atvçrtas iekârtas
durtiòas vai pârtraukta programma,
veiktâ samaksa tiek anulçta.
Page 15
Norâdîjumi un ieteikumi par veïas kopðanu
Kopðanas simboli
Mazgâðana
Bïodas attçlâ norâdîtais grâdu skaits
atbilst maksimâlajai temperatûrai,
kâdâ var mazgât attiecîgo
izstrâdâjumu.
Iapm. 200 °C
Hapm. 150 °C
Gapm. 110 °C
Jnedrîkst gludinât / rullçt
15
Page 16
Îsa instrukcija
Obligâti izlasiet nodaïu
,
„Norâdîjumi un ieteikumi par veïas
kopðanu”.
A Veïas sagatavoðana
B Veïas ievietoðana
Jâieslçdz veïas maðîna.
^
Iedegas tilpnes apgaismojums.
^
Jâatver durtiòas.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai mazi
,
veïas gabali netiktu iespiesti starp
iekârtas durtiòâm un blîvçjuma
apmali.
^ Ar vieglu vçzienu jâaizver iekârtas
durtiòas.
^
Veïa jâievieto tilpnç atlocîtâ un
uzbuþinâtâ veidâ.
16
Page 17
Îsa instrukcija
C Programmas izvçle
Ar programmas regulatora palîdzîbu
^
jâizvçlas nepiecieðamâ mazgâðanas
programma un temperatûra.
Displejâ redzama izvçlçtâ mazgâðanas
programma.
Buntwäsche
[Buntwäsche = Krâsainâ veïa]
Displejs pârslçdzas uz programmu
izvçli.
60°C1400 U/min
Dauer:0:49 h
[Dauer = Ilgums, U/min = apgr./min]
^
Ar taustiòiem – vai + Jûs varat mainît
atzîmçto centrifûgas rotâcijas âtruma
iestatîjumu. Jâapstiprina ar taustiòu
OK. Daþâm programmâm ar
taustiòiem – vai + iespçjams mainît arî
temperatûru.
Kad programmu regulators tiek
pagriezts pozîcijâ Speciâlâs program
temperatûru. Apstipriniet to ar taustiòu
OK un pârejiet pie centrifûgas
apgriezienu skaita izvçles.
Priekðmazgâðana
^
Lai mazgâtu apìçrba gabalus, uz
kuriem ir ïoti liels daudzums netîrumu,
piemçram, putekïi vai smiltis, jâizvçlas
papildu funkcija „Priekðmazgâðana”.
Ja priekðmazgâðanas funkciju nav
iespçjams izvçlçties, tas nozîmç, ka tâ
ar attiecîgo programmu nav
kombinçjama.
Ieslçgðanâs laika atlikðana
^
Ja nepiecieðams, izvçlieties
ieslçgðanâs laika atlikðanu (skat.
nodaïu „Ieslçgðanâs laika atlikðana”).
17
Page 18
Îsa instrukcija
D Mazgâðanas lîdzekïa iepildîðana
Jâòem vçrâ veïas netîrîbas pakâpe un
ûdens cietîba.
Ja mazgâðanas lîdzekïa ir pârâk maz,
veïa un citi izstrâdâjumi
–
neizmazgâjas tîri un ar laiku kïûst cieti
un pelçcîgi;
uz veïas paliek taukainas netîrumu
–
nogulsnes;
uz iekârtas sildelementiem veidojas
–
kaïía nogulsnes.
Ja mazgâðanas lîdzekïa ir pârâk daudz,
– veidojas ïoti liels daudzums putu, kas
nelabvçlîgi ietekmç mazgâðanas
mehâniku un pasliktina mazgâðanas,
skaloðanas un izgrieðanas rezultâtu;
– palielinâs apkârtçjâs vides
piesâròojums.
Sîkâka informâcija par mazgâðanas
lîdzekïiem un to dozçðanu atrodama
nodaïâ „Mazgâðanas lîdzekïi”.
Izvelciet mazgâðanas lîdzekïa
^
atvilktnîti un iepildiet tâs nodalîjumos
mazgâðanas lîdzekli.
Ja nav aktivçta ieslçgðanâs laika
atlikðanas funkcija, displejâ parâdâs
paredzamais programmas ilgums. Tas
tiek skaitîts atpakaï ar minûtes soli.
Pirmajâs 10 minûtçs veïas maðîna
automâtiski nosaka veïas spçju uzsûkt
ûdeni. Tâ rezultâtâ programmas
izpildes ilgums vçl var samazinâties.
Îsa instrukcija
Jâpârliecinâs, ka neviens veïas
gabals nav aizmirsts tilpnç! Tas
nâkamajâ mazgâðanas reizç var
sakrâsoties vai sakrâsot citus
izstrâdâjumus.
Bez tam displejâ tiek atspoguïota
programmas norise. Veïas maðîna
informç Jûs par aktuâlo programmas
etapu.
F Veïas izòemðana
Ja veïa netiek izòemtas uzreiz pçc
programmas pabeigðanas, iedarbojas
burzîðanâs novçrðanas funkcija.
15 minûtes pçc burzîðanâs
novçrðanas fâzes beigâm veïas
maðîna automâtiski izslçdzas. Veïas
maðîna jâieslçdz no jauna, nospieþot
taustiòu K.
^
Jâatver durtiòas, nospieþot taustiòu
Durtiòas.
^
Jâizòem veïa.
^ Jâpârbauda, vai durtiòu blîvçjuma
apmalç nav ieíçruðies sveðíermeòi.
^ Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Beigas.
^ Jâaizver iekârtas durtiòas. Pretçjâ
gadîjumâ pastâv risks, ka veïas
maðînâ nejauði nokïûs nepiederîgi
priekðmeti. Tie var palikt iekârtâ
nâkamajâ mazgâðanas reizç un
sabojât veïu.
^
Jâizslçdz veïas maðîna ar taustiòu K.
19
Page 20
Izgrieðana
Maksimâlais pçdçjâs
izgrieðanas apgriezienu skaits
Jûs varat samazinât pçdçjâs
izgrieðanas apgriezienu skaitu.
Izvçlçties lielâku apgriezienu skaitu par
augstâk norâdîto nav iespçjams.
Izgrieðana starp skaloðanas etapiem
Veïas izgrieðana notiek arî pçc galvenâs
mazgâðanas un starp atseviðíiem
skaloðanas etapiem. Ja tiks samazinâts
pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaits,
attiecîgi samazinâsies arî apgriezienu
skaits izgrieðanai starp skaloðanas
etapiem.
Pçdçjâs izgrieðanas anulçðana
(skaloðanas pauze)
Izvçlieties iestatîjumu Spülstop
^
(Skaloðanas pauze). Veïa pçc
pçdçjâs skaloðanas paliks ûdenî. Tas
ïauj samazinât burzîðanos, ja veïu nav
iespçjams izòemt no tilpnes uzreiz
pçc programmas izpildes
pabeigðanas.
Programmas pabeigðana
Jânospieþ taustiòð Durtiòas. Ûdens
tiek atsûknçts. Pçc tam vçlreiz
jânospieþ taustiòð Durtiòas, lai
atvçrtu iekârtas durtiòas.
Starp skaloðanas etapiem veiktâs
izgrieðanas un pçdçjâs izgrieðanas
izslçgðana
^
Izvçlieties iestatîjumu ohne
Schleudern (bez izgrieðanas). Pçc
pçdçjâ skaloðanas etapa ûdens tiek
atsûknçts, un ieslçdzas aizsardzîba
pret burzîðanos.
20
Page 21
Ieslçgðanâs laiku nav iespçjams
atlikt, ja tiek lietots monçtu automâts
vai samaksas skaitîtâjs.
Ar ieslçgðanâs laika atlikðanas palîdzîbu
Jûs varat izvçlçties laiku, kad
programmas izpildei jâbût pabeigtai.
Programmas izpildes uzsâkðanu var atlikt
uz laiku no 30 minûtçm lîdz 24 stundâm.
Tas ïauj, piemçram, izmantot lçtâkus
elektroenerìijas tarifus nakts laikâ.
Lai nodroðinâtu nevainojamu
ieslçgðanâs laika atlikðanas funkcijas
darbîbu, jâbût pareizi noregulçtam
diennakts laikam.
Ieslçgðanâs atlikðanas aktivçðana
^ Pçc programmas izvçlçðanâs
jânospieþ taustiòð +.
7:51
Beginn:
Ende:
7:51
9:19
[Beginn = Sâkums, Ende = Beigas]
Displejâ redzams aktuâlais diennakts
laiks un izejot no tâ aprçíinâtais
programmas beigu laiks.
