Obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre
postavljanja - instalacije - puštanja u rad. Na taj
način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na
uređaju.
sr-RS
M.-Nr. 09 913 580
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odlaganje transportne
ambalaže
Ambalaža štiti mašinu za pranje veša
od oštećenja prilikom transporta.
Materijali za ambalažu su odabrani u
skladu sa standardima zaštite životne
sredine i tehnike odstranjivanja i zbog
toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi‐
ne i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš
specijalizovani trgovac uzima ambalažu
nazad.
Odlaganje starog uređaja
Električni i elektronski stari uređaji sadr‐
že još mnogo vrednih materijala. Isto
tako, sadrže i štetne materije koje su
bile neophodne za njihovo
funkcionisanje i bezbednost. U ostalom
kućnom otpadu ili prilikom pogrešnog
rukovanja one mogu da štete ljudskom
zdravlju i životnoj sredini. Zbog toga
Vaš stari uređaj ni u kom slučaju ne
odlažite sa ostalim kućnim otpadom.
Vodite računa i čuvajte Vaš stari uređaj
do odnošenja tako da deca budu bez‐
bedna.
Ušteda energije
Potrošnja energije i vode
– Koristite maksimalnu količinu veša
za odgovarajući program pranja.
Potrošnja energije i vode je tada
najmanja u odnosu na ukupnu količi‐
nu veša kojom se može napuniti
mašina.
– Kod manje napunjenosti u pro‐
gramima za beli i šareni veš au‐
tomatika količine vodi računa o re‐
dukciji vode, vremena i energije.
– Za manje količine veša koristite pro‐
gram Mini.
Deterdženti
– Upotrebite najviše onoliko deterdžen‐
ta koliko je naveo proizvođač na
ambalaži.
– Ukoliko imate manju količinu veša,
smanjite količinu deterdženta.
Umesto toga koristite mesto za
sakupljanje, koje je u Vašem mestu
stanovanja određeno za deponovanje i
recikliranje korišćenih električnih i
elektronskih uređaja. Informišite se po
potrebi kod Vašeg prodavca.
2
Savet za naknadno mašinsko
sušenje veša
Radi uštede energije odaberite prilikom
sušenja maksimalni broj obrtaja centri‐
fuge za odgovarajući program pranja.
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine..................................................................... 2
Odlaganje starog uređaja......................................................................................... 2
Sigurnosna uputstva i upozorenja........................................................................ 6
Rukovanje mašinom za pranje veša................................................................... 13
Ova mašina za pranje veša odgovara propisanim sigurnosnim
odredbama. Nepravilno korišćenje može, međutim, prouzrokovati
povrede kod ljudi i oštećenja stvari.
Pre prve upotrebe mašine za pranje veša pročitajte ovo uputstvo
za upotrebu. Ono sadrži važna uputstva za bezbednost, upotrebu
i održavanje ove mašine. Tako ćete zaštititi sebe i sprečiti
oštećenja na mašni za pranje veša.
Ukoliko se za korišćenje mašine za pranje veša obučavaju i druga
lica, potrebno je da se njima obezbedi pristup ovim bezbednosnim
uputstvima.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualnom
sledećem vlasniku ovog uređaja.
Upotreba u skladu sa propisima
Mašina za pranje veša služi isključivo za pranje tkanina za koje
njihov proizvođač na etiketi za održavanje navodi da su pogodne za
mašinsko pranje. Drugi načini upotrebe mogu da budu opasni. Proiz‐
vođač ne preuzima odgovornost za štete nastale nenamenskom
upotrebom ili nepravilnim rukovanjem.
Mašina za pranje veša treba da se koristi u skladu sa uputstvima
za upotrebu, redovno održava i proverava njena ispravnost.
Ova mašina za pranje veša nije namenjena za upotrebu na otvore‐
nom prostoru.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovom maši‐
nom za pranje veša, ne smeju da je koriste bez nadzora ili bez
davanja uputstava od strane odgovorne osobe.
Decu mlađu od osam godina ne smete da puštate blizu mašine za
pranje veša, osim ako ih stalno ne nadgledate.
Deca starija od osam godina smeju da koriste mašinu za pranje
veša bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno
da rukuju njom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i ra‐
zumeju opasnosti koje mogu nastati zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu mašinu za pranje veša
bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini mašine za pranje ve‐
ša. Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju mašinom.