7:51
Beginn:
Ende:
^
Ar taustiòu + izvçlieties nepiecieðamo
10:32
12:00
programmas beigu laiku.
Pçc pirmâs taustiòa nospieðanas
programmas beigu laiks tiek pârcelts
lîdz nâkamajai pilnai stundai vai
pusstundai. Katra nâkamâ taustiòa
nospieðana atceï programmas beigas
par 30 minûtçm.
Ieslçgðanâs laika atlikðana
Ar taustiòu – Jûs varat saîsinât laiku, ja
tas ir iestatîts pârâk ilgs.
Apstipriniet iestatîto programmas
^
beigu laiku ar taustiòu OK.
Laika skaitîðanas uzsâkðana
Jânospieþ taustiòð Starts.
^
60°C1200 U/min
Start in:2:41 h
[Start in = Starts pçc]
Displejâ redzams laiks lîdz mazgâðanas
programmas izpildes uzsâkðanai
stundâs un / vai minûtçs.
Ieslçgðanâs atlikðanas laika
korekcija
^ Jânospieþ taustiòð +.
^ Ar taustiòu – un + palîdzîbu jâkoriìç
programmas izpildes beigu laiks.
^ Jâapstiprina ar taustiòu OK.
Ieslçgðanâs atlikðanas anulçðana
^
Jânospieþ taustiòð +.
^
Ar taustiòa – palîdzîbu jâpârceï
programmas beigu laiks atpakaï tik
tâlu, lîdz tas atbilst aktuâlajam
diennakts laikam.
^
Jâapstiprina ar taustiòu OK.
Programmas izpilde sâkas
nekavçjoties.
Faktisko ievietotâs veïas daudzumu
iespçjams noteikt tikai pçc
programmas izpildes uzsâkðanas.
Atkarîbâ no tâ programmas izpilde
var beigties mazliet âtrâk.
21
Page 22
Programmu pârskats
Pamatprogrammas
Baltâ / krâsainâ veïa30 °C lîdz 95 °Cmaksimâli 6,5 kg
Tekstilizstrâdâjumi Tekstilizstrâdâjumi no kokvilnas, lina vai jauktajiem materiâliem
Ieteikums
Papildu funkcijaPriekðmazgâðana
Mazgâðanas lîdzekïi Universâlie vai krâsainâs veïas mazgâðanas lîdzekïi
Viegli kopjamâ veïa30 °C lîdz 60 °Cmaksimâli 3,5 kg
Tekstilizstrâdâjumi Tekstilmateriâli no sintçtiskâs ðíiedras, jauktie materiâli vai
Papildu funkcijaPriekðmazgâðana
Mazgâðanas lîdzekïi Universâlie un krâsainâs veïas mazgâðanas lîdzekïi
Smalkâ veïaauksts lîdz 40 °Cmaksimâli 2,5 kg
Tekstilizstrâdâjumi Jûtîgi tekstilmateriâli no sintçtiskajâm ðíiedrâm, jauktie
IeteikumsTekstilmateriâli, kas satur vilnu, jâmazgâ ar vilnas
Papildu funkcijaPriekðmazgâðana
Mazgâðanas lîdzekïi Saudzçjoðie mazgâðanas lîdzekïi
Sarakstâ iekïautâs speciâlâs programmas ir atkarîgas no aktuâlâ iestatîjuma (skat.
nodaïu „Izvçlne „Iestatîjumi / Lietotâja lîmenis” – „Speciâlo programmu saraksts”).
Mini (Mini)40 °Cmaksimâli 3,5 kg
Tekstilizstrâdâjumi Nelieli un tikai nedaudz savârtîti veïas gabali, ko var mazgât
ar programmu Krâsainâ veïa
Mazgâðanas lîdzekïi Universâlie un krâsainâs veïas mazgâðanas lîdzekïi
Oberhemden (Virskrekli)40 °C lîdz 60 °Cmaksimâli 2,5 kg
Tekstilizstrâdâjumi Krekli un kreklu tipa blûzes
Ieteikums
Mazgâðanas lîdzekïi Universâlie un krâsainâs veïas mazgâðanas lîdzekïi
Stärken (Stçríelçðana)maksimâli 3,5 kg
IeteikumsVeïai (galdautiem, salvetçm, darba apìçrbam) jâbût svaigi
StçríeleÐíidrâ vai pulverveida stçríele
Kopfkissen (Spilveni)40 °C lîdz 95 °C2 spilveni (40 x 80 cm)
IzstrâdâjumiSpilveni ar spalvu, dûnu vai sintçtiskâ materiâla pildîjumu
Ieteikums
Mazgâðanas lîdzekïi Universâlie un krâsainâs veïas mazgâðanas lîdzekïi
Outdoor (Âra apìçrbs)auksts lîdz 40 °Cmaksimâli 3,0 kg
Tekstilizstrâdâjumi Jakas un bikses no mikroðíiedras, piemçram, Gore-Tex
kokvilnas materiâlu (poplîna) vai galdautu papildu apstrâde,
lai virsma nepiesaistîtu ûdeni un netîrumus
Ieteikums
Impregnçðanas
lîdzekïi
Extraspülen (Atseviðía skaloðana)maksimâli 6,5 kg
TekstilizstrâdâjumiTekstilizstrâdâjumi, ko nepiecieðams tikai izskalot un izgriezt
Intensîvâ mazgâðana (Intensiv
Waschen)*
TekstilizstrâdâjumiÏoti savârtîti tekstilizstrâdâjumi no kokvilnas, lina vai
Papildu funkcijaPriekðmazgâðana
Mazgâðanas lîdzekïi Universâlie vai krâsainâs veïas mazgâðanas lîdzekïi
Izstrâdâjumiem jâbût tikko mazgâtiem un izgrieztiem vai
–
izþâvçtiem, kâ arî saðíirotiem pa krâsâm.
Lai sasniegtu optimâlu efektu, ieteicams veikt termisku
–
pçcapstrâdi. Tai var izmantot þâvçðanu veïas þâvçtâjâ vai
gludinâðanu.
Jâlieto tikai impregnçðanas lîdzekïi ar maríçjumu
–
„Piemçrots membrânas tekstilizstrâdâjumiem”, jo tie ir
izgatavoti uz fluoru saturoðu íîmisko savienojumu bâzes.
Nedrîkst lietot parafînu saturoðus lîdzekïus.
– Impregnçðanas lîdzeklis jâiepilda nodalîjumâ §.
centrifûgâ
40 °C lîdz 95 °Cmaksimâli 6,5 kg
jauktajiem materiâliem
Norâdîjums pârbaudes institûcijâm: standarta programma saskaòâ ar EN
60456
*Lai veiktu mazgâðanu ar EN 60456 paredzçto standarta programmu, jâizvçlas
programma Intensiv Waschen (Intensîvâ mazgâðana). Pie iestatîjumiem Wasser
Hauptwäsche (Ûdens galvenajai mazgâðanai) un Wasser Spülen (Ûdens
skaloðanai) jâizvçlas opcija kalt (auksts).
25
Page 26
Programmu pârskats
Hygiene (Higiçna)bez veïas
Ja iepriekðçjâs programmas temperatûra ir bijusi zemâka par 60 °C vai ir bijusi
izvçlçta programma Izgrieðana, displejâ parâdâs indikâcija Hygiene (Higiçna).
Higiçnas programmas izvçle:
veïa nav jâiepilda, nodalîjumâ j jâiepilda nedaudz mazgâðanas lîdzekïa,
–
jâieslçdz programmas izpilde vai
jâizvçlas mazgâðanas programma ar temperatûru virs 60 °C.
–
Ja tas netiks izdarîts, programmas izpilde notiek bez traucçjumiem, taèu
norâdîjums Hygiene (Higiçna) pçc tam parâdâs no jauna.
Mehlverschmutzung
(Miltu traipi)
Mehlverschmutzung +
(Miltu traipi +)
Tekstilizstrâdâjumi Darba halâti, jakas, cepures, pârsegi un tîrîðanas drânas no
kokvilnas vai jauktajiem materiâliem
Ieteikums– Iepriekðçja skaloðana attîra no lielâkiem netîrumiem.
– Priekðmazgâðanai jâlieto mazgâðanas lîdzeklis ar enzîmiem.
Tekstilizstrâdâjumi Nedaudz savârtîti uzsvârèi no sintçtiskâs ðíiedras
Mazgâðanas
lîdzekïi
Thermische Des.15 min 85 °Cmaksimâli 6,5 kg
(Termiskâ dezinfekcija)
Tekstilizstrâdâjumi Tekstilizstrâdâjumi no kokvilnas vai jauktajiem materiâliem
Papildu funkcijaPriekðmazgâðana
Mazgâðanas
lîdzekïi
Chemo-Therm. Des.20 min 60 °Cmaksimâli 6,5 kg
(Íîmiski termiskâ dezinfekcija)
Tekstilizstrâdâjumi Darba drçbes vai dezinficçjama veïa, saðíirota pa krâsâm
Papildu funkcijaPriekðmazgâðana
Mazgâðanas
lîdzekïi
Universâlie mazgâðanas lîdzekïi
krâsainai veïai
Universâlie mazgâðanas lîdzekïi
Saudzçjoðie mazgâðanas lîdzekïi
Atbilstîga veida speciâlie mazgâðanas lîdzekïi (kompaktie
lîdzekïi ar balinâtâju)
Veïas maðînai ir pilnîbâ elektroniska
vadîba ar automâtisku veïas daudzuma
kontroli. Veïas maðîna pati nosaka
nepiecieðamo ûdens patçriòu atkarîbâ
no ievietotâs veïas daudzuma un
uzsûkðanas spçjas. Tâdçjâdi veidojas
atðíirîbas programmas norisç un
mazgâðanas laikos.
Ðeit aprakstîtâ programmas norise
vienmçr attiecas uz pamatprogrammu
un maksimâlu iepildîto daudzumu.
Iespçjamâs papildu funkcijas nav
òemtas vçrâ.
Veïas maðînas programmas norises
indikâcija mazgâðanas laikâ jebkurâ
brîdî informç Jûs par aktuâlo
mazgâðanas etapu.
Îpaði norâdîjumi par programmas
norisi
Aizsardzîba pret burzîðanos
Ne ilgâk kâ 30 minûtes pçc
programmas beigâm tilpne turpina
kustçties, lai novçrstu veïas burzîðanos.
Veïas maðînu ir iespçjams jebkurâ brîdî
atvçrt. Izòçmums
: programmâ Vilna
aizsardzîba pret burzîðanos nav
paredzçta.
1)
Iepriekðçja skaloðana: automâtiski
tiek veikta iepriekðçja skaloðana bez
mazgâðanas lîdzekïa.
2)
Centrifûgas iedarboðanâs pirms
mazgâðanas vispirms tiek
iedarbinâta centrifûga, lai izspiestu
gaisu un samazinâtu spilvena
apjomu. Pçc tam ûdens plûst caur
galvenajai mazgâðanai paredzçtâ
lîdzekïa nodalîjumu j.
3)
Programmâ Outdoor (Âra apìçrbs)
izgrieðana notiek tikai pçc galvenâs
mazgâðanas.
4)
Programmâ Mehlverschmutzung +(Miltu traipi +) tiek iekïauts treðais
skaloðanas etaps.
29
Page 30
Programmas norises korekcija
Programmas korekcija
Ja iekârta ir aprîkota ar monçtu
automâtu / skaitîtâju, programma
nobloíçjas pçc 3 minûtçm.
Programmas pârtraukðana vai
izmainîðana tad vairs nav iespçjama.
Programmas pârtraukðana
Mazgâðanas programmas maiòa
Pçc programmas izpildes uzsâkðanas
to vairs nevar mainît.
Lai izvçlçtos citu programmu, uzsâktâ
programma jâpârtrauc.
Pçc mazgâðanas programmas izpildes
uzsâkðanas to jebkurâ brîdî var
pârtraukt.
Programmu regulators jâpagrieþ
^
pozîcijâ Beigas.
Veïas maðînas tilpnç esoðais ûdens tiek
atsûknçts, un programma tiek
pârtraukta.
^ Jânospieþ taustiòð Durtiòas.
^ Jâizòem veïa
vai
^ jâaizver iekârtas durtiòas un jâsâk
jaunas mazgâðanas programmas
izpilde.
Programmas apturçðana
^
Jâizslçdz veïas maðîna ar taustiòu K.
Lai turpinâtu:
^
no jauna jâieslçdz veïas maðîna ar
taustiòu K.
Temperatûras iestatîjuma
izmainîðana
Daþâm programmâm pçc to izpildes
uzsâkðanas vçl ir iespçjams mainît
temperatûru.
^ Jânospieþ taustiòð OK, un tiek
atzîmçta temperatûra. Ar taustiòiem +
vai – Jûs varat mainît temperatûru.
Apstipriniet ar OK.
Centrifûgas apgriezienu skaita
korekcija
^ Jânospieþ taustiòð OK tik reizes, lîdz
ir atzîmçts centrifûgas apgriezienu
skaits. Ar taustiòiem – un + Jûs varat
mainît centrifûgas rotâcijas âtrumu
lîdz pat pçdçjâs izgrieðanas
uzsâkðanai.
Funkciju Priekðmazgâðana nav
iespçjams ne aktivçt, ne atcelt.
^
Jâapstiprina displejâ redzamais
paziòojums un pçc tam jânospieþ
taustiòð Starts.
30
Page 31
Programmas norises korekcija
Veïas pielikðana / izòemðana
Daþu programmu laikâ Jûs varat ielikt
papildu veïu vai izòemt to ârâ.
Jânospieþ taustiòð Durtiòas, lai
^
atvçrtu iekârtas durtiòas.
Jâieliek vai jâizòem veïa.
^
Jâaizver iekârtas durtiòas.
^
Programma automâtiski tiek turpinâta.
Ievçrojiet!
Automâtiskâ veïas maðîna pçc
programmas izpildes uzsâkðanas vairs
nespçj konstatçt veïas daudzuma
izmaiòas.
Tâdçï pçc papildu veïas ievietoðanas
vai izòemðanas veïas maðîna vienmçr
automâtiski pieòem, ka ir ievietots
maksimâlais daudzums.
Norâdîtais programmas izpildes ilgums
var palielinâties.
Iekârtas durtiòas nav iespçjams
atvçrt, ja:
mazgâðanas ûdens temperatûra
–
pârsniedz 50 °C;
ûdens lîmenis pârsniedz noteiktu
–
robeþu;
ir sasniegts programmas etaps
–
Izgrieðana.
Pârtraukt vai izmainît programmu, kâ
arî atvçrt iekârtas durtiòas nav
iespçjams, ja:
ir uzsâkta dezinfekcijas programmas
–
izpilde;
– iekârta ir aprîkota ar monçtu
automâtu / skaitîtâju un programma ir
nobloíçta.
31
Page 32
Mazgâðanas lîdzekïi
Jûs varat izmantot visus mûsdienu
mazgâðanas lîdzekïus, kas ir paredzçti
automâtiskajâm veïas maðînâm. Tas
attiecas arî uz ðíidrajiem, kompaktajiem
(koncentrçtajiem), tableðu veida un
kombinçtajiem mazgâðanas lîdzekïiem.
Tekstilizstrâdâjumi no vilnas vai
jauktiem vilnas materiâliem jâmazgâ ar
vilnai paredzçtiem mazgâðanas
lîdzekïiem.
Norâdîjumi par lietoðanu un dozçðanu
pilna ielâdes daudzuma gadîjumâ ir
atrodami uz mazgâðanas lîdzekïa
iepakojuma.
Faktori, kas nosaka dozçðanu, ir
ðâdi:
– veïas netîrîbas pakâpe
nedaudz netîra
Bez redzamiem netîrumiem un
traipiem. Apìçrba gabali ir,
piemçram, piesûkuðies ar íermeòa
aromâtu.
vidçji netîra
Ar redzamiem netîrumiem un / vai
atseviðíiem, nelieliem traipiem.
ïoti netîra
Ar redzamiem netîrumiem un / vai
traipiem.
–
ûdens cietîba
Ja Jums nav zinâms ûdens cietîbas
diapazons Jûsu dzîvesvietâ,
griezieties pie vietçjâ ûdensapgâdes
uzòçmuma.
Ja ûdens cietîba atrodas diapazonâ II
vai III, var pievienot ûdens mîkstinâtâju,
lai ietaupîtu mazgâðanas lîdzekli.
Pareiza dozçðana norâdîta uz
iepakojuma. Vispirms jâiepilda
mazgâðanas lîdzeklis, bet pçc tam
mîkstinâtâjs.
Tad mazgâðanas lîdzekïa dozçðana bûs
tâda pati kâ cietîbas diapazonâ I.