Programi za dezinfekciju ne smeju da se prekidaju, jer u tom
slučaju može da se umanji rezultat dezinfekcije. Korisnik mora re‐
dovno da obezbedi standard dezinfekcije termičkih i hemijskotermičkih procesa (iz liste, u skladu sa § 18 IFSG) odgovarajućim
ispitivanjima.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Tehnička bezbednost
Pre postavljanja i puštanja u rad mašine za pranje veša prekon‐
trolišite, da li na njoj ima spoljnih vidljivih oštećenja. Nemojte po‐
stavljati ili puštati u rad oštećenu mašinu.
Za električnu bezbednost ove mašine za pranje veša garantuje se
samo ukoliko je ona priključena na propisno instaliran sistem sa za‐
štitnim vodom. Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov za bez‐
bednost bude ispitan i da u slučaju nedoumice električar prekon‐
troliše instalacije u objektu. Proizvođač ne može da bude odgovoran
za oštećenja koja nastanu zbog nepostojećeg ili prekinutog zaštit‐
nog voda.
Zbog nestručnih opravki može da nastane nepredvidiva opasnost
za korisnika, za koju proizvođač ne preuzima odgovornost. Opravke
sme da vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protiv‐
nom se kod sledećih oštećenja gube prava iz garancije.
Na mašini za pranje veša ne vršite nikakve izmene, ako to nije
odobrila isključivo firma Miele.
U slučaju greške ili prilikom čišćenja i održavanja mašina za pranje
veša je odvojena od električne mreže samo u sledećim slučajevima:
– mrežni utikač mašine za pranje veša je izvučen ili je
– isključen osigurač u instalaciji u zgradi ili je
– potpuno izvučen osigurač iz električne instalacije u zgradi.
Pogledajte i poglavlje "Postavljanje i priključivanje", odeljak "Električ‐
ni priključak".
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Mašina za pranje veša se može priključiti na vodu samo uz pomoć
novog creva. Stara creva ne smeju ponovo da se koriste. Prekon‐
trolišite crevo po ravnomernim odsečcima. Možete na taj način
blagovremeno da ih zamenite i sprečite štetu koja bi mogla da na‐
stane usled izlivanja vode.
Neispravni delovi uređaja smeju da budu zamenjeni samo Miele
originalnim rezervnim delovima. Samo za ove delove firma Miele
garantuje da će oni u potpunosti ispuniti zahteve o bezbednosti.
Iz bezbednosnih razloga ne upotrebljavajte produžne kablove, vi‐
šestruke stone utičnice ili slično (opasnost od požara usled
pregrevanja).
Kod profesionalne upotrebe mašine za pranje veša potrebno je
pridržavati se propisa o sigurnosti. Preporučuje se da izvršite prove‐
re prema propisima BGR 500/poglavlje 2.6 / odeljak 4. Knjiga za
beleženje sprovedenih ispitivanja, koja je potrebna kao dokument o
izvršenim ispitivanjima, može se nabaviti u Miele servisu.
Ova mašina za pranje veša ne sme da se koristi na nestacionira‐
nim mestima (npr. na brodovima).
Obratite pažnju na savete u poglavlju "Postavljanje i priključivanje"
kao i na poglavlje "Tehnički podaci".
Utikač mora uvek da bude pristupačan da bi mašina mogla da se
odvoji od napajanja električnom energijom.
Ukoliko je predviđen fiksni priključak, mora u svakom trenutku da
postoji pristup prekidaču na instalaciji za odvajanje svih polova kako
bi mašina za pranje veša mogla da se isključi sa napajanja.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pravilna upotreba
Maksimalna količina punjenja iznosi 6,5 kg (suvog veša). Preporu‐
čene manje količine punjenja za pojedine programe možete da pro‐
nađete u poglavlju "Pregled programa".
Vašu mašinu za pranje veša ne postavljajte u prostorije gde
postoji opasnost od smrzavanja. Zamrznuta creva mogu da naprsnu
ili puknu, a zbog temperatura ispod tačke mržnjenja pouzdanost
elektronike može da bude smanjena.
Pre puštanja u rad uklonite transportnu blokadu na zadnjoj strani
mašine za pranje veša (vidi poglavlje "Postavljanje i priključivanje",
odeljak "Uklanjanje transportne blokade"). Ako ne uklonite transport‐
nu blokadu, može prilikom centrifugiranja da dođe do oštećenja
mašine i nameštaja/uređaja koji se nalaze blizu nje.