Kombinçtie mazgâðanas
lîdzekïi
Ja Jûs lietojat no vairâkiem
komponentiem sastâvoðus mazgâðanas
lîdzekïus (piemçram, kombinçjamos
mazgâðanas lîdzekïus), vienmçr
iepildiet tos nodalîjumâ j ðâdâ secîbâ:
1. mazgâðanas lîdzeklis,
2. ûdens mîkstinâtâjs,
3. traipu tîrîðanas sâls.
Tâdçjâdi ðie lîdzekïi optimâlâk tiks
ieskaloti ûdenî.
–
veïas daudzums.
32
Page 33
Veïas mîkstinâtâjs, stîvinâtâjs
vai ðíidrâ stçríele
Mîkstinâtâjs padara tekstilmateriâlus
mîkstâkus un mazina statiskâs
elektrîbas uzlâdi, ko rada þâvçðana
þâvçtâjâ.
Iestîvinâtâji ir sintçtiskie stçríelçðanas
lîdzekïi, kas pieðíir tekstilmateriâliem
stingru formu.
Stçríele padara tekstilmateriâlus
stingrus un apjomîgus.
Dozçðana jâveic saskaòâ ar raþotâja
^
norâdîjumiem.
Automâtiskâ veïas mîkstinâðana,
formas uzlaboðana vai stçríelçðana
Veïas mîkstinâtâja, stîvinâtâja vai ðíidrâs
stçríeles pievienoðana ûdenim notiek
pçdçjâ skaloðanas etapa laikâ.
Mazgâðanas programmas beigâs
nodalîjumâ §paliek nedaudz ûdens.
^ Jâizvçlas programma Stärken
(Stçríelçðana).
^
Jânospieþ taustiòð Starts.
Balinâðana / krâsoðana
^
Nelietojiet automâtiskajâ veïas maðînâ
nekâdus
^
Veicot automâtiskajâ veïas maðînâ
krâsoðanu, stingri ievçrojiet krâsvielas
raþotâja norâdîjumus.
balinâðanas lîdzekïus.
33
Page 34
Mazgâðanas lîdzekïi
Ârçja dozçðanas sistçma
Automâtiskâ veïas maðîna ir sagatavota, lai to varçtu pievienot ârçjai
mazgâðanas lîdzekïa dozçðanas sistçmai. Lai lietotu ðâdu dozçðanas sistçmu,
nepiecieðams pârbûves komplekts un atseviðía pieslçguma kârba, ko uzstâda
„Miele” autorizçtais izplatîtâjs vai klientu apkalpoðanas dienests. Ârçjâ
dozçðanas sûkòa vadîbas funkcijas tiek îstenotas ar veïas maðînas releja
starpniecîbu.
Releju darbîba notiek atbilstîgi pârskatam. Dozçðanas tvertnes norâdîtajâ
secîbâ jâpiepilda ar attiecîgajiem mazgâðanas lîdzekïiem un piedevâm.
Nedrîkst lietot hloru vai skâbi saturoðus mazgâðanas lîdzekïus un piedevas.
Veïas maðînu nekâdâ gadîjumâ
nedrîkst aplaistît vai apsmidzinât ar
ûdeni.
Tilpnes, ûdens tvertnes un izplûdes
sistçmas tîrîðana
Nepiecieðamîbas gadîjumâ var veikt
tilpnes, ûdens tvertnes un izplûdes
sistçmas tîrîðanu.
Jâieslçdz programma ar vismaz 60
^
°C temperatûru bez veïas.
Jâiepilda nedaudz pulverveida
^
mazgâðanas lîdzekïa.
Programmas beigâs jâpârbauda
^
tilpnes iekðpuse un vajadzîbas
gadîjumâ jâizòem no tâs lielâkie
netîrumi.
37
Page 38
Tîrîðana un apkope
Ûdens ieplûdes sietiòu tîrîðana
Lai pasargâtu ûdens ieplûdes vârstu,
pirms tâ ir iemontçti sietiòi.
Ðos sietiòus ieteicams pârbaudît
aptuveni ik pçc 6 mçneðiem. Ja ûdens
padevç bieþi ir pârtraukumi, ðis
intervâls jâsaîsina.
Ûdens padeves ðïûtenç iemontçto
sietiòu tîrîðana
Jâaizver ûdens krâns.
^
Ûdens padeves ðïûtene jânoskrûvç
^
no ûdens krâna.
Jâpievelk savienojums pie ûdens
krâna un jâatver krâns. Ja ir
konstatçjama ûdens noplûde,
savienojums jâpievelk cieðâk.
Ûdens ieplûdes vârsta îscaurulç
iemontçto sietiòu tîrîðana
Ar knaibïu palîdzîbu uzmanîgi
^
jânoskrûvç rievotais plastmasas
uzgrieznis no ieplûdes îscaurules.
^
Jâizvelk gumijas blîvçjums 1 no
rievas.
^
Jâsatver plastmasas sietiòa 2 ðíçrsis
ar universâlajâm vai smailajâm
knaiblçm un jâizvelk.
^
Jâveic plastmasas sietiòa tîrîðana.
^
Montâþa notiek, veicot aprakstîtâs
darbîbas otrâdâ secîbâ.
38
^
Sietiòð jâsatver aiz roktura, jâizvelk,
izmantojot smailas knaibles, un
jâiztîra. Montâþa notiek, veicot
aprakstîtâs darbîbas otrâdâ secîbâ.
Lielâko daïu traucçjumu, kas var rasties ikdienas darbîbâ, Jûs varat novçrst paði
saviem spçkiem. Tas daudzos gadîjumos palîdzçs ietaupît gan laiku, gan naudu,
jo nebûs jâgrieþas pie klientu apkalpoðanas dienesta.
Sekojoðâs tabulas Jums palîdzçs vienkârði novçrst nelielus iekârtas darbîbas
traucçjumus vai kïûmes. Taèu òemiet vçrâ, ka:
elektroiekârtu remontu drîkst veikt tikai kvalificçti speciâlisti. Nekompetenti
,
veikti remontdarbi var izraisît ïoti bîstamas situâcijas un apdraudçt iekârtas
lietotâju.
Nav iespçjams ieslçgt mazgâðanas programmu.
ProblçmaCçlonisNovçrðana
Displejs
neizgaismojas, un
programmu regulatora
apgaismojums nedeg.
Pçc programmas
Atsûknçðana /
izgrieðana izvçlçðanâs
netiek uzsâkta
programmas izpilde.
Displejs
neizgaismojas.
Veïas maðînai nav
nodroðinâta
sprieguma padeve.
Nav pareizi veikta
ekspluatâcijas
uzsâkðanas
procedûra.
Displejs automâtiski
izslçdzas, lai taupîtu
enerìiju (gaidîðanas
reþîms).
Pârbaudiet, vai
– automâtiskâ veïas maðîna ir
pievienota pie elektrotîkla;
– nav izslçguðies vai bojâti
droðinâtâji çkas
elektroinstalâcijâ.
Veiciet Ekspluatâcijasuzsâkðanas darbîbas saskaòâ
ar norâdîjumiem tâda paða
nosaukuma nodaïâ.
Jânospieþ kâds taustiòð.
Gaidîðanas reþîms tiek
pârtraukts.
39
Page 40
Traucçjumu novçrðana
Displejâ redzams ziòojums par traucçjumiem
Paziòojums displejâCçlonisNovçrðana A
Fehler
q
Wasserablauf
[Traucçjums ûdens
novadîðanâ]
Fehler
p
Wasserzulauf
[Traucçjums ûdens
padevç]
Reaktion
Waterproof
o
[Aktivçta Waterproof
sistçma]
Technischer Fehler.
,
Kundendienst rufen
[Tehniska kïûme.
Jâvçrðas pie klientu
apkalpoðanas dienesta!]
Fehler
,
Desinfektionstemp.
unterschritten
[Kïûme! Nav sasniegta
dezinfekcijas
temperatûra]
Ûdens izplûdes vieta
–
ir aizsçrçjusi vai
nobloíçta.
Iekârtâm ar atsûknçðanas
sûkni: jâiztîra atsûknçðanas
filtrs un atsûknçðanas
sûknis.
Iekârtâm ar izplûdes
vârstu: jâvçrðas pie klientu
apkalpoðanas dienesta.
Ûdens atsûknçðanas
–
ðïûtene ir instalçta
Maksimâlais atsûknçðanas
augstums ir 1 m.
pârâk augstu.
Ûdens pievads ir
aizsçrçjis vai nobloíçts.
Pârbaudiet, vai
– ir pietiekami atvçrts
ûdens krâns;
– ûdens padeves ðïûtene
nav pârlocîta.
Aktivçta noplûþu
aizsardzîbas sistçma.
– Jâaizver ûdens krâns.
– Jâvçrðas pie klientu
apkalpoðanas dienesta.
Radies bojâjums.Ieslçdziet programmu
vçlreiz.
Ja paziòojums par
traucçjumiem parâdâs arî
pçc tam, vçrsieties pie
klientu apkalpoðanas
dienesta.
Dezinfekcijas
programmas laikâ nav
sasniegta nepiecieðamâ
temperatûra.
Automâtiskâ veïas maðîna
nav pienâcîgi veikusi
dezinfekciju.
Programmas izpilde jâsâk
no jauna.
A Lai anulçtu paziòojumu par traucçjumiem, tas jâapstiprina ar taustiòu OK.
40
Page 41
Traucçjumu novçrðana
Vispârîgas problçmas veïas maðînas darbîbâ
ProblçmaCçlonisNovçrðana
Veïas maðîna centrifûgas
darbîbas laikâ vibrç.
Sûknçðanas laikâ
dzirdamas neparastas
skaòas.
Mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîtç paliek daudz
mazgâðanas lîdzekïa.
Veïas mîkstinâtâjs netiek
ieskalots pilnîbâ, vai
nodalîjumâ § paliek pârâk
daudz ûdens.
Displejâ redzama
nesaprotama valoda.
Iekârtas kâjiòas nav
atbalstîtas stabili un
nofiksçtas ar
kontruzgrieþòiem.
Tas nav darbîbas traucçjums! Sûknçðanas trokðòi
programmas sâkumâ un beigâs ir normâla
parâdîba.
Nepietiekams ûdens
padeves spiediens.
Pulverveida
mazgâðanas lîdzekïi
kombinâcijâ ar ûdens
mîkstinâtâjiem kïûst
lipîgi.
Iesûkðanas vârsts nav
pareizi nofiksçts vai ir
aizsçrçjis.
Izvçlnç „Einstellungen
(Iestatîjumi) J”,
„Sprache (Valoda) J”
iestatîta nepareiza
valoda.
Nolîmeòojiet veïas maðînu
un nofiksçjiet kâjiòas.
Jâiztîra ûdens ieplûdes
sietiòð.
Iztîriet mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîti un turpmâk
iepildiet tajâ vispirms
mazgâðanas lîdzekli un
pçc tam ûdens
mîkstinâtâju.
Iekârtas durtiòas nav iespçjams atvçrt ar taustiòu Durtiòas.
CçlonisNovçrðana
Veïas maðînai nav
nodroðinâta sprieguma
padeve.
Sprieguma padeves
pârtraukums
Durtiòas nav kârtîgi
nofiksçjuðâs.
Tilpnç vçl atrodas ûdens,
un veïas maðîna nespçj to
atsûknçt.
Lai novçrstu applaucçðanâs risku, iekârtas durtiòas nav iespçjams atvçrt, ja
mazgâðanas ûdens temperatûra pârsniedz 50 °C.
Pârbaudiet, vai
automâtiskâ veïas maðîna ir ieslçgta;
–
automâtiskâ veïas maðîna ir pievienota pie
–
elektrotîkla;
nav izslçguðies vai bojâti droðinâtâji çkas
–
elektroinstalâcijâ.
Jâatver iekârtas durtiòas saskaòâ ar nâkamâs
sadaïas norâdîjumiem.
Jâuzspieþ durtiòu aizslçga pusç un pçc tam
jânospieþ taustiòð Durtiòas.
Pârbaudiet, vai nav aizsçrçjusi izplûdes sistçma.
Nepiecieðamîbas gadîjumâ veiciet izplûdes
sistçmas tîrîðanu saskaòâ ar nâkamâs sadaïas
norâdîjumiem.
Programmas turpinâðana pçc sprieguma padeves pârtraukuma
Iespçjamais cçlonisNovçrðana
Sprieguma padeves
pârtraukums
Veïas maðîna ir izslçgta
un no jauna ieslçgta ar
taustiòu K.
Jâapstiprina displejâ redzamais paziòojums un pçc
tam jânospieþ taustiòð Starts. Programmas izpilde
tiek turpinâta no iekârtas atmiòâ saglabâtâs vietas.
43
Page 44
Traucçjumu novçrðana
Durtiòu atvçrðana izplûdes
aizsçrçðanas un / vai
sprieguma padeves
pârtraukuma gadîjumâ
Jâatbrîvo atsûknçðanas filtrs, lîdz no
tâ izplûst ûdens.
Ûdens izplûdes pârtraukðana:
^
atsûknçðanas filtra vâciòð atkal
jâaizver.
Page 45
Kad ûdens vairs neizplûst:
^ atsûknçðanas filtrs jâizskrûvç pilnîbâ.
Traucçjumu novçrðana
Ja atsûknçðanas filtrs
,
neatradîsies savâ vietâ vai nebûs
kârtîgi pievilkts, no veïas maðînas
izplûdîs ûdens.
Iekârtas durtiòu atvçrðana
Pirms veïas izòemðanas vienmçr
,
jâpârliecinâs, ka tilpne vairs
neatrodas kustîbâ. Iebâþot rokas
rotçjoðâ tvertnç, pastâv nopietns
savainoðanâs risks.
^
Kârtîgi jâiztîra atsûknçðanas filtrs.
Jâpârbauda, vai atsûknçðanas sûkòa
spârniòus var viegli pagriezt,
nepiecieðamîbas gadîjumâ jâizòem
sveðíermeòi (pogas, monçtas u.tml.)
un jâiztîra filtra nodalîjuma iekðpuse.
^
Atsûknçðanas filtrs jâieliek atpakaï
vietâ un jâpievelk.
^
Avârijas atbloíçðanas svira jâpavelk
uz leju, piemçram, ar karotes kâta
palîdzîbu. Iekârtas durtiòas atveras.
45
Page 46
Traucçjumu novçrðana
... versijai ar izplûdes vârstu
^ Jânospieþ avârijas iztukðoðanas svira
uz leju un stingri jâtur, lîdz ûdens
pârstâj izplûst.
Iekârtas durtiòu atvçrðana
Pirms veïas izòemðanas vienmçr
,
jâpârliecinâs, ka tilpne vairs
neatrodas kustîbâ. Iebâþot rokas
rotçjoðâ tvertnç, pastâv nopietns
savainoðanâs risks.
^ Avârijas atbloíçðanas svira jâpavelk
uz leju, piemçram ar karotes kâta,
palîdzîbu. Iekârtas durtiòas atveras.
46
Page 47
Klientu apkalpoðanas dienests
Remonts
Ja iekârtas darbîbâ raduðies traucçjumi,
ko Jûs nevarat novçrst saviem spçkiem,
lûdzu, griezieties pie:
sava „Miele” izplatîtâja vai
–
„Miele” klientu apkalpoðanas
–
dienesta.
Klientu apkalpoðanas dienesta
tâlruòa numuru Jûs atradîsiet uz ðîs
lietoðanas instrukcijas aizmugurçjâ
vâka.
Klientu apkalpoðanas dienestam
jânosauc Jûsu iekârtas modelis un
numurs. Ðo informâciju var atrast uz
identifikâcijas datu plâksnîtes, kas ir
nostiprinâta pie iekârtas durtiòâm, virs
stikla.
Optiskâ pieslçgvieta PC
Optiskâ PC pieslçgvieta ir paredzçta
klientu apkalpoðanas dienestam,
pârbaudes un datu ielâdes vajadzîbâm
(tostarp aktualizçðanai).
Aktualizçðana ïauj integrçt Jûsu veïas
maðînas vadîbas sistçmâ turpmâkâ
attîstîbas darba rezultâtus mazgâðanas
lîdzekïu, tekstilmateriâlu un mazgâðanas
tehnoloìiju jomâ.
„Miele” savlaicîgi informçs par ðâdâm
iespçjâm.
Papildus pasûtâmais
aprîkojums
Ðai veïas maðînai Jûs varat iegâdâties
papildu aprîkojumu, ko piedâvâ „Miele”
tirdzniecîbas partneris vai „Miele”
klientu apkalpoðanas dienests.