U slučaju dužeg odsustva od kuće (npr. za vreme godišnjeg
odmora) zatvorite slavinu za vodu, pre svega onda, ako se u blizini
mašine za pranje veša ne nalazi podni odvod.
Opasnost od poplave! Pre kačenja odvodnog creva u umivaonik
proverite da li voda otiče dovoljno brzo. Obezbedite da odvodno
crevo ne sklizne. Povratna sila ispumpavane vode može da izbaci
nepričvršćeno crevo iz umivaonika.
Vodite računa da zajedno sa vešom ne budu oprana strana tela
(npr. ekseri, igle, metalni novac, spajalice). Strana tela mogu da ošte‐
te delove uređaja (npr. rezervoar sa rastvorom vode za pranje,
bubanj). Oštećeni delovi mašine mogu onda da prouzrokuju
oštećenje veša.
Kod odgovarajućeg doziranja deterdženta nije potrebno
odstranjivanje kamenca iz mašine za pranje veša. Ako u Vašoj mašini
ipak ima dosta kamenca, tako da ga je neophodno ukloniti, upotre‐
bite specijalno sredstvo za odstranjivanje kamenca sa zaštitom od
korozije. Ova specijalna sredstva ćete nabaviti preko Vašeg Miele
specijalizovanog prodavca ili kod Miele servisne službe. Strogo se
pridržavajte uputstva za upotrebu ovog sredstva.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Tkanine koje su obrađene sredstvima za pranje koja sadrže ra‐
stvarače, morate pre pranja da dobro isperete čistom vodom.
U mašini za pranje veša nemojte nikada da koristite sredstva za
pranje koja sadrže rastvarače (npr. benzin za čišćenje). Delovi
uređaja mogu da budu oštećeni i mogu da nastanu otrovne pare.
Postoji opasnost od požara i eksplozije!
Ne skladištite ili koristite benzin, petrolej ili druge lako zapaljive
materije u blizini mašine za pranje veša. Opasnost od požara i
eksplozije!
Sredstva za bojenje moraju da budu pogodna za korišćenje u
mašini za pranje veša. Strogo se pridržavajte uputstava za upotrebu
koje navodi proizvođač.
Sredstva za uklanjanje boje mogu da prouzrokuju koroziju zbog
jedinjenja koja sadrže sumpor. Ova sredstva ne smeju da se koriste
u mašini za pranje veša.
Izbegavajte kontakt površina od plemenitog čelika (front,
poklopac, obloga) sa tečnim sredstvima za čišćenje i dezinfekciju,
koja sadrže hlor ili natrijum hipohlorit. Dejstvo ovih sredstava može
da izazove koroziju na plemenitom čeliku. Agresivna isparenja sred‐
stava za beljenje na bazi hlora takođe mogu da izazovu koroziju.
Zato se otvorene posude sa ovim sredstvima ne smeju držati u
neposrednoj blizini uređaja!
Za čišćenje mašine za pranje veša ne smete da koristite uređaj za
čišćenje pod visokim pritiskom, kao ni mlaz vode.
Obavezno prilikom upotrebe kombinacija pomoćnih sredstva za
pranje i specijalnih proizvoda obratite pažnju na uputstva za upotre‐
bu, koja daje proizvođač. Dotično sredstvo upotrebite samo za
namenu koju je predvideo proizvođač, kako biste izbegli oštećenje
tkanina, kao i snažne hemijske reakcije.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pribor
Pribor sme da se dogradi ili ugradi, samo ako je to isključivo do‐
zvolila firma Miele. Ako se dograde ili ugrade drugi delovi, gube se
prava iz garancije, jemstvo, i/ili odgovornost za uređaj.
Miele mašinu za sušenje veša i Miele mašinu za pranje veša
možete da postavite kao stub za pranje i sušenje. Pri tom je potre‐
ban Miele vezni element za pranje-sušenje kao pribor koji se
naknadno kupuje. Treba voditi računa da ovaj vezni element odgova‐
ra Miele mašini za sušenje veša i Miele mašini za pranje veša.