47
Page 48
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Skats no priekðpuses
a Aukstâ ûdens padeves ðïûtene
b Siltâ ûdens padeves ðïûtene
c Elektrotîkla pieslçgums
d Vadîbas panelis
e Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîte
f Iekârtas durtiòas
48
g Atsûknçðanas filtra vâciòð un
atsûknçðanas sûknis vai izplûdes
vârsts un avârijas atbloíçðana
h Kâjiòas ar regulçjamu augstumu
i Cokols
j Fiksâcijas cilpiòas (betona cokolam)
Page 49
Skats no aizmugures
Uzstâdîðana un pieslçgðana
a Turçtâjs:
–
ûdens padeves ðïûtenei
–
izplûdes ðïûtenei
–
izòemtajiem transportçðanas
stieòiem
b Baroðanas kabelis
c Rotâcijas bloíçtâjs ar
transportçðanas stieòiem
d Padeves ðïûtene (aukstajam ûdenim)
e Padeves ðïûtene (siltajam ûdenim)
f Izplûdes ðïûtene (atsûknçðanas
Iekârtas uzstâdîðanai vislabâk
piemçrots ir betona segums. Tas
atðíirîbâ no koka dçïu seguma vai
mîksta materiâla seguma ïoti reti
pakïaujas centrifûgas darbîbas
izraisîtâm svârstîbâm.
darbîbas laikâ vibrçs.
Uzstâdîðana uz dçïu grîdas:
^ novietojiet veïas maðînu uz saplâkðòa
plâksnes (ar izmçriem vismaz 70 x 60
x 3 cm). Plâksne ar skrûvçm
jânostiprina pie iespçjami daudz koka
sijâm, nevis tikai pie grîdas seguma
dçïiem.
Transportçðanas
nodroðinâjuma noòemðana
Pirms iekârtas ekspluatâcijas
^
uzsâkðanas jânoòem transportçðanas
nodroðinâjums.
^ Jânoòem labais un kreisais rotâcijas
bloíçtâjs.
1. Rotâcijas bloíçtâjs jâatbrîvo ar
skrûvgrieþa palîdzîbu.
2. Rotâcijas bloíçtâjs jânoòem.
^
Ja vien iespçjams, iekârta jânovieto
telpas stûrî. Stûros jebkurð
pârsegums ir visstabilâkais.
^
Ar iekârtas komplektâ iekïauto
dakðatslçgu jâpagrieþ
transportçðanas stienis par 90° un
51
Page 52
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Jâizvelk no iekârtas.
^
^
Jâpagrieþ labâs puses
transportçðanas stienis par 90° un
Jâizvelk no iekârtas.
^
Jânoslçdz atveres, no kurâm tika
,
izvilkts transportçðanas stienis! Ja
atveres nav noslçgtas, pastâv
savainoðanâs risks.
^
Rotâcijas bloíçtâju atveru
noslçgðanai jâlieto pie tiem
nostiprinâtie aizbâþòi.
52
Page 53
Transportçðanas stieòi jâpiestiprina
^
veïas maðînas aizmugurç. Jâpievçrð
uzmanîba tam, lai atveres b
nofiksçtos uz tapâm a.
Veïas maðînu nedrîkst pârvadât
,
bez transportçðanas nodroðinâjuma.
Tâdçï saglabâjiet transportçðanas
nodroðinâjumu. Pirms veïas maðînas
pârvietoðanas (piemçram,
pârvâkðanâs gadîjumâ) tas
jâpiemontç atpakaï vietâ.
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Lîmeòoðana
Lai nodroðinâtu nevainojamu veïas
maðînas darbîbu, tai ir stabili un
vienmçrîgi jâbalstâs uz visâm èetrâm
kâjiòâm.
Nepareiza uzstâdîðana palielina ûdens
un enerìijas patçriòu un var izraisît
pastiprinâtu iekârtas vibrâciju.
Kâjiòu izskrûvçðana un nofiksçðana
Veïas maðînas lîmeòoðanai tiek
izmantotas èetras regulçjamâs kâjiòas.
Piegâdes brîdî visas kâjiòas ir lîdz
galam ieskrûvçtas.
Transportçðanas
nodroðinâjuma montâþa
Transportçðanas nodroðinâjuma
montâþa notiek, veicot aprakstîtâs
darbîbas otrâdâ secîbâ.
^
Ar iekârtas komplektâ iekïauto
dakðatslçgu jâpagrieþ
kontruzgrieznis 2 pulksteòa râdîtâja
kustîbas virzienâ. Kontruzgrieznis 2
jâizskrûvç kopâ ar iekârtas kâjiòu 1.
53
Page 54
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Ar lîmeòrâþa palîdzîbu jâpârbauda,
^
vai veïas maðînas horizontâlais
novietojums ir nevainojams.
^ Kâjiòa 1 jâpietur ar cauruïu atslçgas
palîdzîbu. Kontruzgrieznis 2 ar
dakðatslçgu jâpievelk iekârtas
korpusa virzienâ.
,
Visiem èetriem kontruzgrieþòiem
ir jâbût stingri pievilktiem korpusa
virzienâ. Jâpârbauda arî tâs kâjiòas,
kas lîmeòoðanas laikâ netika
izskrûvçtas. Pretçjâ gadîjumâ pastâv
risks, ka veïas maðîna bûs nestabila.
Veïas maðînas nodroðinâðana pret
izslîdçðanu
Veïas maðînas abas priekðçjâs
^
kâjiòas jânodroðina ar komplektâ
iekïautajâm fiksâcijas cilpiòâm.
^ Jâievçro pievienotâs montâþas
instrukcijas norâdîjumi.
54
Page 55
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Veïas maðînas un þâvçtâja
kolonna
Automâtisko veïas maðînu var uzstâdît
kolonnâ, kombinçjot to ar „Miele” veïas
þâvçtâju. Ðim nolûkam ir nepiecieðams
savienoðanas komplekts (WTV,
papildus pasûtâms aprîkojums).
Savienoðanas komplekta montâþu
drîkst veikt tikai „Miele” autorizçts
speciâlists ar atbilstîgu kvalifikâciju.
Atkârtota pârsega plâksnes montâþa
Ja veïas maðînas un þâvçtâja kolonnas
uzstâdîðanas vajadzîbâm ir noòemta
veïas maðînas pârsega plâksne, tâ pçc
kolonnas demontâþas jânostiprina
atpakaï vietâ.
Uzstâdîðana uz cokola
Automâtisko veïas maðînu var uzstâdît
uz tçrauda cokola (vaïçjas vai slçgtas
pamata konstrukcijas, papildus
pasûtâms „Miele” aprîkojums) vai
betona cokola.
Ja veïas maðîna tiek uzstâdîta uz
,
cokola, to nepiecieðams nodroðinât
ar fiksâcijas cilpiòâm. Pretçjâ
gadîjumâ pastâv risks, ka veïas
maðîna centrifûgas darbîbas
izraisîtâs vibrâcijas rezultâtâ nokritîs
no cokola.
Samaksas sistçma
Automâtisko veïas maðînu var aprîkot ar
samaksas sistçmu (papildus pasûtâms
aprîkojums).
Ðim nolûkam nepiecieðamo iekârtas
pârprogrammçðanu drîkst veikt tikai
klientu apkalpoðanas dienests vai
„Miele” autorizçtais izplatîtâjs.
Automâtisko veïas maðînu drîkst
pieslçgt dzeramâ ûdens padeves
sistçmai bez pretatplûdes vârsta, jo tâ ir
konstruçta saskaòâ ar DIN standartiem.
Lai nodroðinâtu ûdens ieplûdes
vârsta aizsardzîbu, nedrîkst
demontçt netîrumu savâkðanas
sietiòus, kas atrodas ðïûtenes brîvâ
gala uzgrieznî un ûdens padeves
vârsta ieplûdes îscaurulç.
Ûdens padeves spiedienam jâbût
vismaz 100 kPa, taèu tas nedrîkst
pârsniegt 1.000 kPa. Ja spiediens
pârsniedz 1.000 kPa, jâinstalç
spiediena reduktors.
Pieslçgumam ir nepiecieðams ûdens
krâns ar skrûvçjamu savienojumu ¾”.
Ja tâds nav pieejams, veïas maðînu
dzeramâ ûdens padeves sistçmai drîkst
pievienot tikai sertificçts speciâlists.
,Skrûvçtais savienojums ir
pakïauts ûdensvada spiedienam.
Tâdçï, lçnâm atverot ûdens krânu,
jâpârbauda, vai savienojums ir
hermçtisks. Ja nepiecieðams,
jâizlabo blîvçjuma fiksâcija un
jâpievelk savienojums.
Padeves ðïûtene (aukstajam ûdenim
– ar zilu svîtru) nav paredzçta
pieslçgðanai pie siltâ ûdens
padeves.
Papildu aprîkojums ðïûtenes
pagarinâðanai
Kâ papildu aprîkojumu no „Miele”
autorizçtâ izplatîtâja vai „Miele” klientu
apkalpoðanas dienesta var iegâdâties
ðïûtenes ar garumu no 2,5 lîdz 4,0 m.
Apkope
Ja nepiecieðams nomainît ðïûteni, jâlieto
tikai oriìinâlâ „Miele” ðïûtene, kas iztur
vairâk nekâ 7.000 kPa lielu spiedienu.
56
Page 57
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Siltâ ûdens padeve
Lai pçc iespçjas samazinâtu
elektroenerìijas patçriòu, veicot
mazgâðanu karstâ ûdenî, veïas maðînu
var pievienot siltâ ûdens cirkulâcijas
sistçmai. Siltâ ûdens temperatûra pie
padeves krâna nedrîkst pârsniegt 70
°C.
Ja tiek lietoti tâ saucamie „vienvirziena
pievadi” (atseviðíi pievadi no karstâ
ûdens sagatavoðanas iekârtâm) un
lietoðana nav nepârtraukta, iespçjama
ûdens atdziðana pievadâ. Ðâdâ
gadîjumâ mazgâðanas ûdens
sasildîðanai bûs nepiecieðams vairâk
enerìijas.
Pievienojot iekârtu siltâ ûdens padevei,
jâievçro tâdi paði nosacîjumi kâ aukstâ
ûdens padeves gadîjumâ.
Funkcionâlu iemeslu dçï nav
iespçjams pieslçgt iekârtu tikai siltâ
ûdens pievadam.
Ja automâtiskâ veïas maðîna netiek
instalçta tâ, lai izmantotu siltâ ûdens
pievadu, atbilstîgi jâpielâgo iestatîjumi
Wasser Hauptwäsche (Ûdens
galvenajai mazgâðanai), Wasser
Vorwäsche (Ûdens priekðmazgâðanai)
un Wasser Spülen (Ûdens skaloðanai),
bet padeves ðïûtene (siltajam ûdenim)
jânomontç:
izvçlnç Einstellungen (Iestatîjumi) /
^
Betreiberebene (Lietotâja lîmenis) pie
nepiecieðamajiem iestatîjumiem
jâizvçlas opcija kalt (auksts).
Ðâdâ gadîjumâ programmu izpildes
ilgums var palielinâties.
^ Jânoskrûvç ûdens padeves ðïûtene
(siltajam ûdenim – ar sarkanu svîtru).
^ Tâs vietâ jâuzskrûvç komplektâ
iekïautais vâciòð.
57
Page 58
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Ûdens novadîðana
Izplûdes vârsts
Iekârtas iztukðoðanu nodroðina ar
motoru darbinâms izplûdes vârsts.
Izmantojot tirdzniecîbâ pieejamu
îscaurules lîkumu DN 70, ûdens
novadîðanas kanâlu var pievienot
iekârtas uzstâdîðanas vietâ ierîkotai
grîdas notekai (teknes rezervuâram ar
sifona aizvaru).
Atsûknçðanas sûknis
Mazgâðanas ûdens novadîðanu
nodroðina atsûknçðanas sûknis ar
sûknçðanas augstumu 1 m. Lai
netraucçtu ûdens izplûðanu,
atsûknçðanas ðïûtene nedrîkst bût
piespiesta vai pârlocîta. Ðïûtenes galâ
nostiprinâtais lîkums ir pagrieþams un
vajadzîbas gadîjumâ noòemams.
Ûdens atsûknçðanas iespçjas
Ja atsûknçðanas augstums ir lielâks
nekâ 1 m (lîdz maksimâlajam
atsûknçðanas augstumam 1,6 m), no
„Miele” autorizçtâ izplatîtâja vai „Miele”
klientu apkalpoðanas dienesta var
iegâdâties otru atsûknçðanas sûkni.
1. Pievienoðana plastmasas
notekûdeòu caurulei ar gumijas
uzmavu (sifons nav obligâts).
2. Pievienoðana izlietnei, izmantojot
plastmasas savienojuma elementu.
3. Ûdens novadîðana grîdas notekâ
(ûdens savâkðanas atverç).
Ja nepiecieðams, ðïûteni var pagarinât
lîdz 5 m. Papildu aprîkojumu var
iegâdâties no „Miele” autorizçtâ
izplatîtâja vai „Miele” klientu
apkalpoðanas dienesta.
58
Page 59
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Elektrotîkla pieslçgums
Veïas maðîna ir aprîkota ar baroðanas
kabeli bez kontaktdakðas.
Informâcija par nominâlo
,
patçriòa jaudu un droðinâtâjiem
atrodama uz identifikâcijas datu
plâksnîtes. Uz identifikâcijas datu
plâksnîtes norâdîtie parametri
jâsalîdzina ar elektrotîkla
parametriem.
Pieslçgðanai drîkst izmantot tikai
saskaòâ ar VDE 0100 un vietçjiem
normatîviem ierîkotas elektroinstalâcijas.
Pieslçgðanu drîkst veikt tikai kvalificçts
elektrotehnikas speciâlists.
Veïas maðînas pieslçgðanai var
izmantot piemçrotu kontaktdakðu un
ligzdu.
Ja ir paredzçts stacionârais
pieslçgums, respektîvi, bez
kontaktdakðas, jâbût instalçtai ierîcei,
kas nodroðina visu polu atvienoðanu.
Kâ atvienoðanas ierîci var izmantot
slçdþus ar atstatumu starp kontaktiem
vairâk nekâ 3 mm. Tiem pieskaitâmi,
piemçram, pârtraucçjslçdþi, droðinâtâji
un kontaktori (EN 60947).
Jauna pieslçguma ierîkoðanu, sistçmas
modificçðanu vai zemçjuma vada
pârbaudi, ieskaitot pareizu droðinâtâju
instalâciju, vienmçr drîkst veikt tikai
sertificçts elektroinstalâciju meistars vai
akreditçts elektrotehnikas speciâlists, jo
tikai ðâdâ gadîjumâ tiek nodroðinâta
nevainojama VDE noteikumu un citu
normatîvu, kâ arî elektroapgâdes
uzòçmuma prasîbu izpilde.
Ja veïas maðîna tiek pârslçgta tâ,
,
lai lietotu citu baroðanas sprieguma
veidu, jâievçro pieslçguma shçmâ
ietvertâs pârslçgðanas instrukcijas.
Pârslçgðanu drîkst veikt tikai
autorizçts uzòçmuma pârstâvis vai
„Miele” klientu apkalpoðanas
dienests.
Bez tam ir atbilstîgi jâpieskaòo
iestatîjums Heizleistung (Apsildesjauda).
,
Nedrîkst instalçt nekâdas ierîces,
kas nodroðina automâtisku veïas
maðînas izslçgðanos (piemçram,
taimerus), jo iekârtai pastâvîgi jâbût
pieslçgtai pie elektrotîkla, lai varçtu
atvçrt tâs durtiòas.
Kontaktdakðai vai atvienoðanas ierîcei
jâbût jebkurâ brîdî viegli pieejamai.
,
Kad veïas maðîna ir atvienota no
elektrotîkla, atvienoðanas ierîcei
jâbût nobloíçjamai vai nepârtraukti
uzraugâmai.
59
Page 60
Tehniskie parametri
Augstums850 mm
Platums595 mm
Dziïums725 mm
Dziïums ar atvçrtâm durtiòâm1120 mm
Svars107 kg
Maksimâlâ grîdas noslodze darbîbas
laikâ
Ietilpîba6,5 kg sausas veïas
Baroðanas spriegumsskat. identifikâcijas datu plâksnîti
Patçriòa jaudaskat. identifikâcijas datu plâksnîti
Droðinâtâjiskat. identifikâcijas datu plâksnîti
Skaòas spiediena lîmenis
darba vietâ
saskaòâ ar EN ISO 11204/11203
Minimâlais ûdens spiediens100 kPa (1 bar)
Maksimâlais ûdens spiediens1.000 kPa (10 bar)
Ûdens padeves ðïûtenes garums1,55 m
Baroðanas kabeïa garums1,80 m
Maksimâlais atsûknçðanas augstums
(atsûknçðanas sûknim)
Gaismas diodes LED1. klase
Pieðíirtais pârbaudes maríçjumsskat. identifikâcijas datu plâksnîti
[Programm wählen = Programmas
izvçle, Iestatîjumi = Iestatîjumi]
B Nospiediet taustiòu OK.
C Tagad Jûs atrodaties izvçlnç
Einstellungen (Iestatîjumi).
C zurück A
Sprache F
Betreiberebene
[zurück = atpakaï, Sprache = Valoda,
Betreiberebene = Lietotâja lîmenis]
Sprache (Valoda) J
Informâcija displejâ var parâdîties
daþâdâs valodâs.