Vodite računa da Miele postolje, pribor koji se naknadno kupuje,
odgovara ovoj mašini za pranje veša.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na‐
stala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
12
Komandna ploča
Rukovanje mašinom za pranje veša
a
TasterStart
Pokreće se odabrani program pranja.
b
Displej sa tasterima –, OK i +
Detaljnija objašnjenja se nalaze na
sledećoj stranici.
c
Taster
Za odabir odloženog početka rada.
d
Optički interfejs PC
Služi servisnoj službi kao tačka za
kontrolu i prenos podataka (između
ostalog za ažuriranje podataka).
e
Tasterpredpranje
sa kontrolnom lampicom
f
Dugme za biranje programa
Za odabir programa za pranje.
Dugme za biranje programa može da
se ogreće u desnu ili u levu stranu.
g
Taster (uključeno/isključeno)
Mašina za pranje veša se automatski
isključuje u cilju uštede energije. To
se dešava 15 minuta nakon za‐
vršetka programa/zaštite od gužvanja
ili nakon uključivanja, ako se ne oda‐
bere nijedna opcija.
h
Tastervrata
Služi za otvaranje vrata.
13
Rukovanje mašinom za pranje veša
Način funkcionisanja displeja
Tasteri – / +
menjaju komponente označene na
displeju.
– smanjuje vrednost ili pomera oznaku
na gore.
+ povećava vrednost ili pomera oznaku
na dole.
Taster OK
za potvrđivanje odabrane vrednosti i za
biranje sledeće komponente.
Prilokom odabira programa preko
displeja se biraju:
– specijalni programi
– broj obrtaja završne centrifuge
– temperatura pojedinih programa
– odloženi početak rada.
Displej između ostalog prikazuje vreme
trajanja programa za pranje i tačno
vreme.
Osim toga preko displeja se rukuje
menijem podešavanja .
14
Prvo puštanje u rad
12:00
Podesite tačno vreme
Potrebno je da uređaj pre prvog
puštanja u rad pravilno postavite i
priključite.
Molimo obratite pažnju na poglavlje
"Postavljanje i povezivanje"
Iz bezbednosnih razloga nije moguće
centrifugiranje pre prvog puštanja u rad.
Radi aktiviranja centrifuge treba izvršiti
program pranja bez veša.
Uključite mašinu za pranje veša pri‐
tiskanjem tastera .
Ukoliko se mašina za pranje veša prvi
put pušta u rad, pojavljuje se pozdrav
dobrodošlice na ekranu:
Miele Professional dobrodošli
Ekran sa dobrodošlicom se više ne
pojavljuje, nakon što je okončano prvo
puštanje u rad.
Displej se prebacuje na podešavanje
jezika.
Odaberite željeni jezik uz pomoć ta‐
stera - i + i potvrdite ga tasterom OK.
Podešavanje tačnog vremena
Pomoću tastera – i + podesite sate i
potvrdite pomoću dirke OK. Sada
možete da podešavate minute.
Nakon potvrđivanja unosa minuta
displej se prebacuje na osnovni meni.
Prvo pranje
Mašina za pranje veša je sada spremna
za prvi program pranja.
Dugme za biranje programa okrenite
na beli veš/šareni veš 60°C.
Odvrnite slavine.
Pritisnite taster Start.
Prvo puštanje u rad je završeno kada se
završi program.
Podsećanje na transportnu blokadu
Transportnu blokadu morate da
uklonite pre prvog programa pranja
da biste izbegli oštećenja na mašini
za pranje veša.
Pritiskanjem tastera OK potvrdite da
je uklonjena transportna blokada.
Displej se prebacuje na podešavanje
vremena na satu.
15
Napomene i saveti za negu veša
1. Priprema veša
Ispraznite džepove.
Strana tela (npr. ekseri, metalni
novac, spajalice) mogu da oštete
tkanine i delove mašine.
Prethodno tretiranje fleka
Pre pranja sa tkanina uklonite even‐
tualne fleke; ako je moguće dok su
još sveže. Fleke blago pritiskajte
krpom koja ne pušta boju. Ne trljajte
ih!
Savet: Fleke (krv, jaja, kafa, čaj itd.)
mogu često da se uklone uz pomoć
malih trikova, koje je firma Miele opisala
u priručniku o pranju. Ovaj priručnik
možete da nabavite direktno kod firme
Miele ili da ga pogledate na internet
stranici firme Miele.