Ar apakðizvçlnes Sprache (Valoda)
palîdzîbu Jûs varat izvçlçties piedâvâto
valodu.
Karodziòð aiz vârda Sprache (Valoda)
palîdz orientçties gadîjumos, kad
iestatîtâ valoda nav saprotama.
Aktuâli iestatîtâ valoda ir atzîmçta ar
íeksîti.
Izmainîtais valodas iestatîjums darbojas
tikai aktuâlâs mazgâðanas programmas
ietvaros. Pçc programmas pabeigðanas
displejs pârslçdzas atpakaï uz izvçlnç
Ar taustiòu + Jûs varat ievadît pirmo
ciparu. Apstipriniet ciparu ar taustiòu
63
Page 64
Izvçlne "Einstellungen/Betreiberebene"
Sprache (Valoda) J
Informâcija displejâ var parâdîties
daþâdâs valodâs.
Ar apakðizvçlnes Sprache (Valoda)
palîdzîbu Jûs varat izvçlçties pastâvîgi
iestatîto valodu.
Izvçlieties nepiecieðamo valodu un
^
apstipriniet izvçli.
Laugenabkühlung
(Mazgâðanas ûdens
dzesçðana)
Galvenâs mazgâðanas beigâs tilpnç
ieplûst papildu ûdens, lai atdzesçtu
mazgâðanas ûdeni.
Ûdens dzesçðana notiek pie
mazgâðanas temperatûras iestatîjuma
virs 70 °C.
Mazgâðanas ûdens dzesçðana jâaktivç:
–
çkâs, kuru kanalizâcijas caurules
neatbilst standartam DIN 1986.
Tageszeit (Diennakts laiks)
Jûs varat izvçlçties, vai diennakts
laiks tiks parâdîts 24 vai 12 stundu
formâtâ, vai vispâr izslçgt pulksteòa
indikâciju. Pçc tam tiek iestatîts
aktuâlais diennakts laiks.
Ja ir aktivçta pulksteòa indikâcijas
izslçgðanas opcija, ieslçgðanâs laika
atlikðana tiek parâdîta tikai kâ 24 stundu
taimeris.
Laika formâta izvçle
Izvçlieties nepiecieðamo laika
^
formâtu un apstipriniet izvçli.
Displejs pârslçdzas uz pulksteòa
iestatîðanu.
Pulksteòa iestatîðana
^ Ar taustiòiem – un + iestatiet aktuâlo
laiku stundâs un apstipriniet
iestatîjumu ar taustiòu OK. Tagad Jûs
varat iestatît aktuâlo laiku minûtçs.
Displejs pârslçdzas uz izvçlni
Einstellungen (Iestatîjumi)..
Kad iekârta tiek piegâdâta,
mazgâðanas ûdens dzesçðanas
funkcija ir ieslçgta.
64
Page 65
Izvçlne "Einstellungen/Betreiberebene"
Betreiberebene (Lietotâja
lîmenis)
Lietotâja lîmeòa piekïuves kodu ir
iespçjams mainît.
Displeja râdîjuma kontrastu
iespçjams iestatît kâdâ no desmit
pakâpçm.
Piegâdes brîdî ir noregulçta 4. pakâpe.
Kontrasts mainâs uzreiz, tiklîdz tiek
aktivçta kâda no pakâpçm.
Standby (Gaidîðanas reþîms)
(displejam)
Lai ekonomçtu enerìiju, displejs pçc
10 minûtçm aptumðojas, un taustiòð
Starts lçnâm mirgo.
Lai displeju atkal ieslçgtu, jâpagrieþ
programmu regulators vai jânospieþ
kâds no taustiòiem.
Izvçlei tiek piedâvâtas 3 iespçjas:
ein (ieslçgt)
Gaidîðanas reþîms tiek ieslçgts:
– ja pçc iekârtas ieslçgðanas nenotiek
programmas izvçle;
– pçc programmas izpildes
uzsâkðanas;
– pçc programmas izpildes
pabeigðanas.
nicht im lfd. Programm (programmas
laikâ nav) - iestatîjums piegâdes brîdî
Helligkeit (Spilgtums)
Displeja spilgtumu ir iespçjams
iestatît kâdâ no desmit pakâpçm.
Piegâdes brîdî ir noregulçta 5. pakâpe.
Spilgtums mainâs uzreiz, tiklîdz tiek
aktivçta kâda no pakâpçm.
Gaidîðanas reþîms tiek ieslçgts:
–
ja pçc iekârtas ieslçgðanas nenotiek
programmas izvçle.
65
Page 66
Izvçlne "Einstellungen/Betreiberebene"
Memory (Atmiòa)
Ja kâdai programmai tiek aktivçta
papildu funkcija vai mainîta sâkotnçjâ
temperatûra vai centrifûgas
apgriezienu skaits, veïas maðîna ðos
iestatîjumus programmas uzsâkðanas
brîdî saglabâ atmiòâ.
No jauna izvçloties attiecîgo
mazgâðanas programmu, automâtiskâ
veïas maðîna parâda atmiòâ saglabâtâs
pozîcijas.
Kad iekârta tiek piegâdâta, atmiòas
funkcija ir izslçgta.
Mengenautomatik (Daudzuma
automâtika)
Ja daudzuma automâtika nav
ieslçgta, programma tiek izpildîta
pilnam ielâdes daudzumam.
Iekârtas piegâdes brîdî ðî opcija ir
ieslçgta.
Wasser Vorwäsche (Ûdens
priekðmazgâðanai)
Iespçjams izvçlçties
priekðmazgâðanai izmantojamâ
ûdens veidu (nedarbojas programmâ
Aizkari). Siltâ ûdens izmantoðana ir
iespçjama tikai tad, ja mazgâðanas
temperatûra pârsniedz 30 °C.
Wasser Hauptwäsche (Ûdens
galvenajai mazgâðanai)
Iespçjams izvçlçties galvenajai
mazgâðanai izmantojamâ ûdens
veidu (nedarbojas programmâs Vilna
un Aizkari). Siltâ ûdens izmantoðana
ir iespçjama tikai tad, ja mazgâðanas
temperatûra pârsniedz 30 °C.
Iekârtas piegâdes brîdî ir aktivçts
iestatîjums warm (silts).
Ja automâtiskâ veïas maðîna nav
pievienota siltâ ûdens padevei,
programmas ilgums palielinâs un
atðíiras no indikâcijâ redzamâ atlikuðâ
laika.
Wasser Spülen (Ûdens
skaloðanai)
Skaloðanai izmantojamo ûdens veidu
var mainît ðâdâm programmâm: Baltâ
/ krâsainâ veïa un Viegli kopjamâ
veïa. Siltâ ûdens izmantoðana ir
iespçjama tikai tad, ja mazgâðanas
temperatûra pârsniedz 50 °C.
Iekârtas piegâdes brîdî ir aktivçts
iestatîjums kalt (auksts).
Iekârtas piegâdes brîdî ir aktivçts
iestatîjums warm (silts).
66
Page 67
Izvçlne "Einstellungen/Betreiberebene"
Ger. Fließdruck (Zems plûsmas
spiediens)
Ja pastâvîgi ir zems ûdens spiediens
(zem 100 kPa), iespçjams aktivçt ðo
iestatîjumu, lai nodroðinâtu
nevainojamu ûdens padevi iekârtai.
5. Friseur (Frizçtavas iestatîjums):
papildus 1. punktâ norâdîtajâm tiek
piedâvâtas arî programmas Handtücher
(Dvieïi), Handtücher + (Dvieïi +) un
Umhänge (Uzsvârèi).
6. Desinfektion (Dezinfekcijas
iestatîjums): papildus 1. punktâ
norâdîtajâm tiek piedâvâtas arî
programmas Chemo-Therm. des.
(íîmiski termiskâ dezinfekcija 20 min 60
°C) un Thermische Des. (Termiskâ
dezinfekcija 15 min 85 °C).
Hygiene (Higiçna)
Ja ir lietota programma ar
temperatûru zem 60 °C, displejâ pçc
tam parâdâs uzaicinâjums ieslçgt
programmu Hygiene (Higiçna). Pie
iestatîjuma Liste Speziaprogramme
(Speciâlo programmu saraksts)
papildus jâieslçdz opcija Intensiv
(Intensîvais iestatîjums).
Iekârtas piegâdes brîdî ðî opcija ir
izslçgta.
4. Metzger (Miesnieku iestatîjums):
papildus 1. punktâ norâdîtajâm tiek
piedâvâtas arî programmas
Fettverschmutzung (Taukvielu traipi) un
Fettverschmutzung + (Taukvielu
traipi +).