U mašini za pranje veša ni u kom
slučaju ne koristite hemijska sredstva
za pranje (koja sadrže rastvarače)!
Razvrstavanje veša
Tkanine razvrstajte prema bojama i
simbolima na etiketi za održavanje
(na kragni ili u bočnom šavu).
Tamne tkanine često puštaju boju
prilikom prvih pranja. Da ne bi došlo
do promene boje, perite odvojeno
svetle i tamne stvari.
16
Napomene i saveti za negu veša
Opšti saveti
– Kod zavesa: Uklonite klizače i traku ili
ih stavite u jednu kesicu i zavežite je.
– Kod grudnjaka ušijte žicu koja se
odvojila ili je izvadite.
– Kod pletenih stvari, farmerki, pan‐
talona i trikotaže (npr. majice, dukse‐
rice): okrenite ih na naličje, ako to
preporučuje proizvođač tkanine.
– Pre pranja zatvorite rajsferšluse,
kukice i omče.
– Zatvorite navlake za jorgane i jastuke,
da u njih ne bi upali manji delovi;
– Dodatne savete možete pronaći u
poglavlju "Pregled programa".
Ne treba prati tkanine koje su deklarisa‐
ne da nisu za pranje (simbol za
održavanje ).
2. Punjenje mašine za pranje
veša
Uključite mašinu za pranje veša pri‐
tiskanjem tastera .
Zatvorite vrata laganim zamahom.
Vodite računa da se između vra‐
ta mašine i zaptivne gume ne zaglavi
veš.
3. Odabir programa
Odaberite program za pranje, koji
najviše odgovara vrsti tkanine koju
perete (pogledajte poglavlje "Pregled
programa").
Sistem za naplatu
Ukoliko postoji sistem za naplatu, obra‐
tite pažnju na zahtev za plaćanje na
displeju.
Ako se nakon pokretanja programa
otvore vrata ili se prekine program,
može da dođe do gubitka vrednosti.
Uključuje se osvetljenje bubnja.
Pritisnite taster vrata i otvorite vrata
mašine.
Veš ispravite i rastresite, pa ga stavite
u bubanj. Komadi veša različite veliči‐
ne poboljšavaju efikasnost pranja i
bolje se raspoređuju tokom
centrifugiranja.
Kod maksimalnog punjenja potrošnja
energije i vode je najmanja u odnosu
na ukupnu količinu veša. Prevelika
količina veša smanjuje efikasnost
pranja i povećava gužvanje.
17
Napomene i saveti za negu veša
Simboli za negu
Pranje
Broj stepeni na simbolu kade označa‐
va maksimalnu temperaturu na kojoj
možete da perete artikal.
normalna mehanička obrada
nežna mehanička obrada
posebno nežna mehanička ob‐
rada
ručno pranje
ne sme da se pere
Sušenje
Tačke označavaju temperaturu
normalna temperatura
smanjena temperatura
ne sme da se suši u mašini
Peglanje i mašinsko peglanje
profesionalno čišćenje
čišćenje hemijskim rastvara‐
čima. Slova označavaju sred‐
stvo za čišćenje.
mokro čišćenje
nije dozvoljeno hemijsko
čišćenje
beljenje
dozvoljeno je svako oksidacio‐
no sredstvo za beljenje
dozvoljena su samo sredstva za
beljenje sa kiseonikom
nije dozvoljeno beljenje
Tačke označavaju raspon temperatura
oko 200°C
oko 150°C
oko 110°C
ne peglajte ručno/ne peglajte
mašinski.
18
Kratko uputstvo
Obavezno pročitajte poglavlje
"Napomene i saveti za negu veša".
Priprema veša
Punjenje mašine za pranje veša
Uključite mašinu za pranje veša.
Uključuje se osvetljenje bubnja.
Otvorite vrata;
Zatvorite vrata laganim zamahom.
Vodite računa da se između vra‐
ta mašine i bubnja ne zaglavi veš.
Veš ispravite i rastresite, pa stavite u
bubanj.
19
Kratko uputstvo
Šareni veš
60°C
Trajanje:
o./min.
0:59 h
1400
Mini program
Košulje
Štirkanje
Košulje
40°C
Trajanje:
o./min.
0:38 h
800
Odabir programa
Odaberite preko dugmeta za odabir
pgrograma željeni program pranja i
temperaturu.
Na displeju se prikazuje odabrani pro‐
gram.
Displej se prebacuje na izbor programa.
Uz pomoć tastera – ili + označite
željeni program i potvrdite izbor pri‐
tiskom na taster OK.
Displej se prebacuje na izbor programa.
Uz pomoć tastera - ili + možete da
promenite temperaturu. Tasterom OK
potvrdite i pređite na broj obrtaja
centrifuge.
Predpranje
Za tkanine koje su jače zaprljane, npr.
prašinom, peskom, odaberite dodat‐
nu funkciju predpranja. Ukoliko se ne
nudi dodatna funkcija predpranja,
ona za predmetni program ne stoji na
raspolaganju.
Pomoću tastera – ili + možete da
menjate označeni broj obrtaja centri‐
fuge. Potvrdite pritiskom na taster
OK. Kod pojedinih programa može
da se menja i temperatura pomoću –
ili +.
Prilikom odabira položaja dugmeta za
biranje programa Specijalni programi,
oni su prikazani na displeju.
20
Odloženi početak rada.
Odaberite vreme odloženog početka
rada po želji (pogledajte poglavlje
"Odloženi početak rada").
Sipanje deterdženta
Obratite pažnju na stepen zaprljanosti
veša i tvrdoću vode.
Premalo deterdženta prouzrokuje slede‐
će:
– veš nije čist i vremenom postaje siv i
krut,
– na vešu se stvaraju masne gomilice,
– na grejačima se stvaraju naslage
kamenca.
Kratko uputstvo
Previše deterdženta prouzrokuje slede‐
će:
– stvara se previše pene i na taj način
se smanjuje mehanika pranja, te je
učinak pranja, ispiranja i
centrifugiranja loš,
– veće opterećenje životne sredine.
Ostale informacije o deterdžentima i
njihovom doziranju potražite u poglavlju
"Deterdženti".
Izvucite dozirnu posudu za deter‐
džent i sipajte deterdžent u pregrade.
Deterdženti za predpranje
Deterdženti za glavno pranje
Omekšivač, sredstvo za
održavanje oblika, tečni štirak ili
sredstvo za impregniranje.
Zatvorite dozirnu posudu za deter‐
džent.
Kod programa za dezinfekciju
komora se ne koristi.
Nemojte sipati nikakvo sredstvo u
komoru.
Mašina za pranje veša je opremljena
za priključivanje na eksterni sistem
doziranja tečnih deterdženata i dodat‐
nih sredstava (vidi poglavlje "Deter‐
dženti", odeljak "Eksterno doziranje").
21
Kratko uputstvo
Pokretanje programa
Čim je omogućeno pokretanja pro‐
grama, treperi taster Start.
Pritisnite taster Start.
Taster Start svetli.
Osvetljenje bubnja se isključuje nakon
pokretanja programa.
Ukoliko nije odabrano odloženo
pokretanje programa, na displeju se
pojavljuje očekivano vreme trajanja pro‐
grama. Ono se u minutima odbrojava
naniže. Tokom prvih 10 minuta mašina
za pranje veša utvrđuje kapacitet
upijanja vode kod veša. U zavisnosti od
toga program može da traje duže ili kra‐
će.
Dodatno se tok programa prikazuje na
displeju. Mašina za pranje veša Vas in‐
formiše o fazi programa u kojoj se tre‐
nutno nalazi.
Proverite da li na zaptivnoj gumi na
vratima ima stranih tela.
Dugme za biranje programa okrenite
na Kraj.
Zatvorite vrata mašine. U protivnom
postoji opasnost da predmeti
slučajno dospeju u bubanj. Oni
slučajno mogu da se operu sa vešom
i da ga oštete.
Vađenje veša
Ukoliko ne izvadite veš odmah nakon
završetka programa, aktivira se zaštita
od gužvanja.
15 minuta nakon završetka funkcije
zaštite od gužvanja mašina za pranje
veša se automatski isključuje. Ponovo
se može uključiti pritiskanjem tastera
.
Vrata mašine otvorite pomoću tastera
Vrata.
Izvadite veš.
Pazite da u bubnju ne zaboravite
neki komad veša! Prilikom sledećeg
pranja bi mogao da se skupi ili da
oboji drugi veš.
22
Isključite mašinu za pranje veša pri‐
tiskanjem tastera .
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.